taekook | em nhà
em nhà, em là nhà, em là người nhà.- chuu…
tuyết trùng tử và nguyệt công tử và một nhân vật khác có ngược có ngọt và vài nhân vật mới và các cặp khác như hoa vũ và giác chủy
em nhà, em là nhà, em là người nhà.- chuu…
Tên Truyện: Phò Mã Gia! Thỉnh đi lối nàyTác giả: A. JanThể Loại: BHTT; Cổ Đại; Xuyên Không; Cung Đình; NP; Triều đại không có thật; Mặn Ngọt đều có.......Tình Trạng: Bình yên qua từng ngày---Năm đó Hàn Nhược Giai bị bạn gái phụ tình. Rơi vào buồn bã. Lang thang trong đêm mưa gió bão bùn. Mặc mưa, mặc gió mặc đời. Nhược Giai chính là được lão thiên ưu ái cướp đi mạng sống. Chính mình có mặt tại một nơi xa lạ!Nàng! một trưởng công chúa cao cao tại thượng. Nắm quyền lực trong tay. Cứ ngỡ thế gian này không một nam nhân nào có thể xứng đáng sánh vai đi bên cạnh nàng. Vì lí do đó. Nàng đã qua tuổi thành thân vẫn còn một mình lẻ bóng. Hoàng đệ của nàng là Đương kim hoàng thượng ngày đêm lo lắng. Tìm cách kiếm bằng được Phò mã cho nàng.Cuộc sống hai người sẽ ra sao? Tính cách hai người không ai giống ai. Liệu rằng họ sẽ hạnh phúc?…
Thể loại: Nguyên sang, Đam mỹ, Cổ đại , 1x1, HE , Tình cảm , Dị thế , Xuyên việt , Ngọt sủng , Trọng sinh , Tùy thân không gian , Làm ruộng , Sinh tử , Cường cường , Chủ thụ .Tác giả: Tả Mộc Trà Trà QuânEdit: Kimera1210Truyện được edit một ít vì chủ nhà muốn bản thân đọc dể hiểu tí thay vì đọc bản QT mà phải suy nghỉ một thời gian để nắm bắt câu truyện. Mấy bạn vào đọc không sao cả mình hoan nghênh chứ bản thân mình không rành tiếng việt. Chính tả của mình không tốt mình không biết viết như thế nào để hoàn hảo đâu. Thông cảm nhé.Văn Án: Tại mạt thế bởi vì lạc đường mà bị tang thi giết, Hứa Thanh trọng sinh, trọng sinh thành một người cùng tên. Biến thành ca nhi còn chưa tính,ít nhất cũng là một nam nhân nhưng mà tại sao hắn là ca nhi xấu nhất toàn thôn?? Lại còn là cô nhi, bất quá bởi vì được trọng sinh nên Hứu Thanh ko để ý. Mang theo không gian ở trong thôn nuôi gà, làm ruộng, thuận tiện kiếm một cái người ở rể!Vì thế liền bắt đầu sinh hoạt ấm áp tại dị thế......Đây là làm ruộng văn!! Làm ruộng văn!! Sẽ không có đại quan vân vân và mây mây!!Nguồn góc lấy từ wikidich…
Mạt Thế Trọng Sinh Chi Tạc Băng. (末世重生之凿冰) Tác giả : Mạc Thần Hoan. Edit : Belle và dàn harem : PiPu, Mều, Tịch. ❤ Beta : Beta-bấy bì. ❤ Thể loại : Mạt thế, trùng sinh, báo thù, thanh mai trúc mã, ấm áp, 1×1, tình hữu độc chung, sảng văn, băng sơn trúc mã thiếu tá công (Kỷ Xuyên Trình) x tạc mao phú nhị đại mĩ thụ (Cảnh Hạ), HE. Độ dài : 107 chương chính văn + 12 phiên ngoại. Tình trạng bản gốc : Hoàn. Tình trạng edit : ... =))))) Raw : Tấn Giang. QT : Xà Viện.https://belle811.wordpress.com…
[ Nhiều couple ]❝... khi hai ta chung một nhà, khép đôi mi cùng một giường...❞___- start: 04/07/2021- end: 06/11/2021…
