7,284 Truyện
[Bắc Nhiên] Loài Hoa Phương Nam Khó Trồng

[Bắc Nhiên] Loài Hoa Phương Nam Khó Trồng

533 62 16

"Tuyết rơi trên vai tôi, liệu có rơi trên vai anh không?"---Bản dịch thô của fanfic [不好养的南方花]Tác giả: GameboyNo6 Link gốc: https://archiveofourown.org/works/59148592/chapters/150817603…

[End - Trans - Choker] Fate Sealed

[End - Trans - Choker] Fate Sealed

4,441 329 8

Soulmates có thể cảm nhận được cảm xúc của nhau. Mỗi lần Jihoon giành được cúp LCK, soulmate của cậu đều rất đau khổ.....Link gốc: https://archiveofourown.org/works/59199820/chapters/150957280…

jaehyun _The Museum_

jaehyun _The Museum_

1,411 86 4

chuyện tình của em và jaehyun những ngày rong ruổi ở pháp…

Jin hyung Became a Child?! | all.seokjin

Jin hyung Became a Child?! | all.seokjin

52,466 4,658 8

Author: ararioSummary: Min Yoongi vừa trở về từ studio, khi chuẩn bị đánh một giấc thật ngon thì gã phát hiện ra có một đứa nhóc năm tuổi đang ngồi trên giường của Seokjin.[Bản dịch chưa được sự đồng ý của tác giả, chỉ upload tại wattpad của mình.]Link gốc: http://archiveofourown.org/works/6707458/chapters/15341194…

My Guardian Angel Has Horn (Thiên Thần Hộ Vệ Của Tôi Có Sừng)

My Guardian Angel Has Horn (Thiên Thần Hộ Vệ Của Tôi Có Sừng)

5,430 418 17

Sam có một thiên thần hộ vệ khác thường được mọi người biết đến với cái tên Quỷ Vương - LuciferTôi không sở hữu truyện nàyNguồn : http://archiveofourown.org/works/7708792(phần 1 của bộ Guardian Angels)…

[ chuyển ver] [ KhabkluenDaonuea]- LÀM LẠI CUỘC ĐỜI

[ chuyển ver] [ KhabkluenDaonuea]- LÀM LẠI CUỘC ĐỜI

2,735 226 86

Tên nhân vật chỉ là lựa chọn ngẫu nhiênKhông nhầm mục đích công kích aiChuyển ver từ tác phẩm nổi tiếng Trung Quốc chưa có sự đồng ý của tác giả Các bạn đã đọc bản gốc xin đừng ném đá…

Does a canary know it can fly?

Does a canary know it can fly?

870 72 7

Oanh yến nhốt trong lồng, nào biết được trời xanh? Bản dịch không có sự cho phép của tác giả sẽ gỡ xuống khi bị yêu cầu. Ủng hộ tác giả tại đây: https://archiveofourown.org/works/40210458…

[NaHyuck] Không thất tình

[NaHyuck] Không thất tình

10,153 866 8

Donghyuck không biết từ khi nào mà cuộc đời cậu lại biến thành một bộ phim hài lãng mạn như thế này, nhưng Donghyuck có một dự cảm mạnh mẽ rằng đây là lỗi của Jaemin.Lúc nào chẳng là lỗi của Jaemin.---Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả.Bản gốc: "hearts don't break" của adequaterLink: https://archiveofourown(.)org/works/13737675…

Bí kíp nuôi rồng của Jing Yuan.

Bí kíp nuôi rồng của Jing Yuan.

3,517 99 5

Rơi vào lưới tình với một trong những nhân thú hiếm nhất thì bạn sẽ làm gì?Để Jing Yuan chỉ cho bạn cách nuôi một bé Thanh Long quí hiếm nhất nơi đây.Link AO3: https://archiveofourown.org/works/49671445…

Catnipz | Vùng ký ức

Catnipz | Vùng ký ức

474 68 7

Khi tiết trời bắt đầu vào Thu, Mẫn Trí sẽ lại một lần nữa lạc vào vùng ký ức nơi mảnh tình của riêng em và cô trú ngụ.Bản tiếng Anh được dịch bởi mình và đăng trên Ao3: https://archiveofourown.org/works/61895377/chapters/158263417…

