5,514 Truyện
[BrightWin - Trans - Tweetfic] In my vision

[BrightWin - Trans - Tweetfic] In my vision

60,650 3,651 14

Đây là tweetfic của @kwinmetawin (https://twitter.com/kwinmetawin)Cũng không hẳn có plot truyện cố định, chỉ là bạn ấy ngẫu hứng viết ra, được đặt tên là "in my vision". Như một cách bạn ấy chia sẻ góc nhìn, suy nghĩ của bạn ấy về BrightWin. Mình đọc thấy ấm áp, mềm mại quá chừng nên mình đã xin phép bạn ấy cho mình dịch qua và up lên ^^.Bạn ấy sẽ không update thường xuyên, nhưng viết tới phần nào nào thì mình sẽ dịch phần đó luôn.Thank you @kwinmetawin for your work and giving me your permission to translate into Vietnamese.BẢN DỊCH ĐÃ ĐƯỢC XIN PHÉP VÀ CHỈ ĐƯỢC ĐĂNG TẠI BLOG "YOU ARE MY SUNSHINE - 9799 BEST PARTNER" VÀ WATTPAD @UNBREAKABLEBRIGHTWIN.VUI LÒNG KHÔNG MANG RA NGOÀI DƯỚI BẤT KỲ HÌNH THỨC NÀO.Viettrans: Tyra @ You are my sunshine - 9799 Best Partner…

Một ngày hẹn hò với Archer (Translate)

Một ngày hẹn hò với Archer (Translate)

2,701 212 6

Một ngày Archer được ban cho cơ hội trở về thế giới con người, để gặp Rin trong thời hạn 24 tiếng. Archer đã đề xuất với Rin và thuyết phục được cô tham gia một trò chơi cá cược dưới hình thức một buổi hẹn hò. Vậy nội dung trò chơi và phần thưởng cho mỗi người là gì? Và khi hết thời hạn 24 tiếng, cuộc đời của 2 nhân vật chính sẽ tiếp diễn ra sao? Hãy cùng đọc câu chuyện....*Note: Mình hoàn toàn không phải là tác giả của nhân vật và cốt truyện. Nhân vật thuộc về series Fate/Stay Night- Nhân vật hơi OOC nhé.- Do dịch từ tiếng Anh nên có thể đại từ nhân xưng mình đặt không hợp lắm nhưng thật sự mình đã cố hết sức để dùng đại từ nhân xưng phù hợp và ổn định cho cả những giai đoạn sau của truyện để khi không có cảm giác hẫng cảm xúc khi thay đại từ một cách đột ngột.Link truyện gốc: https://www.fanfiction.net/s/6053223/1/24-Hours-A-Date-With-Archer…

Coquette

Coquette

6,555 667 10

Tên gốc: 撒娇精 (Tên trên bìa được tạm dịch theo Google translate do tui không biết dịch tên ra tiếng việt sao cho hay nên lấy tạm, nhờ mọi người dịch giúp nhé, t sẽ đổi lại tên sau)Tác giả:糖罐RosemondABO / Tình yêu vườn trường / mang thai trước khi kết hônAlpha Rượu Jager Kha × Omega Rượu Liqueur Nguyên…

Things You Miss ...  [CheolHan]

Things You Miss ... [CheolHan]

378 24 1

Au: dmdkTranslator: #menotrealBeta Reader: BerryjamRating: KPairing: Choi Seungcheol x Yoon Jeonghan Summary: Câu chuyện nơi mà mấy tên chuyên đi phá làng phá xóm của nhà đối diện quyết định bỏ buổi tập Quidditch và chọc cho đội trưởng trở nên bối rối trong suốt buổi tập. (Seungcheol đã có nguyên một mùa hè không được bay nhảy và tất cả những gì anh muốn lúc này chỉ là được quay trở lại để tập Quidditch nhưng anh lại gặp được vài vị khách bất ngờ..)Note team dịch:Chào cả nhà yêu cụa Iri 😘 Sau bao ngày vắng bóng vì author cho per lâu quá thì nhà mình đã trở lại cùng series Hogward Au! cùng nhiều fic khác đây 🥰 (và mụt phần nữa là do con #menotreal lười 🥲 mong mọi người tha tku 🙇🏻‍♀️)…

