Chương 5
ND: Ren Hoseki
Chiếc taxi tấp vào khu vực ga ra. "Đây là nơi họ thích được dừng lại. Ngài ấy thường mang theo một chiếc chìa khóa khớp với thang máy ở đó; Tên của ngài ấy được ghi ở bên trong cạnh của lỗ khóa cho cô biết ngài ấy sống ở tầng nào, chúc may mắn. "
Tôi nhìn chằm chằm vào người lái xe taxi, bởi vì: Thứ nhất: làm sao người lái xe biết được điều này và thứ hai: Tôi không có ý định đưa anh ta đi xa hơn thang máy. Tôi mở ví của anh ta và lục tung tiền của anh ta. Tôi lắc đầu khi thấy thực sự anh ta chỉ có vài tờ 100 đô la. Tôi lấy ra một trăm và đưa cho người lái xe, "Giữ lấy tiền lẻ," tôi nháy mắt.
Một nụ cười rạng rỡ trên khuôn mặt anh ấy, "Cảm ơn bà."
"Đừng nói thế, anh có thể cảm ơn anh ta vào lần sau. "
Tôi mở cửa và nắm lấy cánh tay anh ta kéo anh ta ra khỏi xe. Tôi choàng tay qua vai anh ta và dắt anh vào thang máy. Anh ta liên tục vấp ngã gần như kéo theo tôi ngã cùng. Tôi lục túi anh để tìm chìa khóa. Đó là khoảnh khắc khó xử khi tôi đặt tay vào túi bên hông của anh ấy và cảm thấy một thứ gì đó hơi cứng không phải là chìa khóa. Tôi ấn nút thang máy và anh nhìn tôi.
"Em là một người phụ nữ xinh đẹp, và tôi sẽ làm đ* em thật mạnh," anh ta nói khi nắm lấy mông tôi. Tôi thở dài và gỡ tay anh ra khỏi lưng mình, "Chỉ có trong giấc mơ cưng à, chỉ trong giấc mơ của anh thôi."
Thang máy mở. Tôi hộ tống anh ta vào trong và nhìn những chiếc chìa khóa khác nhau trên vòng chìa khóa của anh ấy, tự hỏi cái nào phù hợp với thang máy. Tôi quay sang anh ấy khi anh ấy đang dựa vào phía sau thang máy, "Anh có thể vui lòng chỉ cho tôi chìa khóa nào trong những cái chìa ở đây không." Anh ta lóe lên một nụ cười say xỉn và đê mê với tôi, lấy chiếc chìa khóa từ tay tôi; chọn chìa phù hợp và giơ nó lên. "Cảm ơn," tôi mỉm cười.
Tôi cắm chìa vào ổ khóa bên cạnh tên anh ấy, sau đó nó đưa chúng tôi lên tầng cao nhất. Cửa thang máy mở ra căn Penthouse lớn nhất và đẹp nhất mà tôi từng thấy. Được rồi, đó là căn Penthouse duy nhất mà tôi từng thấy, nhưng nó vẫn đẹp. Ý định đầy đủ của tôi là dựa anh ta vào tường và rời đi. Tôi cho rằng anh ấy sẽ bất tỉnh trên sàn nhà và thức dậy vào buổi sáng; đó là cho đến khi anh ấy nhìn tôi và nói rằng anh ấy sẽ muốn nôn. Tôi đảo mắt khi tôi yêu cầu anh ta đưa tôi vào phòng ngủ của anh. Tôi nghĩ rằng điều đó sẽ thu hút sự chú ý của anh ấy thực sự nhanh chóng. Anh ấy chỉ tay lên cầu thang, và tôi giữ chặt anh ấy, cố gắng đỡ anh ấy lên khi anh ấy bước lên từng bậc thang. Cuối cùng chúng tôi cũng lên đến được đầu cầu thang lúc tôi nhìn thấy một phòng tắm ở bên trái. Anh ấy đã không nhịn được. Anh nôn ra hết quần áo. Tôi lắc đầu vì đây là một cảnh tượng quá quen thuộc với tôi.
Tôi vội vàng đưa anh ấy vào phòng tắm, anh ấy nghiêng người và ôm bồn cầu suốt một giờ đồng hồ. Tôi đứng đó chiêm ngưỡng vẻ đẹp của phòng tắm của anh. Các bức tường màu nâu và mặt bàn bằng đá granit đen đã tạo cho nó một cái nhìn cổ điển nhưng sang trọng.
Tôi tìm thấy một chiếc khăn và thấm ướt nó dưới vòi nước ấm. Tôi bước đến chỗ anh ấy khi anh ấy ngồi dựa đầu vào tường. Anh ấy có mùi của bãi nôn, và tôi phải bắt anh thay quần áo.
