BỌN TỚ LÀ BẠN, NHƯNG CẬU ẤY... LÀ CỦA TỚAuthor: ToRenjunWithLove Translator: NhưPairings: Jeno x RenjunWarning: Alpha x Omega, ngôn từ hơi thôFIC DỊCH CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ-"Renjun và Jeno là bạn bè... nhưng cũng không hẳn."-P/S: Sau một hồi phân vân thì mị quyết định dịch fic HE trước. Fic này hơi bựa nên mọi người cũng cân nhắc trước khi đọc nhó.…
"Vào ngày nào đó khác, Seokjin sẽ mắng cả sáu đứa em của mình.Nhưng không phải hôm nay."a fanfic by overfluffed. translated by mint 🧚🏻-dịch fic này vì mình thực sự thấy seokjin nhập ngũ đủ rồi );toàn bộ cover fic thuộc về blog @He is the sun 1997 trên facebook.…
Name: 哄你是我最擅长的事Tạm dịch: Dỗ Em Là Chuyện Anh Giỏi Nhất Tác giả: 磕磕一下_Translator: CherryBeta + Permission: Cà Chua Thiết lập: OOCBản dịch đã có sự cho phép từ tác giả và được chấp thuận đăng tải sau khi dịch. Vui lòng không copy, re-up hay chuyển ver dưới bất kỳ hình thức nào khi chưa có sự cho phép từ tác giả và người dịch Bản quyền bản dịch thuộc về Vườn Cà Chua Cảm ơn mọi người~…
Ryu Minseok tiếp tục lẩm bẩm: "Cậu đẹp trai quá... hãy... hãy cưới mình...".⋅˚₊‧ 🎓 ‧₊˚ ⋅"Khóa luận tốt nghiệp thứ 11 của C14SS.Tác giả: 千鸟入局 (yaojiayoua447 via lofter)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…
Tryst - Phép thử"bạn sẽ làm gì nếu phải đối mặt với hai lựa chọn tồi tệ?""Rất dễ dàng. Hãy chọn đều tệ nhất" - PorschayTryst - Một cuộc hẹn hò lãng mạn bí mật giữa hai người.Và quan trọng nhất... bạn đời thực sự của cậu là ai?Như đã hứa thì mình sẽ dịch truyện couple KimChayMacau ở vũ trụ MATE cho mọi người đây.Author: vepegasteTranslator: Claire-HanBản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Chỉ được đăng tại wattpad.…
em chẳng có sự lựa chọn nào khác ngoài việc buông bỏ.author: @jungwoniverse_translator: @simpjyunlink fic gốc: https://www.wattpad.com/story/245536328?utm_source=android&utm_medium=link&utm_content=share_reading&wp_page=reading&wp_uname=simpjyun&wp_originator=hJXOKF1U%2B54cf2D1tBpAvtDQFsaF1aa4Xz2Ri%2B6kcxntPKM16w7lP0gRG0khQhNJ8qMq%2BiByYHvfqfwx5BjiAExezP9uf69uNVaoJJRc9vWQzjOIGRkydqBi%2Bmm7ifEZ warning: lowercase.bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi đâu khác khi chưa có sự cho phép của mình.…
Cảnh báo 🔞. Chống chỉ định với trẻ em chưa đủ 18 tuổi. Trong quá trình dịch không tránh khỏi sai sót, rất sẵn lòng nhận ý kiến đóng góp từ phía bạn đọc.Author: @ChanlsBottomTranslator: @ChenjinghanBeta: LVCảnh báo lần cuối từ tác giả: Không có gì ngoài do, người có trái tim yếu đuối không nên đọc 👌🏻.https://www.wattpad.com/story/274044611?utm_source=ios&utm_medium=link&utm_content=story_info&wp_page=story_details&wp_uname=Chenjinghan&wp_originator=H2cQ2L3Z50HJpR%2BOgpuoSzN3c%2FQbNzj0D8Sku7bG8cylNpB2Q0bbaFYVBg3Mgn5T3mDgTyCKnv8%2FYBnLjzpgyVbJkWdK0grWWvjOVwaBW1cF7%2FWyuMxH87a%2B%2FWMbV9Zx…
Tên truyện: One Kiss AwayTác giả: fourierbiotsNhân vật: Cho SeungYoun x Kim WooSeokThể loại: AU-đại học, seungyoun bị stress, hai người yêu nhauTình trạng: HoànNguồn: https://archiveofourown.org/works/19859479Người dịch: hydrangeaanBeta: LeonieBìa: Dạ Tước (Gác nhỏ của Dạ Tước)Tóm tắt:Cứ hễ có việc gì liên quan đến Seungyoun, Wooseok lại không thể nhớ rõ ràng. Cậu không nhớ ngày đầu tiên hai người họ hẹn hò là ngày nào. Có phải cái hôm Seungyoun kéo cậu ra ngoài không hay là lúc Wooseok chủ động gọi anh, than rằng ở Seoul này cảm giác rất cô đơn? Cậu không nhớ từ khi nào người xuất hiện bên giường mình là Seungyoun chứ không phải Jinhyuk, cũng không chắc từ khi nào cứ có việc gì cậu lại nhắn cho Seungyoun trước nhất. Điều duy nhất mà Wooseok chắc chắn chính là Seungyoun trở thành một người quan trọng với cậu, chỉ là hai người họ chưa bao giờ nghiêm túc nói về điều này.Translated with permission. Please do not repost. Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Xin vui lòng đừng mang đi nơi khác.…
