24,581 Truyện
[TCF dịch] Trash of the count's family (Part 2: Luật săn bắn)

[TCF dịch] Trash of the count's family (Part 2: Luật săn bắn)

31,591 2,218 48

Tớ sẽ dịch TCF part 2 từ chương 127 cho đến chương 188. Bản dịch hoàn toàn để phục vụ sở thích của bản thân, tớ cũng không có chuyên môn trong lĩnh vực này, nếu có sai sót thì mong mọi người chỉ dẫn.‼️ Nhiều lúc dịch buổi đêm nên vừa không hiểu tiếng Anh, vừa không hiểu tiếng Việt khả năng văn phong nhiễu loạn. Nhưng sau khi dịch xong 1 lượt thì tớ sẽ beta lại các lỗi ngữ pháp, chính tả, v.vBản dịch được dịch lại từ các bản Eng bên ngoài, chỉ đúng 70-80%. Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả và phi lợi nhuận, vui lòng không mang đi đâu khác! Đây là bản dịch đầu tay nên nếu có vấn đề gì với từ ngữ hay ngữ pháp thì xin hãy góp ý lịch sự, tớ sẽ sửa lại!Xin cảm ơn!…

[transfic]kookjoon | amortentia in the scent of chanel no. 5 by lyricalleviathan

[transfic]kookjoon | amortentia in the scent of chanel no. 5 by lyricalleviathan

1,285 102 2

Fandom: 방탄소년단 | Bangtan Boys | BTSRelationship: Jeon Jungkook/Kim Namjoon | RMCharacters: Kim Namjoon | RM, Jeon Jungkook, Kim Taehyung | VAdditional Tags: Alternate Universe - Harry Potter Setting, One Shot, Love, Potion/Spell…

[Trans/KimPorchay] Tổng hợp oneshot

[Trans/KimPorchay] Tổng hợp oneshot

44,696 2,005 9

Trans tổng hợp những truyện về cặp đôi KimPorchay (JeffBarcode) mà mình lượm nhặt được trên Lofter và Weibo. Truyện ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý của tác giả.Vui lòng không tự ý re-up.Trans: Minu…

[TRANSFIC/KAIYUAN] - TRẮNG VÀ ĐEN

[TRANSFIC/KAIYUAN] - TRẮNG VÀ ĐEN

1,508 140 8

Tác giả : Đông Thiên Hi Kí.Chuyển ngữ : TAThể loại : Hắc đạo, ngược, HECouple : K-ViễnRating : (đang cập nhật)Số chương : 50Tình trạng bản gốc : HoànTình trạng bản dịch : đang tiến hành.…

[Long-fic][Trans]Butler for hire-Anyone? - Krysber
「ᵛᵗʳᵃⁿˢ」ⓢⓔⓥⓔⓝⓣⓔⓔⓝ 🍡 ❝thats so seventeen❞

「ᵛᵗʳᵃⁿˢ」ⓢⓔⓥⓔⓝⓣⓔⓔⓝ 🍡 ❝thats so seventeen❞

26,903 2,731 124

'tổng hợp những điều seventeen nói hoặc đã, đang và sẽ làm...'©by incorrect svt quotes tumblr, etc...collected by jeongcheolftw☀️vtrans by nắng.[bản dịch đã có sự đồng ý của collector, vui lòng không mang đi.]…

[V-TRANS] how are you? | kim namjoon

[V-TRANS] how are you? | kim namjoon

520 47 9

A sad shorts story.…

jaywon ✦ kissing booth

jaywon ✦ kissing booth

5,496 467 14

Jay và Jungwon là định nghĩa hoàn hảo nhất của hai cực đối lập nhau - một người là hội trưởng hội học sinh ưu tú, người còn lại là chàng trai được săn đón nhất ở trường.Chuyện gì sẽ xảy ra khi anh đề xuất một chiếc "bốt hôn" cho lễ hội sắp tới của trường?➷ v-trans | highschool!au ─ 1.8.2022ᨒ Bản dịch tiếng Việt đã có sự đồng ý của tác giảᨒ Written by @eustomasᨒ Translated by @vemouschsede…

အက်င့္မေကာင္းတဲ့ သူေဠး... မေျပးနဲ႔  (MM-translation)

အက်င့္မေကာင္းတဲ့ သူေဠး... မေျပးနဲ႔ (MM-translation)

