4,975 Truyện
[Translate] Vượt qua nghịch lý

[Translate] Vượt qua nghịch lý

906 95 21

Mọi chuyện sẽ thế nào nếu Harry Potter, người sau khi chiến thắng Voldemort vô tình xuyên về 20 năm trước, gặp gỡ cậu học sinh năm nhất Severus Snape và trở thành giáo sư của cả lứa học sinh năm đó? Tác giả gốc: MeriNgày bắt đầu dịch: 09/01/2024, chúc mừng sinh nhật Severus Snape! Love you forever and always…

[Tổng mạn Genshin] Chi mang theo thẻ bài Clow xuyên qua Teyvat
✔ fairytale. « yoongi »

✔ fairytale. « yoongi »

171 31 6

anh nói dối. chúng ta đáng lẽ ra chẳng phải có kết thúc hạnh phúc cùng nhau sao?©trashjartranslated by tống vũ hy.with permission. do not take it out.đã hoàn thành - finished.…

Hôn biển - 吻海 [Hảo Đa Vũ][FANFIC]

Hôn biển - 吻海 [Hảo Đa Vũ][FANFIC]

1,597 249 12

Tên truyện: Hôn biển - 吻海Tác Giả: 陆小婳Trans: Yzhen.Cp: Santa x Lưu VũThể loại: Fanfic cp Hảo Đa Vũ, mất trí nhớ, cảnh báo tình tiết cẩu huyết.- Translate with author permission (Truyện dịch đã được sự cho phép của tác giả.)- Do not re-up (Không re-up truyện.)- Only posted at @yyz08240311 wattpat (Truyện dịch chỉ được đăng tải duy nhất tại wattpat @yyz08240311)- Fanfic về cp Hảo Đa Vũ ( Santa x Lưu Vũ).…

trans // social media au // em mệt rồi

trans // social media au // em mệt rồi

115,193 9,470 93

donghyuck mệt mỏi vì các thành viên chẳng hề thể hiện với em tí tình cảm nào trừ khi em bắt đầu trước nên em quyết định ngừng lại và nghỉ ngơi trong một thời gian ngắn, không để ý đến sự hỗn loạn hoàn toàn và chắc chắn sẽ xảy ratác giả: tas @hyuckieee trên twitterdịch giả: @ainodehna trên wattpadlink bản gốc: https://twitter.com/hyuckieee/status/1056417849072222208đã có sự cho phép dịch, vui lòng không đem ra ngoàispecial thanks to tas @hyuckieee for me having permission to translate her au…

[v-trans] kookmin || sweet smoke

[v-trans] kookmin || sweet smoke

654 60 2

/Vietnamese/Jimin fucked up và làm cháy nguyên cái bếp nhưng bàn về sức để tung thính cho chàng lính cứu hoả nào đó thì cậu đây còn thừa.--©insideimasadrainbowCredits on AO3.Link: https://archiveofourown(.)org/works/10687053Translated by @mintsyubie- with permission.Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả.…

[AllLix] C'mon baby (vtrans)

[AllLix] C'mon baby (vtrans)

6,753 429 5

Author: Morning_dewdropsTranslator: Lé-chanTags: age regression, little! Felix, caregiver! SKZ, fluff...Nội dung các chap trong fic không liên quan đến nhau...T/N:Hồi quy tuổi tác (Age Regression) xảy ra khi một người nào đó quay về trạng thái tâm trí trẻ hơn tuổi thật. Sự thụt lùi này có thể chỉ trẻ hơn vài năm hoặc dài hơn là quay về thời thơ ấu hoặc thậm chí là trẻ sơ sinh.Trong fanfiction có thể hiểu sự hồi quy tuổi tác là một cơ chế bảo vệ vô thức để tự bảo vệ bản thân khỏi chấn thương, căng thẳng hoặc tức giận.Hồi quy tuổi đôi khi được sử dụng trong tâm lý học và liệu pháp thôi miên. Nó cũng có thể được sử dụng như một công cụ self-help hoặc giúp giảm căng thẳng.Một số thuật ngữ thường gặp trong thể loại Age Regression:Little: Người hồi quy tuổiCaregiver: Người chăm sócLittle space/head space: Không gian nhỏ aka không gian mà Little bước vào khi hồi quyCglre = care giver little regressor: Cách gọi mối quan hệ giữa Caregiver và LittleVui lòng đọc kỹ tags trước khi đọc fic.…

[Yandere!Countryhumans x Reader]It's not real!!...Or is it?

