820 Truyện
[Transfic|SeokSoo] Cho Tới Khi Ta Gặp Lại

[Transfic|SeokSoo] Cho Tới Khi Ta Gặp Lại

1,856 204 4

Tittle: Cho Tới Khi Ta Gặp Lại/Til I See You AgainAuthor: chenyoo_sunshine99Pairing: Lee Seokmin x Hong Jisoo/SeokSooTranslator: YukiThể loại: angst, friendshipLength: 4 chaptersStatus: CompleteDescription:Đừng khóc khi đứng trước nấm mồ của tôi. Tôi không có ở đó, tôi không hề ngủ, Tôi là ngọn gió ngàn năm vẫn thổi,Tôi là pha lê trong suốt giữa tuyết trắng, Tôi là ánh nắng trong cơn mưa tầm tã, Tôi là cơn mưa mùa thu nhẹ nhàng, dịu êm, Xin đừng khóc khi đứng trước mộ của tôi, Vì tôi không ở nơi ấy, Và tôi chưa hề chết. Mọi credit đều thuộc về tác giả. Người dịch không có bất cứ quyền hành nào với câu chuyện. Cấm sao chép dưới mọi hình thứcT/N: fic này khá nhẹ nhàng, và nó nghiêng về tình bạn hơn là tình yêu. Tuy nhiên, các bạn vẫn có thể nhận ra ra tình cảm trên mức bạn bè của họ qua từng câu chữ.…

Romeo & Juliet: Đơn giản là một nụ hôn

Romeo & Juliet: Đơn giản là một nụ hôn

2,127 69 1

Archieve: https://www.fanfiction.net/s/8627252/1/Romeo-Juliet-Just-a-simple-kiss; http://nangyeuanh.wordpress.com/2014/09/09/romeo-va-juliet/#more-269Author: Manga-fan-99Translator: Sunshine Category: Romance/HumorDisclaimer: Nhân vật trong truyện Shinichi/Conan và Ran thuộc về tác giả Aoyama Gosho, cốt truyện thuộc về Manga-fan-99, , Sunshine chỉ sở hữu bản dịchNote: 1. Thân tặng fanpage Hội những người yêu thích Ran Mouri. Chúc page sinh nhật vui vẻ, event thành công và ngày càng phát triển. Yêu page nhiều :-* <32. Cám ơn chị Sherry Lemon và một người bạn đã giúp em hoàn thành fic dịch này :) 3. Bạn nào có nhã ý re-post vui lòng hỏi ý kiến của mình trước, khi re-post yêu cầu ghi rõ nguồn và tên tác giả và dịch giả, không sửa đổi bất kỳ kí tự nào trong fic. Vui lòng vào gia quy để biết thêm chi tiết.4. Chân thành cám ơn các đọc giả đã theo dõi fic dịch của Sunshine ♥Pairing: Shinichi♥♥RanRating: TStatus: Hoàn thành (1 chương)Summary: Ran được mời vào vai Juliet, và Shinichi là Romeo, Shinichi đã hoàn toàn trở về.Vote and Feedback, please!…

[Thomayaka] Tugs at Heartstrings

[Thomayaka] Tugs at Heartstrings

5 2 1

- Meaning: là một thành ngữ để chỉ điều gì gợi lên một cảm xúc mạnh mẽ, đặc biệt là lòng trắc ẩn hoặc nỗi buồn- Pairing: Thoma x Ayaka- Author note: Chưa chỉnh sửa!! Ayaka hơi OOC vì tôi xây dựng tính cách của cô ấy giống với bạn của tôi.- Translator note: Chỉ đúng khoảng 80% so với bản gốc; văn phong không hay.- Đã có permission của tác giả.…

don't we break like dying stars - clorivia

don't we break like dying stars - clorivia

478 35 1

don't we break like dying stars - by solder on ao3 https://archiveofourown.org/works/51049606Translated by @plastic-flower (ao3 @monochrometocolors)Permission to translate has been kindly granted by the original author. Bản dịch đã được tác giả cho phép.Summary:"Đại tiểu thư thấy sao?" Melus hỏi.Silver đã đặt tách trà của hắn xuống và chúi người về phía trước, không còn cố giấu cái vẻ hóng chuyện nữa."Tôi đang chuẩn bị kể đến đó mà." Navia nói.Navia tâm sự với những người bạn của nàng về buổi hẹn hò với Clorinde. Chỉ là nàng sẽ không gọi ấy là một buổi hẹn hò. Không phải hẹn hò đâu... đúng không?----------đăng vội ăn mừng drip marketing và hint mới của otp…

[TOUKEN RANBU] Những năm tháng ngày cực kỳ bình thường

[TOUKEN RANBU] Những năm tháng ngày cực kỳ bình thường

2,203 197 11

Các Touken Danshi thuộc bên DMM và Nitro+Saniwa thì là tuiTruyện kể về những ngày (chắc) bình thường của saniwa và đám kiếm trai lầy lộiTruyện mang yếu tố cực kỳ hư cấu =)))Tui viết dở lắm đọc hay không thì tùy :v…

