"Mùa đông năm ấy, tuyết rơi không nhiều, nhưng anh đã quỳ gối, còn em thì bật khóc."Giữa Kyoto lạnh giá phủ tuyết, Ajax và Kokoa nắm tay nhau đi qua những ngày bình dị nhất - ăn ramen, thăm đền Kifune, ngắm đèn lồng và nhặt từng khoảnh khắc yêu thương bằng một chiếc máy ảnh film cũ.Không có kịch tính. Không có cao trào. Chỉ có hai người yêu nhau rất đỗi nhẹ nhàng, rồi một ngày nhận ra - "À, đây chính là người mình muốn đi cùng suốt cả đời."Một chuyện tình mùa đông ấm hơn bất kỳ chiếc áo len nào.…
アルドノア・ゼロ - Aldnoah.Zero ("Extra Episode 02")Tác giả: Ayumi SekineTác phẩm: (được phát hành cùng Aldnoah Zero Blu-Ray set 3)Fan dịch tiếng anh (của Frog-kun): NanoDesu TranslationsBản dịch việt: Suzuki FumiEdit - beta: Hemitora YukiĐây là novel ngắn official kể về cuộc sống của 2 chị em Yuki và Inaho trước khi anime ss1 diễn ra, được phát hành cùng BD/DVD vol.3.Bản dịch tiếng anh được thực hiện bởi NanoDesu Translations, còn tụi Fumi Yuki-san chỉ thực hiện việt hóa. Fumi dịch vì sở thích và phi lợi nhuận còn Yuki-san edit giúp tớ.Xin đừng mang đi đâu khi Fumi chưa cho phép.Cám ơn mọi người đã dành chút thời gian đọc đôi lời này.…
Nếu cơn mưa đã mang người con gái đi rời xa cuộc đời anh thì chính những cơn mưa ấy đã mang em đến với anh. Cám ơn em đã yêu anh nhiều hơn yêu chính bản thân em . Vương Nguyên với anh, em không chỉ là người đến sau. Em chính là một món quà mà thượng đế ban tặng cho anh.___________&__________ Tác giả ; MikiFuenChuyển ver: Minn*Chuyện chưa được sự đồng ý nên vui lòng không mang khỏi wattpad…
Ngay sau khi ra đời, Những linh hồn chết của Gogol đã gây một cơn chấn động lớn trên toàn nước Nga. Rất nhanh chóng, cơn địa chấn này đã lan rộng ra nước ngoài. Theo viện sĩ B.L. Riftin, tập I tác phẩm Những linh hồn chết hoàn thành vào năm 1842, thì năm 1846, khi tái bản lần thứ 2, đã được dịch sang tiếng Đức, năm 1849 được dịch sang tiếng Tiệp. Năm 1854 xuất hiện bản dịch Những linh hồn chết bằng tiếng Anh. Tới năm 1858, cùng với thiên trường ca, tác giả Quan thanh tra đã nổi tiếng khắp châu Âu và phương Tây. Đánh giá về vai trò của Gogol đối với văn học Nga, nhà nghiên cứu I. Zolotuski khẳng định: Gogol là người đầu tiên có công đưa văn học Nga hội nhập với thế giới.Thiên tài của Gogol là một thiên tài nhiều mặt, ít thấy ở một nhà văn. Mới hai mươi sáu tuổi, Gogol đã có những tác phẩm mẫu mực của năm loại văn rất khác nhau, tựa hồ của nhiều nhà văn khác nhau: truyện dân gian quái dị với Những đêm trong thôn gần Đikanka, tiểu thuyết sử thi hùng tráng với Tarax Bunba, truyện châm biếm hài hước với Câu chuyện về sự bất hòa giữa Ivan Ivanovits và Ivan Nikiforovits, tiểu thuyết hiện thực phê phán với Một đôi vợ chồng trang chủ kiểu xưa và Cái áo khoác, hài kịch đả kích xã hội với Quan thanh tra. Với cái thiên tài nhiều mặt, mà mặt nào cũng lớn và đang độ phát triển, dồi dào sinh lực ấy, Gogol bắt tay vào viết tác phẩm chủ yếu của đời mình, lớn hơn tất cả các tác phẩm kia: Những linh hồn chết.…
Mở rộng cánh cửa đi nào, và bước đến cùng tôi.Tổng hợp truyện kinh dị, truyền thuyết thành thị, nghi thức kinh dị, cryptic do chính mình dịch và tổng hợp nhiều nguồn.…
Tên: Late nightsTác giả: FlameElementNgười dịch: ImJustTheLostBoyCảnh báo: Dành cho mọi lứa tuổiThể loại: nam x nam, ngọt ngào ấm ápFandom: K (Anime)Cặp đôi: Fushimi Saruhiko/Yata MisakiNhân vật: Yata MisakiFushimi SaruhikoGiới thiệu: Misaki cố gắng thức và chờ Saruhiko. Giới thiệu tào lao. Sarumi sau khi thiết lập quan hệ.Disclaimer: Đáng buồn rằng tôi không sở hữu K/K project. Nó thuộc về GoRa và GoHands.Link: https://archiveofourown.org/works/6530947TRUYỆN ĐÃ ĐƯỢC SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG MANG KHỎI NHÀ ImJustTheLostBoy TRÊN WATTPAD.Translator mới vào nghề văn phong vẫn chưa ổn định, nội dung chỉ chắc từ 70-80%. Nếu có sai sót mọi người nhớ comment nha ლ(◕ω◕ლ)~…
