Tên truyện: The king and PrinceTên tiếng Việt: Đức Vua và Hoàng TửTrans: LuneTác giả gốc: haikyuuobssessorUp tại: *Honeylune_ptw*Summary :Nhà Tsukishima đang chứa hai tên hoàng thượng.Đã có sự đồng ý của tác giả.Vui lòng không đem bản dịch này đi nơi khác !…
Thể loại: Comedy, OOC, ABO, HECái đời mạt rệp của phận nhân viên thấp hèn siêu cấp đẹp trai lãng tử Choi Yongheok sắp bị thay đổi, còn theo chiều hướng tốt hơn hay tệ hơn thì không biết...…
XIN ANH CHO EM BÌNH YÊN !! [ Tác Giả : _beybishark_ ]Thể loại : Ngôn tình , sủng++ , ngọt++++ , ngược và xen lẫn xíu đen tối :) [ HE ] Tình trạng : Đang cố hoàn thành. Nhân vật chính : Lưu Khánh Nhi -Lục ThiênVăn bản : 5 năm trước, cô là cô thiếu nữ 18 tuổi thuần khiết, trong sáng , cả thế giới trong mắt cô chỉ là màu hồng tươi sáng và anh là một chàng trai 23 tuổi chững chạc, trưởng thành. Hai người yêu nhau , anh và cô rất hạnh phúc ! Nhưng bỗng một ngày , sau hai năm yêu nhau , anh chính thức nói lời chia tay vì lấy lí do là chán ghét cô , khiến cô đau đớn, như một cái xác không hồn một thời gian dài , không phải tất cả là vì anh , mà cũng một phần vì cô phát hiện ra , suốt những năm mẹ cô chưa mất , ba cô đã phản bội bà ấy !! Cô hận , hận anh và ông ta !!!! Nhưng 5 năm sau , cô lại thực tập đúng trong tập đoàn của anh . Chẳng lâu sau , cô lại hi vọng được yêu lại lần nữa với anh nhưng..cô lại lần nữa bị anh chiếm cả trái tim lẫn thể xác . Sau đó , cô lại biết , anh đã có vị hôn thê , và rồi cô lại phát hiện ra 5 năm trước, lúc yêu cô , anh đã phản bội cô !! Cô liền cắt đứt quan hệ của họ ..... Thì phát hiện , cô có thai !! Cô không nỡ và không muốn bỏ nó , vì nó là kết tinh tình yêu của cô và anh !! Dù biết có lẽ anh chẳng quan trọng , nhưng cô vẫn muốn có con , tự kiếm tiền lo cho con cô !! Cô ra nước ngoài sống !!! 6 năm sau, cô trở về , anh ly hôn với La Ngọc Điệp - vị hôn thê bất đắt dĩ khi vừa biết cô có con , con của cô và anh !!…
Tên truyện: J.F.M.UTên tiếng Việt: Trans: LuneBeta: NaokiTác giả gốc: majimeUp tại: *Honeylune_ptw*Summary :Ngày cuối tuần của họ thường được dành riêng cho sự trì hoãn. Nhưng lần vắng mặt đầu tiên trong một khoảng thời gian dài của bạn cùng phòng với Jangjun đã thay đổi mọi thứ.Đã có sự đồng ý của tác giả.Vui lòng không đem bản dịch này đi nơi khác !…
Tên truyện: let's marvin gaye and get it onTên tiếng Việt: có yêu đâu mà thương đến thếTrans: LuneTác giả gốc: orphan_accountUp tại: *Honeylune_ptw*Summary :Damian ghét Anya vô cùng. Cậu ghét em đến mức phải viết danh sách lý do vì sao mình ghét. (Xạo ke là rõ)Đã có sự đồng ý của tác giả.Vui lòng không đem bản dịch này đi nơi khác !…
Thế giớ đang dần rạn nứt, vỡ vụn,... không đúng hơn là thay đổi để thích nghi với thứ được gọi là ma pháp. Dẫu chỉ qua vài năm nhưng nó đã trở thành bước đánh giá con đường của thứ hạng. Nếu cuộc đời đang dần thối nát, hay thả trôi cuộc đời bạn .................................................................. hay thử nhìn vào bạn là ai…
Tên truyện: jealous of what?Tên tiếng Việt: làm sao mà phải ghen?Trans: LuneTác giả gốc: shoujobelleUp tại: *Honeylune_ptw*Summary :Anya không biết trước mình sẽ gặp phải điều gì khi đến lớp vào sáng thứ Hai, nhưng chuyện thấy một cô gái lạ ngồi sát cạnh Damian trước giờ học chắc chắn là điều nằm ngoài mọi dự đoán.Đã có sự đồng ý của tác giả.Vui lòng không đem bản dịch này đi nơi khác !…
