6,661 Truyện
| Shiho Miyano | ~ | Oneshot dịch | His Deepest Secret

| Shiho Miyano | ~ | Oneshot dịch | His Deepest Secret

185 12 1

Title: His Deepest SecretTạm dịch: Bí Mật Lớn NhấtAuthor: FS.Translator: Para Haru.Link: https://www.fanfiction.net/s/2572206/1/His-Deepest-SecretRaiting: K+Genre: Drama/RomanceStatus: CompleteDisclaimer: "Detective Conan" belongs to Gosho Aoyama. I am only writing fanfiction for fun and do not make any profits with my fanfics.Summary: Đã có ai từng nghĩ rằng người anh yêu là cô ấy? (au notes:một chút pair hỗn hợp cho những ai có thể đoán ra cặp đôi chính là gì :D)Trans Note: Đây không chỉ là một oneshot thông thường, kết thúc mở nên lúc PM cho Au để hỏi quyền dịch thì bạn ấy đã nhắn lại với mình là nên cẩn thận vì fic này bị ném đá rất nhiều do viết theo hơi hướng mập mờ không rõ ràng. Bạn nào thắc mắc về ý nghĩa chúng ta có thể thảo luận sau.Nếu có lỗi type hay lỗi về từ,câu,...do trình độ dịch củ chuối của mình thì mọi người nhớ báo ngay để mình còn kịp sửa nhé.Enjoy!…

[HH] Dive Into You

[HH] Dive Into You

601 46 7

( ̄︶ ̄) Tác giả: ohsun ( ̄︶ ̄)Dịch bởi: @mh_norah ( ̄︶ ̄)Tags: pool boy , college , rich kid ( ̄︶ ̄) Đã có sự cho phép từ tác giả. Thank you author ohsun for granting permission to translate this fiction. Please check out the original post and support by giving kudos.…

|Edit|《Trùng tộc chi tra trùng thức tỉnh bút ký 》

|Edit|《Trùng tộc chi tra trùng thức tỉnh bút ký 》

8,291 589 52

Tác giả: Ngã Toán Thập Ma Tiểu Bính CànTình trạng bản gốc: Đã end + phiên ngoại Dịch: Dichngay, Deepseek, Google translateEdit (chưa beta): Đang lếtTừ khóa tìm kiếm: Vai chính: Sở Từ ┃ vai phụ: Norville ┃ khác:Tóm tắt trong một câu: Trước đây ta là con ngườiChủ đề: Làm người phải thân thiện hòa hợpEditor làm bộ này vì chủ yếu vì mê thế giới 2 của bộ Bàn về 1000 cách cải tạo tra nam, bị thích mấy em thụ ngoài lạnh trong nóng. Review về truyện thì mọi người có thể search trên ggEdit: BKEdit chưa có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup…

Like a lady [SC transfic]

Like a lady [SC transfic]

2,599 212 21

Summary :Vào năm thứ 12 dưới triều đại Đế Quốc Shōwa ,cuộc sống thường trực của Mashiro Rima luôn xoay quanh cuộc chiến vô nghĩa trong trường nữ sinh nội trú trên núi Kobe. Nhưng ngay khi phát hiện ra bí mật của kẻ thù truyền kiếp cô không thể ngăn mình tìm hiểu những sự kiện bị ẩn giấu.Author :TsukinokimiTranslator :HannahMain characters : Mashiro Rima ,Fujisaki Nagihiko/NadeshikoFandom :shugo charaRating : 13+Tình trạng : on-going Cover: lofter P/s : Bản dịch đã được sự đồng ý của tác giả .…

heejay/jayseung | nothing and no one

heejay/jayseung | nothing and no one

445 22 1

author: @hilled on ao3trans: @melatoninee_original: archiveofourown.org/works/34870531-Đây là những đường gãy đoạn. Không thể chối cãi. Không thể nhầm lẫn. Đây là những miệng núi lửa trên nền tảng mối quan hệ của hai người, là những tia sét đánh tan nền đất, là cơn gió cuốn theo sự xói mòn. Đây là một cơn bão tố.-⚠️ Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác khi chưa có sự cho phép.⚠️The translation has been permitted by the original author, don't take it anywhere else without permission.…

Satsuriku no Tenshi (Short Comic Vietnamese Translate)

Satsuriku no Tenshi (Short Comic Vietnamese Translate)

9,985 996 8

Những mẩu comic ngắn của game RPG khá nổi gần đây (bản thân Au cũng thích game này)Nguồn truyện được lấy từ https://ajimask.tumblr.com/Follow người dịch để ủng hộ. Cám ơn.…