Tên: Pure MorningTác giả: CaraSamNgười dịch: ImJustTheLostBoyCảnh báo: Dành cho mọi lứa tuổiThể loại: nam x nam, ngọt ngào ấm áp, sleepy cuddles (Cái ôm ngái ngủ), sinh nhậtFandom: K (Anime)Cặp đôi: Fushimi Saruhiko/Yata MisakiNhân vật: Yata MisakiFushimi SaruhikoGiới thiệu: Những cái ôm mừng sinh nhật vào sáng sớm.Link: https://archiveofourown.org/works/22882450TRUYỆN ĐÃ ĐƯỢC SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG MANG KHỎI NHÀ ImJustTheLostBoy TRÊN WATTPAD.TÁC GIẢ VÀ NGƯỜI DỊCH KHÔNG SỞ HỮU BẤT CỨ NHÂN VẬT NÀO TRONG TÁC PHẨM.Translator mới vào nghề văn phong vẫn chưa ổn định, nội dung chỉ chắc từ 70-80%. Nếu có sai sót mọi người nhớ comment nha ლ(◕ω◕ლ)~…
Fic tớ dịch của chị @ihana :)))Tớ khá yêu thích cách viết của chị : Fic không chỉ đơn giản là những textfic mà đan xen vào đó còn có những chap viết theo kiểu văn xuôi mà lối textfic không thể diễn tả được....Yêu thương Kiff Clan và yêu thương HSR <3…
"Kí ức là gì nhỉ? Nó như những giọt nước mưa nhảy múa trong cuộc sống của mỗi chúng ta và những giọt nước ấy lại là tiền đề để tạo ra chúng ta sau này"-Disclaimer: những nhân vật trong đây đều của Shinobu Ohtaka sensei, Fumi chỉ mượn họ để viết fic thôi. Fic này không có mục đích lợi nhuận nhưng ai muốn đem đi hỏi Fumi trước nha-Category: fanfic, school life, comedy, (đôi chỗ là BE, SE)-Author: Suzuki Fumi-Rating: K+…
"Cậu ngỡ mình là thợ săn, cho đến khi nhận ra bản thân là con mồi duy nhất được nhắm chọn."Tại Kawasaki Frontale, Ozeki Yuto là Alpha hương Quýt Mikan rực rỡ - tài năng, tự tin và là "em út" được cả đội bảo bọc. Yuto đinh ninh anh bạn thân Takai Kota cũng sẽ là một Alpha để cùng mình thống trị sân cỏ. Nhưng biến số ập đến vào một chiều mưa tại sân tập...Mùi gỗ Tuyết tùng thanh khiết đột ngột choán lấy không gian, không phải để đối đầu, mà là để nuốt chửng. Yuto bàng hoàng nhận ra bản năng Alpha của mình lại run rẩy muốn phục tùng dưới uy áp của một Enigma.Kết quả: Takai Kota - Enigma.Tương thích: 82% - Xác suất định mệnh.Giữa những trận cầu nảy lửa, Yuto nhận ra cái bẫy của Enigma không xây bằng vũ lực, mà bằng sự chiếm hữu dịu dàng đến nghẹt thở. Liệu Alpha trẻ tài năng có giữ được mình, hay sẽ tự nguyện tan chảy trong "cánh rừng tuyết tùng" của anh bạn thân trầm tĩnh?👤 NHÂN VẬT🏔️ Takai Kota (Trung vệ): Enigma (Tuyết tùng vùng Kanagawa). Lowkey, điềm đạm. Trên sân là thiên tài, ngoài đời lại hơi lóng ngóng. Dù kiệm lời nhưng vẫn cực kỳ biết cách tung hứng, đùa giỡn với đồng đội và đặc biệt là cưng chiều cậu bạn thân Yuto.🍊 Ozeki Yuto (Tiền vệ): Alpha (Quýt Mikan). Hoạt bát, lanh lợi, "nhà ngoại giao" của đội. Thích chọc ghẹo các anh lớn. Tự tin, tài năng và rực rỡ như ánh mặt trời.📌 THÔNG TINThể loại: EABO (Enigma x Alpha), Thanh xuân, Bóng đá, Bạn thân thành người yêu.Vibe: Ấm áp, hài hước, ngọt ngào, HE.…
Ờ thì.... Không biết. Tới đâu hay tới đó thui 😅. Còn motif thì mới có, cũ có. Chỉ là Nhân vật của tui hơi bình thường xíu, chủ yếu là thể loại hài học đường, sử dụng từ ngữ đời thường hs như : mày, tao, ông, bà,...Chap truyện hơi bị ngắn tại viết bằng điện thoại + cái độ dốt văn cao ._.°°°Ai có ý kiến gì thì cứ cmt, tui sẽ tiếp thu a~ °°° Arigatou…
Thời gian 17 tháng sau khi đánh bại Aizen. Ichigo đã lấy lại được sức mạnh thần chết . Rukia trở thành đội phó đội 13 và được chuyển về làm đội phó đội 6. Cũng chính lúc này mối quan hệ của Rukia và Byakuya đã gần gũi hơn.…