[LawLu] "I love you", from
Author: GuruguruLink: https://www.pixiv(.)net/novel/show.php?id=18771048Translator: MeLưu ý: Luffy đã là Vua Hải Tặc, còn Law đã là một Tứ Hoàng.PLEASE DON'T REUP MY TRANSLATION.…
Author: GuruguruLink: https://www.pixiv(.)net/novel/show.php?id=18771048Translator: MeLưu ý: Luffy đã là Vua Hải Tặc, còn Law đã là một Tứ Hoàng.PLEASE DON'T REUP MY TRANSLATION.…
Naruhina Fanfiction!!!Why he was so serious?!Rating: 15+Author by: Aoi_ChiiV-Trans by: Nguyễn Song Bảo Hân - Yuhi KyubiNội dung: Couple Naruto & Hinata đình đám của bộ manga/anime Naruto; chuyện nói về tình cảm của 2 bạn trẻ sau cuộc chiến với PainBản Eng: Đã Hoàn ThànhBản Việt: Đã hoàn thànhFanfic đã có sự cho phép của tác giả!!Ai muốn mang bản dịch đi đâu xin nói với mình và nhớ ghi nguồn rõ ràng :* Arigatou!!Vì tay nghề còn yếu nên có thể Trans lỗi vài chỗ mong bỏ qua :3…
Jay và Jungwon là định nghĩa hoàn hảo nhất của hai cực đối lập nhau - một người là hội trưởng hội học sinh ưu tú, người còn lại là chàng trai được săn đón nhất ở trường.Chuyện gì sẽ xảy ra khi anh đề xuất một chiếc "bốt hôn" cho lễ hội sắp tới của trường?➷ v-trans | highschool!au ─ 1.8.2022ᨒ Bản dịch tiếng Việt đã có sự đồng ý của tác giảᨒ Written by @eustomasᨒ Translated by @vemouschsede…
mây vẫn lững thững trôihiên nhà vẫn đượm lửangười vẫn say mộng xưadẫu ái ân già cỗi...…
- Bấu víu vào một hình bóng mà không phải người mình mong chờ... - Một nỗi đau quá lớn phía sau lưng nhưng lại không hề hay biết...- Lời hứa được lập ra giữa hai kẻ đáng thương...- Liệu đâu... mới là cái kết hạnh phúc dành cho họ?…
Author: Shan WoonTranslator: IceBeta-er: nuthi5mDesigner: DawnThe fiction belongs to a project fanfiction for Chonut - "𝖑𝖆 𝖕𝖊𝖙𝖎𝖙𝖊 𝖒𝖔𝖗𝖙"…
Tên: Soukoku's Port Mafia (in a Quirk World)/ Port Mafia của Soukoku (trong một thế giới Quirk) Tác giả: akaoisoraLink truyện gốc ➜https://archiveofourown-org.translate.goog/works/57748909?_x_tr_sl=auto&_x_tr_tl=vi&_x_tr_hl=viDịch: LynzFandom:文豪 ス ト レ イ ド ッ グ ス | Bungou Stray Dogs僕 の ヒ ー ロ ー ア カ デ ミ ア | Boku no Hero Academia | My Hero AcademiaCouple: Dazai Osamu/Nakahara Chuuya_____________Tóm tắt: Soukoku, cặp đôi khét tiếng từ Yokohama, bộ đôi đã hủy diệt một tổ chức chỉ trong một đêm, giờ đây không có cách nào quay lại thế giới của họ nữa.Vì vậy, sau khi đau buồn về cuộc sống, gia đình và bạn bè mà họ không thể gặp nữa, Soukoku quyết định tạo dựng một ngôi nhà và gia đình mới trong thế giới xa lạ đầy sự đối lập giữa trắng đen mà họ có phần căm ghét này; một ngôi nhà hơi giống với quá khứ của họ trong thế giới cũ , tổ chức Port Mafia ở Yokohama, hoạt động trong vùng xám.(Trong đó, Soukoku xây dựng một phiên bản lành mạnh hơn của Port Mafia-nếu nhìn từ một góc độ nhất định-và có được một gia đình mới bao gồm những người lạc lối trong xã hội trắng đen này.Cũng không thể phủ nhận rằng Soukoku đã bị "cuốn" vào nhau).Tác giả: Tôi hứa rằng câu chuyện này sẽ khác biệt so với các câu chuyện điển hình về Soukoku vào UA với tư cách là học sinh! Ở đây họ sẽ không vào UA mà thay vào đó tập trung vào việc xây dựng tổ chức Port Mafia mới. Mặc dù vậy, UA và LOV vẫn sẽ xuất hiện trong câu chuyện này.…
