Hi guys! As you see this is not a new story. It's just a translation of Jordan Lynde's A Proscriptive Relationship (from English into Vietnamese). I hope she wouldn't mind since i had claimed this is not my story, and i'm translating it not for any purpose but to turn this wonderful story into a new language (to popularize it). The copyright belongs to Jordan( i believe her Wattpad name is XxSkater2Girl16xX, and i don't know if Jordan Lynde is her real name or not :P). If you should ever read this, please forgive me for not asking you, Jordan. And if you have any problem, you can ask me, i will surely take it down. But i hope you wouldn't ever do such thing :)(and my English is terrible, i know, that's one of the reasons i want to translate this story)…
Translator: LéTags: slight angst, mostly fluff, mentions of smut & mpregCharacter: Jeon Jungkook, Jung Hoseok..Description: Khi Hobi muốn có em bé :3...mụt chiếc fic trans từ lâu, reup từ blog sang đây…
Giữa một đêm tháng Tám lạnh lẽo, một vụ án mạng đã xảy ra trong bức màn tối tăm của phố Whitechapel. Mặc dù đã cố gắng hết sức, Scotland Yard vẫn không thể bắt được tên tội phạm và hắn vẫn tiếp tục giết bốn người phụ nữ nữa trước khi đột ngột biến mất vào tháng Mười hai năm 1888. Vụ án vẫn chưa bao giờ được phá.Đó là vụ án bí ẩn và lôi cuốn nhất lịch sử, vụ án tên Jack Đồ tể. Những nhân vật ưu tú của Scotland Yard - thanh tra Claramenthe Lestrade, bác sĩ pháp y Harriette Smitheford và nhà trinh thám tư Sherline Victoria Holmes - bước chân vào cuộc điều tra theo lệnh của Nữ hoàng.Liệu Sherline Holmes có tìm ra được chân tướng tên hung thủ? Bí mật nào ẩn đằng sau vụ án một trăm năm tuổi này?Đấu với Jack the Ripper, trận chiến huyền thoại giữa Scotland Yard và thiên tài tội phạm.*Original edition of "Đấu với Jack the Ripper - Nguyên tác.*Revised and remastered - Bản này đã được sửa đổi và cải thiện từ nguyên tác cũ.…
Ông bà có câu: "Một cây làm chẳng nên non. Ba cây chụm lại nên hòn núi cao."Đúng y như rằng, ba anh em nhà Kim chụm lại cũng thành nguyên một ngọn núi đã cao còn lớn, đè Jungkook muốn tắt thở luôn.-----Không có gì nhiều, chỉ là Jungkook hẹn hò Taehyung bấy lâu, cuối cùng cũng tới lúc ra mắt gia đình người yêu rồi....Tags: oneshot, fluff, không có nhiều tình tiết, nội dung cũng khá là ngốc xít và nhảm nhí ;;-;;…
Tên gốc: 王者时刻Tác giả: Hồ Điệp LamThể loại: võng du, e-sports, hiện đại, nam sinhSố lượng: 520 chươngTình trạng raw: đã hoànTình trạng edit: ongoingVăn án:Hà Lương là một tuyển thủ chuyên nghiệp vô cùng tài hoa của giải KPL, tiếc rằng sự nghiệp của anh gặp nhiều thất bại khiến người khác thất vọng, cuối cùng buồn bã mà giải nghệ.Hà Ngộ vẫn luôn một mực ủng hộ phía sau anh trai mình, không cam lòng với hoàn cảnh mà anh trai gặp phải, quyết tâm bước lên con đường mà anh mình đã đi.Quan sát rất nhiều trận đấu chuyên nghiệp Vương Giả Vinh Diệu khiến cậu có được tư duy vượt trội về nó, nhưng lại chưa từng tự tay chơi thử, cứ như vậy, dứt khoát tiến về thời khắc vương giả của mình.Chú thích: Vương Giả Vinh Diệu (王者荣耀, King of Glory, Honor of King): một tựa game MOBA do Tencent phát hành, bản gốc của Liên Quân Mobile.Nguồn: https://m.qidian.com/book/1011831862.html⚠️⚠️⚠️ Bản edit phi lợi nhuận và chưa có sự đồng ý của tác giả, có thể reup với điều kiện ghi nguồn đầy đủ, không chuyển ver và đặc biệt KHÔNG DÙNG CHO MỤC ĐÍCH THƯƠNG MẠI…
