Capítulo 1: Un viaje inolvidable

19 de Octubre de :::::::::::::

Bosque ::::::::::, :::::::::::::, Estados Unidos:

En el bosque vemos un autobús que transporta a unos estudiantes a un campamento para divertirse demasiado. Adentro del bus se encontraban todos, desde los 4 años hasta los 17 años, jugando, divirtiendo, pura risas y alegría. Los chicos y chicas que están viajando se habían inscrito para pasar un tiempo en el campamento. En uno de los asientos, vemos a un chico de cabello blanco que lee uno de los comics favoritos. Si ustedes ya lo habrán adivinado, pues sí, se trata nada más y nada menos que Lincoln, leía unos de sus comics favoritos. De pronto uno de sus amigos habla con él:

Clyde: Lincoln, amigo, ¿Qué harás en el campamento al llegar al lugar?

Lincoln: No estoy seguro, pero sé que será divertido cuando lleguemos al lugar, estoy emocionado y mis hermanas también.

Ronnie Anne: A mí también, y sé que voy a hacerte bromas al llegar.

Lincoln: Eso es lo que me preocupa de ti, pero no entiendo cómo es que se aceptan a alumnos de 4 a 17 años, ósea desde la escuela primaria y la escuela secundaria.

Rusty: No estoy muy seguro, pero digamos que va a ser una aventura increíble.

Liam: Espero que sí, me gustaría saborear el peligro en el lago, si es que hay o no.

Stella: A mí me divierte tanto los campamentos en el bosque.

Zach: Dímelo a mí, que ahora va a ser peor cuando Chandler este en el campamento.

Chandler: (Patea el asiento donde esta Lincoln) Alguien...dijo mi nombre.

Lincoln: Agh, Chandler.

Chandler: ¿Qué pasa, acaso no extrañaban a este gran hombre? Dime Larry, ¿Vas a pasar todo el día con tu chica?

Lincoln: Ronnie Anne no es mi novia.

Cristina: Siempre tienes que molestar a los chicos, nunca puedes hacer algo bueno en tu vida, Chandler.

Jordan Chica: Para decir verdad amiga, a veces los chicos son así. Pero entenderé que los chicos no saben cómo tratar a una chica. Ósea también a ti Chandler.

Lincoln: Y esto será una gran aventura que nos espera.

Mientras en otro grupo del asiento:

Lisa: No entiendo de por qué tienen que venir de 4 a 17 años para ir a un simple campamento.

Lana: Tal vez quiere que haya mucha diversión en la zona en medio del bosque.

Lola: Ni me lo digas hermana, sabes que a mí me dio asco las cosas que hacen los hombres, como ir a nadar bruscamente, ir al baño en medio del bosque, etc, Agh.

Lisa: Pronto te acostumbraras hermana mayor.

Mientras con el otro grupo del asiento:

Lucy: Muy bien chicos, tienen alguna idea de cómo vamos a divertirnos en el campamento.

Haiku: Yo pienso que deberíamos pasar todo el día a escondidas en la oscuridad del bosque.

Rocky: No lo sé (Lucy y Haiku se fijan en Rocky, que también viene para divertir en el campamento), ustedes no deberían estar pasando todo el día sin que se diviertan en un día fresco y tranquilo.

Lucy: Para ti...porque nosotras no nos acostumbramos al aire libre y esas cosas.

Haiku: De hecho, tal vez tenga razón Rocky. Tal vez necesitamos divertirnos un poco como lo que pasó en la playa en 3° año.

Lucy: Ahhhh, de acuerdo, pero solo una vez y luego a la oscuridad.

Rocky: Me alegra de que hayan pensado muy bien.

Mientras con el otro grupo del asiento:

Lynn J: No puedo creer que tengamos unas vacaciones en el campamento para divertirnos.

Margo: Claro que sí amiga, estoy muy emocionada. Ya quiero pasar mucho tiempo para practicar en los movimientos que he hecho en la práctica de futbol.

Lynn J: Suena bien amiga.

Paula: Ah chicas, no sería mejor poder disfrutar de estas vacaciones en vez de jugar.

Lynn J: Pss, tonterías, estaremos bien cuando lleguemos.

Margo: Claro que sí.

Mientras con el otro grupo de los asientos:

Luan: Esta será muy divertido, ya quiero hacer bromas al llegar al campamento.

Benny: Me alegra de que seas así Luan, pero no sería mejor hacer esas cosas para después, aparte que me acuerdo de que...

Maggie: Adivinare, una cita entre ustedes no es así.

Luan: Creo que ya entendí de lo que hablas amiga. Tal vez las bromas será para otro día, porque tendré una cita con un hombre que lo amo (Mira hacia Benny)

Benny: Oh, mi payasita.

Maggie: No sé porque fui amigos de ellos.

Mientras con el otro grupo de los asientos:

Luna: (Viendo en la ventana) Ah, es un día para disfrutar de la música rockera.

Sam: Tal parece que te diviertes mucho el paisaje.

Mazzy: A parte que nosotros le daremos algo de música para que se diviertan.

Sully: Claro que sí nena, en el campamento necesita algo de nuestra música.

Luna: Exacto, por eso vamos al campamento para hacer y convertir...un bosque de rock.

Los amigos de Luna: ¡¡¡SIIIII!!!

Mientras con el otro grupo en los asientos:

Leni: Wii, va a ser muy divertido el campamento.