[Yandere!Countryhumans x Reader]It's not real!!...Or is it?

495 32 5

Mọi sự bắt nguồn từ một cuốn sổ phác thảo đầy những bức vẽ về một fandom mà bạn rất thích. Nhưng rồi một ngày nọ, bằng cách nào đó bạn thấy mình đang ở trong một giấc mơ chân thật đến kỳ lạ mà ban đầu còn có thể nghĩ nó là vô hại...Nhưng nếu nó không vô hại như vậy thì sao?-Truyện được dịch từ tác phẩm cùng tên và đã xin phép tác giả gốc,xin cảm ơn. Cấm mang bản dịch đi khi chưa có sự cho phép,tôi có dùng gg dịch(do tôi yếu tiếng Anh,oke).Translator:DongXuanHaThu/Hạ ThuOriginal author:TreilleFanny…

Haruno Sakura |Translate Fic| Cut The Head Off The Snake

Haruno Sakura |Translate Fic| Cut The Head Off The Snake

1,429 113 8

Summary: Khi Sakura mười tám tuổi, hậu chiến bị ném trở lại cơ thể nhỏ bé, trước khi vào Học viện, cô đưa ra quyết định. Cô ấy đã có một thời thơ ấu rồi, và lần này, cô ấy quan tâm nhiều hơn đến không chết khi điều tồi tệ không thể tránh khỏi ập đến với người hâm mộ tục ngữ. Vì vậy cô ấy sẽ làm việc chăm chỉ hơn, ít quan tâm hơn, giết nhiều hơn và mỉm cười khi hoàn thành công việc. (Người du hành thời gian!Sakura, ROOT!Sakura, Mokuton!Sakura)Link: https://m.fanfiction.net/s/12974185/1/cut-the-head-off-the-snakeEnglish: 16/16…

[EDIT] [FAKEDEFT] Đi ngược dòng

[EDIT] [FAKEDEFT] Đi ngược dòng

1,187 89 1

Tác giả: 饭拌生姜鱼籽豆浆粉 (mojundemochapuzi via lofter)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…

In Silence

In Silence

1,242 30 3

By NaYmCo.Translated by AnkarayaSamura.Translated into Vietnamese by Shizuma chan.Beta by Tử Đinh HươngLink: http://www.fanfiction.net/s/5489118/1/In_bSilence_b…

[𝐭𝐫𝐚𝐧𝐬] 𝐦𝐢𝐧𝐢𝐦𝐨 :

[𝐭𝐫𝐚𝐧𝐬] 𝐦𝐢𝐧𝐢𝐦𝐨 : "𝐰𝐡𝐞𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐬𝐭𝐚𝐫𝐬 𝐚𝐥𝐢𝐠𝐧"

664 98 7

Jungmo, một thành viên khá kín tiếng của câu lạc bộ thiên văn học, phải ghép đôi với cậu nhóc Minhee, người chỉ vừa mới tham gia câu lạc bộ và được giao cho nhiệm vụ 'một tháng'.Author: @𝐛𝐛𝐲𝐡𝐣𝐮𝐧𝐬 Translator: @𝐜𝐡𝐞𝐞𝐬𝐢𝐞𝐲𝐚…