"Cố lên anh bạn. Hãy xem liệu chúng ta có thể giúp anh thay đồ hay không." Tôi choàng tay anh ấy quanh mình và với sự giúp đỡ một chút từ anh; Tôi nhấc anh ta lên khỏi sàn. Chúng tôi đi dọc hành lang đến phòng ngủ của anh ấy. Tôi mở cánh cửa đôi dẫn vào bên trong và thở hổn hển. Phòng ngủ của anh ấy lớn hơn toàn bộ căn hộ của tôi. Tôi đưa anh ta đến chiếc giường cỡ lớn và cho anh ta ngồi xuống.
"Em có phải là một thiên thần?" anh nói lảm nhảm khi xoa nhẹ má tôi. Da của anh ấy cho tôi cảm giác ấm áp, và cái chạm vào của anh ấy mang theo sự dễ chịu, quá tuyệt đến nỗi nó khiến tôi nổi da gà.
Tôi gạt tay anh ấy ra, "Ừ, chắc là vậy."
Anh nở nụ cười say xỉn rồi ngã ngửa ra giường. Tôi biết việc này sẽ tốn không ít công sức, cố gắng cởi bỏ quần áo của anh ấy, nhưng tôi không thể để anh ấy ngồi trong cơn nôn mửa cả đêm. Tôi đã cởi giày và tất của anh ấy trước. Tôi leo lên trên người anh chế ngự anh và cởi cúc áo sơ mi của anh, kéo anh ấy từ bên này sang bên kia và kéo tay anh ấy ra khỏi cái áo. Có lẽ sẽ dễ dàng hơn trong việc cởi áo của anh ấy trong phòng tắm, nhưng tôi đã không nghĩ đến điều đó. Tôi di chuyển xuống nút quần của anh ấy. Trời ơi, tôi không thể tin rằng tôi đang làm điều này. Ý nghĩ của tôi là, cứ để anh ta nằm đó và ngủ đi, nhưng quần của anh ta nặng mùi bãi nôn tồi tệ nhất và anh ta thực sự đang bốc mùi. Tôi cởi cúc quần của anh ấy và nâng phần hông của anh ấy lên để tôi có thể kéo chúng ra. Đó là một cuộc đấu tranh, nhưng cuối cùng tôi đã xoay sở được.
Tôi không thể không nhìn cơ thể như tạc của anh ấy khi anh nằm đó, gần như hoàn toàn khỏa thân chỉ trong chiếc quần đùi lụa đen. Tôi chỉ là con người, phải không? Anh ta cân đối, cơ bắp và hoàn hảo từ đầu đến chân. Tôi cảm thấy bẩn thỉu khi đứng trên cơ thể đã ngất xỉu của anh ấy để kiểm tra anh, nhưng không ai nên trông hoàn hảo như vậy, điều đó là không đúng. Tôi cần kéo anh lên gối. Tôi đặt khăn mát lên đầu anh ấy, và anh ấy cựa quậy. Tôi nắm lấy tay anh và kéo anh lên hết mức có thể. Tôi xoay anh ấy nằm nghiêng trong trường hợp anh lại nôn mửa; một tiếng rên nhẹ phát ra từ miệng anh. Tôi tìm thấy một cái chăn, trên một chiếc ghế trong góc phòng của anh ấy, và đắp cho anh ấy bằng nó. Tôi thở dài và nhìn đồng hồ trên kệ; nó hiện 1 giờ sáng.
Tôi đã kiệt sức và rất cần một giấc ngủ. Đó là lúc tôi nhận ra rằng tôi chưa thông báo với Peyton rằng tôi đã rời khỏi. Tôi chạy xuống cầu thang và lấy ví trên bàn. Tôi cầm lấy điện thoại ra và thấy một tin nhắn từ cô ấy.
"Frankie nói cho mình biết cậu đang làm gì và mình biết cậu thích đóng vai Người làm phúc (1), nhưng mình lo lắng, hãy nhắn tin cho mình".
Tôi nhanh chóng trả lời.
"Mình ổn. Mình đã đưa được anh ta về nhà, và anh ta đã bất tỉnh trên giường. Mình đang chuẩn bị về nhà bây giờ. Mình sẽ nói chuyện với cậu vào ngày mai."
Tôi đứng ngoài hành lang và nhìn lên cầu thang. Những suy nghĩ tràn ngập trong tâm trí tôi khi tôi phải quay lại phòng anh ấy để kiểm tra anh ấy lần cuối. Anh đã nằm ngửa ra, vì vậy tôi đã kéo anh trở lại nằm nghiêng. Chiếc giường của anh ấy rất thoải mái nên tôi quyết định ngồi cạnh anh ấy và đảm bảo rằng anh sẽ ở bên mình suốt đêm. Sau đó có thể ngủ một chút.
Tôi thức giấc sau một giấc mơ về cha mình. Tôi nhanh chóng ngồi dậy, nhưng não của tôi vẫn chưa hoàn toàn về đúng chức năng của nó. Tôi lướt qua phòng và nhìn sang anh đang ngủ yên bình. Tôi lắc đầu ngán ngẩm rằng mình đã ngủ quên lâu như vậy khi vừa đi vào phòng tắm. Tôi tạt một ít nước lên mặt và đổ một ít nước súc miệng mà tôi tìm thấy trong tủ của anh ấy. Tôi luồn các ngón tay vào tóc và đi xuống cầu thang. Đáng lẽ tôi nên rời đi ngay lúc đó, nhưng tôi cần cà phê, và anh ấy cũng vậy khi thức dậy.