Fiona: Lo mismo digo amiga, es increíble que en el campamento puedan ir desde 4 a 17 años.

Miguel: A parte de eso, Leni, veo que tus hermanas y tu hermano también vayan al campamento.

Leni: La verdad sí, ya que mis hermanos también quieren divertirse para despejar el aire libre.

Mientras en el último grupo de los asientos de al final:

Lori: Esto es mucho mejor. Paz y tranquilidad...y un poco de mensajes.

Bobby: Me alegra de que vinieras bebé.

Lori: Tú también Bobby bubu osito.

Carol: Sabes que estoy aquí, verdad.

Lori: Tranquila amiga, tú y yo nos divertiremos cuando juguemos una partida.

Carol: Claro Lori, yo apuesto a que voy a anotar más puntos que el tuyo.

Lori: Yo apuesto a que sí.

Bobby: Tranquila bebe, te voy a apoyar cuando juegues golf.

Y bueno, como ya lo ven, todos están en el bus para disfrutar y divertirse en sus actividades, ya que habla mucha alegría, canción, relajación, lectura, juegos, etc., todo en solo 1 mes. Mientras, en la parte de adelante, el conductor maneja la carretera de :::::::::::, para llevar a los estudiantes al campamento ::::::::::::::, pero de la nada se molesta por la música que está escuchando:

Conductor: Agh, odio esa música, mejor cambio de radio (Pone la radio de rock a pop).

Al ponerlo, los chicos se quejan cuando el conductor puso esa música, pero de pronto la radio se pierde la señal y pone una noticia muy rara que el conductor y los estudiantes escuchan la noticia, eso son lo siguiente:

"informamos a todo el estado de ::::::::::::, que las carreteras que conectan los pueblos de :::::::::::::: y ::::::::::::, y el bosque de :::::::::::: Han sido cerradas. Los militares están neutralizando un virus peligroso que ronda por el lugar. Repito, un virus peligroso que ronda por el lugar. Les pedimos a toda la gente que no crucen la carretera que lleva al bosque :::::::::::::, que por favor se queden en sus casas por su seguridad. Y a los conductores que transitan en la carretera que vayan a sus casas. Quien sea sorprendido en el lugar, será arrestado junto con las personas que transporta. Seguiremos informando.

Al escuchar esa noticia, todos se quedaron confundidos por la noticia que acaban de anunciar. Algunos se quedaron confundidos, otros aterrados y otros como si esto fuera una mentira.

Chofer: Ahh, porqué siempre tienen que poner este tipo de noticias, tendré que seguir nada más.

El chofer seguía con su camino en la carretera, pero lo que no sabe, es que en esa carretera van hacia donde está el virus peligroso, sin escuchar lo que dijeron en la radio.

Lincoln: Chicos, ¿Ustedes saben de por qué avisaron esa noticia extraña?

Benny: No estoy seguro Lincoln, pero lo que sí sé...se informó sobre un virus muy peligroso.

Mazzy: Que tiene que ver con ese virus.

Lori: Tal vez sea un virus mortal como en el siglo XX, o sea una peste común y corriente.

Lynn J: Para mí normal...a mí lo que me interesa es jugar un partido cualquiera.

Lucy: Ciento que algo malo pueda pasar en esta carretera.

Chandler: (Todos se aburren por el comentario de Lucy y Chandler comienza a quejar) Porque tienes que ser tan dramática Lucy.

Clyde: Hablando de carreteras, ¿En qué carretera nos metimos?

Luan: En una carretera de la muerte, jajajaja...entienden.

Leni: Muy gracioso Luan.

Fiona: Ni idea, pero dijo que la carretera que conecta por el bosque de ::::::::::::, tal vez sea eso.

Lincoln: Hablando de bosque (Habla ahora con el chofer) Señor conductor.

Chofer: Que es lo que quieres niño.

Lincoln: Sería mejor obedecer lo que dice en la radio.

Chofer: A mí ni me importa tanto lo que digan las noticias, yo solo conductos para transportar a niños y niñas de la escuela. ¿Por qué dices eso niño?

Lincoln: Porque al frente que estoy viendo, parecen que nos espera una advertencia.

Lo que no sabían en el bus, era que había militares que paran el autobús con una señal de alto, y los camiones militares cierran el paso para que no escapen por atrás. Un militar se acerca hacia la ventanilla del chofer y contesta:

Militar: Señor, sabe que está violando el perímetro durante la transmisión de una alerta.

Chofer: Ah, señor...sabe que yo solamente trabajo como conductor que recoge a los escolares, aparte ni siquiera escuchaba la transmisión en la radio.

Militar: Señor, sabe que eso es un delito conducir en una carretera que ya ha sido cerrado hace unos minutos.

Chofer: Señor no me importa lo que digan en la radio, lo que importa es mi trabajo.

Militar: Pues ya está advertido. Tú y los demás están arrestados...por violar las normas de la carretera.

Los chicos dentro del bus ya estaban un poco asustados de que la advertencia de no cruzar la carretera donde está el virus.

Lana: Creo el chofer tiene la culpa de todos.

Lisa: Concuerdo con lo que dices.

Lucy: Yo sabía que algo malo iba a pasar.

Y como lo ven, todos fueron arrestados, los hanllevado a un lugar donde serían interrogados, pero lo que no saben es que loslleva hacia la base secreta y eso para nosotros...no es bueno.

Capítulo 2, siguiente

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top