Una Verdad Electrizante

Volvemos después de tiempo, lamento demorar mucho a veces, pero me demoro más en obtener las ilustraciones adecuadas y, digamos que cabello blanco en rastas, no es fácil de encontrar XD

Ahora sí, retomando la última escena.

-Lincoln ve que Xica llega a la casa Loud, y ella trae malas noticias.-

Lincoln: Xica, o que aconteceu?
(Xica, qué pasó?)

Xica: Lincoln, é Eddy, ele foi baleado.
(Lincoln, es Eddy, le dispararon)

Lincoln: Mas quem, como isso aconteceu?
(Traducción) Pero quién, cómo pasó?

Xica: Foram os homens de Kazuya, eles não se preocuparam em cobrir o logotipo da Mishima Zaibatsu em seu carro, eles sabem que controlam quase tudo.
(Traducción) Fueron los hombres de Kazuya, no se molestaron en cubrir el logo de Mishima Zaibatsu en su auto, saben que controlan casi todo.

Lincoln: Como Eddy está se sentindo?
(Traducción) Cómo se encuentra Eddy?

Xica: Hospitalizado, ele não reage há dias, mas Christie está cuidando dele.
Ouça-me, Lincoln, devemos entrar no torneio deste ano, não podemos deixar isso ficar assim, devemos derrotar Kazuya.
(Traducción) Hospitalizado, hace días que no reacciona, pero Christie lo está cuidando.
Escúchame Lincoln, debemos ingresar al torneo de este año, no podemos dejar que esto se quede así, debemos derrotar a Kazuya
.

Lincoln (Suspira): Entre em minha casa, vou apresentá-lo à minha família, enquanto penso no que podemos fazer.
(Traducción) Entra a mi casa, te presentaré a mi familia, mientras pienso en qué podemos hacer.

-Entonces Lincoln ingresó a la casa Loud acompañado de Xica, toda la familia estaba esperando en la sala.-

Lincoln: Familia, quería esperar un poco más, pero las cosas no salieron como planeaba, así que, permítanme presentarles a mi novia Xica Sousa.

-Entonces toda la familia de Lincoln se emocionó y se acercaron a Xica para hacerle preguntas aunque Xica no entendía bien, hasta que habló Lisa.-

Lisa: Xica, você não fala espanhol?
(Traducción) Xica, no puedes hablar español?

Xica: Um pouco, mas eles conversam muito rápido e muito juntos.
(Tradicción) Un poco, pero hablan muy rápido y muy juntos.

Rita: Lisa, tú sabías portugués?

Lisa: Sé cuatro idiomas, Inglés, español, japonés y portugués, este último por las comunicaciones con mi unidad fraterna masculina, que vive en Brasil.

Lola: Bueno, puedes traducir nuestras preguntas?

Lisa: Afirmativo, también siento curiosidad por la conviviente de mi unidad fraterna masculina.

-Le hicieron preguntas simples a Xica, como donde conoció a Lincoln y cómo es su vida en Brasil.-

A partir de aquí Lisa estará traduciendo los diálogos de Xica.

Xica (Sonríe): Lincoln é um grande homem, embora quando chegou estivesse muito nervoso, embora seja compreensível.

A primeira coisa que fiz para acalmá-lo, além de lhe dar minha amizade, foi levá-lo ao Carnaval do Rio, que era comemorado naquela época. Aqui tenho uma foto que tiraram de nós.

(Traducción) Lincoln es un gran hombre, aunque cuando llegó era muy nervioso, aunque se entiende.

Lo primero que hice para que se calmara, además de darle mi amistad, fue llevarlo al Carnaval de Río, que se festejaba por esas fechas, aquí tengo una foto que nos tomaron.

Lola: Xica por casualidad es mayor que Lincoln?

Lisa: Negativo, ambos tienen la misma edad.

Xica: Lincoln foi se acalmando aos poucos e à medida que deixava o cabelo crescer, foram deixando crescer dreadlocks, para ficar parecido com o Sr. Eddy Gordo.

Aqui tenho uma foto dele com 15 anos, tirei uma manhã quando ele estava atrasado para a escola.

(Traducción) Lincoln se fue calmando poco a poco y como se dejó crecer el cabello, se hizo rastas, para parecerse al maestro Eddy Gordo.

Aquí tengo una foto de él a los 15 años, se la tomé una mañana que él iba tarde a su escuela.

Xica (Sonriendo): Felizmente naquela manhã ensinei-o a correr nos telhados, a encurtar o caminho.
(Traducción) Por fortuna esa mañana le enseñe a correr sobre los techos, para acortar camino.

Lily: Ya eras novia de Lincoln entonces?

