"Пристань Лотоса..." или "На колени..."


16 лет назад Воспоминания часть 11

Pov. Лань Чжаня
Вернувшись в Облачные глубины, я с болью рассматривал свой дом. Все уже было восстановлено общими усилиями адептов и старейшин. Идя по гравию из белой гальки, я кивал на приветствия учеников. Я видел на каждом лице отпечаток печали. Проходя мимо библиотеки, мое сердце сжалось от еле уловимого, но все еще стойкого запаха дыма. Скрепив сердце за семью замками, я остановил одного адепта, спрашивая:
-Мой дядя где он?
-Ханьгуаньцзюнь, учитель Лань в своем ланьши. Глава Ордена Лань в храме предков,-с поклоном сообщает адепт. Кивнув, я решил отправится в храм предков. Подходя к нему, я увидел фигуру в бело-голубом ханьфу, склоняющуюся перед табличкой с именем отца. Аккуратно опустившись на колени рядом, я зажег благовония и сделал два поклона отцу. Выпрямившись, я услышал голос брата полный грусти:
Мы не успели попрощаться с ним. Я опоздал на день, а ты на два. Его рана была слишком серьёзной. Теперь я стал Главой Ордена. Дядя ушел в медитацию. И тебя мы не знали когда ждать, Ванцзи. Что произошло после?
-Вэнь Сюй забрал осколок Иньской печати и увел меня на обучение в Цишань. Туда прибыли наследники и первые ученики всех орденов. Находясь там, у нас отобрали мечи и водили на ночные охоты, чтобы загонять нечисть для Вэнь Чжао. Два дня назад я освободился из пещеры с Суань У вместе с Вэй Ином. Мы одолели ее, а после нас нашли наследник Цзян и Цзинь. Я был в Пристани Лотоса и оттуда пришёл домой. Все другие адепты сумели вернутся в свои Ордена. Сейчас думаю Цишань Вэнь будут карать за проступки. Мы должны быть готовы,-ровным голосом говорю я брату. Сичень кивает, а после мы оба встаем на ноги. Покинув храм предков, я жестом прошу брата следовать за мной. Старший, молча, соглашается и выглядит чуть удивлённым, когда я поднимаюсь по лестнице в цзиньши. Войдя внутрь, я готовлю чайный сервиз, чтобы разлить любимый братом жасминовый чай. Закончив с приготовлениями, я начинаю говорить:
-Брат, нам стоит провести собрание Орденов. Необходимо дать отпор ордену Цишань Вэнь. Нет необходимости терпеть их бесчинства. Уверен многие поддержат альянс против них.
-Твои слова не лишены смысла, Ванцзи. Чтож, тогда я отправлю вести орденам и мы призовем всех к борьбе против ордена Цишань Вэнь. Не Минцзуэ будет бесконечно рад посодействовать в этом. Что касается Ордена Ланьлин Цзинь, то Цзинь Гуаньшань сдаться под давлением большинства. Нам стоит собрать даже небольшие ордена для борьбы. Невозможно не признать влияние и мощь ордена Вэнь,-брат задумчиво всматривается в чашку с чаем. Осушив свою чашкуч я говорю:
-В каждом письме сообщи, что этот альянс будет иметь название Аннигиляция Солнца. Я лично буду помогать там, где это будет необходимо. Думаю, начать стоит с востока рядом с орденом Цинхе Не. Там резиденция Вэнь Сюя.
Сичень кивает:
-Хорошо. Тогда пока занимайся делами ордена. Я организую этот альянс.