1,266 136 7

Title - Black Belly Boss, Don't Run Translation site - wattpadEng translator - @Illya_lixGener - romance Total chapters -62 Started date - 1/9/2021Ended date - ongoingThis story is not mine .Give all credit to original author and eng translators.This is my first time translating a novel. hope you all enjoy it.…

[Trans] My Possessive Boyfriend - Taekookjin

[Trans] My Possessive Boyfriend - Taekookjin

4,762 308 8

Jin and Taehyung là một cặp đôi hoàn hảo. Cả hai người đều đẹp trai và yêu nhau rất nhiều. Nhưng Jin rất dễ động lòng với người khác.......và Tae có chút vấn đề với điều đó.Fic gốc: https://www.wattpad.com/story/153441011-my-possessive-boyfriend-taejinkook…

KookMin Trans | Trốn Vào Rừng Sâu

KookMin Trans | Trốn Vào Rừng Sâu

888 95 4

• 落荒而逃 - Lạc hoang nhi đào - Trốn vào rừng sâu: có nghĩa là vì sợ một cái gì đó mà bỏ chạy trong hoảng loạn. Mình thấy cái cụm "trốn vào rừng sâu" nghe cũng hay hay nên mình để thành tên truyện luôn hì. Lần đầu gặp Điền Chính Quốc, Phác Trí Mân đã phải bỏ chạy trong hoảng loạn. Còn tại sao lại chạy thì mời các bạn đọc nhé hihi. Gửi lời cảm ơn chân thành đến với @abcdefghijklovesjm vì đã share file txt cũng như info của tác giả để tui dễ dàng xin per. Love u.-Pairing: Điền Chính Quốc x Phác Trí MânTác giả: 二其映松月Link: https://weibo.com/u/3106162453Translated by QT&GGTransBản dịch đã có sự cho phép của tác giả, không đảm bảo sát nghĩa 100%, dịch với mục đích phi thương mại, vui lòng không mang đi nơi khác.…

[Ngôn tình - Trans] Chúng ta bỗng nhiên lại yêu nhau

[Ngôn tình - Trans] Chúng ta bỗng nhiên lại yêu nhau

133 16 11

Tên khác: Chúng ta cư nhiên luyến áiTên Hán Việt: Ngã môn cư nhiên luyến ái liễuTên gốc: 我们居然变爱了Tác giả: Thật Tâm Thang Viên (实心汤圆)Edit: Tố LamThể loại: ngôn tình, giới giải trí, ngọt, hiện đại, HETình trạng: Bản raw đã hoànVăn án:Ngày nọ tỉnh lại, Mạc Dao kinh sợ phát hiện, cô cùng Giang Tề, bạn tốt 10 năm, nằm ở cạnh nhau...Mạc Dao vẫn luôn cảm thấy, tình bạn của cô cùng Giang Tề kiên cố không thể phá vỡ, bất luận việc gì cũng không thể ảnh hưởng đến tình bạn giữa họ. Vì vậy, Mạc Dao cùng Giang Tề ước pháp tam chương (quy định 3 điều)---quên đi buổi tối kia. Coi như chưa có việc đó xảy ra. Chúng ta vĩnh viễn là bạn bè. Kết quả, cả ba ước định này họ...Đây là bản dịch của cá nhân, cũng là lần đầu mình dịch, có chỗ nào sai sót mong các bạn góp ý đừng chửi mình. Với lại đây là bản dịch chưa hỏi qua tác giả. Xin cảm ơn.…

Sát nhân Dooris (Phần 1) [Translated Fanfiction]

Sát nhân Dooris (Phần 1) [Translated Fanfiction]

