Tên gốc: "The Cold War"Tác giả: IG@WwolyoNgười dịch: Won Jeong YiNguồn: FC Monday Couple In Viet NamBài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…
Tên gốc: "The Birthday"Tác giả: IG@WwolyoNgười dịch: Won Jeong YiNguồn: FC Monday Couple In Viet NamBài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…
Tên gốc: "I love you too"Tác giả: IG@WwolyoNgười dịch: Won Jeong YiNguồn: FC Monday Couple In Viet NamBài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…
Tên gốc: "Only Him"Tác giả: IG@WwolyoNgười dịch: Won Jeong YiNguồn: FC Monday Couple In Viet NamBài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…
Tên gốc: "The Answer"Tác giả: IG@WwolyoNgười dịch: Won Jeong YiNguồn: FC Monday Couple In Viet NamBài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…
Một tuyển tập tản văn của Chè :3 mỗi một phần là một câu chuyện khác nhau mong mọi người đọc và góp ý ^^~Các cp DooSeung và KiWoon cũng sẽ có nhưng đa phần vẫn là JunSeop . Chè sẽ để tiêu đề đầu phần để mọi người dễ phân biệt…
Tác già: Won Jeong YiTruyện này viết về giai đoạn sinh nhật năm ngoái của anh. Sự việc cuối cùng trong truyện này là có thật nhé! Có người bắt gặp và đã kể lại.Truyện được độc quyền trên fanpage FC Monday Couple In Viet Nam. Các bạn có share truyện thì vui lòng cre nguồn page và tên tác giả nhé! Enjoy!! ^^…
Tên gốc: "The Prince"Tác giả: IG@WwolyoNgười dịch: Won Jeong YiNguồn: FC Monday Couple In Viet NamBài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…
Tên gốc: "Bangkok"Tác giả: IG@WwolyoNgười dịch: Won Jeong YiNguồn: FC Monday Couple In Viet NamBài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…
Tên truyện: Đốt cháy con kiếnTác giả: Ngữ Sơn YểnThể loại: Hắc ám, trinh thám, hiện đại, ngược, OEEditor: Team CigarredBìa: CigarredConvert: wikidichVăn án:Khương Liên Châu vô tình ngộ sát người chồng ngoại tình. Khi cô hoảng sợ ngồi giữa vũng máu, sát thủ giết người hàng loạt Lý Phục Thanh đã lặng lẽ đi tới phía sau. Hắn là thiên thần sa ngã Lucifer (*), từ đây dẫn Khương Liên Châu từng bước đi về phía Satan. Đi lên con đường trở thành đồng phạm của kẻ giết người. Mà ở phía bên kia, cảnh sát Du Úc đã can thiệp vào vụ án. Anh không thể kiềm chế tình cảm của mình với người nhà nạn nhân là Khương Liên Châu, như thiên sứ Gabriel (**) đầy nóng bỏng, Du Úc thánh khiết rực rỡ, không lúc nào không lay động trước lòng tham khát máu của cô.Một bên là sát thủ biến thái, một bên là chính nhân quân tử, Khương Liên Châu giống như bị xé thành hai nửa. Cô say đắm sự tự do phóng túng của Lý Phục Thanh, cũng khát vọng Du Úc tỏa sáng chính trực.(Chú thích:*Lucifer: Thường được coi là một trong những đứa con đầu tiên được tạo ra bởi Thiên chúa nhưng sau đó trở thành một thiên thần sa ngã . Lucifer luôn là Thiên Thần được coi trọng và Chúa yêu quý, cho đến một ngày Chúa tạo nên Adam và Eva từ bụi đất và lệnh cho hắn phải thần phục con người. Lucifer cho rằng con người mới là kẻ phải thần phục và sùng bái hẳn, bởi hắn được tạo nên từ ngọn lửa, ánh sáng đầu tiên của Thiên Đàng. Lucifer coi đây là một sự sỉ nhục và bất công, hắn muốn chính mình được hiệp cùng bản tính Chúa chứ không phải là một con người nào.…
Tên gốc: "His Woman"Tác giả: IG@WwolyoNgười dịch: Won Jeong YiNguồn: FC Monday Couple In Viet NamBài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…
Tên gốc: "The Distance"Tác giả: IG@WwolyoNgười dịch: Won Jeong YiNguồn: FC Monday Couple In Viet NamBài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…
chứng kiến cảnh gia đình rơi vào đẫm máu,tận mắt nhìn từng người vô tội ngã xuống vì tham vọng của những kẻ quyền lực,"họ"dần vô cảm với con người,sự hận thù,căm ghét khi tiếp xúc với người khác..........liệu những tình yêu trong sáng thuần khiết có khiến cho "họ" thay đổi?!…
Doyoung là một học sinh mới vừa chuyển đến lớp, thầy chủ nhiệm đã giao nhiệm vụ cho lớp trưởng Yedam giúp đỡ cậu ấy trong học tập. Nhưng Yedam là một người vô cùng khó gần nên luôn tỏ ra bơ cậu, dù vậy Doyoung vẫn muốn làm quen vì thấy rất thú vị. Một hôm cậu phát hiện trên người anh có mùi yêu thích của mình từ lúc nhỏ, điều đó càng thôi thúc Doyoung tiếp cận người lớp trưởng này hơn... và rồi câu chuyện tiếp theo như thế nào thì hãy đọc thử nho mn…
Tác giả: 太聪明不可爱Couple: Cung Thượng Giác x Thượng Quan Thiển | Phim Vân Chi VũNguồn: https://buanlu.lofter.com/tag/%E5%A4%9C%E8%89%B2%E5%B0%9A%E6%B5%85Biên tập và chuyển ngữ: @kiwistyĐây là tổng hợp tất cả fic ngắn của tác giả 太聪明不可爱 về cuộc sống đời thường vui vẻ ở Giác cung. Mỗi chương được tác giả viết dưới dạng một oneshot riêng biệt, được mình dịch và tổng hợp chung vào một fic, nội dung các chương có thể liên quan đến nhau hoặc không nhưng đều nằm trong series cuộc sống hạnh phúc ở Giác cung. Thứ tự các chương được mình sắp xếp lại theo thứ tự thời gian trong mạch phim chứ không đăng theo thứ tự public fic của tác giả gốc.•••Từ khi bé con còn đang trong tã đã bị Cung Viễn Chủy ghét bỏ chê bai, bảo rằng mặt bé tròn tròn không đẹp tí nào, trông giống y như Thượng Quan Thiển. Nhưng ngay khi bé con mở mắt ra, Cung Viễn Chủy liền nở nụ cười, khen ánh mắt bé rất có khí thế phong thái của ca ca.…