[Transfic/MinGguk] Butterflies

[Transfic/MinGguk] Butterflies

233 34 1

180427Warning: có người chết :3 Tại Nhật Bản, bướm được coi là linh hồn của những người đàn ông hoặc phụ nữ khi họ còn sống. Bươm bướm cũng có thể là linh hồn của một người đã chết, và thường xuất hiện trong hình dáng ấy để báo hiệu sự tồn tại cuối cùng của mình trước khi rời khỏi cơ thể.Author: Shinku_TsuukiCategories: MFandom: 방탄소년단 | Bangtan Boys | BTSRelationships: KookMin | Jungkook/Park JiminPublished:2018-04-26Credit: https://archiveofourown.org/works/3555392Bộ này của couple khác nhưng mình trans sang kookmin.mình không sở hữu nhân vật + trans vì mục đích phi lợi nhuận.…

(HiTrừng/TrạmTrừng) đoản văn 2

(HiTrừng/TrạmTrừng) đoản văn 2

29,113 1,885 194

Gồm các đoản TrạmTrừng/HiTrừng/SongBíchTrừngTruyện lấy từ nhiều nguồn, chưa có sự cho phép của tác giả…

[Dịch] Dark Cream - Shattered!Dream x Cross

[Dịch] Dark Cream - Shattered!Dream x Cross

20,828 949 12

Khi ở bên Dream, Cross cảm thấy mạnh mẽ hơn.Khi ở bên Shattered!Dream, Cross sẽ tự trở thành ánh sáng dẫn lỗi cho bản thân, và với sự quyết tâm ấy, anh ở bên người mình yêu thương.*Tác giả đã đồng ý cho tôi sửa và đăng lại. *Đây là link đến trang của tác giả: https://zu-is-here.tumblr.com/*Ủng hộ tác giả tại: https://ko-fi.com/zu_is_here*Hãy hỏi để được repost.…

[KageHina/Oneshot] Call Call Call - Haikyuu Doujinshi

[KageHina/Oneshot] Call Call Call - Haikyuu Doujinshi

2,140 144 2

- Couple : KageHina- Author : Elevatordog- Trans : Miyacheese (vui lòng không đem đi đâu mà không có sự cho phép)- Chỉ là một chiếc oneshot nhỏ nhưng rất đáng đọc, vừa soft vừa có một chút H nhẹ dành cho các bạn lọt hố KageHina.- Tui vã KageHine lắm nên mới dịch bộ oneshot này đóo, mong mọi người yêu thích (゚∀゚)Cre bìa : https://twitter.com/neoe_/status/1291288192751005696?s=21…

[Dịch] (Oneshot) Đi cùng tớ nhé?

[Dịch] (Oneshot) Đi cùng tớ nhé?

167 5 1

Disclaimer: Pokemon và các nhân vật trong series anime thuộc về Satoshi Tajiri. Tác phẩm đã được xin phép dịch.Tên truyện gốc: Will You Come With Me?Tác giả: xBandanaRosesxLink truyện gốc: https://m.fanfiction.net/s/10950664/1/Nội dung: Mọi chuyện thật là khó xử. Cậu rủ cô cùng tham gia với cậu vào một cuộc hành trình mới, nhưng cô lại cũng không muốn phải rời xa nhóm bạn bây giờ một chút nào cả. Liệu cô sẽ xử lí ra sao?* Truyện được lấy ý tưởng từ tập 649 (tập 180 phần DP).* Ảnh bìa được lấy từ Tumblr…

Transfic [{ TaeJin }] Những Điều Chúng Ta Chưa Biết

Transfic [{ TaeJin }] Những Điều Chúng Ta Chưa Biết

40,896 3,265 52

(có thể bạn biết rồi và có thể chưa)....Kỉ niệm, kí ức , quá khứ,..với tôi đây có thể là nơi lưu giữ những điều tốt đẹp và chân thật nhất về TaeJin..sự ghen tuông, moment,skinship của TaeJin sẽ được tôi lưu giữ ở đây..18/04/2018 ngày BTS có FM ở NB..và cũng là ngày TaeJin dậy sóng dữ dội với nhiều Moment......thân mật...TJs chắc mẹt tim lắm...điều đặc Jin chủ động n...n..n..nn..n..nói với n lần…

[NAMJIN][TRANS] Table for two

[NAMJIN][TRANS] Table for two

2,922 342 1

"Tôi không hề sắm vai bếp chính" Seokjin vặc lại, một cảm giác xấu xí tăng dần lên trong lòng khiến anh không kìm được buông ra một câu: "Tôi là một bếp chính."Relationship: Kim Namjoon | Rap Monster/Kim Seokjin | JinCharacters: Kim Namjoon | Rap Monster, Kim Seokjin | Jin, Jung Hoseok | J-Hope, Jeon Jungkook, Kim Taehyung | VAdditional Tags: chef!seokjin, Food Critic!NamjoonWriter: ttamarrindo Translator: MonsantduBản dịch đã được sự cho phép của tác giả, hoan hỉ đọc và vui lòng không mang đi nơi khác.…

Đừng tới đây ! Tôi dữ lắm đó!!