Брат встаёт и, слегка склонив голову, покидает цзиньши. Убрав все по местам, я решил искупаться в холодном источнике. Подставка для меча пустовала и я остро почувствовал нехватку Биченя. Сжав руки в кулаки от ярости, я поспешил вон из дома. Тропа от цзиньши до источника была не такой далекой, поэтому я дошёл быстро. Скинув верхнее ханьфу и нижнюю рубашку, я погрузился в ледяную воду. Холод мной никогда не ощущался, поэтому я уверено проплыл к середине источника. Воспоминания вдруг накотили лёгкими волнами. Вэй Ин тоже плавал здесь со мной, игрался, смеялся и дурачился. Здесь же мы вместе попали в ХаньТань к старейшине Лань И. А после тот поцелуй, который я сумел сорвать с алых губ юньменца. Сердце вдруг сжалось от тоски и этих воспоминаний. Хотелось вернуть то время вспять, а лучше вернуть самого Вэй Ина в Облачные Глубины. Но это было не возможно. Вэй Ин был дома в Пристани Лотоса с семьёй. Закончив омовение в холодном источнике, я снова вернулся в цзинши. Время было вечерним, однако до сна еще далеко. Облачившись в ханьфу и захватив гуцинь, я покинул дом. Идя по тропинкам Облачных глубин, я останавливался, чтобы помочь адептам с мелкими заданиями. Облачные Глубины окутывал привычный туман и легкая прохлада, павильоны были отстроены в том же виде, что и были. Однако перед глазами я все ещё видел зарево и пепелище. Оказавшись у библиотеки, я помедлил прежде чем войти. Внутри также ничего не изменилось, однако я видел, что многих книг и свитков не хватает. Замерев посередине комнаты, я смотрел на место у окна, где растет дерево сливы. Именно по нему любил залезать в окно Вэй Ин. И под этим окном он отбывал наказание вместе со мной. Грусть охватила меня и я почувствовал себя опустошенным. Медленным шагом я занял привычное место напротив стола под окном. Аккуратно положив гуцинь перед собой, я взял лист бумаги и кисть для письма. Хотелось записать ту песню, что я пел для Вэй Ина в пещере Черепахи Губительнцы. Растерев тушь, я только хотел приступить как услышал лёгкую поступь. Отпустив рукав, что предусмотрительно придержал, чтобы не измазать в чернилах, я поднял голову. Сичень вошёл в библиотеку и судя по лицу абсолютно не удивился, что я находился здесь. Чуть улыбнувшись, он заговорил:
-Не помешаю, Ванцзи?
-Нет, - кратко ответил я, аккуратно отложив кисть. Брат занял место напротив меня и обвел библиотеку взглядом. Снова посмотрев на меня, он произнёс:
-Многие книги, свитки и трактаты мне удалось спасти. Я вернул их на место. Многое удалось спасти из огня, но они в некотором роде повреждены. Часть книг старейшины сумели найти у себя в виде личных записей. Так наше наследие сумело сохранится. Ванцзи, мог бы ты заняться их восстановлением?
-Мгм, - я уверено кивнул, отчего старший не сдержал улыбки. Он указал на шкафы у стен, говоря:
-Там все книги и свитки поврежденные огнем, а также личные записи старейшин. Если тебе будет нужна помощь, то говори об этом мне.
-Нет необходимости, - качаю головой я. Брат понятливо склоняет голову к плечу. Поднявшись на ноги, я слышу у дверей непозволительно быстрый шаг. Адепт буквально врывается в библиотеку и я холодно осаждаю его:
-Бегать запрещено. Шум запрещён.
-Прошу прощения, Второй молодой господин Лань! У меня срочные новости. Пристань Лотоса сожжена до тла. Орден Цишань Вэнь заняли ее вместе со своими смотровыми пунктами. Глава Ордена Цзян и его супруга мертвы. Наследник и наследница Цзян вместе с первым учеником Ордена находятся в бегах. Орден Вэнь ищет их,-чётко произносит взолнованый адепт. Брат тоже встаёт на ноги, говоря:
-Кто сообщил об этом?
-Орден Вэнь везде разнесли вести. А также о сбежавших наследниках и первом ученике Ордена Цзян,-сообщает адепт. Я просто врастаю в пол, чувствуя как страх клешнями тянется к горлу. Кое как совлодав с собой, я спрашиваю:
-Ни от кого не приходили вести о наследниках Цзян и Вэй У Сяне?
Адепт покачал головой и я закрыл глаза, сглатывая. Сичень снова заговорил:
-Предупредите другие Ордена. Пусть будут готовы к нападению. Если им что-то будет известно о беженцах, то пусть сообщат. Мы должны помочь.
-Слушаюсь, Глава, - адепт кланяется и уже более спокойно покидает библиотеку. Повернувшись ко мне, брат говорит:
-Не стоит взращивать тревогу в своём сердце. Цзян Ваньинь и господин Вэй весьма одарённые заклинатели . Уверен они смогут защитить себя и деву Вэй. Ванцзи, пока ничего не известно, поэтому тебе лучше оставаться в ордене. Позже мы подумаем что делать.