[Trans] SEBAEK/HUNBAEK - Love Comes Tumbling

[Trans] SEBAEK/HUNBAEK - Love Comes Tumbling

160 7 2

Tên fic: Love Comes TumblingCouple: Oh Sehun x Byun BaekhyunAuthor: lunarsoo (Twitter account: kunsorbit)Translator: NgơTag: fluff, comedy (cực kì đáng iu dễ thương mọi người ạ)Tình trạng bản gốc: Hoàn thànhTình trạng bản dịch: Hoàn thànhNếu các bạn thấy thích hãy thả kudo cho author ở AO3 nhé.Link fic gốc: archiveofourownorg/works/11852937Bản dịch đã CÓ sự cho phép của tác giả. Vui lòng không đem ra ngoài trang wattpad này.-----Title: Love Comes TumblingCouple: Oh Sehun x Byun BaekhyunAuthor: lunarsoo (Twitter account: kunsorbit)Translator: NgơTag: fluff, comedy (cuteness overload)If you like the story, please give the author kudos and comments at this link: archiveofourownorg/works/11852937The translation HAS permission from author. Please DO NOT TAKE OUT.…

[Translate] [K Project] Come and Catch my attention

[Translate] [K Project] Come and Catch my attention

636 51 2

Tên: Come and Catch my AttentionTác giả: KaatierNgười dịch: ImJustTheLostBoyCảnh báo: Dành cho mọi lứa tuổiThể loại: nam x nam, fanfiction, emtional hurt/comfort, có cảnh hôn, không có cốt truyện cụ thể, một vài kỷ niệm và suy nghĩFandom: K (Anime)Cặp đôi: Fushimi Saruhiko/Yata MisakiGiới thiệu: Xem tới tập hai phần hai thì tự nhiên tưởng tượng ra vài thứMisaki cuối cùng nhận ra vì sao Saru phản bội, và hai người bắt đầu chơi trốn tìm.Link: https://archiveofourown.org/works/19873117TRUYỆN ĐÃ ĐƯỢC SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG MANG KHỎI NHÀ ImJustTheLostBoy TRÊN WATTPAD.TÁC GIẢ VÀ NGƯỜI DỊCH KHÔNG SỞ HỮU BẤT CỨ NHÂN VẬT NÀO TRONG TÁC PHẨM.Translator mới vào nghề văn phong vẫn chưa ổn định, nội dung chỉ chắc từ 70-80%. Nếu có sai sót mọi người nhớ comment nha ლ(◕ω◕ლ)~…

With You, Anywhere Will Be My Home | BTS

With You, Anywhere Will Be My Home | BTS

1,109 113 2

"Vào lần đầu tiên Yoongi hoãn việc hẹn hò của họ để giải quyết công việc tại bệnh viện, Jimin không hề nghĩ ngợi gì nhiều. Đây không phải là lần đầu mà Yoongi, đáng tiếc thay, phải lỡ mất một buổi tối tuyệt vời cùng cậu người yêu của mình vì công việc đột xuất ở bệnh viện, và chắc chắn nó cũng không phải là lần cuối cùng. Nhưng, khi một ca đêm dần dần lại trở thành hai, rồi ba, rồi thành gần một tuần toàn những ca đêm liên tiếp nhau, cậu bắt đầu lo lắng.Những đêm dài dần trở nên lạnh lẽo và cô đơn hơn, Jimin cũng vậy và chẳng bao lâu thì cậu lại bắt đầu băn khoăn về mọi thứ.Nói cách khác,Khi Yoongi có ý định cầu hôn còn Jimin thì lại hiểu lầm mọi chuyện. "A story by awjiminie. Translated by fanyppany.This is not my work, merely a translation of @awjiminie's fic.Đây không phải là tác phẩm của tôi, mà là bản dịch từ tác phẩm của @awjiminie.Link AO3 của tác giả: https://archiveofourown.org/users/awjiminieLink Twitter của tác giả: https://twitter.com/awjiminieCover by min94min.…