tiêu đề: time shifttác giả: tfnchu (ao3)ngôn ngữ gốc: tiếng Anhtrans: hmnLinks: https://archiveofourown.org/works/51323851https://archiveofourown.org/users/tfnchu/pseuds/tfnchuBản dịch đã có sự cho phép của tác giả!Vui lòng không mang đi nơi khác!Nếu có các vấn đề về bản dịch, liên hệ tôi tại: [email protected]{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}mô tả: _____Đôi tay Gon đan vào nhau, vò rồi lại vuốt phẳng chiếc quần ngắn, gãi má. Đôi mắt đảo quanh, chẳng nhìn vào vật nào quá lâu, luôn để ý đến Killua. Cậu bước đi một cách nặng nề và Killua có thể nhận ra rằng cậu đang cố gắng không nhắc đến câu hỏi."Killua..."Tiếng chim ríu rít, gió nhẹ thổi và Gon vẫn tiến về phía trước._____DO NOT REUP!!!…
Tên: Nàng sói và cô bé quàng khăn đỏTên gốc: 狼少女与小红帽Tác giả: SNH48-卡裤应援会Nguồn: weiboTranslator: Tiểu Nguyệt (có sự giúp đỡ của Google thúc thúc và QT ca ca)Thể loại: Bách hợp, cổ tích, thanh thủy, HE, threeshotCp: Lý Nghệ Đồng x Cúc Tịnh Y (Tạp Cúc)Bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả, khi re-up vui lòng để đầy đủ nguồn và tên tác giả.…
BẤT KHẢ THIỆN CHUNGAuthor: NaBibeautyTranslator: QTEditor: NhưPairings: Jeno x RenjunFIC DỊCH CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ-"Jeno no longer needs Renjun."-P/S: "Bất khả thiện chung" nghĩa là "Không thể HE", nhưng mình không biết dịch sao cho hay nên giữ nguyên. =)) Mà recommend mọi người nghe bài No Longer của NCT 127 trong lúc đọc nha <3…
Summary : Kim Seokjin, anh cả của BTS, đã trải qua nhiều áp lực những ngày gần đây. Sau khi kết thúc sân khấu quảng bá, các thành viên phát hiện ra anh của họ bị ốm.Trong oneshot này, Seokjin trở thành bé bi Jinnie mỗi khi anh ấy bị ốm và các cậu em vô cùng thích thú khi được chăm sóc anh vào những lúc như thế.Translation without permission. DO NOT REUP!!!…
Tác giả: snowlynns (AO3)BẢN DỊCH CÓ SỰ CHO PHÉP REPOST CỦA TÁC GIẢ GỐC, CHỈ CÓ BẢN DỊCH TẠI WATTPAD VÀ PAGE Link dẫn vào bản dịch chính thức: https://www.wattpad.com/story/332343442-touaki-unexpected-christmas-present…
Tác giả: 缅因猫IV (Weibo và Lofter cùng ID)Nguyên tác: 沙漠旅店 (Sa mạc lữ điếm)https://m.weibo.cn/6837329778/4934592010131762Pairing: Rahu/Shalom.Rating: Biết đọc là đọc đượcTags: Character study, Hurt/Comfort.Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không tự ý đăng lại ở nơi khác, xin cảm ơn.…
"Bible, rốt cuộc cậu xem tôi là gì, cậu có bao giờ thử nghĩ về mối quan hệ giữa chúng ta không?"Xem là gì đây, bạn thân nhất ? Bible hai mươi năm nay chỉ quen ở một mình, trước giờ chưa từng gặp ai có thể khiến cậu thoải mái là chính mình như vậy.• Tên gốc: 谁说理工男没有爱情• Author: 路露露 [Weibo:https://weibo.com/u/7757463796]• Translator: GardeniaLời của trans: Tui vô tình đọc được trên Weibo, thấy đáng yêu nên muốn dịch share cho mọi người đọc cùng. Không hợp với văn phong của trans có thể góp ý nhẹ nhàng hoặc lướt qua nhau như người xa lạ, xin đừng buông lời cay đắng💙Bản dịch được đăng tải khi chưa có sự cho phép của tác giả.…
Fandom: Bungou Stray DogsCouple: Dazai Osamu x Nakahaha ChuuyaWriter: Cheese1234 (ao3)Translator: Alexis Andrea (tôi)( bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả)…
Không thể...... ngay từ lúc đầu hắn đã quyết định rõ ràng. Thẩm Thanh Thu không thể đá Lạc Băng Hà xuống được.... không thể chống lại thiên mệnh.... không thể không từ bỏ mọi thứ vì ngươi.Nếu như Thẩm Thanh Thu không nghe theo lệnh của Hệ thống. Trans, Art: Mèo AlissaBeta: No beta we die like Thẩm Cửu =)))))Bản gốc: "Impossible..." by Hey_you_can_never_have_enough_cats on AO3Link: https://archiveofourown.org/works/23534641Mọi người qua thả kudo cho tác giả nữa nhé ^^ thả kudo không cần tạo tài khoản đâu nè.❌ Permission to translate has been given by the author ❌❌ Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả ❌Hôm trước mình ăn dao rồi, hôm nay mình ăn ít đường hen OwO…