Parte prólogo
1931
Japón había iniciado su política de conquistas militares invadiendo el territorio chino de Manchuria en septiembre de ese año.
1935
Japón crea el primer escuadrón encargado de armas bacteriológicas más peligrosas para la guerra. Se le conoce como...el escuadrón 731. Aunque no sabemos si fue o no el primer escuadrón más aterrador y peligroso en la segunda Guerra Mundial.
1936
En 1936, Alemania y Japón formaron un frente anticomunista contra la Unión Soviética. Ese mismo año, la Italia fascista y la Alemania nazi formaron la alianza del Eje, poco después de que Italia terminara su brutal y exitosa conquista de Etiopía.
1937
Seis años más tarde, en julio de 1937, Japón invadió el territorio de China y desató la Segunda Guerra Mundial en Asia. Se convirtió en un imperio político comandado por el emperador Hirohito.
1941
7 de diciembre de 1941 Japón bombardea Pearl Harbor. 8 de diciembre de 1941 Estados Unidos le declara la guerra a Japón y entra en la Segunda Guerra Mundial. Las tropas japonesas desembarcan en Filipinas, la Indochina francesa (Vietnam, Laos, Camboya) y la colonia británica de Singapur.
.
.
.
.
.
.
Durante la segunda guerra mundial, muchos de los japoneses se llevaba a cabo muchos experimentos sumamente aterradores, que incluso su objetivo principal para ganar la guerra es crear bombas bacteriológicas y químicas más letales y peligrosos que puede existir en el mundo. Se llevó a cabo muchos experimentos que hasta se hicieron pruebas con cuerpos humanos que eran prisioneros provenientes de cada país conquistado, China, Rusia, Mongolia, Corea y por supuesto, americanos y europeos.
Inclusive, no solo era el escuadrón 731 quien organizaba en las pruebas de sujetos y armas peligrosas. También existieron otras bases de escuadrones con diferentes números que fabricaban bombas para destruir el pacífico.
.
.
.
.
.
.
1945
Cuando Japón estaban por terminar de crear las mejores armas bacteriológicas y construir las bombas, Estados Unidos bombardeo las ciudades de Hiroshima y Nagasaki, que todo el mundo lo conocieron como las "bombas atómicas", que fueron las más potentes que ningún hombre construiría hasta ahora.
Japón y todos los escuadrones encargados de fabricar bombas tuvieron que ser abandonados las fábricas, eliminar a todos sus sujetos de prueba y destruir toda información tras saber que su país imperial caería y perderían la guerra. Por lo que todos soldados regresaron a Japón tras el avance del ejercito norteamericano y la declaración de la guerra a Japón por parte de los soviéticos.
.
.
Meses después, antes de la firma de rendición el 2 de septiembre del 1945, soldados aliados recorrieron las bases destruidas donde se fabricaban las armas bacteriológicas del mundo.
Todas las imágenes de las edificaciones que utilizaron cada escuadrón han sido clasificadas hasta la actualidad, al ser publicadas tras descubrir las atroces zonas donde se realizaron los experimentos.
Pero también definitivo acerca del escuadrón 731 y otros escuadrones, soldados del imperio chino y aliados americanos descubrieron lo que parece ser una base sumamente peligrosa jamás fue publicada en las noticias al descubrir lo que realmente pasó en las montañas silenciosas de Hejiashan, a varios kilómetros de la ciudad de Langzhong. Un escuadrón que nadie jamás sería mencionado en todo el mundo, ni hasta la actualidad.
.
.
.
.
.
.
10 de agosto del años 1945:
Bosques de Hejiashan, Langzhong, China:
Vemos un camión del imperio japones ingresando a los oscuros bosques del territorio Chino, donde transportaban a varios soldados japoneses, incluidos prisioneros.
En eso, vemos a los ocultos bosques nocturnos, ingresan por la zona y se abre una compuerta gigante que en realidad es una base secreta ocupada por el imperio japones. Al llegar al lugar, se cierra la puerta por completo, incluso vemos como los soldados sacan todos los prisioneros de los camiones para conducirlos hacia unas nuevas celdas de contención.
