CẢM NGHĨ TRONG ĐÊM THANH TĨNH
Phiên âm
Sàng tiền minh nguyệt quang ,
Nghi thị địa thượng sương.
Cử đầu vọng minh nguyệt ,
Đê đầu tư cố hương .
( lí Bạch )
Dịch nghĩa
Ánh trăng sáng đầu giường
Ngỡ là sương trên mặt đất
Ngẩng đầu ngắm vầng trăng sáng
Cúi đầu nhớ quê cũ .
Dịch thơ
Đầu giường ánh trăng rọi
Ngỡ mặt đất phủ sương
Ngẩng đầu nhìn trăng sáng
Cúi đầu nhớ cố hương
(Tương như dịch )
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top