Đừng tới đây ! Tôi dữ lắm đó!!

3 0 3

nguồn: meotuky.wordpress.com Đăng lại để tự thẩm tự vui, nếu bạn editor có thấy xin hãy nhắn mình, để mình gỡ nhenMình lụm được bộ này khi đọc bộ Trọng Sinh Dân Quốc Hí Tử bên nhà bạn meotuky,Lúc đọc, mình cứ liên tưởng đến các anh yêu, cảm thấy cực hợp miêu tả cho band nhạc mình thích là MAN WITH A MISSION, nên mình lấy về và dùng hình các anh để tiêu đề, vui lắm ấy. Trời ơi cute không chịu được!!!!!…

|Vtrans - On2eus| Khoan đã, em vừa nói gì cơ?

|Vtrans - On2eus| Khoan đã, em vừa nói gì cơ?

77 12 1

Cảnh báo: lowercaseTên gốc: wait, what - https://archiveofourown.org/works/57483394Tác giả: GreenerPasturesPhiên dịch: @CeciliaWyah- Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không reup, chuyển ver, copy.Relationship: Oner x Zeus - Moon Hyeonjun x Choi Wooje.Tình trạng bản gốc: hoàn thành (oneshot).Tình trạng bản dịch: hoàn thành.…

Kuroko no basket doujinshi

Kuroko no basket doujinshi

579,010 26,473 100

Một số dou về kuroko no basket…

[Transfic / Yeongyu] for lovers who hesitate

[Transfic / Yeongyu] for lovers who hesitate

2,056 128 1

author: lovelanguagestranslator: xanhcameaderelationship: Choi Yeonjun/Choi Beomgyusummary:Beomgyu viết xuống những thành phố họ sẽ đến. Brussels, Frankfurt, Berlin, Moscow. Đánh dấu theo ngày. Vạch ra những tuyến bus, những tuyến tàu mà họ sẽ phải đi. Và sau khi cậu kết thúc mọi việc, cậu vẽ bản đồ cho tương lai hai người. Đến Moscow và quay về, nơi con đường sẽ tách ra làm đôi.Điên rồ thật, Beomgyu nghĩ. Bằng cách nào mà cậu lại dành một chuyến đi Châu Âu kéo dài cả tuần với một người lạ hoắc lạ huơ cơ chứ?BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢXin chân thành cảm ơn MR vì bản dịch thơ tuyệt đỉnh.…

《KuroTsuki》 Put a Little Sunshine in Your Life《Fic dịch》

《KuroTsuki》 Put a Little Sunshine in Your Life《Fic dịch》

1,773 144 1

Author: berriroseTranslator: GaryCategory: romance, comedy,...Rating: GAPairing: Kuroo Tetsurou x Tsukishima KeiDisclaimer: Bản gốc thuộc về tác giả, và bản dịch này thuộc về mình (Gary). Vui lòng hỏi ý kiến trước khi đem truyện ra khỏi wattpad.Summary: Đó là một ngày buồn chán ở tiệm hoa khi Kei bắt gặp một vị khách hàng mới đầy thú vị.Link gốc: http://archiveofourown.org/works/6836875…

Trans | Taegi | I Still Want You

Trans | Taegi | I Still Want You

387 40 1

Title: I Still Want YouAuthour: outroherRelationships: Kim Taehyung x Min YoongiSummary: Taehyung không biết rằng yêu một người lại đau đớn đến mức này.Link: https://archiveofourown.org/works/15862014Translator: minmintcloud_Note: Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả.*do not re-up*…

[Dịch]: AllHina| shouyou

[Dịch]: AllHina| shouyou

178 15 1

4 lần Hinata không ngại nghe thấy tên mình và 1 lần em hoàn toàn ghét nó.🪐 tên bản gốc: shouyou 🪐 tác giả gốc: h2owo (on Ao3 - Archive of Our Own) 🪐 link fic gốc: https://archiveofourown.org/works/27615340🪐 relationship: suna x hinata, terushima x hinata, semi x hinata, kuguri x hinata, asahi x hinata🪐 fic dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang bản dịch reup sang nơi khác‼️…

[NAMJIN][TRANS] Love is a sickness

[NAMJIN][TRANS] Love is a sickness

11,310 1,263 5

Link gốc archiveofourown(.)org/works/8498812 - các bạn vào leave kudos cho bạn í nhaTác giả: blt_prf - archiveofourown(.)org/users/blt_prfRelationship: Kim Namjoon | Rap Monster / Kim Seokjin | Jin Implied YoonSeokCharacters: Kim Namjoon | Rap Monster / Kim Seokjin | Jin, Jung Hoseok | J-Hope, Jeon Jungkook | JungkookAdditional Tags: Teacher Namjoon, Doctor Seokjin, more like school nurse but yeah you get it, Alternate Universe - High School, 5 Times, +1, Falling In Love, Tooth-Rotting Fluff, a reaaaaally faint hint at yoonseok, One ShotBản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng hoan hỉ đọc và không mang đi đâu nhé.…