Soldado J1: さあ、早く動いてください! 前進!(¡Vamos, muévanse rápido! ¡Avancen!)
Todos los prisioneros caminaban hacia donde estaban sus celdas. En eso, nos enfoca a una chica de 22 años, junto con una joven de 17 años quienes al parecer caminaban sujetándose de la mano con fuerza.
¿?: 언니, 우리 괜찮을 것 같아? (Hermanita, ¿Crees que estaremos bien?)
¿? 2: 걱정 마, 그 바보들이 우리를 갈라놓게 두지 않을게. 우리가 안전하게 해줄게, 알았지? (Tranquila, no dejaré que esos idiotas nos separen. Lograremos estar a salvo, ¿De acuerdo?)
¿? 3: 請不要大聲喧嘩。 他們會聽你的。 (Por favor, no hagan ruido. Los escucharán.)
De pronto, llegan hasta donde las celdas, donde vemos a pocos prisioneros que aún siguen ahí. Mientras que los soldados iban empujando a los prisioneros dentro de la celda. En eso, al ver que no había mucho espacio, separa a un grupo de civiles para estar más cómodos en el lugar.
Soldado J2: あなた! 他の独房で! (¡Tú! ¡En la otra celda!) (Jala a la chica de 17 años, separando de su hermana)
¿?: 시드, 도와줘! (Sid, ¡Ayúdenme!)
¿? 2: 애들레이드, 놔줘, 그녀를 놔줘! (Adelaide, ¡Suéltenme, déjenla!) (Intenta ir a por ella)
Soldado J3: 彼女を入れてください! 速い! (¡Métela adentro! ¡Rápido!) (Logran meter a todos por completo y cierra la celda) 逃げられると思ったのは間違いです! ここにいる誰もこの刑務所から逃げられないでしょう! (Creíste que te escaparías, ¡Pues estás equivocado! ¡Aquí nadie escapará de esta prisión, jamás!)
Sid: 당신은 당신이 우릴 막을 생각, 음 당신이 틀렸어. 여러분은 이미 많은 고통을 받고 있습니다. 미국인들은 당신의 나라를 파괴했고 이제 그들은 사라질 것입니다. (Crees que nos vas a detener a nosotros, pues estás equivocado. Tú gente ya está sufriendo tanto. Los americanos destruyeron tu país y ahora estarán perdidos.)
En eso, el soldado se acerca a donde la chica y sin previo aviso. Le da una cachetada fuerte, que incluso Sid tiene una marca en la mejilla.
Soldado J3: 私たちが負けると思ったら大間違いです。 私たちは皇帝のために戦います。 そして、私たちはあなたをここから逃がしません。 私たちが実験を終えたら、あなたは存在しなくなります。 (Si piensas que habremos perdido, pues estás muy equivocado. Nosotros lucharemos por nuestro emperador. Y no dejaremos que ustedes escapen de aquí. Cuando terminemos con los experimentos, ustedes dejarán de existir. ) (La chica mira con un miedo tremendo, al saber lo que les van a hacer. Después el soldado se retira del lugar) エリアを確保してください!(¡Aseguren la zona!)
Soldados J.: かしこまりました! (¡Sí señor!)
Al parecer, toda la gente que está en sus celdas les espera lo peor en el final de su vida.
Cambio de escena:
Vemos al soldado llegar hacia los laboratorios donde podemos ver como toda la gente está experimentando a todos los prisioneros, donde descubrirían el virus y las plagas para por fin usar las bombas bacteriológicas.
De ahí, vemos a un médico japonés trabajando en un suero tóxico y contagioso que sería su más grande experimento para ganar la guerra y así Japón triunfar.
Soldado J3: ミスター! (¡Señor!) (Hace una reverencia, al igual que el científico)
Científico J: 新着情報? (¿Novedades?)
Soldado J3: 細菌兵器の検査を受ける患者が増えています。 ご注文をお待ちしております。 (Tenemos más pacientes para las pruebas de armas bacteriológicas. Estamos listos para sus órdenes señor.)
