"Прошу прощения,.."или "Хэй,.."








16 лет назад Воспоминания часть 15

Pov.Лань Чжаня
Совершив омовение, я облачился в ханьфу ордена Гусулань. Бичень я взял в руки, а гуцинь спрятал в цянькун. Предстоял пир в честь победы над орденом Цишань Вэнь. Я прибыл на торжество вместе с братом, дядей и другими старейшинами. Заняв место подле брата, я краем зрения стал следить за другими заклинателями. Собрались все ордена и в толпе мелькали знакомые лица. Не Минцзуэ и его младший брат сидели рядом с нами, напротив расположился орден Юньмен Цзян. Я увидел деву Цзян и Цзян Ваньина. Вэй Ина нигде не было, что весьма меня тревожило. Мэн Яо, теперь уже Цзинь Гуань Яо, признаный отцом отпрыск, встречал гостей с дежурной улыбкой, кланяясь каждому. Скрыв свои эмоции за маской безразличия, я опустил глаза в стол. Совершенно отрешившись от шума голосов других, как и от радостных речей главы ордена Цзинь, я задумался. Конечно, я думал о Вэй Ине и моем желании его защитить. Беспокоило его состояние как физическое, так и духовное. А Цзинь Гуаньшань все продолжал говорить:
-Сегодня мы собрались здесь, уважаемые заклинатели, чтобы отпраздновать нашу победу над орденом Цишань Вэнь! Выпьем же за это!
Все подняли чаши с вином, чтобы осушить их, кроме моего ордена. Алкоголь запрещён. Когда чаши были опустошены глава ордена Цзинь, улыбаясь слишком довольно, заговорил вновь:
-Это воистину радостное событие! И хотелось бы его закрепить! До войны я и Цзян Фяньмень расторгли помолвку наших детей, но сейчас я намерен заключить ее вновь. Что скажет нынешний глава на это предложение?
Люди загудели, уже обсуждая эту новость. Я же следил за девой Цзян и Цзян Ченом. Последний сжал губы и склонил голову, погрузившись в раздумья. Дева Цзян сидела с ровной спиной и смотрела на рукава своего ханьфу. Повисло молчание, которое явно бы затянулось, если бы не Вэй Ин. Он вошёл вальяжной походкой в своём чёрном ханьфу, алой лентой в волосах и флейтой за белым тканевым поясом в честь оплакивания своих родных. Он подошёл достаточно близко к столу Цзинь Гуаньшаня, дерзко говоря:
-Прошу прощения, глава ордена Цзинь наш орден только только восстанавливается. Траур по дяде Цзяну и госпоже Цзян еще не закончился. Ваше предложение ставит наш орден в тупик. И такие вопросы вы должны задавать непосредственно моей щицзе. Ведь это касается ее будущей жизни.
Дерзость такого заявления не оставила заклинателей равнодушными. Они тотчас зашептались между собой. Цзян Ваньин сжал руки в кулаки и, встав, поклонился главе ордена Цзинь со словами:
-Мой шисюн прав. Дело о женитьбе должна решать сама Янъли.
-Чтож, хорошо. Дева Цзян, что вы скажете? - Цзинь Гуаньшань был раздосадован, а Вэй Ин, стоящий прямо перед ним и не сводящий с него глаз, лишь наколял атмосферу. Я перевел свой взгляд на деву Цзян. Девушка тоже встала с места и поклонилась главе ордена Цзинь. Встав ровно и смотря на заклинателя, Цзян Янъли произнесла:
-Глава Ордена Цзинь, я отклоняю ваше предложение о помолвке и свадьбе с вашим сыном. Сейчас у меня и Ордена Юньмен Цзян есть достаточно забот требующих внимания. Прошу вас, понять и принять мой ответ.
Дева Цзян села на место, а Вэй Ин, не обращая внимания ни на кого, покинул зал. Посмотрев на Цзинь Гуаньшаня, я видел его раздосадованое лицо. Не Минцзуэ обратился к брату:
-А дева Цзян поступила весьма разумно.
-На данный момент такое решение она вправе принимать,-согласился Сичень. Слегка поддавшись вперёд, я говорю только для брата:
-Я пойду.
Брат поворачивает ко мне голову и слегка кивает. Аккуратно встав, я покинул зал. Оказавшись на свежем воздухе, я тут же увидел Вэй Ина. Он сидел на ступеньках и пил вино. Приблизившись, я замер. Легкий ветерок развевал концы лобной ленты, а юньменец всё пил вино. Вэй Ин заговорил спустя пару минут:
-Лань Чжань, мы одержали победу. И уже завтра вернёмся в наши ордена.
-Мгм, - подтверждаю я его слова. Вэй Ин усмехается и делает еще один глоток вина:
-Улыбки императора я скорее всего выпью не скоро.
-Вернись со мной в Гусу, - предлагаю я без должной уверенности. Вэй Ин откладывает уже опустевший сосуд и встаёт на ноги. Повернувшись ко мне, юньменец произносит:
-Спасибо, Лань Чжань. Но тебе не стоит обо мне переживать.
Юноша поднимает руку со сложеными тремя пальцами к небу, с лёгкой улыбкой произнося:
-Не волнуйся, Лань Чжань! Обещаю, перед Луной, что буду осторожен и сохраню свое тело и душу.
Поклонившись мне, юньменец ушёл. А я не в силах был смотреть ему вслед. Постояв немного и успокаивая тревогу в душе, я тоже удалился. Всё таки наши с Вэй Ином пути разошлись.
1, 5 месяца спустя
В Облачных глубинах воцарился тот же порядок, что был до войны. Все здания были отремонтированы, а сожженые рукописи потихоньку восстанавливались. Брат, приняв обязнности главы, сумел сохранить орден. Помогая ему в делах ордена, я тайно обрадовался его поездке в Юньмен. Мне удалось составить ему компанию и вскоре мы оба были в городе Лотосов. Сойдя с меча и вернув его в ножны, я услышал слова брата:
-Я отправлюсь к главе ордена Цзян.А-Яо просил передать приглашение на охоту на горе Байфэн через месяц. Так как я все равно хотел поговорить о торговых сделках с Орденом Юньмен Цзян, то и выполню это маленькое поручение. Ванцзи, желаешь пойти со мной?
-Нет, - кратко отвечаю я. Старший кивает, произнося:
-Хорошо. Тогда встретимся чуть позже у городских ворот.
-Мгм, - поклонившись брату, я смотрел как он уходит. Взгляды людей были прикованы к нему и все восхищались его красотой и величественностью. На меня тоже смотрели и шептались о том кто я. Не обращая ни на кого внимания, я стал аккуратно огибать толпу. Мало смотря по сторонам, я лишь замечал торговые ларьки, таверны и гостевые дома. Неожиданно ко мне подбежала девушка и вручила несколько цветов. Не успел я задать вопрос кто она, та уже убежала. И через каждые несколько ли ко мне подбегали девушки, вручая цветы. Когда в моих руках собрался огромный букет я остановился. Цветы были прелестны и имели нежный оттенок розового. Рассматривая их, я услышал откуда-то сверху оклик:
-Хэй, лови!
Подняв голову, я увидел Вэй Ина, сидящего на окне и весело улыбающегося. Он кинул мне ещё несколько цветов, которые я поймал. Аккуратно поправив букет, я направился внутрь гостевого дома. Поднимаясь на второй этаж, я услышал знакомый смех и с силой сжал букет в руках. Вэй Ин смеялся звонко и чисто как когда-то, что дарило надежду. Едва заставив себя сдержать порыв и вбежать в комнату, я неспешно вошел. И тут же мои глаза потемнели от гнева, а цветы в руках едва ли завидовали тем на кого направлялся мой гнев. Вэй Ин сидел на циновке за столиком в окружении четырех девушек, попивая вино и улыбаясь. Одного взгляда хватило, чтобы понять, что весенние девушки уже были пьяны, а их полупрозрачные наряды из богатых тканей едва ли прекрывали их тела. Вэй Ин все еще болтал и смеялся с одной из девушек, когда другая вдруг подняла на меня взгляд. Улыбка стерлась с ее губ и она поспешно села прямо, говоря своим подругам:
-Идемте. Идем. У нас есть еще работа. Хозяйка заругается. Господин, а вы пейте вино, потом вам принесут еще. Мы должны идти.
Вэй Ин встрепенулся и притворно обиженно воскликнул:
-Куда вы? Ах, бросаете меня! Вы ранили сердце этого юноши! Барышни, вы искусительницы! Оо, Лань Чжань!
Заметив меня застывшего у порога с букетом цветов, Вэй Ин засверкал улыбкой. Частично она согрела мою душу, но когда девушки стали поспешно огибать меня, убегая, я помрачнел еще больше. Подойдя к столику за которым все ещё сидел Вэй Ин, я положил цветы на стол. Выпрямившись, я спросил:
-Зачем?
Юньменец пожал плечами и, улыбнувшись, сказал:
-Захотелось подарить тебе что нибудь красивое. Хотя, красоте Ханьгуанцзюня нет равных!
Едва сохранив невозмутимое выражение лица, я спросил:
-Как ты?
-Разве не видно, Лань Чжань? Я полон сил, здоров и радуюсь жизни! - Вэй Ин налил себе вина и тут же осушил. Потом, будто что-то решив для себя, он встал. В его правой руке покачивалось вино, но я смотрел на лицо. Было заметно, что юноша сильно похудел, скулы стали острее, кожа приобрела пепельный оттенок, а взгляд словно потемнел как у хищника на охоте. Губы алели огнем, а родинка под губой словно приковывала взгляд. Но более всего меня напрягала едва заметная красная радужка глаз, как и аура тёмной ци юньменца. Сжав Бичень в руке, я снова не оставил попытки, предостерегая юньменца:
-Вэй Ин, темная ци действует потсепенно, разрушая душу и тело. Если ты вернешься со мной в Гусу, то...
-Ты опять за свое, Лань Чжань?! Если я вернусь с тобой в Гусу, то ты сыграешь мне "Покой" и все будет хорошо?! Я стану тем кем должен быть по мнению твоего дяди и всего ордена?! Как я и говорил, постороннему человеку не должно быть никакого дела до моей души. Извини, Лань Чжань, но дальше я бы хотел выпить в одиночестве,-Вэй Ин был словно натянутая тетива лука, готовая вот вот выстрелить. Гарда Биченя впилась в кожу и меч, вылитый из цельного серебра с тонкой вязью узоров по секретной технике, едва заметно завибрировал в моей руке. В последний раз, бросив на Вэй Ина взгляд, я, молча, покинул гостевой дом. Букет розовых цветов так и остался лежать на столе, источая сладкий и нежный аромат. Надежда затеплившаяся в груди, теперь зияла пустотой, что засасывала меня, словно в пучину тёмных вод. Я умирал.. Умирал, потому что не мог пробиться через стену недопонимания с Вэй Ином. Теперь я понимал своего отца. Он вынужденый любить ту, которая убила его учителя, точно также как и я тонул в тёмных водах. Отец сам топил себя в них из-за любви, как и я.Каков будет конец моей любви я не в состоянии предугадать. Конец pov. Лань Чжаня

Продолжение следует °~

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top