Gồm những câu chuyện hiện đại thường ngày xoay quanh Giang Trừng x Nhiếp Hoài Tang.Fic được dịch dưới sự cho phép của tác giả. Vui lòng không mang đi nơi khác. Tác phẩm gốc thuộc về wrote_and_writ tại Ao3Link tác phẩm gốc: https://archiveofourown.org/series/2056341Ảnh gốc thuộc về @ginsays tại TwitterLink ảnh gốc: https://x.com/ginsays/status/1274035472105267200…
...rồi đến ngày nào đó, chúng sẽ tìm thấy nhau.all the broken hearts in the world still beat.link: https://archiveofourown.org/works/8473462truyện được chuyển ngữ chưa có sự đồng ý của tác giả.…
Tên gốc: 我遇见我Tác giả: 菊花三弄 (Cúc Hoa Tam Lộng)Link: https://archiveofourown.org/works/33857233/chapters/84177187Editor: K.TFIC EDIT CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG RE-POST Ở BẤT CỨ ĐÂU…
tác giả: ResonaeTrans: Chích Chòe BôngLink gốc:http://archiveofourown.org/works/9661049Văn án:Idol nào cũng đọc fanfic đấy. Nhưng chỉ có Taehyung mới nghĩ tới việc ship các anh nó lại với nhau bởi vì Fanfic. Re-up xin ko đem đi chỗ khác.…
Changmin chỉ muốn yêu em. Oneshot KyuNyu - ChangminChanhee. (Bản gốc của Radonna trên ao3, mình chỉ dịch sang tiếng Việt) Link fic gốc http://archiveofourown.org/works/11885016…
tự nhiên bị thích mấy cái relationship kiểu rivals to lovers quá nên trans huhunếu có thời gian thì mọi người ủng hộ tác giả tại đây nhé: https://archiveofourown.org/works/46319053…
Tóm lại là Vinicius ghen ghen ghen ghennn. Truyện được reup và beta từ phiên bản trên AO3. https://archiveofourown.org/works/46019896Đây là một trong hai fic đầu tiên của mình về couple này, văn phong lủng củng phần lớn đã được beta nhưng góp ý của mọi người vẫn luôn đóng vai trò quan trọng ạ!…
Author: Major_rojaMTranslator: Mã KỳOriginal name: 5 Times Jirou Tries To Kiss Momo And The 1 Time She Succeeds Original link: https://archiveofourown.org/works/22562629Translator's note: Translation's permission wasn't given, it's posted only on my wattpad and my wordpress.Có một đoạn cameo của BakuTodo và OchaTsu (='∀`)…
Author: orange_hoaxTranslator: Thanh TửLink gốc: https://archiveofourown.org/works/56181847Fic đã được dịch dưới sự cho phép của tác giả, vui lòng đừng mang đi đâu khác mà chưa được sự cho phép.Tóm tắt: "Hai Sự thật, một Dối trá" là một trò chơi khởi động cổ điển hoàn hảo cho các dịp tụ tập với nhau. Rất đơn giản: mọi người nói hai điều thật và một điều giả về bản thân, và mọi người sẽ phải đoán xem câu nào là giả, tạo nên những khoảnh khắc kết nối tuyệt vời. Trong khoảnh khắc khủng hoảng, Kuroba Kaito có lẽ đã thử làm mờ ranh giới bằng cách nói ba sự thật. Cậu không chắc lắm.…
Truyện tui dịch bên AO3 qua đây để tiện lưu trữ. Đại khái là lore và cách xây dựng thế giới liên quan đến phép thuật và dị năng. Tiến độ lết: vì là người lười nên tui chỉ dịch 1 chương/ngày thôi. Dự kiến là 18/3 sẽ hoàn thành. Câu từ đôi lúc sẽ khá là ba chấm vì tui là đứa trans truyện Trung nên khi qua tiếng Anh nó tối giản quá không thích ứng kịp. Fic chưa xin phép tác giả, đang trong quá trình hỏi mượn quyền, vui lòng không đem bản dịch đi đâu khác nếu không muốn fic bị bonk. [Tác giả] ElleKing27. [Ngôn ngữ] Anh. [Tình trạng] Hoàn thành. [Chapter] 25/25. [Số từ gốc] 125,157. [Lượt đọc] 82,411. Link của fic gốc: https://archiveofourown.org/works/41869863/chapters/121674907#workskin…