Científico J: 素晴らしい、アメリカ軍がこの第 666 分隊基地に到達する前にそれで十分でしょう。 (Excelente, con eso será suficiente antes de que los norteamericanos lleguen a esta base del Escuadrón 666.)
Comunicador: コリシャワさん、被験者を待っていますね。 コリシャワさん、被験者を待っていますね。 (Señor Korishawa, lo espera con un sujeto de pruebas. Señor Korishawa, lo espera con un sujeto de pruebas.)
Korishawa: 少年よ、私について来なさい。(Muchacho, sígueme.) (Van caminando hacia la sala de pruebas)
Soldado J3: 私が作ったその血清は何のためにあるのでしょうか? (Para que es ese suero que creo?)
Korishawa: この血清は、これまでに見たことのない素晴らしい実験の つとなるでしょう。 これで、この血清を体内に持った人間を殺すことになる。 これからあなたが見ようとしているものは、私たちの国の生活を変えることになるので、気をつけてください。 (Este suero será uno de los más grandes experimentos que nunca antes habías visto. Con esto, matará a una persona quien lo tenga puesto este suero dentro de su cuerpo. Así que ojo con atención, porque lo que estás a punto de ver, cambiará la vida de nuestro país.)
En eso, ingresan a la sala, y vemos a un prisionero de origen chino, atado en una camilla para que no escapara. El científico Korishawa coloca la jeringa en el suero y ya estaba listo para comenzar con el experimento. Los demás veían lo que estaban por hacer, y Korishawa ve a los otros científicos y ellos ascienden la cabeza, indicando que puede comenzar. En eso, comienza a inyectarle el suero en las venas del pobre prisionero y solo quedaba esperar.
Al pasar los minutos, el prisionero comienza a tener convulsiones en todo el cuerpo, su corazón latía demasiado, hasta incluso estaba saliendo espuma desde su boca. Y finalmente, cae muerto, sin formas de vida.
El doctor revisa el pulso y confirma que el sujeto de prueba...esta muerto, dando la señal de que el suero tóxico fue un gran éxito que incluso toda la gente aplauden por crear un arma más peligrosa de la historia.
.
Minutos después:
En el crematorio de la base, vemos a un japonés trabajando en cortar las partes del cuerpo y metiéndolos al cremado, en eso, vemos a varios soldados trayendo el cuerpo sin vida del experimentado y después se retira.
Así que el japonés puso manos a la obra para terminar con esto lo antes posible. Pero lo que no sabe, es que el cuerpo chino sin vida, sus manos se movían solos. El japonés se percata de esto y va hacia donde está el cuerpo del prisionero, pero ve que no hacía nada y sigue con lo suyo...pero escucha un sonido del carrito moviéndose, por lo que ahora sí el japonés se percata de esto y va a inspeccionar el cuerpo. Lo levanta y lo coloca en la mesa para revisarlo con cuidado.
Toma el pulso, nada; revisa el corazón, nada; escucha el sonido de respiración, nada. Parece que simplemente era su imaginación. Finalmente revisa sus ojos y ve que sus ojos estaban totalmente blancos, ya que no se veían sus pupilas, era muy extraño para el japonés. Pero cuando estaba a punto de cortarle la cabeza, mueve su mano y...
(Sonido de rugido de zombie)
El prisionero estaba con vida...pero ahora se había convertido en un monstruo, quien estaba devorando al japones en la sala.
Por fuera del crematorio, se escuchan unos sonidos extraños en aquel lugar, por lo que tuvieron que ingresar a la sala para ver lo que estaba pasando. Pero en eso, se escucharían unos gritos desgarradores que provienen de la sala.
Cambio de escena:
Uno de los soldados que iba por el lugar, ve desde las oscuridades a una sombra misteriosa pasando por ahí, eso hizo alertar a los demás que estaban en la zona.
Soldado J4: 高い! サインイン! (¡Alto! ¡Identifíquese!)