[CoAi - Oneshot] Adagio Sostenuto

[CoAi - Oneshot] Adagio Sostenuto

2,191 155 1

Author: Eeveebeth FejvuTranslator: Wings89 - GraceArtist: 雨宮Pairing: Edogawa Conan x Haibara AiLink: http://www.fanfiction.net/s/3607925/7/40_Nights_Shinichi_and_Shiho Trong căn phòng tối, tất cả các màn cửa kiểu Pháp đều được kéo lên, cho phép ánh trăng bàng bạc chảy vào trong, rơi trên chiếc đàn piano màu đen tráng lệ trơ trọi giữa căn phòng. Ngồi duyên dáng bên cạnh là một cô gái xinh đẹp, người mà cậu đã đoán chắc chắn sẽ ngồi đó, lướt những ngón tay mảnh khảnh trên phím đàn trắng muốt, không chút bận tâm đến xung quanh. Conan tựa lưng vào khung cửa ngắm nhìn cô. Dưới ánh trăng, mái tóc nâu đỏ trông gần như chuyển thành bạch kim, và chỉ với một cái nhìn thoáng qua, cậu nhận ra những ngón tay cô vẫn luôn uyển chuyển trên phím đàn ngà với sự im lặng tuyệt đối. Với cậu, vẻ đẹp của cô đã vượt xa ra khỏi giới hạn của ngôn từ.…

[Translate] Magical Girl Lyrical Nanoha: Shadows

[Translate] Magical Girl Lyrical Nanoha: Shadows

8,855 398 22

Bóng tối che mờ những phán đoán của cậu, sai lầm khiến cậu phải trả giá đắt còn quá khứ sẽ không bao giờ buông tha cậu.---------------------------------------------------------------------CreditSpanish version (origin) by infamous21: https://fanfiction.net/s/7765717/1/Mahou-Shoujo-Lirical-Nanoha-ShadowsEnglish version by HikariFate: https://fanfiction.net/s/7807015/1/Magical-Girl-Lyrical-Nanoha-ShadowsBản dịch tiếng Việt được dịch từ tiếng Anh và chưa có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không mang đi nơi khác. Thanks!---------------------------------------------------------------------Truyện gồm 2 phần. Phần 1: Shadow gồm 22 chap. Phần 2: Traveling Memories gồm 24 chap.---------------------------------------------------------------------…

Roland Roland [Vietnamese Translate] (Updating...)

Roland Roland [Vietnamese Translate] (Updating...)

1,344 291 8

- Câu truyện về chú chó chân ngắn muốn đi tìm các vị thần để kéo dò :)- Artist: https://twitter.com/imjayu - Source: https://mangadex.org/title/30850- Edit by: LuuPermission wasn't granted by the artist to repost and translate. Please do not repost/edit without permission but sharing this post is welcomed. Don't forget to support the artist by like/share their artwork!…

[Fic dịch] [APH] [2P!AsaKiku/OliKuro] Rainfall

[Fic dịch] [APH] [2P!AsaKiku/OliKuro] Rainfall

135 7 1

Mọi tấm rèm đen trong căn hộ đều được kéo vào kín mít, không hề có một tia nắng nào có thể lọt được vào trong. Nội bất xuất, ngoại bất nhập. Đó là một nơi an toàn tuyệt đối. Căn hộ thường khoác lên sự im lặng, nay lại có tiếng hai người đang nói chuyện, đúng hơn là tranh cãi. ________________________________•Tác giả: Ofdogsandwriting•Link tài khoản tác giả: https://archiveofourown.org/users/ofdogsandwriting/pseuds/ofdogsandwriting•Link tác phẩm gốc: https://archiveofourown.org/works/12756291•Người dịch: RiBản dịch đã được cho phép bởi tác giả. Vui lòng không tự ý đem đi nơi khác hoặc sử dụng với các mục đích thương mại. Nếu yêu tác phẩm, hãy click vào link và ủng hộ tác giả nhé.Permission to translate was kindly granted by the author. Please do not take out or use it on commercial purposes. Click on the link and support the author if you like this work!…

🍅🍨My Dream The Series - l นายในฝันคำค้น (Tạm dịch: Người Trong Mộng)🍨🍅

🍅🍨My Dream The Series - l นายในฝันคำค้น (Tạm dịch: Người Trong Mộng)🍨🍅

4,786 124 16

Tên: Tên: My Dream the Series l นายในฝันคำค้นTạm dịch: Người Trong MộngTác giả: PlayeminentBản dịch: Chấp Niệm Nhất SinhSố chap: 48Nguồn thái: https://www.tunwalai.com/story/271862/my-dream-the-series-l-%E0%B8%99%E0%B8%B2%E0%B8%A2%E0%B9%83%E0%B8%99%E0%B8%9D%E0%B8%B1%E0%B8%99Nguồn Eng: https://www.wattpad.com/story/185017766-my-dream-the-story-english-translationCouple: Dream x RunwayĐây là phiên bản tiểu thuyết của bộ My Dream The Series. Bản dịch đã được sự đồng ý của tác giả và người chuyển ngữ bản Anh. Xin vui lòng không mang đi nơi khác khi chưa có sự cho phép. Trân trọng!…

vtrans | SeungSeok | everybody's watching him (but he's looking at you)

vtrans | SeungSeok | everybody's watching him (but he's looking at you)