[SakuAtsu] [Trans Fic] Series Forest Fire

[SakuAtsu] [Trans Fic] Series Forest Fire

2,912 225 13

Series Forest FireBy: ‪BryttaniDaffodil‬Link bài viết gốc: ‪https://archiveofourown.org/works/35432389‬Relationship: Miya Atsumu/Sakusa Kiyoomi…

My Guardian Angel Wears a Trench Coat

My Guardian Angel Wears a Trench Coat

4,014 182 10

Dean nhận được một thiên thần hộ vệ dù anh có muốn hay không.Tôi không sở hữu truyện này.Nguồn: http://archiveofourown.org/works/7912321/chapters/18399100.(phần 2 của bộ Guardian Angels)…

[DROP-Ngẫu Bính] Hận tiên cốt vô sinh tử

[DROP-Ngẫu Bính] Hận tiên cốt vô sinh tử

3,172 302 7

Tác giả: tujijiLink: https://archiveofourown.org/works/63610204/chapters/163030822Bản dịch không đảm bảo chính xác 100%…

[vtrans] minwon | laundry thief

[vtrans] minwon | laundry thief

3,818 355 5

chưa bao giờ trong đời này mingyu dám nghĩ rằng người hàng xóm dễ thương mà cậu cho là "beta" kia sẽ ở trong phòng giặt chung và lấy trộm một chiếc hoodie của mình...- og : "laundry thief" belongs to @yukoami on ao3link : https://archiveofourown.org/works/57603046/chapters/146573539translator : w disclaimer : this is the vietnamese translation for the minwon's fanfiction "laundry thief" written by @yukoami. i do not own anything but the translation.! bản dịch đã có sự cho phép của tác giả ! @1311_fchew…

BJYX - Người yêu 24 giờ mãi mãi

BJYX - Người yêu 24 giờ mãi mãi

18,645 1,452 8

Tác giả: RUINACEAO3: https://archiveofourown.org/users/RUINACE/pseuds/RUINACETrans: NN‼️‼️‼️‼️Truyện dịch đã có sự cho phép của tác giả⚠️⚠️⚠️Vui lòng không re-up ở bất cứ nơi nào ngoài blog và wattpad Những Năm Tháng Cuồng Si…

[VTRANS] stupid cupid | jaeri

[VTRANS] stupid cupid | jaeri

1,909 191 5

Riku là một cupid danh dự luôn xuất sắc hoàn thành nhiệm vụ của mình dẫu cho điều đó liên quan đến cảm xúc của chính cậu. Vào ngày đầu tiên của tháng Hai nọ, Riku gặp được Jaehee và mở ra chương mới cho cuộc đời cậuFic có đề cập đến Yusion, trong fic này Yuriku là một cặp sinh đôiOriginal author: Chocomi900 Translated by jouseuli24Link: https://archiveofourown.org/works/56014882Do not copy without credit…

【Năm Hạ•GoGe】 Thao Thiết

【Năm Hạ•GoGe】 Thao Thiết

6,896 302 16

https://archiveofourown.org/works/38542393/chapters/96336802Nội dung: Về câu truyện tềnh iu đường trộn thủy tinh của cặp đôi này ( ;∀;)Có sinh tử (tư thiết)Xin mời đọc để biết thêm nội dung ( ̄ω ̄)…

Hoạ sắc màu lên bầu trời vô tận

Hoạ sắc màu lên bầu trời vô tận

355 61 5

🌸 Tên truyện gốc: Hoạ sắc màu lên bầu trời vô tận🌸 Tác giả: SinkingSheep🌸 Người dịch: NT Linh🌸 Fic gốc: https://archiveofourown.org/works/59691193*Lưu ý:Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả.Không reup, không chuyển ver, không sử dụng bản dịch vào mục đích thương mại.…

[Truyện Dịch] All Pokemon Oneshot Collection

[Truyện Dịch] All Pokemon Oneshot Collection

3,916 111 10

Mình hứa sẽ tìm một cái tiêu đề khác, hứa đấy.(Well thất hứa rồi :>)Đây là nơi chứa oneshot về đủ thể loại shipping trong pokemon.(Đại loại thế)…

fanfic một mảnh

fanfic một mảnh

18,111 373 200

Đây là những truyện one piece mình đã dịch, đây là lần đầu tiên nên có gì mọi người góp ý giúp mình.Những tựa truyện bằng tiếng anh là mình để theo thói quen không dịch tựa truyện và cũng để dễ tìm truyện đó màTruyện dịch trên trang Archive of Our Own…