Piękna i Bestia (1991r.)
Opis: Zaklęcie wróżki zamienia okrutnego księcia w przerażającą Bestię. Aby zdjąć urok, Bestia musi zdobyć miłość pięknej Belli.
Ciekawostki:
1. Animacja powstała na podstawie francuskiej baśni ludowej. Po raz pierwszy spisana w XVIII wieku przez Gabrielle-Suzanne Barbot de Villeneuve. Za najlepszą literacką wersję uchodzi jednak 'Piękna i Bestia' spisana przez Jeanne-Marie Leprince de Beaumont.
Wersja Leprince:
Dawno, dawno temu bogaty kupiec, mieszkał ze swoimi trzema córkami we wspaniałej rezydencji. Każda z dziewcząt była pięknością, jednakże jedna, najmłodsza z nich miała także piękne wnętrze.
Bella była bystra i dobra - zupełnie inna od swoich dwóch sióstr, które były złe i egoistyczne.
Niestety pewnego dnia ich ojciec stracił swoją fortunę na morzu i rodzina musiała przeprowadzić się na wieś, jednakże nie są oni stworzeni do pracy.
Po pewnym czasie przybywa informacja o pomyłce – jeden statek kupca, przybył do portu. Ojciec wyrusza w podróż, a jego dwie starsze córki proszą go o przywiezienie dla nich klejnotów i pięknych sukien. Bella natomiast, poprosiła go tylko o jedną różę.
Kiedy dociera na miejsce, okazuje się, że jest on nadal biedny, a prezenty dla córek muszą zaczekać. W trakcie powrotu do domu, mężczyzna gubi się w lesie i trafia do nieznanego pałacu, gdzie korzysta z dobrodziejstw zamku, ponieważ właściciela nie widać.
Następnego dnia, wypoczęty i najedzony kupiec, wybiera się do ogrodu, gdzie widzi różę, którą zrywa.
Tego było właścicielowi za wiele, więc chce ukarać ojca dziewcząt, a kara śmierci wydaje się adekwatna. Mężczyzna wymyśla, że odda Bestii swoją córkę, w zamian za swoje życie.
Po powrocie do domu, kupiec opowiada co się stało. Bella rozumie ojca i wyrusza w podróż do pałacu Bestii, gdzie okazuje się, że mogła trafić gorzej, ponieważ traktuje on ją lepiej niż sobie mogła wymarzyć. W końcu znajdują oni podobne tematy do rozmów i zaczynają się rozumieć.
Bestia prosi Bellę o rękę, jednak ona się nie zgadza i dostaje tygodniową przepustkę, magiczne lustro, dzięki któremu może sprawdzać, co się dzieje na zamku i pierścień, który sprawia, że może powrócić, kiedy chce.
Dziewczyna wraca do domu, a tam jej siostry są zaskoczone, że jeszcze w ogóle żyje, a na dodatek ma na sobie piękną suknię i klejnoty.
Ogarnia je zazdrość i przez cały tydzień udają wspaniałe i kochające siostry. Ostatniego dnia, proszą Bellę, aby została jeszcze jeden dzień dłużej. Dziewczyna się zgadza, ale powrót przeciąga się o kolejne dni, a jej siostry są przekonane, że kiedy w końcu wróci do pałacu, Bestia ze wściekłości ją zje.
Jednakże dziewczyny mocno się przeliczyły, ponieważ, kiedy Bella sprawdza przez magiczne lustro, co się dzieje na zamku, tam widzi, leżącego na pół-martwego Bestię. Bella używa pierścienia i wraca na zamek, gdzie płacze nad Bestią, mówiąc, że go kocha, a kiedy jej łzy sięgają jego ciała, przemienia się on w przystojnego mężczyznę.
Książę informuje ją, że dawno temu został zmieniony w ohydną bestię i tylko poprzez znalezienie prawdziwej miłości, klątwa mogła być złamana.
Natomiast złe siostry dziewczyny, zostają zamienione w kamień.
Co ciekawe poznajemy nieznaną przeszłość Belli i Bestii. Bestia był księciem, który stracił ojca w młodym wieku, a matkę na wojnie, na którą ruszyła, by bronić swego królestwa. Królowa zostawiła go w opiece złej wróżki, która próbowała go uwieść, gdy stał się dorosły. Książę odmówił, co stało się przyczyną przemienia go w bestię.
Z kolei Bella wcale nie okazuje się córką kupca, ale potomstwem króla i dobrej wróżki. Zła wróżka próbowała zamordować Bellę, by mogła poślubić jej ojca, króla. Nieudany zamach na małą księżniczkę doprowadził do zastąpienia zmarłej córki bogatego kupca przez małą Bellę.
~ www.gosiarella.pl (tekst troszeczkę zmieniłam; warto zajrzeć na jej bloga, bo jest naprawdę fajny, ciekawy i bardzo dobrze się go czyta)
https://youtu.be/9frFGHH5Zm0
2. Próby adaptacji tej baśni studio Disney podejmowało już w latach 30-tych i 50-tych, ale wówczas nic z tych starań nie wyszło. Dopiero pod koniec lat 80-tych, bratanek Walta, Roy Disney, ówczesny wiceprezes firmy, postanowił odświeżyć animację dla nowego pokolenia.