486 42 1

Tên truyện: everybody's watching him (but he's looking at you)Tác giả: joonswigNhân vật: Cho SeungYoun x Kim WooSeokThể loại: đang yêu nhau, nhẹ nhàng, hẹn hò, có nhắc đến các thành viên khác trong hyungline X1, phát triển mối quan hệ hiện tại, hơn 8k chữ miêu tả Seungyoun là một anh người yêu cực phẩm, và Wooseok được anh người yêu mình cưng chiều, Tình trạng: HoànNguồn: https://archiveofourown.org/works/21099317Người dịch: hydrangeaanBeta: LeonieBìa: Dạ Tước (Gác nhỏ của Dạ Tước)Tóm tắt:Quá trình Wooseok nhận ra cậu thích người yêu mình nhiều như anh thích cậu.Phần một trong series "the you can feel it on the way home"Link phần hai: https://my.w.tt/gEkjOKQK46Translated with permission. Please do not repost. Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Xin vui lòng đừng mang đi nơi khác.…

[BNIOR][TRANSFIC][ONE-SHOT] Người Đã Cho Tôi Tất Thảy Những Cơ Hội Này

[BNIOR][TRANSFIC][ONE-SHOT] Người Đã Cho Tôi Tất Thảy Những Cơ Hội Này

1,419 93 2

Author: noisestorms Translator: Du Note: 1. Fic dịch chưa có sự đồng ý của tác giả, các bạn vui lòng không mang ra ngoài nhé. 2. Siêu ngọt, dịch xong Du đã quắn thành một cục. Có hơi dài một chút. Đọc vui nhe~…

[trans] [namjin] messenger

[trans] [namjin] messenger

73,254 10,359 31

❝Mọi chuyện bắt đầu trên Facebook.❞➭namjin.⎉ Bản gốc: 'Messenger' [https://www.wattpad.com/story/91426640-messenger]⎉ Auuthor: hoseokeart⎉ Translator: lang[Đã beta]Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả. Vui lòng không đem đi nơi khác.Chúc các cậu đọc vui vẻ.…

[TNT] Ánh sao trong màn đêm

[TNT] Ánh sao trong màn đêm

907 61 1

Title: Ánh sao trong màn đêmOriginal name: 七宗罪Author: 平和岛日记Translator: Bạch Thiên DiPairings: Kỳ Hâm, Tường Lâm, Văn Hiên (không quá nhiều chi tiết tình cảm)Rating: TCategory: actorfic, OOC, angst, sad, unrealistic, illusion systemDisclaimers: Tôi chỉ sở hữu bản dịch, tác phẩm là của tác giả. Tác giả và dịch giả đều không sở hữu nhân vật.Warning: Vui lòng không gắn lên người thật. Không re-up bất cứ đâu.…

and then something aligns | minhoon, winner

and then something aligns | minhoon, winner

4,633 392 9

"Khi lễ cưới được tiến hành, làm ơn hãy dõi theo em nhé."written by chenda. Đây là tuyển tập fanfic tớ viết/ dịch về song minho và lee seunghoon, hope u enjoy ;)Truyện thứ 6 viết cho #vanillachallenge với từ RING của pinkysong.…

[BTS fanfic] Heart of the Matter

[BTS fanfic] Heart of the Matter

508 71 9

Kim Taehyung, một phù thủy với năng lực yếu kém, gặp gỡ Min Yoongi, đàn anh xuất sắc khóa trên trong nhà kính dược độc. Nhiều năm sau, Taehyung mở một phòng khám vá tim trong khi Yoongi sở hữu một tiệm dược liệu trứ danh, và họ (không hề) hòa hợp với nhau.Author: fringecity (indiachick)Translator: kirowan/NâuBeta reader: cassy/mạnOriginal artwork: Boccaccini MeadowsFanfic artwork: CáoLink nhà chính: https://booksandleathers.wordpress.com/Relationship: Taegi/YoontaeTag: Magic AU, angst, softLời người dịch: Một bộ truyện hài hước ở đầu, angst ở giữa, happy ending ở cuối, và soft xuyên suốt cả truyện.…