1,876 130 13

Khi trở về nhà vào ban tối, xin đừng đi chuyến tàu nào. THẬT ĐÁNG TIẾC CHO ANH TA.Nếu trông thấy gã đàn ông mặt mũi chằng chịt sẹo đi cùng, hãy rời khỏi đó ngay tức khắc. QUÁ MUỘN CHO ANH TA.Xin đừng tự đi về khi quá nửa đêm, gã sẽ bám theo đấy. ANH TA KHÔNG HAY BIẾT.Và quan trọng nhất...Đừng bỏ cuộc trên con đường trốn chạy. Nếu không thì sẽ bỏ mạng trong căn nhà ĐÓ... ANH CÓ MẤT HI VỌNG KHÔNG?Trong nhà của HẮN....Anh nhỏ máuTrong căn nhà của DORRIS....ANH ĐÃ....ANH.....***********Elizabeth PovÁc mộng là xấu. Giấc mộng là tốt đẹp. Những gì em trải qua còn tồi tệ hơn cả ác mộng. Nhưng vì sao nó lại kết thúc như một giấc mộng bình yên? Anh đã bên em khi không còn ai. Anh đã cứu em. Anh đang đợi em. Vậy còn em?.............Em đang sợ hãi.************ Khi nỗi khiếp sợ bủa vây..... hãy giữ vững lý trí. Ác mộng đến. Ác mộng đi. Nhưng người sẽ làm gì để ngưng vòng lặp lại này? Quan trọng hơn, người sẽ làm gì khi cơn ác mộng đó, trở thành sự thực? Chỉ có một điều Elizabeth chắc chắn.....rằng chính ANH đã giúp cô đối mặt với nỗi sợ này. Anh là NGƯỜI HÙNG của cô.____________________________________ CÓ LÃNG MẠN, KINH DỊ NHƯNG KHÔNG GHÊ LẮM ĐÂU :) Là một transfic nữa do tôi dịch, tác phẩm : The Dooris (Book 1) Tác giả/ author: NeaxiJCO Link truyện:https://www.wattpad.com/story/56945242-nanatsu-no-taizai-the-dooris-book-1 Facebook:Neaxijco https://www.facebook.com/LadyNeaxiJCO/…

[Trans] TAYNEW_ Rốt Cuộc Tình Yêu Là Gì?

[Trans] TAYNEW_ Rốt Cuộc Tình Yêu Là Gì?

241 47 14

Tên: 恋爱到底是什么呢Tác giả: 玫瑰来自偏僻宇宙Bản dịch không đúng 100%, không liên quan đến đời thực.💙Truyện chuyển ngữ chưa có sự đồng ý của tác giả vui lòng không mang đi chỗ khác💕KHÔNG CHUYỂN VER💙Nếu có bất kì vấn đề hay ý kiến xoá truyện thì mình sẽ xoá ạ💕💙Mình dịch còn non lắm nếu có gì sai sót mong mn góp ý nhẹ nhàng ạ💕🐳Once Polca always Polca🐻‍❄️…

Liếc mắt một cái gặp được ngươi - TG: Cà phê sữa bò trà

Liếc mắt một cái gặp được ngươi - TG: Cà phê sữa bò trà

13,058 530 132

TRUYỆN MUA VIP TRÊN TẤN GIANG.DẠO NÀY LƯỜI QUÁ NÊN MÌNH UP BẢN DỊCH THÔ LUÔN.Liếc mắt một cái gặp ngươi, vạn vật không kịp.Đương nhìn thấy khương mộ ánh mắt đầu tiên sau, ngươi liền sẽ cảm thấy thế gian này vạn vật, vô luận là bầu trời sao trời vẫn là thế gian cảnh đẹp đều không bằng nàng.Khương mộ, nghệ danh: Ume, 2015 năm 6 nguyệt 25 mặt trời mọc nói, xuất đạo bảy ngày liền cầm một vị, trở thành Nam Hàn chạm tay là bỏng nữ solo, đồng thời cũng là nhất chịu nam idol thích nữ nghệ sĩ một vị.Nhưng nề hà khương mộ trong mắt không có tình yêu, vì thế chúng nam idol nhất vãng tình thâm toàn bộ đều ném đá trên sông......Khương mộ mới xuất đạo:"Ume lớn lên đẹp như vậy, oppa nếu là thích thượng nàng làm sao bây giờ?""Hảo lo lắng a.""Ta cũng là, oppa ngươi ngàn vạn không cần nhìn lén nha!."Xuất đạo hai năm sau:"Làm ơn! Ume quay đầu lại nhìn xem nhà ta oppa đi! Hắn thật sự phi thường phi thường thích ngươi nha!""Ngươi liền ở lễ trao giải thượng xem đi! Ngươi cũng cũng chỉ có thể ở lễ trao giải thượng nhìn! Ume nếu là quay đầu lại xem ngươi liếc mắt một cái, ta liền đem trong tay tiếp ứng bổng ăn!""Ume khi nào thông suốt? Nga còn không có, chúng ta đây oppa xem ra còn phải tiếp tục tương tư đơn phương."[ đọc chỉ nam ]1: Nhân vật ooc xin đừng tích cực tiểu thuyết mà thôi2: Người danh áp dụng hài âm tự không phải viết sai…