Pero cuando sale de la oscuridad, era el sujeto del crematorio quien al parecer estaba caminando con una pierna rota, cojeando, pero lo que más extraña son los ojos, estaban de color blanco. Un soldado quiso preguntar...pero en eso, el sujeto corre hacia él y se escuchan gritos por la sala. Y eso, es lo que lo llaman...pesadilla.
.
.
.
Los minutos pasan y vemos como varios soldados japoneses disparan a esas personas convertidas en monstruos sedientos de sangre y carne. Pero desafortunadamente para los japoneses, no pueden eliminar a todos, debido a que son demasiados rápidos y fuertes para enfrentarse.
Incluso, vemos en la misma sala, donde se puede ver a varios científicos y soldados encerrados en el laboratorio, pero sus esfuerzos son cada vez más inútiles para continuar con esto. La puerta comienza a golpearse de poco a poco, y los soldados preparaban sus armas para poder atacar a quien se atreva a cruzarse en su camino. Mientras que vemos al científico Korishawa al ver que el suero tóxico que creo, convirtió a un sujeto de pruebas en un monstruo a punto de exterminarlos a todos los seres vivos. Se ve que estaba muy arrepentido de haber creado un suero que resultó ser un veneno químico.
Korishawa: 私たちの皇帝が私たち全員を守ってくれますように。 (Que nuestro emperador nos proteja...a todos.)
Pero de pronto, la puerta se destruye por completo, aterrando a todos dentro de la sala, por lo que tuvieron que preparar sus armas...pero en eso, aparece el mismo monstruo..., el mismo sujeto de pruebas ingresando a la sala. Todos estaban atónitos de que el sujeto fuera capaz de hacer algo a todos. Cuando de pronto.
(Rugido de zombies)
Se puede escuchar muchos gritos, personas en pánico y sonidos de salpicaduras de sangre por todas partes. Mientras nos alejamos de la cámara desde los pasillos.
Cambio de escena:
En las celdas, se puede ver a unos cuantos soldados japones y muchos prisioneros que estaban confundidos al escuchar los sonidos que provenían de otra sala.
¿? 3: 席德......什麼......外面發生了什麼事? (Sid...¿Qué...qué está sucediendo afuera?)
Sid: 나는 클로이를 모른다. 그러나 우리는 이 상황에서 살아남을 수 있기를 바랄 뿐입니다. (No lo sé, Chloe. Pero solo esperamos a que podamos sobrevivir a esto.)
En eso, se escucha unos fuertes golpes en la puerta y los pocos soldados que quedaban, intentaban defenderse de unos ataques que se viene, mientras que los prisioneros, quisieron ver lo que estaba pasando.
Hasta que la puerta se destruye por completo e ingresan los monstruos comiéndose a los últimos soldados japoneses que se encontraban fuera de la sala. Mientras que los prisioneros, vieron en frente de sus ojos lo que está pasando, por lo que tuvieron que alejarse de los barrotes, antes de que los zombies los alcanzaran. Por fortuna, nadie fue mordido, porque todos se alejaron mientras los zombies intentaban comérselos a los prisioneros que se encontraban en aquel lugar. Aunque también tuvieron mucho miedo, ya que no supieron en como sobrevivirían a esta infección tan mortal que incluso algunos lloraban de miedo al no querer convertirse en esos monstruos.
Mientras que la chica llamada Sid vio todo lo que estaba pasando, entendiendo de lo que los japoneses hicieron a esas personas, que se convirtieron en esas criaturas.
Sid: 일어날 수 없습니다. 이것은 일어날 수 없습니다. (No puede estar pasando. Esto no puede estar pasando.)
Chloe: 他們已經成為... (Se han convertido...)
Sid: En zombies.
Al parecer, al entender un poco su idioma, ella logró saber de que esas criaturas ahora eran convertidas...en zombies. Comenzando en la base del escuadrón 666...una infección mortal que nadie...jamás en el mundo, podría escapar de aquel lugar aterrador, que ahora se hace llamar...el "escuadrón maldito".
Parte 1 - Continuará...
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top