"...Chú Coniglio mang bánh kem ra để chúc mừng sinh nhật, tôi thắc mắc tại sao lại ăn sinh nhật tận hai lần trong một năm.Chú ấy hỏi tôi ăn sinh nhật hai lần một năm thì bị công an bắt à?Tôi thấy cũng có lý nên tôi không hỏi nữa."Vọng âm thứ 59 trong vũ trụ Echo.✦ fic lấy cảm hứng từ bộ phim "Call me by your name".…
Vọng âm thứ bảy mươi hai trong vũ trụ Echo.Tác giả: 000 (0007968945 via lofter)Nguồn: https://0007968945.lofter.com/post/77fe7136_2bd822f70Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…
Vọng âm thứ bảy mươi trong vũ trụ Echo.Tác giả: 喝可乐大王 (fanshakuangye via lofter)Nguồn: https://fanshakuangye.lofter.com/post/31ae1a9b_2bcd35789Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…
Vọng âm thứ năm mươi lăm trong vũ trụ Echo.Tác giả: 你找到鲨鱼了嘛 (zhangyuwanzi572 via lofter)Nguồn: https://zhangyuwanzi572.lofter.com/post/20196b14_2bc8510f9Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…
Vọng âm thứ hai trong vũ trụ Echo.Tác giả: 仿古芙蓉石 (4910647353 via lofter)Nguồn: https://4910647353.lofter.com/post/7a591896_2bac0638aTruyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…
Vọng âm thứ tám mươi lăm trong vũ trụ Echo.Tác giả: 404已失效_ (7257782838 via lofter)Nguồn: https://7257782838.lofter.com/post/76fc23d9_2bd8702ebTruyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…
Vọng âm thứ sáu mươi hai trong vũ trụ Echo.Tác giả: 两不栖生物 (feiziranwenli via lofter)Nguồn: https://feiziranwenli.lofter.com/post/4c45ba40_2bd822eb4Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…
Vọng âm thứ chín mươi mốt trong vũ trụ Echo.Tác giả: Araleslamn小圆 (araleslamn via lofter)Nguồn: https://araleslamn.lofter.com/post/1eae8276_2bc553874Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…
Vọng âm thứ tám mươi mốt trong vũ trụ Echo.Tác giả: meow (9975921417 via lofter)Nguồn: https://9975921417.lofter.com/post/7ec8d47a_2bbe95b06Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…
Vọng âm thứ sáu mươi chín trong vũ trụ Echo.Tác giả: 康士坦的布鲁托 (charon69138 via lofter)Nguồn: https://charon69138.lofter.com/post/75df1e19_2bc8786f2Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…
Vọng âm thứ bảy mươi bảy trong vũ trụ Echo.Tác giả: 十克 (tenchittaphon via lofter)Nguồn: https://tenchittaphon.lofter.com/post/1e59cad4_2babd4d15Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…
Vọng âm thứ tám mươi ba trong vũ trụ Echo.Tác giả: 你找到鲨鱼了嘛 (zhangyuwanzi572 via lofter)Nguồn: https://zhangyuwanzi572.lofter.com/post/20196b14_2bcd1e8b7Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…
[Góc nhìn shipper] Bàn luận về KooktaeLink bài viết gốc: http://dizzy140.lofter.com/post/1e91eeb9_f62923da ***Lưu ý trước khi đọc bài viết:Bài viết là cảm nhận cá nhân vì thế chỉ mang tính chất cá nhân, không quy chụp lối suy nghĩ của người khácShipper thuyền khác vui lòng clickback để tránh động chạm.Bài rất dài, gần 10k từ, 22 trang words. Ai chê dài đòi tóm tắt = ban…
Vọng âm thứ ba mươi lăm trong vũ trụ Echo.Tác giả: 橘。(xinjinjumin763587867375 via lofter)Nguồn: https://xinjinjumin763587867375.lofter.com/post/86938874_2bdeb43ebTruyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…
Vọng âm thứ bảy mươi chín trong vũ trụ Echo.Tác giả: sightstone (symmetrophobic)Nguồn: https://archiveofourown.org/works/58893649?view_adult=trueTruyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…
Vọng âm thứ chín mươi hai trong vũ trụ Echo.Tác giả: 404已失效_ (7257782838 via lofter)Nguồn: https://7257782838.lofter.com/post/76fc23d9_2babb6a0fTruyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…
ĐóngDuyên Tình Kiếp Trước708 lượt đọc1 đề cử 25 bình luận20 chươngXuyên Không ngocanh123Đã cập nhật lúc 11:34:33 13/06/2017Đọc từ đầu Đọc tiếp Báo cáoDS ChươngBình luận Đề cử_cô Nguyễn Ngọc sinh viên năm hai khoa âm nhạc, học tại nhạc viện của trường đại học ở thành phố N.Cha và Mẹ ly hôn, cô sống cùng với mẹ, cô em gái ten Nguyễn Vân theo cha ra nước ngoài định cư._ Tính tình Nguyễn Ngọc vui vẻ, sôi động, trừ những lúc nằm mơ dậy, cô như trở thành một người khác.Từ năm lên mười lăm tuổi cô đã bắt đầu thấy những giấc mơ, mỗi lần mơ nó cứ tiếp nối như một câu chuyện cũ đã lãn quên, giờ bắt đầu nhớ lại vậy, và chính cô là một nhân vật chính trong câu chuyện, cô mơ thấy mình có chồng, có hai con,thấy cuộc sống vui vẻ, rồi lại có khi thấy chồng cô ra chiến trận, cô ủ rũ ôm đàn tranh mà rãi khúc nhạc mong chờ,lúc gần đây cô lại thấy gia đình cô chồng và con trai bị đưa ra pháp trường xử chém, trên tay cô ôm xác con gái đã tím tái vì thuốc độc, cô gào thét : phu quân!,hài nhi !khi mắt nhìn thấy đao phủ đã hạ đao chém xuống hai người đó tiếng thét chói tay làm Nguyễn Ngọc tĩnh dậy, trên trán đầy mồ hôi,hơi thở cô khó khăn, trên ngực nhói lên cơn đau,Nguyễn Ngọc chỉ kịp kêu lớn mẹ ơi! Rồi lâm vào hôn mê bất tỉnh.…
Tên fic gốc: 卧底爱情故事Tên tác giả: 小菠萝倍甜Trans: jangy Link tác phẩm: https://rant.li/pineapple/jimmysea-wo-di-ai-qing-gu-shi-6000k?continueFlag=8ec81ddcb4b030f3da5831abc6d6c962Link tác giả: https://weibo.com/u/7814439993Cảnh sát lưu manh (Jimmy) x Trai bao (Sea)*Trai bao ở đây là kiểu mấy em trai trẻ trung trắng trẻo được các phú bà, kim chủ bao nuôi hoặc là bạn giường.Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, độ chính xác của bản dịch và tác phẩm gốc chỉ khoảng 80%, vui lòng không mang đi nơi khác khi chưa có sự cho phép.…