Договорив, брат покинул библиотеку. Оставшись один на один со своим мыслями, я не знал что делать. Куда мог пойти Вэй Ин? Что с ним? Ранен ли? Сумел ли убежать достаточно далеко? Так, съедаемый мыслями, я как в тумане приступил к восстановлению книг библиотеки. Прошла неделя когда брат сообщил, что собрание орденов произойдёт в Ланьлин Цзинь. Вместе мы встали на мечи, держа путь в Башню золотого карпа. Летя на мече ччто дал мне дядя, я думал что уже неделю не было никаких известий о Цзян Ваньине, деве Цзян и Вэй Ине. Когда мы прибыли в Башню золотого карпа там помимо орденов Не, Лань и Цзинь присутствовали и менее крупные Ордена. Из обрывков фраз было ясно ччто беда не прошла мимо каждого в зале. Заняв место позади брата, я слушал вдохновенные речи Не Минцзуэ. Когда он заявил, что после собрания лично отправится глубже на восток за головой Вэнь Сюя, послышался одобрительный гомон. Брат дождался тишины, произнося:
-Раз Минцзуэ отправится на восток, то необходимо и остальным разделиться. Нужно освободить малочисленные ордена от бесчинств Цишань Вэнь. Предлагаю провозгласить открытую войну ордену Вэнь и назвать ее "Аннигиляция солнца".
-Правильно! Глава Ордена Лань прав! - одобрительно восклицает старший Не. Все тоже подхватывают этот шум, когда Цзинь Цзисюань встаёт:
-Я хотел бы отправится на юго-восток к Безночному городу, а по дороге освобождать мелкие ордена от ордена Вэнь.
-Я тоже, - произношу я твёрдым голосом, смотря на наследника Цзинь. Тот слегка кивает, а толпа сначала затихшая тут же начинает шуметь. Посмотрев на меня, брат говорит:
-Хорошо. Тогда господин Цзинь и Ванцзи отправятся на юго-восток. Там множество кланов и малочисленных орденов. Путь освободождения до Безночного города займёт три месяца. С вами отправятся двенадцать адептов клана Лань и такое же количество адептов клана Цзинь.
-Хорошо, глава Ордена Лань, - Цзинь Цзисюань поклонился.

1 месяц спустя
Не было ни одного следа наследников Цзян и Вэй Ина. Казалось, что их попросту стёрли отовсюду вместе с Пристанью Лотоса. Цзинь Цзисюань вместе со мной уже помог большому количеству мелких кланов и орденов. Сейчас мы находились в небольшом городке у пыстынной горы Илина, зачищая и это место. Оставив Цзисюаня, я решил пройтись. Оживленная улица представляла собой ряд лотков со все возможным товаром. Скользя взглядом по людям, я остановил свой взор на небольшом постоялом дворе. Неведомая сила потянула меня туда, поэтому я не противился странному ощущению. Войдя, я оглядел полупустой зал и замер. В дальнем углу в капюшоне сидела знакомая фигура. Уверено я прошёл к столу и, оказавшись на расстоянии вытянутой рукич произнёс:
-Цзян Ваньинь.
Наследник Цзян дёрнулся от неожиданности к поясу где висел явно чужой меч. На его осунувшемся лице проступали десятки эмоций. Наконец он встал и, поклонившись, произнёс:
-Второй молодой господин Лань, рад встречи.
-Где дева Цзян и Вэй Ин? - не стал я тянуть с вопросами. Цзян Ваньинь слегка помрачнел, отвечая:
-Господин Ланьч моя сестра неделю назад отправилась в путь в Цинхе Не. Думаю она еще в пути. С ней отправился даочжан Сунлань. А Вэй Ин.. Я жду его всю неделю. Мы условились, что встретимся здесь.
-Идёмте, - кратко бросил я. Развернувшись, я направился к выходу. В молчании мы дошли до постоялого двора, где остановились я, адепты моего клана и Цзисюань со своеми соклановцами. Перед постоялым двором что-то говорил и сам наследник Цзинь. Увидев меня и моего спутника, он прервался. Оставив адептов, он подошёл со словами:
-Господин Цзян, вы нашлись. Где же дева Цзян и Вэй У Сянь?
-Дева Цзян в пути к Цинхе Не. Думаю чвам следует сопроводить ее для безопасности. Мы с господином Цзинем двинемся дальше на юго-восток. Возьмите с собой четверых ваших адептов,-говорю я Цзинь Цзисюаню. Тот, согласно кивнув, тотчас уходит. Через одну палочку благовоний наследник Цзинь уже парит на мече в сторону Цинхе. Оставшись с Цзян Ченом, я произношу:
-Мы с другими орденами создали альянс Аннигиляция Солнца. Сейчас Не Минцзуэ действует на востоке против Вэнь Сюя. Мы с господином Цзинем держали путь в Безночный город. Если вы готовы, то мы продолжим освободительный альянс. И сможем вести поиски Вэй Ина.
-Согласен, - наследник ордена Цзян был непоколебим словно скала. Мимолетом рассмотрев его, я заметил Цзыдань на его руке духовное оружие хозяйки Пристани Лотоса. Чуть отведя взгляд, я сумел выдавить:
-Мои соболезнования..