Tác giả : Sở Ngạo TuyếtNgày bắt đầu : 16-8-2017Ngày kết thúc : 19-5-2018Số chương : 140 chương + n phiên ngoạiTình trạng : Đã hoàn thànhNhìn trang bìa có lẽ mn đều biết hết rồi, có gì gặp lại ở văn án ha !…
Tác giả: Hoa Nhật PhiThể loại: Trùng sinh, Cung đình, Hầu môn thế gia, 2S, HESố chương: 187 chương + 4 ngoại truyệnNguồn: wattpad của trangguyetlyBìa: Designed bởi Sườn Xào Chua NgọtLời Bà Còm:Truyện này mình biết đến nhờ vào review của Nàng Xám (greyphan.com/2015/06/21/review-tang-quan-mot-the-vinh-hoa-hoa-nhat-phi/) . Mình rất mê thể loại trùng sinh, có lẽ vì nữ chính nào sau khi trùng sinh đều có một cá tính đặc biệt. Truyện này nhà Cung Quảng Hằng đã edit được 100 chương sau đó ngừng hơn 2 năm rồi. Mình thích truyện này nên quyết định edit một bản cho riêng mình. Mình là tay mơ nên những thơ văn hoặc từ đặc biệt là xin chào thua, vì thế mình sẽ để nguyên xi như trong bản convert. Bạn nào hiểu được chỉ dẫn thì mình xin cảm tạ. Truyện mình làm cho bản thân nên sẽ không edit theo từng câu từng chữ trong bản raw đâu, miễn câu văn đọc lên nghe xuôi tai hiểu được cốt truyện là tốt rồi. Thêm mục LƯU Ý: Bộ này mình edit từ năm 2018, là một trong những bộ đầu tay tập tành edit khi tiếng Trung không biết, tiếng Việt trả thầy. Vì thế câu cú rất lủng củng, và mình vẫn chưa biết để bỏ đi mấy từ âm Hán Việt như: "bất quá", "ôn nhu", "ủy khuất". . . Bạn nào định nhảy hố thì nên cân nhắc kỹ.…
TRUYỆN ĐÃ ĐƯỢC UPLOAD TẠI WORDPRESS ( bản beta) https://thotho03.wordpress.com/Hán Việt : Xuyên thành ngụy beta giảo liễuTác giả: Lô Vĩ Mộc Số chương : 75 (71 chương chính văn+ 4 chương pn)Nguồn : Wikidich, Tấn Giang, shubao, google dịch. Editor: ThỏBeta: Jenny(chương 1-25), celine(chương 25-29), Noll (chương 30-hết)Tình trạng bản gốc : HoànTình trạng bản edit: Hoàn ( 26/10/2020 -31/01/2021)Tag: Ảo tưởng không gian, hiện đại hư cấu, xuyên thư, đam mỹ, cưới trước yêu sau, sinh tử, ở pn có bánh bao (xuất hiện không nhiều.) Có H (kéo rèm).Ôn nhu phúc hắc công x vô tư lạc quan thụ Vai chính: Việt Phỉ, Cố Nguy*Bản dịch chưa được sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang ra khỏi wattpad chính chủ. ( nói thế thui chứ tui biết truyện 4' sẽ không tha cho tui đâu) * Editor cũng rất bận, có thể tiến độ ra chương sẽ chậm hoặc không đều, mình cũng khó đảm bảo bản thân liệu có drop truyện hay không, nên khuyến khích mọi người chờ tag hoàn hẵng vào đọc ^^. ( nhưng cũng vẫn mong sẽ có người đồng hành cùng mình.) *Editor nửa chữ tiếng Trung cũng không biết, bản dịch sẽ còn bịa đặt đôi chỗ, mong các bạn thông cảm (độ chính xác chỉ lên tới khoảng 50-60%).*Lần đầu edit sẽ có rất nhiều sai sót, có gì các bạn đừng ngại góp ý ^^ *Vui lòng không hỏi câu kiểu "công thụ khiết/sạch không?", chủ nhà xin phép không trả lời, muốn biết thì vào đọc, cuốn truyện này sẽ cho các bạn câu trả lời.Chúc mọi người đọc truyện vui vẻ.…