"Châu Châu mau lập gia đình sớm đi con!" "Aiss chít tiệt...tôi muốn thuê chồng sắp cưới"" Tôi là Vương Dịch!"..."Cuối cùng em vẫn không có tí rung động nào với chị sao?" ❤️🔥…
Tác giả : 清歌寒Chuyển ngữ : by meLưu ý trước khi đọc :▪︎ Mình không biết tiếng Trung, chủ yếu là nhờ phần mềm dịch▪︎ Mình không xem phim nhưng thích vài nhân vật qua mấy đoạn cut trên tiktok nên không tránh được có sai sót. ▪︎ Cuối cùng, mình rất trân trọng góp ý của mọi người, nên nếu bạn muốn góp ý gì cho mình thì đừng ngại bình luận nhé. Xin chân thành cảm ơn !…
TIỂU VƯƠNG GIA DÂM ĐÃNG CẦU ĐƯỢC ĂN "THỊT"Ngô Bảo Duệ sinh ra đã được định sẵn là Duệ Vương cao quý, được người người mến mộ, cũng chính vì vậy mà tính y kiêu căng, bướng bỉnh.Cho đến khi gặp hắn...Bình thường có thể không nghe... nhưng trên giường không nghe không được!!!…
【火影同人】早安木叶这次会请堍哥吗? by maoxiandexintuirou* giới giải trí paro 《 Naruto 》 là quốc dân cấp phim truyền hình + hệ liệt điện ảnh, mọi người đều là diễn viên giả thiết* bổn văn chủ mang tạp, mặt khác báo động trước thấy hệ liệt chương 1 -【ObiKaka】 Tốt quá, là O cùng K thế kỷ chạm mặt, được cứu rồi---Tiến độ hệ liệt giới giải trí paro: 1. 【ObiKaka】 Tốt quá, là O cùng K thế kỷ chạm mặt, được cứu rồi (✔️)2. 【ObiKaka】 Sớm An Konoha lần này sẽ thỉnh miễn ca sao? (✔️)3. 【ObiKaka】 Tố khổ đại hội, bị Kubo lừa gạt cảm tình tiến (♾️)…
【观影体】这村有救对吗 by jiangyanxiaranCầu Kannabi cùng ngày buổi sáng, không trung xuất hiện màn hình lớn.cp tá minh, mang tạp, ngăn chồn sóc, đốm trụ, tuyền phi.Chính là cùng nhau xem manga anime một ít ta thích bộ phận cùng b trạm video thôi.Mina tang thỉnh không cần mang đầu óc xem, gần nhất xem hỏa ảnh xem cơ tim tắc nghẽn yêu cầu chính mình bổ sung một chút chính mình thống khổ... ( đạm cười cũng chết đi )Màu đen khoanh tròn là video, dấu móc là làn đạn cùng bình luận.Tương lai người nhìn không tới từ trước người, từ trước người xem tới được tương lai người.Tá trợ cùng Naruto cánh tay đều hảo.--- Lại một bộ có vẻ drop :')))))))))…
disclaimer: bản chuyển ngữ chưa có sự cho phép của tác giả!!tên gốc: 他是猫tác giả: yunqihaohao0122https://archiveofourown.org/works/44638372độ dài bản gốc: 13,776 chữ (phần do mình tự chia khi xếp chữ)xếp chữ: maeve (độ chính xác chỉ khoảng 70% so với bản gốc, xếp chữ chủ quan theo sở thích của mình)…
chưa bao giờ trong đời này mingyu dám nghĩ rằng người hàng xóm dễ thương mà cậu cho là "beta" kia sẽ ở trong phòng giặt chung và lấy trộm một chiếc hoodie của mình...- og : "laundry thief" belongs to @yukoami on ao3link : https://archiveofourown.org/works/57603046/chapters/146573539translator : w disclaimer : this is the vietnamese translation for the minwon's fanfiction "laundry thief" written by @yukoami. i do not own anything but the translation.! bản dịch đã có sự cho phép của tác giả ! @1311_fchew…