5,136 Truyện
[Trans-fic] [NC17] [GOT7-2Jae] 7 days to fall in love

[Trans-fic] [NC17] [GOT7-2Jae] 7 days to fall in love

24,491 1,511 8

Một tuần có 7 ngày. Một ngày gồm 24 tiếng. Liệu như vậy có đủ để trái tim mắc phải lưới tình với ai đó không ?Youngjae và Jaebum là hai thái cực đối lập và họ đang chuẩn bị khám phá ra sự khác biệt đó rốt cục là đại hoạ đến mức nào.…

[Trans fic - Nomin/JenJaem] You're a lover; borrow Cupid's wings

[Trans fic - Nomin/JenJaem] You're a lover; borrow Cupid's wings

78 10 2

Mỗi mùa hè, Jaemin làm nhân viên pha chế ở Busan, nhưng năm nay có một nhân viên cứu hộ mới, đó là Jeno. Chắc chắn rồi, anh ta đẹp trai, nhưng Jaemin thích những người thông minh và Jeno là một tên ngố... Hoặc có thể anh ấy chỉ là một người gặp khó khăn trong giao tiếp và là người trong mộng của Jaemin?…

Come With Me (To the end)  [Seokhoon]

Come With Me (To the end) [Seokhoon]

250 14 2

Au: eightbiteuphoriaTranslator: Hêu, KuKuBeta Reader: Grant ò z óRating: KPairing: Lee Jihoon x Hong JisooSummary: Lần đầu gặp gỡ của Seokmin với Jihoon không được suôn sẻ cho lắm. Lần gặp thứ hai của Seokmin với Jihoon lại là một chuyện khác.Team dịch 's note =))))) : Mừng kỷ niệm 8 năm !!!Món quà nhỏ sau bao ngày bỏ rơi của team do tất cả thành viên năm nay đều thi tốt nghiệp 🥹…

「01 ☆ FAKEDEFT」aut vincere aut mori

「01 ☆ FAKEDEFT」aut vincere aut mori

1,193 110 1

01.12 | The Last Advent - Món quà số 01 từ daisy_0507.Tác giả: AnonymousTruyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào AO3 ủng hộ tác giả ^-^.…

「22 ☆ FAKEDEFT」 White lies

「22 ☆ FAKEDEFT」 White lies

2,256 184 4

22.12 | The Last Advent - Món quà số 22 từ daisy_0507.Tác giả: Huibin_Jang07Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào AO3 ủng hộ tác giả ^-^.…

「 Haikyuu! 」Tuyển tập Doujinshi

「 Haikyuu! 」Tuyển tập Doujinshi

1,360 79 5

Các mẩu truyện tranh nhỏ về các nhân vật trong anime Haikyuu!Ai dị ứng vui lòng click back xincamon. Các Doujinshi được đăng đã có sự cho phép của Artist hoặc Translator (nếu có). Vui lòng không đem chúng đi nơi khác dưới mọi hình thức. Chúc các bạn đọc truyện vui vẻ <3…

【Mộ Xương】

【Mộ Xương】

620 45 1

Giả như Tô Xương Hà diệt Vô Song Thành (1-6)Tác giả: Đạo Điền Bộ Thử Miêu (稻田捕鼠喵)Lời nhắc trước khi đọc:CP trong truyện là Tô Mộ Vũ x Tô Xương Hà.Tình tiết Vô Song Thành trong nguyên tác thật sự khiến tôi nổi giận càng xem càng bực, đến mức ăn không ngon, ngủ không yên. Nghĩ đến việc sau này Vô Song Thành còn có thể vang danh thiên hạ, lại càng tức không chịu nổi!Vì thế, tôi quyết định viết một phiên bản giả sử: Tô Xương Hà diệt Vô Song Thành!Truyện không thân thiện với đám "kiếm tiên", "danh môn chính phái" gì đó ai cảm thấy khó chịu với điều này thì xin hãy cân nhắc trước khi đọc.Đây là bản dịch phi thương mại chưa có sự cho phép của tác giả chỉ up duy nhất trên nền tảng này, nên mình mong là mọi người đừng mang đi đâu ạ. Đây là link tài khoản của tác giả cho bạn nào cần:https://weibo.com/u/7557519706…