3. Zdjęcia do filmu kręcono od 1 lipca 1990 roku do listopada 1991r.
4. 'Piękna i Bestia' to 1.295 pomalowanych teł i 120 tysięcy rysunków.
5. Film jest poświęcony pamięci Howarda Ashmana, autora tekstów piosenek, który zmarł na AIDS sześć miesięcy przed wejściem filmu na ekrany. Pod koniec listy płac można zobaczyć dedykację: "Naszemu przyjacielowi, Howardowi, który dał syrence jej głos, a bestii jej duszę. Będziemy ci zawsze wdzięczni. Howard Ashman (1950-1991)".
6. Howard Ashman wymyślił, że zaczarowane przedmioty w zamku powinny być żywymi istotami obdarzonymi osobowością.
7. Kryształowy żyrandol pokazany na początku sekwencji z salą balową to konstrukcja trójwymiarowa zawierająca 58 indywidualnych źródeł światła symulujących świeczki.
8. Pod uwagę do użyczenia głosu postaci Bestii brani byli: Tim Curry, Laurence Fishburne, Val Kilmer i Mandy Patinkin. Ponadto o rolę ubiegał się Regis Philbin.
9. Pod uwagę do użyczenia głosu postaci Gastona brani byli: Donny Osmond i Patrick Swayze. Ponadto o rolę ubiegał się Rupert Everett.
10. Angela Lansbury, która użyczyła swojego głosu pani Imbryk, sądziła, że tytułową piosenkę powinna zaśpiewać inna postać. Reżyser poprosił ją jednak, żeby zgodziła się chociaż na jedno nagranie, "tak na wszelki wypadek", gdyby nic innego nie wyszło. I to właśnie nagranie trafiło do filmu.
11. Osobą, dla której zaczarowane przedmioty śpiewają piosenkę 'Gościem bądź', pierwotnie miał być ojciec Belli, Maurycy, ale później zdecydowano, że nie warto "marnować" tak wspaniałego numeru na postać drugoplanową.
https://youtu.be/IKgzswAvNDc
12. Autorzy piosenek, w trakcie komponowania muzyki, często używali "tekstów roboczych", żeby łatwiej im było ułożyć melodię. W przypadku piosenki 'Gaston' tekst tak im się spodobał, że został później użyty bez żadnych zmian w ostatecznej wersji filmu.
https://youtu.be/J8y77twnNG8
13. Piosenka 'Ludźmi znów być' ('Human Again') została wycięta z filmu jeszcze przed rozpoczęciem właściwej produkcji. Powróciła na ekrany dopiero po dziesięciu latach w specjalnym wydaniu DVD.
https://youtu.be/2uhCDqBH6bI
14. Akcja filmu rozgrywa się we Francji. I wszystkie sklepy w miasteczku mają francuskie nazwy, np. piekarnia (Boulangerie) lub kwiaciarnia (Plantes & Fleurs), z wyjątkiem jednego! Szyld nad księgarnią, trudno powiedzieć czemu, jest napisany po angielsku (Bookseller).
15. Kiedy pod koniec filmu Bestia i Gaston walczą w ulewie na śmierć i życie, Gaston krzyczy: "Bella jest moja!".
Pierwotnie miał powiedzieć: "Czas na śmierć!", ale scenarzysta zmienił ten fragment, żeby łatwiej było wprowadzić Bellę znów do filmu.
16. W scenie, gdy Gaston kartkuje szybko książkę Bella stwierdza, że nie ma w niej żadnych obrazków. Trudno się z tym zgodzić, bowiem kilka minut wcześniej, gdy Bella śpiewa przy fontannie, widać jak na dłoni barwną ilustrację.
17. Początkowo Gaston wyglądał tak:
18. Pierwotnie Bryczek miał do powiedzenia tylko jedną linijkę tekstu, ale producentom tak się spodobał głos Bradleya Pierce'a, że specjalnie dla niego dopisano kilka scen i kwestii.
19. Bryczek jest jedyną postacią spośród zaczarowanych przedmiotów, która używa imienia Bella. Pozostałe przedmioty mówią o niej (lub się do niej zwracają) per "mademoiselle", "dziewczyna" lub po prostu "ona".
20. Ostatnie słowa w kwestii Trybika: "Kwiaty, czekoladki, obietnice, których się nie dotrzyma..." dodał sam od siebie aktor David Ogden Stiers, który użyczał głosu tej postaci.
