Tên: Sự thật chưa thể cất thành lời.Tác giả: Jann.----Kim Taehyung yêu say đắm Jeon Jungkook, từ đời trước đến đời này, nhưng vì sự tự ti cộng thêm tích cách âm u mà ngày nhỏ anh bị cô lập. Liệu anh có thể dũng cảm nói ra tấm chân tình này?…
"Choi Youngjae chưa bao giờ yêu thích cái nắng oi ả mùa hè nhưng sao mùa hạ năm nay làm cậu 'say nắng' mất rồi ."‧₊˚🖇️✩ ₊˚🎧⊹♡ " Nắng hạ " được viết dưới ngôi thứ 3 kể về câu chuyện đến với sau của anh em "trứng hun khói" Vào một ngày nóng bức mùa hạ , anh khó chịu vác thân đến lớp và rồi từ đó cậu đã ôm nổi thương nhớ với "ánh nắng mùa hạ" ấy . Choi Youngjae - một học sinh tiêu biểu lớp 11D2 dù có thành tích đáng ngưỡng mộ nhưng việc đi học vẫn làm cậu ngao ngán . Han Jihoon - học sinh mới lớp 10D3 thành tích có thể không đáng chú ý nhưng nụ cười của cậu thực sự rất rất thu hút khiến bao người mê mẫn .-------------- * Lưu ý mọi tình tiết trong truyện đều là hư cấu mong mọi người góp ý nhẹ nhàng không toxic ạ*…
Tên fic là : "Bruce thực sự nên để yên cho Clark làm việc vì Clark là nhân viên của anh nhưng Bruce éo thèm quan tâm" nhưn wattpad chỉ cho tôi đặt title 80 kí tự :))Tóm tắt: Clark đang tuyệt vọng cố gắng hoàn thành công việc, nhưng bạn trai anh, đồng thời trùng hợp làm sao cũng là sếp lớn của anh luôn, có vẻ không thích ý tưởng này một chút nào.…
🔞 có H nha mấy bà❌Lần đầu dịch nên chưa có kinh nghiệm, không chính xác 100% đâu nha (dịch theo vũ trụ mách bảo:)) mấy cô đọc vui vẻ thôi nhe❌Bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup đến nơi khác…
Sách " Chết và Tái Sanh" hội đủ nhân duyên dược tái bản do nhu cầu độc giả gia tăng tại Uùc, dựa hai điểm chính sau:Thứ nhất, ấn bản lần đầu tiên, 1000 cuốn vào tháng 10 năm 2000, đã phân phối rộng rãi nhiều nơi tại Uùc và Việt Nam. Sau hơn 2 tháng, vào cuối tháng 12, sách đã hết sạch, có nhiều người muốn đọc mà không tìm thấy sách nữa.Thứ hai, sách đã được đài phát thanh SBS (Syndey) trang trọng giới thiệu trong chương trình toàn quốc vào sáng ngày 31 tháng 12 năm 2000, sau đó có rất nhiều thính giả hoặc trực tiếp hoặc bằng điện thoại hỏi thỉnh sách.Phần soạn dịch từ các tài liệu tiếng Anh qua ngòi bút lưu lợi của Đại Đức Thích Nguyên Tạng, người đang chăm sóc trang nhà điện tử của Tu Viện Quảng Đức, Melbourne ( http://www.quangduc.com), thực hiện gởi đến quý độc giả như món quà Xuân Di Lặc năm 2001 này. Ngoài ra Đại Đức còn chuyên trách biên khảo về Phật Giáo quốc tế, với các bài viết quen thuộc về đất nước, nhân vật và sự kiện xảy ra đó đây trên khắp thế giới, được đăng trên các tờ báo Phật giáo Việt Nam ở Việt Nam và Hải Ngoại như Pháp Bảo ( Uc), Pháp Âm ( Na-Uy), Giao Điểm, Hoa Sen, Phật Học ( Hoa Kỳ), Tạp chí Phật Giáo, Nguyệt san Giác Ngộ (Việt Nam). Riêng số lượng độc giả vào xem mạng Internet của Tu Viện Quảng Đức ngày càng khá đông với số lượng ghi nhận của hệ thống automatic-counter là có trên 3000 người mỗi tháng.Qua hai yếu tố văn phong trong sáng và sự làm việc chuyên cần của bút giả, tôi ân cần giới thiệu đến độc giả tác phẩm nhỏ này của Đại Đức Thích Nguyên Tạng, do Phật tử Tu Viện Quảng…
"Yui, em quay về với tụi anh được không""Không""Tại sao""Đây mới là gia đình của tôi nên tôi sẽ không đi đâu hết""Tụi anh biết là tụi anh đã có lỗi với em""Biết thế thì tốt nhưng mà có nói gì đi nữa cũng vô ích thôi"…