Vietnamese Translation of SaKook Oneshot Collection

Vietnamese Translation of SaKook Oneshot Collection

632 36 15

Chuỗi những oneshot về Sakook được phiên dịch từ những oneshot mình đã đọc và yêu thích.Series of Sakook oneshots are translated from oneshot which I read and enjoyed them.Đã được sự cho phép của tác giả trước khi dịch truyện.Already get permission from the author before translating.Nếu các bạn yêu thích bản phiên dịch của mình thì đừng ngại ghé qua bài gốc và để lại vote ủng hộ tác giả nhé.If you like the translation I did, please come to the original post and leave to vote to support the author. Cảm ơn sự ủng hộ của các bạn.Thank you so much for your support.…

[Wenclair/ABO/Edit] Hãy Dịu Dàng Với Em

[Wenclair/ABO/Edit] Hãy Dịu Dàng Với Em

21,036 1,652 6

Tác giả: mrsassbuttTình trạng 12/??Truyện không đi theo hướng series trên NetflixWarning: câu chuyện về những người bạn cùng phòng dưới sự tác động của ABO, tập tính bạn tình của Người sói...Alpha WednesdayOmega Enid…

[ v-trans] flushed ivory || seuldy

[ v-trans] flushed ivory || seuldy

390 34 1

từ ấy cắm rễ trong tim nàng như một dải lụa lấp lánh những nỗi niềm đau khổ. --original work by @guanxi on ao3 translated by @forestae --コンプリート…

[FANFIC|TRANSLATE|MARKHYUCK] Through The Forest

[FANFIC|TRANSLATE|MARKHYUCK] Through The Forest

640 43 9

Tên gốc: through the forestTác giả: rainynanaTrans: SummerBeta: YiiDesign: Yii, SummerPermission: ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ. VUI LÒNG KHÔNG MANG RA KHỎI ĐÂYTình trạng bản gốc: 9/9Tình trạng bản dịch: 9/9Summary: Donghyuck đã sống một cuộc sống khá yên bình, một cuộc sống đủ yên ổn khi bạn là một phù thủy (thất bại). Ngày qua ngày theo một thói quen, nó cố vùi đầu vào cuốn sách phép thuật, thứ dường như đã quyết định Donghyuck sẽ không bao giờ thành công trong việc thi triển phép thuật. Cho đến một ngày, một trong những buổi sáng yên bình của nó bị phá đám bởi Mark - lao đi như một cơn bão trên con đường làng của họ. Donghyuck không ngán mấy cuộc phiêu lưu bao giờ, nhưng hơn tất cả, nó không bao giờ bỏ lỡ cơ hội để chọc tức Mark Lee.Hay; NCT Dream là những sinh vật thần thoại nhưng tất cả đều kém cỏi và không thể sử dụng sức mạnh của mình một cách đúng đắn. Mark đang hành động kỳ lạ và Donghyuck không định để anh thoát tội trong khi kéo tất cả những người bạn của họ cùng tham gia vào một cuộc phiêu lưu nguy hiểm hay đại loại thế.NOTE: Có couple phụ là Renjun và Jaemin…

jaewoong ☆ classroom clueless |trans|

jaewoong ☆ classroom clueless |trans|

617 56 2

euiwoong lỡ thích cậu bạn ngồi phía sau mình. ⤿ song jaewon x lee euiwoong ⤿ original version: https://archiveofourown.org/works/37012633 translated without permission. ʚ originally by: @yurinasgf (ao3) ʚ translated by: @-lemonmeringue📍 chiếc bánh chanh thứ 2…

Cigarettes and Tea - Điếu thuốc thoáng hương trà

Cigarettes and Tea - Điếu thuốc thoáng hương trà

9,798 718 14

Đây là fanfic Jaeyong được translate phi lợi nhuận bởi Strawtaery - Vườn dâu của Taeyongie và chưa có sự cho phép của tác giả. Mong mọi người tôn trọng công sức của nhóm và KHÔNG re-up. Strawtaery xin trân trọng cảm ơn.Truyện sẽ được đăng trên acc Wattpad duy nhất của Strawtaeryvn.Author: @cookiemonstarrrrr…