-Я отомщу этим псам Вэнь. За Пристань Лотоса, за отца, за мать, моих шиди. Отомщу, - снова, посмотрев в глаза Цзян Ваньиня, я увидел огонь чистой ненависти. Я понимал его чувства, поэтому промолчал, не думая даже останавливать этот порыв. Решено было переночевать, а после двигаться в дальнейший путь.

3 месяца спутся
Поиски Вэй Ина заканчивались одинаково. Никто и ничто не видела его. Нигде он не оставил свой след. Страх сковывал все чаще от мыслей о его возможной гибели. Однако я гнал их прочь, каждый день углубляясь во владения Цишань Вэнь. Цзян Чен был рядом и наше единение стало очевидным. Мы искали одного человека, мы преследовали одну цель. Перебираясь из города в город, из деревни в деревню и освобождая их от адептов Вэнь, мы постоянно ждали. Ждали вестей от Вэй Ина. Три месяца походов и сражений не принесли ничего. Единственные с кого можно было спросить ответ это сами адепты Вэнь. На рассвете мы вместе с Цзян Ченом и адептами, которые увеличились в трое с начала похода были в Безночном городе. Обезвредив стражу мы двинулись во дворец. Первым пошёл я, ступая по ступеням, где некогда сидел Вэнь Чжао. С каждым шагом я слышал диалог пьяной кучки адептов Вэнь:
-Младший господин Вэнь гордость нашего ордена! Выпьем же за него!
-Даа! Как он проучил того выскочку! Хахахаха!
-Точно. Младший господин Вэнь отлично показал этой собаке Вэй У Сяню где его место! Он не жилец!
-Да, чёртов выскочка! Ну, ничего младший господин сбросил его на Луанцзан а, кх кхк кхкхк
Договорить мерзавцу не дала струна, которая пригвоздила его к колонне. Другие кинулись было к оружию, но я одним взмахом двух струн обезвредил их. За моей спиной слышны были шаги моих соратников. Но, не обращая внимания на них и удерживая струной говорливого Вэньца у колонны, я холодно приказал:
-На колени.
Пятеро адептов Вэнь послушно опустились на колени и склонили головы. Натянув струну, я произнёс:
-Кто из вас скажет мне где Вэй У Сянь?
Пятерка молчала под моим тяжёлым взглядом, но адепт со струной на шее поднял руку, что-то хрипя. Убрав струну и равнодушно наблюдая как тот валится на землю, я произношу:
-Говори.
-Кх кх кх.. Три месяца назад младший господин Вэнь сбросил Вэй У Сяня на Луанцзан. Он сгинул там. Оттуда никто не возвращается, - хриплым голосом, дрожа всем телом, ответил адепт ордена Вэнь. От его слов мое нутро похолодело. Луанцзан гора на недалеко от деревни Илин где мертвая ци пропитывает землю, воздух и растения. Там в страшные годы войны не были захоронены сотни тысяч людей, а их души до сих пор неупокоенны. Эти земли все заклинатели, не то что люди обходили стороной. Тот кто действительно попадал туда не возвращались. Но я чувствовал что Вэй Ин жив, поэтому холодно произнёс:
-Вы взяты в плен. Сдать оружие.
Отвернувшись от кучки вэньцев, я предоставил их соклановцам. Сам подошёл к краю лестницы, смотря на вулкан внизу. Цзян Чен встал рядом, тоже храня молчание. Он все слышал и тоже не знал, что делать. Вдруг голос адепта моего клана привлёк наше внимание:
-Ханьгуаньцзюнь, господин Цзян мы нашли ваши мечи. А также меч господина Цзиня и Вэй У Сяня.
Двое других адептов, позади говорящего, держали открытый сундук. Подойдя ближе я достал Бичень, чувствуя как по руке проходит импульс, а ножны распечатываются. Следом лежал меч Цзинь Цзисюаня и Цзян Чена. Тот поспешно забрал свое оружие, а я полез в сундук за Суйбянем. Выудив его, я почувствовал знакомую ци Вэй Ина но меч явно был запечатан. И пока хозяин не появится он из ножен не выйдет. Слегка сжав ножны в руке, я протянул меч Цзян Ваньину. Тот также аккуратно принял его и прицепил на свой пояс рядом с Сяньду-Шеншоу. Пару секунд я не сводил с Суйбяня взгляд, а после отдал короткий приказ:
-Возвращаемся в Цинхе Не. Вэнь Чао успел ускользнуть от нас, но это не надолго.
Все адепты поклоннились, принимая приказ и готовясь к обратному пути. Конец pov. Лань Чжаня

Продолжение следует °~

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top