Nguồn: https://archiveofourown.org/works/5436629/chapters/12563360Tác giả: SnowySnivyNgười dịch: TuiTóm tắt: Idate yêu Tatsumiya vì nàng tao nhã, và Rocma vì cô mạnh mẽ. Tatsumiya yêu Idate vì y dịu dàng, và Rocma vì cô dũng cảm. Rocma yêu Tatsumiya vì nàng xinh đẹp và duyên dáng và nhân hậu, và Idate vì... chà, cô không biết thằng đầu gấu khốn nạn đó có điểm gì đáng để người ta yêu thích nữa.T/N: Thường thì tôi tuyệt đối không đâm đầu vào bất cứ thứ gì có dấu hiệu tam giác, nhưng lần này - quên đi, Rocma x Tatsumiya muôn năm! Và đây là thứ duy nhất có liên quan tôi có thể tìm được :') Đôi khi tôi ước mình biết vẽ, hoặc biết viết tử tế...Thôi thì gạt những vấn đề cá nhân đó ra, thì tôi có thể nói, tuy fic xoay quanh ba nhân vật (trong đó bao gồm một thanh niên lỗ đít) và sáu mối quan hệ nhưng thật sự không thể ngửi ra tí mùi máu chó nào - hay ít nhất là chưa, vì fic vẫn chưa viết xong(và lần cập nhật cuối là một ngày nào đó của năm 2016. Chưa gì đã thấy phía trước một màu u ám rồi, nhưng không sao, tôi đã đợi ba bốn năm gì đó để cuối cùng đã đọc được chương 4 cũng là chương cuối của If Only Tonight We Could Sleep và x năm đợi cơ số các hố khác lỡ nhảy vào, nên đợi thêm hố nữa cũng không thành vấn đề-Huhu.)- với cả Rocma x Tatsumiya dễ thương thiệt sự <3…
Cố Quân chưa từng cảm thấy Hầu phủ là nhà của mình, cho đến khi nó trở thành nơi đong đầy sự ấm áp của Trường Canh. Bản gốc: “Soft and Sheltered Spaces” by snowstormburning on AO3Link: https://archiveofourown.org/works/23171182Mọi người qua thả kudo cho tác giả nữa nhé ^^ thả kudo không cần tạo tài khoản đâu nè.❌Permission to translate has been given by the author ❌❌Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả ❌Trans: Mèo AlissaBeta: Tự túc là hạnh phúc =)))))Sang chơi với tui bên page: https://www.facebook.com/meoalissa/ nữa nhe…
Một câu chuyện ngắn về việc Mộ Tình nhuộm xám mái tóc của mình và một Phong Tín chưa sẵn sàng với việc đó. (Bản gốc: in which mu qing dyes his hair silver and feng xin is not ready to die gay yet)-Title: silveryAuthor: huaxieOriginal work: https://archiveofourown.org/works/40952442Translator: feqiPairing: Phong Tín x Mộ Tình, Hạ Huyền x Sư Thanh Huyền (một chút)Note:- Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không reup hoặc mang ra khỏi acc wattpad này nhé. - Bản dịch chỉ đảm bảo sự chính xác khoảng 80%…
"Sougo, sự thật hay thử thách?"_________________________________________Title: Truth or DareOriginal work: https://archiveofourown.org/works/14161308Author: einsKai @AO3 (https://archiveofourown.org/users/einsKai/pseuds/Lia_die_Bestie)Translator: Pomelo-chànPairing: (IDOLiSH7) Yotsuba Tamaki x Osaka SougoRating: GLength: originally 2003 words, oneshotDisclaimer: các nhân vật trong IDOLiSH7 không thuộc về người dịch hay tác giả, mà thuộc về Bandai Namco Entertainment. Truyện thuộc về Lia_die_Bestie (einsKai) chempai cutoe phô mai que <3Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Bản dịch có tính phi thương mại và chỉ post trên wattpad, vui lòng không repost mà không hỏi trước. Mong mọi người có thể dành chút thời gian đọc cả bản gốc cũng như những tác phẩm khác để ủng hộ tác giả. Mọi sai sót đều là của tôi, mong được góp ý và bỏ qua cho. Please enjoy !!! <3 A/N (chỉ dịch phần quan trọng): Tui biết 18 không phải tuổi trưởng thành ở Nhật Bản, nhưng hãy cứ giả vờ là vậy đi.T/N: Và ngàn lần cảm ơn anh trai vì đã beta cho em lần này ;;; <3…
Yoongi không thể chịu đựng được khẩu vị bạn trai tệ hại của SeokjinOriginal post: https://archiveofourown.org/works/11098725•~•Don't You KnowOriginal author smiles on a03 Vietnamese translated by meredith…
author: @ilovenct on ao3 (http://archiveofourown.org/works/11075064)translator: emdepquatrpairings: markhyuck, (một chút xíu) mark - jaeminbản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không chuyển ver/ reup khi chưa có sự cho phép.…