https://m.fanfiction.net/s/11387344/15/-Being-27Trong thế giới ngầm tồn tại một người được gọi là 27. Một hacker chuyên nghiệp, kẻ trộm, kẻ ám sát, kẻ buôn bán thông tin mà tất cả các Mafia Famiglias đều gặp khó khăn trong việc theo dõi. Nhưng tuy nhiên họ có thể gửi cho anh ta một yêu cầu công việc. Nhưng điều họ không biết là 27 không gì khác hơn một cậu bé, một đứa trẻ 14 tuổi mà mọi người gọi là Dame. Người anh em sinh đôi vụng về, ngu ngốc, câm lặng, vô dụng của Sawada Kakeru.…
Author: _whipchimTranslator: MintslutBản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không đem đi nơi khác.…
Author: Mumumu-MushenTranslator: YormineNote: Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả.Summary: Bộ truyện này là về chương trình hẹn hò "Transit Love", ba cặp đôi sống chung trong một biệt thự. Trong giai đoạn này, sáu người có thể chọn yêu người khác. Nói cách khác, dưới cùng một mái nhà, bạn sẽ thấy người yêu cũ của mình mỗi ngày (được gọi là X), và bạn cũng sẽ thấy X của bạn yêu người khác.…
tại los eudos, thành phố của thế giới bên kia, bạn có thể làm bất cứ điều gì bạn muốn. tiệc tùng, say xỉn, hay kể cả yêu đương. nhưng vào mỗi ngày chủ nhật, kí ức của bạn sẽ bị xóa bỏ. đồng nghĩa với việc cuộc sống của bạn sẽ "reset" sau mỗi bảy ngày.kim taehyung chưa từng quá để ý đến việc này, cho đến khi cậu ấy gặp một tâm hồn đẹp tuyệt vời mang tên kim seokjin._tác giả: skye @surrealseokjinngười dịch: avenir @rmssislilcrab_bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. hãy ủng hộ bằng cách dẫn like và retweet trong link bên dưới. nếu muốn nhiều người biết hơn, bạn hãy dẫn link nhé!twitter @surrealseokjin (https://twitter.com/surrealseokjin/status/1098940471861075971?s=19)…
Chuyện Của Mắt - Histoire de l'œil Dịch từ bản tiếng Anh "Story of the Eye"Tác giả/Author: Georges BatailleDịch giả/Translator: Cải QuýTiểu thuyết đầu tiên của Bataille, được xuất bản dưới bút danh Lord Auch, là tác phẩm khét tiếng nhất của ông. Trong câu chuyện đậm chất khiêu dâm này, người dẫn chuyện vô danh trẻ tuổi say sưa trong những cuộc truy hoan đầy những cảnh SM, tra tấn, cực khoái, điên rồ và báng bổ, đạt cực khoái trong một hành động kinh hãi thế tục cuối cùng. Siêu thực một cách phi lý, thô tục đến kinh hoàng và đầy bất kính, Chuyện Của Mắt là biểu hiện đầy đủ nhất cho nỗi ám ảnh của Bataille với tình dục, bạo lực và tử vong. Nhưng sự ghê tởm của nó cũng mang một sức hút mê hồn, khiến nó trở thành một trong những tác phẩm khiêu dâm kinh điển của thế kỷ XX.…
maehara đang lướt điện thoại thì nghe thấy tiếng gõ cửa ở... ngoài ban công?✿ 𝘢𝘶𝘵𝘩𝘰𝘳: @lichtstrahl on ao3✿ 𝘱𝘢𝘪𝘳𝘪𝘯𝘨: maehara hiroto x isogai yuma✿ 𝘵𝘢𝘨𝘴: fluffᴛʀᴀɴꜱʟᴀᴛᴇᴅ ᴡɪᴛʜ ᴀᴜᴛʜᴏʀ'ꜱ ᴘᴇʀᴍɪꜱꜱɪᴏɴ. ᴅᴏ ɴᴏᴛ ᴛᴀᴋᴇ ᴏᴜᴛ.…
Tên truyện: You smile I smile - YSIS Tác giả: 今天你会有好事发生呐Translator: Cà ChuaBeta: Hwang Số chương: 28 chương Bản dịch: Full Status: Hoàn Văn án: Gặp lại anh lần nữa em biết rằng mình không bao giờ quên được anh... Date: 4/9/22 - 4/12/22Link fic gốc: https://m.weibo.cn/c/wbox?id=wqh75bb2ni&appName=%E6%96%87%E7%AB%A0%E4%B8%93%E6%A0%8F&appIcon=&topNavMode=0&cid=7622604696328193&click_from=shareBản dịch đã được sự cho phép từ tác giả. Vui lòng không copy, re-up hay chuyển ver dưới bất kỳ hình thức nào. Bản dịch có độ chuẩn xác 85% - 90%…