[Dramione] A Thousand Words

[Dramione] A Thousand Words

77,081 6,437 36

Summary: Với hầu hết mọi người, thử thách liên bộ đơn thuần là một nỗ lực thất bại nhằm khôi phục lòng tin giữa các nhân viên. Nhưng với Draco Malfoy và Hermione Granger, đó lại là chất xúc tác cho một mối quan hệ bất ngờ được dựng nên nhờ những lá thư say đắm giấu tên, những cuộc gặp gỡ bí mật và là khởi đầu của một kết cục mà không ai trong số họ có thể tưởng tượng, ngay cả trong những giấc mơ hoang đường nhất.Author: annieRated: TPairing: Draco Malfoy/Hermione Granger (Dramione)Side pairings: Ron Weasley/Hermione Granger, Harry Potter/Ginny WeasleyStatus: CompleteTranslator: kirowan (Nâu)Nhà chính: http://booksandleathers.wordpress.com…

《Thorki》 over the edge of all our knowings 《Fic dịch》

《Thorki》 over the edge of all our knowings 《Fic dịch》

942 90 1

Author: grim_lupineTranslator: GaryBeta-reader: WhitleighCategory: MM, pre-slashRating: GAPairing: Thor x LokiDisclaimer: Bản dịch đã được thông qua sự đồng ý của tác giả. Vui lòng hỏi ý kiến trước khi đem truyện ra khỏi Wattpad.Summary: Một tuần sâu trong chuyến hành trình bi thảm và ì ạch vào không gian của họ, Loki nhận thấy rằng hắn dần phải đối đầu trực diện với kẻ địch hiểm ác nhất của mình: nỗi buồn tẻ.Hóa ra, để lấp đầy một ngày của ta đến mức ta hoàn toàn không còn thời gian để nghĩ suy được gì là một công việc khó khăn đến vậy, thậm chí khi hắn đã cố gắng xử sự tốt nhất có thể và cùng giúp chữa thương, cũng như chung tay gầy dựng lại nơi này, và đảm bảo rằng anh trai hắn không hề quên đôi mắt gã chỉ còn lại một hay lỡ té khỏi chiếc cửa sổ bước vào miền vô định của không gian.Thật sự mà nói, vì lợi ích của mọi người thì có lẽ là Loki nên tìm việc gì đó để làm thì hơn. Khi hắn cảm thấy buồn chán, hắn sẽ vẽ ra một âm mưu; và rất có khả năng là hắn đã chấp nhận sự thật rằng khả năng tính toán tỉ mẩn của hắn vào đôi lúc đã bị hao mòn.Link gốc: https://archiveofourown.org/works/12654627…

|| vietrans >> i'll be forever in your arms

|| vietrans >> i'll be forever in your arms

243 13 1

<< i'll be forever in your arms >>author: gyeouljeedit / translators: chuing;; đã có sự cho phép của tác giả! vui lòng không đem đi nơi khác khi chưa được cho phép…

mfow| tổng hợp oneshot

mfow| tổng hợp oneshot

39 0 6

qt translatechưa có sự cho phép của tác giả…

[Trans] forget yesterday

[Trans] forget yesterday

594 46 1

Belongs to xiajinPairing: SugaKookieAdditional Tags: Sexual Assault, Rape/Non-con Elements, Attempted Suicide, Suicide, Healing, Rape Aftermath, Depression, Anorexia, Starvation, Self-Esteem Issues, Coming Out, Hurt/Comfort, Emotional Hurt/Comfort.Original Link: https:// archiveofourown. org /works/6636175Translated with permission. I own nothing but the translation. Do not take out. / Đã có sự đồng ý của tác giả. Không sở hữu gì ngoài bản dịch. Vui lòng không mang đi.Thank you for reading./should i praise myself for translating this?i don't know but hell yes…

[DR. STONE || StanSenXe] Roller Coaster

[DR. STONE || StanSenXe] Roller Coaster

11 6 1

Summary: Mấy trò cảm giác mạnh luôn khiến Senku mê đắm, rồi quên đi cái mối quan hệ tay ba rối rắm có thể lấy mạng bất kỳ ai nhẹ tựa lông hồng.CP: Stanley Snyder x Senku Ishigami, Xeno Houston Wingfield x Senku Ishigami…