TƯỚNG QUÂN LỆNH - THANH MAI

TƯỚNG QUÂN LỆNH - THANH MAI

2,178 59 3

Tác giả : Mạnh Bắc Thể loại : Cổ đại, Sủng, Đoản văn, Thanh mai trúc mã, SE. Độ dài : 3 chương (Hoàn)Translator: Tiểu TriệuVĂN ÁN : Năm ấy, Phương Thanh Mai mười sáu tuổi.Nhìn thấy Phương Thanh Mai say rượu lảo đảo đứng dưới tán một cây mai, tay vẫn níu lấy một cành mai, còn khe khẽ ngâm nga một khúc hát, Trần Phượng Chương không tự chủ được liền cúi mặt xuống, đầu lưỡi nhẹ nhàng liếm thử "quả mơ xanh" ấy (Thanh Mai còn có nghĩa là quả mơ xanh) sau đó dùng môi ngậm chặt, đuôi mày khóe mắt, đều mang theo sự nồng ấm dịu dàng như nước. Trang sức đỏ tươi diễm lệ, áo cưới rực rỡ như lửa.Trong tiếng nhạc vui vẻ rộn ràng, hắn nhìn nàng trên môi khẽ nở nụ cười, bên tai nhẹ nhàng vang lên giọng nói do dự dịu dàng của những ngày ấy, tháng ấy, năm ấy: " Trường Can chung một xóm, vụ buồn chẳng sầu bi. Chàng phi xe ngựa đến, mơ xanh ném nhau cười. "…

[GaaSaku] [Translated oneshot] A little red envelope

[GaaSaku] [Translated oneshot] A little red envelope

4,285 243 1

Tác giả: ShelbySabakuTranslator: KiWiVyBeta: YuukiNguồn: https://www.fanfiction.net/s/5219986/1/A-Little-Red-EnvelopeThể loại: fanfic, oneshot, hài hước, tình cảm, GaaSaku,...Mọi nhận vật đều thuộc quyền sở hữu của Kishimoto Masashi.Tóm tắt: Sau một ngày làm việc mệt mỏi ở bệnh viện, Sakura trở về nhà và thấy mặt bạn trai mình vô cùng khó chịu, bên cạnh anh là một đống phong thư đỏ. Đấy là gì vậy? Đọc truyện sẽ rõ.…

Simplicity

Simplicity

4,713 506 28

Translator: yachanDisclaimer: Mình không sở hữu bất cứ thứ gì ngoài bản dịch, bản gốc thuộc về PeinSaku.Author: PeinSakuSource: https://www.fanfiction.net/s/6748623/1/SimplicityCategory: Romance, Adventure, DramaPairings: SasoSaku, có tí hint NaruSaku, SasuSaku, DeiSaku (nếu muốn)Rating: TSummary: Cô là một cô gái với trái tim trống rỗng, còn anh là người đã vô tình đánh cắp nó."Ngươi sẽ trở thành công cụ của ta, ngươi sẽ chiến đấu vì ta, tới cứu ta khi ta kêu gọi. Đổi lại, ta đảm bảo ngươi sẽ trở thành một kunoichi nổi danh nhất trong thế hệ mình.Permission: Đã được sự cho phép của tác giả.Warnings: Sakura OOC, nhưng nói chung là theo hướng tích cực Status:Tiếng Anh: đang tiến hànhTiếng Việt: đang tiến hànhNote: Với suy nghĩ chủ quan của tớ thì tớ thấy bất kì ai là fan của Sak nên đọc fic này, bởi vì trong fic bạn ý được nâng hàng quá nhiều luôn, giá mà Kishi xây dựng hình tượng nhân vật Sakura được bằng 1/2 như trong này thôi thì chắc Sak không đến nỗi bị nhiều anti-fan như bây giờ...Nhân tiện, đây cũng là fanfic đầu tiên mình đã chọn để dịch, hy vọng các bạn thích nó :D…

[EDIT] [FAKEDEFT] Vậy là, sau cơn mưa, chúng tôi nắm tay nhau

[EDIT] [FAKEDEFT] Vậy là, sau cơn mưa, chúng tôi nắm tay nhau

491 57 1

Tác giả: 再爱就不礼貌了QAQ (xiyouan via lofter)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…

[Trans]Minsung | One sure thing

[Trans]Minsung | One sure thing

192 21 3

"Vậy là," Minho mở lời, "tôi đoán là cậu tới đây vì để quên thứ gì đó?"Jisung nuốt xuống một ngụm đầy cà phê. "Tôi hẳn đang rất giống một kẻ lập dị vì đột ngột tới đây như vậy." Thứ gì đó đang mách bảo cậu rằng những gì cậu sắp nói sẽ chỉ khiến cậu nhận thức mọi chuyện rõ ràng hơn."Anh có đang tìm người ở ghép không?"***Đột ngột rời đi và mất cả việc làm lẫn nơi ở, Jisung hoàn toàn tuyệt vọng với việc tìm một nơi ở mới trong khi cậu đang cố gắng làm lại từ đầu. Và rồi may mắn đã tìm tới cậu trong hình hài của Lee Minho.❗Translated without author's permission! Bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả.Author: undelicate (ao3)…

[Trans - TodoBaku] first kiss

[Trans - TodoBaku] first kiss

2,104 202 2

Một short fic mình thấy trên twitter và mình muốn dịch nó.A short fic what i find in twitter and i want to translate it.I translated it with author's permission. DON'T REPOST.Original fic: https://twitter.com/peanutshoto/status/1547222760312684544?t=LjmmF0GjDc312KBBiTPjzg&s=19ĐỌC KĨ TAG, KHÔNG ĐỤC THUYỀN, KHÔNG CUE CP KHÁC.…