Xica: Lincoln e eu estamos em um relacionamento há 7 anos, nos últimos 3 anos moramos juntos.
(Traducción) Lincoln y yo tenemos ya 7 años de relación, los últimos 3 años hemos vivido juntos.

Rita: Siento que me perdí muchos momentos importantes en la vida de mi hijo.

Lily: Y se van a casar?

Xica: Não posso revelar isso ainda.
(Traducción) Eso no puedo revelarlo aún.

-Entonces salió Lincoln que se encontraba en su habitación y se acercó a Xica.-

Lincoln: Esta bien Xica, lo haremos, ya averigüé y nos inscribí, deberemos pasar por un par de peleas para poder ingresar totalmente al torneo.

Xica: Obrigado Link, aquele malvado Kazuya, ele não consegue o que quer.
(Traducción) Gracias Link, ese malvado de Kazuya, no puede salirse con la suya.

Lincoln: Aún falta una semana para que inicie, así que entrenaremos hasta entonces.

LynnJr: Solo entendí torneo y si hay un torneo debo participar.

Lincoln: TEKKEN no es para ti Lynn, si no hubiera pasado lo que pasó, ni siquiera nosotros entraríamos.

Lori: Qué pasó?

Lincoln: Le dispararon a mi maestro para que él no pelee.

Rita: Y crees que entrarás a algo así.

Lincoln: Ya estoy inscrito.

-Mientras Lincoln convencía a su madre, LynnJr se acercó a Xica.-

LynnJr (Hablando lento): Tú peleas bien?

Xica: Si, aunque no soy tan buena como Lincoln.

LynnJr (Hablando lento): Bueno, yo ya peleé con Lincoln. Quieres tener una pelea de práctica conmigo, aquí en el jardín trasero?

Xica (Sonriendo): Bueno.

-Entonces Lynn Jr se puso su ropa de pelea y salió al jardín trasero.-

LynnJr (Seria): Lincoln me venció por suerte, veamos de que madera está hecha su novia.

-En ese momento salió Xica con un uniforme de capoeira de color verde.-

Xica (Sonriendo): Sparkling and ready to fight!

LynnJr (Seria): Capoeira de nuevo, tiene lógica, pero, gracias a Lincoln sé que esperar.

-La pelea entre LynnJr y Xica parecía ir muy pareja, LynnJr creyó que podría ganarle a Xica, pero entonces pasó algo que LynnJr no esperaba.

Xica empezó a girar rápidamente sobre sí misma y alrededor de LynnJr, de pronto empezaron a salir chispas.-

Xica (Sonriendo): Carregado e pronto!
(Traducción) Cargada y lista!

-LynnJr sintió el peligro y empezó a esquivar los golpes de Xica, pero en un descuido Xica la tomó de la ropa y giró con LynnJr, dándole un golpe que la envió contra la pared de la casa, entonces todos salieron de la casa para ver que ocurría.-

Lincoln (Molesto): Tenías que retarla, cierto Lynn?!

LynnJr (Confundida): Qué me pasó?

Lincoln: Perdiste, otra vez, qué se te pasó por la cabeza al retar a Xica?

LynnJr (Nerviosa): Qué pasa con esa chica, por qué sale electricidad de su cuerpo?!

Lincoln (Mirando a Xica): Você fez isso?
(Traducción) Hiciste eso?

Xica (Apenada): Ela me disse que brigou com você, pensei que ela já soubesse.
(Traducción) Ella me dijo que peleó contigo, creí que ya lo sabía.

Lisa: Unidad fraterna masculina, si lo que tu novia dice es cierto, tú también haces, lo que se gravó en mis cámaras de seguridad.

-Entonces Lisa muestra un video en su Tablet donde se ve la pelea de LynnJr y Xica.-

Lincoln: No es complicado de hacer, solo se canaliza la electricidad estática en el cabello, Xica me enseñó a hacerlo.

Lisa: Eso explica el extraño aumento de energía, cuando salieron tus resultados de las pruebas que te hice.

Yo no creo que cualquiera pueda hacer eso, solo que tú eres compatible con la técnica que usa Xica.

LynnJr (Molesta): Me largo a mi habitación!

Lincoln: Lynn cálmate ya, tú no tenías que retar a Xica.

LynnJr (Molesta): Xica?!
Lincoln, me dicen que no solo perdí contra ti, si no que tú ni siquiera estabas peleando en serio?!

Lincoln: Yo, no quería lastimarte.

LynnJr: Créeme, saber esto me lastima más que cualquier golpe.

...





Hasta aquí el capítulo de hoy.

Estamos cercanos al torneo de TEKKEN.

LynnJr quiere participar, lo logrará?

Cómo puede Xica generar electricidad, Lincoln hace lo mismo?

Cualquier duda o sugerencia, yo siempre leo sus comentarios.

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top