Twenty years ago, a grave robber and his companion disappeared in search of a secret. Twenty years later, his descendants were forced to get involved in their father's old path, using thousands of corpses as a sacrifice and oil as their heart. Borrowing Zhuge Liang's star to continue his life can only die, difficult to live? Hundreds of yin soldiers escorted, thousands of gods chanted, but just made wedding dresses for others? The master of feng shui science fiddles with the movement of mountains and rivers. How many ambitions are hidden in the second pulse of Kunlun Taihang, and how do you know that before the fuxi gossip and Zhou Yi Scriptures, the ancient ancestors were tinkering with the stars? China 's five thousand years is the decline of another civilization, the rise of scientific and technological civilization, the two collided, strong and weak? The death-shattering situation that spans history looks at our sister-in-law, Zhao Sanliang, how to startle step by step and break the game again and again?…
Author : Bóng cây. Couple : Harry James Potter / Draco Lucius Malfoy.Characters belong to J. K. Rowling. The work is a fictional script, not part of the Harry Potter storyline.꒷︶꒷꒥꒷‧₊˚꒷︶꒷꒥꒷‧₊˚Un jour au début de l'été, avec quelques pommes vertes en cadeau pour mon petit dragon.Lettre d'amour pour toi- là où le temps semble s'arrêter, pour un éclair de ton sourire dans mes souvenirs.Mon amour,Il y a des instants où je ne désire rien d'autre que ton regard - là où tout devient plus doux, même les blessures que j'ai longtemps cachées. Il suffit que tu existes, que tu sois heureux. Tout se guérit.Là où tu es heureux, c'est là que je veux rester.Là où ton regard s'abandonne, le monde devient soudainement tendre avec moi.Même si le temps change, même si les nuits deviennent interminables,Il suffit que tu souries, et j'ai déjà tout gagné.Je n'ai pas besoin de magie pour croire aux miracles - car le miracle, c'est toi.Merlin t'a mis sur mon chemin pour me faire comprendre qu'un amour puissant existe encore pour moi, un amour différent de celui de mes parents.J'ai entendu tes amis dire que tu aimais les longues lettres, les mots doux mais pas trop irréels.Alors pour toi, j'ai essayé d'améliorer ma façon d'écrire. Pour toi, j'ai appris le français, cette langue que je n'aurais jamais pensé pouvoir maîtriser. Mais pour toi - pour toutes les phrases que tu dis en français - je veux tout comprendre.Est-ce que tu accepterais un rendez-vous chez les Black ? C'est ma maison désormais, et personne ne viendra nous déranger.Draco, j'ai été si triste que tu n'aies pas pu venir à mon anniversaire. Maintenant que l'été est à moitié passé, tu me manques comme si tu allais disparaître.Avec tout mon amour, en espérant le tien,- Harry James Potter…
Thể loại Fantasy, School Life, Harem, Comedy thường thấy thôi, nội dung cũng khá mô típ, viết theo lối Light Novel của Nhật. Truyện kể về chàng trai tên Hisayuu Dorai sở hữu thuộc tính ma thuật "Chaos", một thuộc tính cực kì bá đạo so với các thuộc tính khác, và những rắc rối khi cậu ta chuyển đến Teria, học viện nổi tiếng trên thế giới về phép thuật. Về sau, thân phận của cậu dần được tiết lộ và một huyền thoại về các loài linh thú mở ra qua mỗi câu chuyện.--------------------------------------------------- Link trên Website: https://teaminsightweb.wordpress.com/original-light-novels/shindoratei/- Link Sonako: http://sonako.wikia.com/wiki/Shindoratei- Link Side Stories: https://www.wattpad.com/story/75040071-light-novel-shindoratei-side-stories- Danh sách các nhân vật: https://drive.google.com/file/d/1ty9Tm2gU1uXvrc8IwoJ7DOVCd2Vpj6Wb/view?usp=sharing…
Hi~ tớ đã trở lại với một mẩu oneshot bị tách ra làm 4p :vvv Lần này thì dịch chưa có Permission, tuyệt đối đừng đem đi đâu khác, nha nha nha!Author: YoonMintTiêu đề: Những trái tim tan vỡ và những giải pháp không khó tìm cho lắmRating: PGTranslator: M.H // YoonMin_Is_loveStatus: Hoàn thànhGenre: Fluff, có một chút angst (buồn)Warning: Có chửi bậyTóm tắt (của tác giả)Jimin cảm thấy choáng ngợp, và rồi Yoongi xuất hiện cùng làn gió hè.|||Tóm tắt (của tớ)Jimin crush bạn thủa nhỏ, bạn ấy không yêu Jimin mà yêu một người khác, Yoongi là gia sư của Jimin.…
He and she were strangers who had never known each other before. They met because of a family change. The two enemies destined to fall in love, what is doomed in the deep ...…