Anh, là người đàn ông của yêu và hận, nhưng mang trong mình trái tim mỏng manh yếu đuối. Cô, là cô gái thuần khiết ngây thơ, nhưng ngọn lửa tình trong cô chưa một lần phai tàn.Anh, là nước. Cô, là lửa. Khi nước yêu lấy lửa, liệu họ có thể vượt qua sương mù để hướng tới ánh bình minh."Anh không hiểu vì sao lại yêu em...có lẽ tất cả bắt đầu chỉ vì anh bỗng dưng muốn yêu em!"Fanfic Hà Cảnh - Tạ Na…
Tên truyện: You, are My VolleyballTên tiếng Việt: Bóng chuyền, em và tôiTrans: LuneTác giả gốc: haikyuuobssessorUp tại: *Honeylune_ptw*Summary :Kageyama gặp những cơn ác mộng tái diễn khiến cậu mất ngủ hàng đêm, khi cậu suy nghĩ về cuộc sống của mình mà không có bóng chuyền.Đã có sự đồng ý của tác giả.Vui lòng không đem bản dịch này đi nơi khác !…
Tên truyện: The Perfect ViewTên tiếng Việt: phóng tầm mắtTrans: LuneTác giả gốc: haikyuuobssessorUp tại: *Honeylune_ptw*Summary :Họ vừa chuyển đến ngôi nhà mới, và sau một ngày dài di chuyển đồ đạc, Tsukishima mới nhận ra ngôi nhà lại có view tuyệt vời đến thế.Đã có sự đồng ý của tác giả.Vui lòng không đem bản dịch này đi nơi khác !…
Tên truyện: Anya Forger is wearing shorts.Tên tiếng Việt: Anya Forger... Quần ShortsTrans: LuneTác giả gốc: DieTogamiUp tại: *Honeylune_ptw*Summary :"Ôi trời.Ôi trời ơi. Anya Forger kìa.Và cậu ta đang mặc quần shorts."Đã có sự đồng ý của tác giả.Vui lòng không đem bản dịch này đi nơi khác !…
Tên truyện: You Have Nice HandsTên tiếng Việt: nắm giữ một ngày lạnhTrans + Beta: LuneTác giả gốc: haikyuuobssessorUp tại: *Honeylune_ptw*Summary :Vào một buổi sáng lạnh lẽo, Kageyama muốn đi chạy bộ, nhưng lại bị Tsukishima phản đối. Thế là họ lại trò chuyện về bóng chuyền. Có người yêu nghiện bóng chuyền tiện như vậy đấy.Đã có sự đồng ý của tác giả.Vui lòng không đem bản dịch này đi nơi khác !…
Tên truyện: If I'm the Royal Highness, then you're the Royal HotnessTên tiếng Việt: Nếu tôi là bậc quân vương thì cậu là bậc mỹ vươngTrans + Beta: LuneTác giả gốc: haikyuuobssessorUp tại: *Honeylune_ptw*Summary :Những màn tấu hài cực đỉnh đến từ vị trí của số 9 và 11.Đã có sự đồng ý của tác giả.Vui lòng không đem bản dịch này đi nơi khác !…
Tên truyện: so don't you worry your pretty, little mindTên tiếng Việt: đừng bận lòng, nhé?Trans: LuneTác giả gốc: postcardsUp tại: *Honeylune_ptw*Summary :Người đời có thể cho rằng điều đó thật kỳ lạ-làm sao giữa một biển người, Damian lại cứ lặng thinh, trong khi cô gái bên cạnh vẫn thủ thỉ như thể đang tự mình độc thoại.Đã có sự đồng ý của tác giả.Vui lòng không đem bản dịch này đi nơi khác !…
wednesday và âm mưu cho nổ banh chành quán cà phê mà lão cảnh sát trưởng hay lui đến.đó là cho đến khi em gặp thằng con ổng làm việc ở đó.warning: ooc, cringe, lệch nguyên tác một chút.…
Tên truyện: seasons may change, but my feelings for you never willTên tiếng Việt: vạn vật có thể đổi thay, nhưng anh yêu em là mãi mãiTrans + Beta: LuneTác giả gốc: starrykaiUp tại: Honeylune_ptwSummary :Nếu hỏi Soobin dùng một câu để diễn tả Huening Kai, anh sẽ nói rằng Kai là mùa xuân, ngày hạ, trời thu và tiết đông của anh.Đã có sự đồng ý của tác giả.Vui lòng không đem bản dịch này đi nơi khác !…