21. Strój Trybika podczas bitwy nawiązuje do Napoleona Bonaparte.
22. Płomienie Płomyka wymagały aż 19 tysięcy oddzielnych rysunków.
23. Zaczarowana róża, którą wróżka zostawiła Bestii miała według przepowiedni kwitnąć, aż książę ukończy 21 lat. Znacznie później, kiedy Płomyk śpiewa dla Belli "Gościem bądź", twierdzi, że klątwa ciąży na nich już od dziesięciu lat. Z tego wynikałoby, że książę, gdy został zmieniony w Bestię był zaledwie jedenastoletnim chłopcem. Nie jest to oczywiście możliwe. Zwłaszcza, że na witrażach widzimy dorosłego mężczyznę.
24. Bestia jest połączeniem sześciu zwierząt - lwa, bizona, dzika, goryla, wilka i niedźwiedzia. Jednak Glen Keane, rysownik odpowiedzialny za tę postać, zadbał o to, by pomimo odrażającego wyglądu, oczy Bestii wyrażały wewnętrzną dobroć i prostoduszność.
25. Stwierdza się, że imię Bestii to Adam. Jest to jednak nieprawda, jak mówią reżyserowie, ponieważ nigdy nie mieli dla niego imienia. Zawsze był określany jako "książę" i "Bestia".
26. Początkowo, kiedy Bestia planuje obiad, przynosi martwego jelenia i zaczyna go jeść w "zwierzęcy" sposób przy Belli. Ta scena została usunięta, ponieważ ludzie oglądający film byliby tym obrzydzeni i nie współczuliby mu. Niemniej jednak, jego polowania zostały przedstawione w filmie, ponieważ w jego pokoju widzimy kości zwierząt.
27. Na początku Bella, miała młodszą siostrę - Clarice. Została ona jednak wycięta, ponieważ chciano podkreślić w ten sposób samotność Pięknej.
28. Modelką do wykreowania postaci Belli była Sherri Stoner.
29. Inspiracją do wyglądu pałacu Bestii był zamek w Chambord, we Francji.
30. Inspiracją dla rynku był rynek w Alzacji, we Francji.
Easter Eggs:
1. Napis na witrażu (po łacinie) głosi: "Vincit Qui Se Vincit", czyli po polsku: "Ten zwycięża, kto zwycięża siebie." To zapowiedź tego, o czym będzie cały film.
2. Aby zaprezentować odmienność Belli, rysownicy ubrali ją w niebieskie kolory, które wyróżniają się od ubrań innych mieszkańców wioski w kolorach jesiennych.
3. Od dołu:
- Anaheim -> znajduje się tam Disneyland.
- Valencia -> znajduje się tam The California Institute of the Arts, czyli prywatny uniwersytet, ufundowany i założony przez Walta Disneya w 1961r.
- Newhall -> znajduje się tam ranczo Golden Oak, wynajęte przez Studio Walta Disneya.
- Saugus -> znajduje się tam sklep z zabawkami Disneya.
4. Jest to scena (trwa mniej niż pół sekundy, ale można się dopatrzyć), kiedy Gaston spada z wieży w przepaść.
5. Bestia jest uczesany tak, jak Tchórzliwy Lew w 'Czarnoksiężniku z Oz', a sama Bella jest podobna (podobnie ubrana) do Dorotki.
6. Matka Bambiego.
7. Pan Ropucha z 'Przygód Ichaboda i Pana Ropuchy' z 1949r.
8. Reżyserowie 'Pięknej i Bestii'
9. Jest to hełm z czasów podbojów kolonialnych z XVIIw. (możemy zobaczyć takie w 'Pocahontas').
10. Jest to obraz holenderskiego malarza Jana Vermeera pt.: 'Dziewczyna z perłą' z XVIIw.
Teorie:
1. Bella czyta książkę o 'Aladynie' lub o 'Śpiącej Królewnie'. Kiedy wchodzi do biblioteki i szuka książki, mówi, że opowiada ona o: "podróżach, pojedynkach, zaklęciach i zaczarowanych królewiczach".
W następnej scenie, kiedy siedzi przy fontannie śpiewa: "Tu pozna księcia z baśni, ale dopiero trzeci rozdział powie, że to on".
Moja teoria (przynajmniej nigdzie takiej nie znalazłam):
Według mnie, kiedy Bella mówi o czym opowiada książka, chodzi o zapowiedź tego, co zobaczymy w filmie:
- podróże - podróż Maurycego, jej podróż do zamku Bestii
- pojedynki - pojedynek pomiędzy Gastonem a Bestią
- zaklęcia - chociażby zaklęci ludzie w przedmioty
- zaczarowani królewicze - Bestia był zaczarowany
- "tu pozna księcia z baśni, ale dopiero trzeci rozdział powie, że to on" - Bella na samym końcu dowiedziała się, że Bestia był zaklęty i to tak naprawdę książę.
2. Pamiętacie tę scenę?
Prawdopodobnie nasi bohaterowie nie pożyli zbyt długo, ponieważ żyli w czasach rewolucji francuskiej, gdzie większość szlachty zgilotynowano.
Źródła: filmweb.pl; www.funnyjunk.com; www.rmfmaxxx.pl; cda.pl; findingmickey.squarespace.com; pl.wikipedia.org; disney.wikia.com; pt.fanpop.com; www.gosiarella.pl
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top