[yoonjin][vtrans] 𝑯𝒆𝒊𝒔𝒕 𝒂𝒏𝒅 𝑯𝒆𝒂𝒓𝒕𝒔

[yoonjin][vtrans] 𝑯𝒆𝒊𝒔𝒕 𝒂𝒏𝒅 𝑯𝒆𝒂𝒓𝒕𝒔

9,040 822 10

"Đưa anh một con số," Yoongi nói khi Namjoon cuối cùng cũng rời mắt khỏi máy tính.Namjoon nhìn anh và thở dài."Một."Đây không phải lần đầu cậu bị tắc với chỉ một kế hoạch. Namjoon nhìn Yoongi, ánh mắt khóa chặt như diều hâu. "Một?" Yoongi hỏi, giọng trầm xuống."Một," Namjoon nhắc lại, "và anh sẽ không thích nó đâu."Có chút tò mò trong ánh mắt Yoongi, một câu hỏi hinh thành trong đầu. Namjoon nghe thấy một yêu cầu chắc nịch."Nói đi."Original fic by whenflowersbloom on AO3.…

TRANS| 𝐲𝐨𝐮 𝐬𝐚𝐲 𝐠𝐨𝐨𝐝 𝐦𝐨𝐫𝐧𝐢𝐧𝐠 𝐰𝐡𝐞𝐧 𝐢𝐭'𝐬 𝐦𝐢𝐝𝐧𝐢𝐠𝐡𝐭

TRANS| 𝐲𝐨𝐮 𝐬𝐚𝐲 𝐠𝐨𝐨𝐝 𝐦𝐨𝐫𝐧𝐢𝐧𝐠 𝐰𝐡𝐞𝐧 𝐢𝐭'𝐬 𝐦𝐢𝐝𝐧𝐢𝐠𝐡𝐭

686 50 2

Họ là nụ hôn đầu, là lần hẹn hò đầu, là mối tình đầu của đối phương.…

Cousin Collection (of Translated Fics)

Cousin Collection (of Translated Fics)

1,121 56 5

Một collection tổng hợp các fic dịch từ tiếng anh sang tiếng việt (chưa có sự cho phép của tác giả) dành cho chị họ của tui :)))(I'm not native, so pls read with caution)Có yếu tố harem, boyxboy nhưng tuyệt đối không có 18+ vì tui muốn bảo vệ cái sự ngây thơ không tồn tại của chỉ (tui biết chỉ còn đen tối hơn tui gấp nhiều lần vì bản thân tui k đọc 18+ trong khi chỉ đọc nhiều nhưng chỉ kém tui một tuổi mà tui cũng vẫn chưa tới tuổi đọc mấy cái đó nên tui không dịch)Cái này không cố định là series/game/manga nào vì chỉ có nhiều OTP lắm, nhưng đây mới là bắt đầu collection nên chưa thấy nhiều nhé.Ai đọc thì đọc, không đọc thì thôi, k phải tui k nhận gạch đá, nhưng mấy người đừng vào đây đọc về couple mình không thích rồi chửi. Như vậy không lịch sự chút nào nên nếu vào chỉ để nói vậy thì mời đi ra.Nói lại lần nữa. ĐÂY LÀ CÁC FIC DỊCH CỦA TUI VÀ CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ FIC GỐC. Xin đừng bê đi đâu và tui k nghĩ nó đáng bê đi.tag sẽ được update theo từng fic và request của chị họ. Tên couple và series ghi dưới dạng [(tên series)'s (tên couple)]không nghĩ là fic tiếng việt đầu tiên lại là một collection dịch random thế này =))…

[FANFIC|ONESHOT|TRANSLATION|MARKHYUCK]  The After-math of Magical Business

[FANFIC|ONESHOT|TRANSLATION|MARKHYUCK] The After-math of Magical Business

238 19 1

Tên gốc: The After-math of Magical BusinessTác giả: firelordTranslator: YiiBeta: ChangDesign: YiiPermission: ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ. VUI LÒNG KHÔNG MANG RA KHỎI ĐÂYSummary:Rõ ràng cậu bạn nghĩ về anh bằng ánh mắt đầy đáng sợ. Chà, có lẽ không xa nữa đâu, nhưng anh nghĩ chắc rằng nó không giống anh lắm. Để bảo vệ cho chính mình, đây đâu phải là lỗi của anh khi Donghyuck lại xinh đẹp khiến anh phải ngước nhìn bước vào lớp.(Mark đã thích cậu bạn đó. Bất ngờ rằng, cậu bạn được nhắc đến là một phù thuỷ.)…