[Dr. Stone || StanSenXe] 73s

[Dr. Stone || StanSenXe] 73s

862 140 11

Mọi thứ diễn ra trong 73 giây, cả bầu trời của Stanley và Xeno sụp đổ.CP: Stanley Snyder x Senku Ishigami, Xeno Houston Wingfield x Senku Ishigami.Cảnh báo: có cảnh máu me, đề cập đến cái chết, bệnh tâm thần, tự sát. Nói chung là nếu hôm nay bạn muốn đọc cái gì đó có cảm xúc nặng nề thì hẵng đọc fic này.Ps: fic này viết dựa trên ý tưởng của em người yêu mình, mất khoảng 2 ngày. Khi đăng tải xong mình sẽ về lại viết Cool Steel.…

[Trans-comic] [GOT7 - 2Jae] GOToon

[Trans-comic] [GOT7 - 2Jae] GOToon

767 57 9

Fanmade GOToon Comic by multiple authors.Translator: Đào (aka Voi Còi)Categories: #comic #cute #2jae #got7Xin chào mọi người! Voi còi đã quay trở lại ^^…

[Fanfic Debut or die] I must debut (or die) phần tiền truyện

[Fanfic Debut or die] I must debut (or die) phần tiền truyện

3,398 265 7

Tên truyện gốc: 데뷔 못하면 죽는 병 걸림 By Baek DeoksooTên tiếng Anh truyện gốc: Debut or DieTên fanfic: I must debut (or die) By xinyaSummary :Một tính toán sai lầm nhỏ có thể khiến ai đó phải trả giá cả bằng mạng sống. Và trong trường hợp của riêng cậu, Park Moondae.Moondae không được debut.PHẦN TIỀN TRUYỆN của : closest thing to family.Disclaimer: Nhân vật, bối cảnh và phần lớn cốt truyện thuộc quyền sở hữu của Baek Deoksoo. Các tình tiết, ý tưởng được thay đổi của fic thuộc quyền của xinya trên ao3. Bản dịch mang tính giải trí, chưa có sự cho phép của tác giả, và nhằm tạo việc cho bản thân ngượi dịch, bản dịch không nhầm mục đích lợi nhuận, được đăng tải trên tài khoảng wattpad của Amateur_Tranlor.Tình trạng truyện: CompletedĐộ dài: Oneshort (được chia làm khoảng 6 chương?) 6/6Translator: Amateur_TranlorTruyện mang tính kham thảo và không chính xác 100%Ngày thực hiện 3/1/2025…

[Translate] Vượt qua nghịch lý

[Translate] Vượt qua nghịch lý

886 94 21

Mọi chuyện sẽ thế nào nếu Harry Potter, người sau khi chiến thắng Voldemort vô tình xuyên về 20 năm trước, gặp gỡ cậu học sinh năm nhất Severus Snape và trở thành giáo sư của cả lứa học sinh năm đó? Tác giả gốc: MeriNgày bắt đầu dịch: 09/01/2024, chúc mừng sinh nhật Severus Snape! Love you forever and always…

[v-trans] kookmin || sweet smoke

[v-trans] kookmin || sweet smoke

652 60 2

/Vietnamese/Jimin fucked up và làm cháy nguyên cái bếp nhưng bàn về sức để tung thính cho chàng lính cứu hoả nào đó thì cậu đây còn thừa.--©insideimasadrainbowCredits on AO3.Link: https://archiveofourown(.)org/works/10687053Translated by @mintsyubie- with permission.Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả.…

In Silence

In Silence

1,239 30 3

By NaYmCo.Translated by AnkarayaSamura.Translated into Vietnamese by Shizuma chan.Beta by Tử Đinh HươngLink: http://www.fanfiction.net/s/5489118/1/In_bSilence_b…

[ v-trans ] our words || seuldy

[ v-trans ] our words || seuldy

510 62 1

seulgi canh chừng wendy khi cô gái học bài. -- original work by @ughlau on ao3 translated by @forestae -- コンプリート…

es | trans | feature scout

es | trans | feature scout "vực sâu khắc ghi sao trời"

0 0 2

[Feature Scout - Hidaka Hokuto] Vực sâu khắc ghi sao trời Written by: YuumasuEnglish translation: BrandyViettrans: minase----Summary: Hokuto quyết định chọn một bức ảnh đời thường kèm theo đó là cả một câu chuyện. Rồi cậu nói với Producer: "Tớ muốn cậu làm người yêu của tớ", nhưng mà...…

[EDIT] [FAKEDEFT] Đi ngược dòng

[EDIT] [FAKEDEFT] Đi ngược dòng

1,187 89 1

Tác giả: 饭拌生姜鱼籽豆浆粉 (mojundemochapuzi via lofter)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…