Tôi đi vào bếp và dừng lại bước. Những chiếc tủ gỗ gụ trên cùng với mặt bàn bằng đá granit màu xám đậm hoàn toàn tuyệt đẹp. Một khu bếp cong lớn nhìn như một ốc đảo nhỏ (2) nằm ở giữa nhà bếp với một bên là bếp nấu và lò nướng bằng thép không gỉ được tích hợp đối diện với bức tường bên kia. Tôi tìm thấy thứ tôi cần và pha một bình cà phê. Tôi đã có một công thức cho một loại sinh tố cồn cào mà tôi thường làm cho bố tôi hàng ngày. Tôi lướt qua nhà bếp và ngạc nhiên thay, nó có mọi thứ tôi cần để làm một ly. Tôi quay lưng về phía cửa ra vào, pha một ly sinh tố đặc biệt, thì tôi nghe thấy tiếng ai đó hắng giọng. Tôi giật mình, và từ từ quay lại.
Anh ấy đứng giữa bếp trong một chiếc quần pyjama màu đen trễ nải, tôn lên hình thể vạm vỡ của anh. Tôi nuốt nước bọt khi nhìn thấy anh ấy đang đứng ở đó, cúi xuống và trông vẫn lạ thường như đêm qua. Anh nhìn tôi và nghiêng đầu sang một bên.
"Tối hôm qua tôi không nhắc đến quy tắc với cô sao?
"Huh?" Tôi cau mày.
"Tôi ngủ quên. Cô đã phải rời đi sau khi tôi làm tình với cô; vậy cô có phiền cho tôi biết tại sao cô vẫn ở đây, trong nhà bếp của tôi, và khiến bản thân cô cảm thấy thoải mái không? "
Giọng điệu của anh ta cao ngạo và thô thiển, rõ ràng là anh ta không nhớ gì về chuyện tối hôm qua, nhưng tôi không ngờ là anh ta sẽ như vậy. Đôi mắt xanh lục của anh ta trông có vẻ u ám và tức giận, nhưng anh ta sẽ phải chấp nhận nó. Tôi không có thời gian cho việc này. Tôi cầm cái ly với thức uống trên quầy và đưa cho anh ta. Anh ta nheo mắt nhìn tôi.
"Tôi đã hỏi cô một câu hỏi và tôi mong đợi một câu trả lời."
Tôi thở dài và đảo mắt, "Nghe này anh bạn. Tôi không biết anh nghĩ gì đã xảy ra đêm qua, nhưng anh không quan hệ với tôi. Tôi sẽ không bao giờ cho anh sự sung sướng đó; Tin tôi đi. " Được rồi, tôi đã nói dối, tôi sẽ cho anh ta cảm giác sung sướng đó, nhưng anh ta không cần biết điều đó. Anh ta nghiêng đầu và nhìn chằm chằm vào tôi, nheo mắt.
"Anh đã say xỉn và mất ý thức tại Club vào đêm qua, và họ đã đuổi anh ra ngoài. Tôi đã đi ra ngoài khi nó xảy ra và là một con người tốt bụng. Tôi đã gọi một chiếc taxi để đảm bảo rằng anh đã về nhà an toàn. Sau đó, anh tiếp tục nôn mửa khắp người, vì vậy tôi phải đưa anh vào phòng tắm và cởi quần áo của anh, bởi vì thực sự mà nói, anh thực sự bốc mùi. " Anh nhướng mày.
"Tôi đang trên đường ra khỏi cửa nhưng tôi quyết định kiểm tra anh một lần nữa. Tôi quay trở lại phòng của anh và anh đang nằm ngửa, vì vậy tôi lăn anh nằm nghiêng một lần nữa để đề phòng anh bị nôn. Tôi sẽ không mong muốn anh nghẹt thở đến chết. " Anh chuyển trọng lượng của mình và khoanh tay. "Tôi đã ngủ thiếp đi vì kiệt sức sau khi xử lý xong đống việc đó với anh, và khi tôi thức dậy, tôi quyết định pha cho anh một cốc cà phê và một ly sinh tố. Tôi sẽ rời đi trong vài phút nữa, và tôi không cho rằng anh sẽ tỉnh giấc, ít nhất trong vài giờ nữa. "
Anh ấy tiến lại gần hơn vài bước, "Vậy, cô đang nói với tôi rằng không có gì xảy ra giữa chúng ta?" Tôi trợn tròn mắt, người đàn ông này không nghe lời tôi vừa nói sao.
"Không, không có gì xảy ra; Tôi chỉ cần đảm bảo rằng anh sẽ ổn, anh đã say xỉn một cách đáng ghét," tôi đưa mắt nhìn xuống.
"Cái này là cái gì?" anh hỏi khi nhấc ly lên.
"Cứ uống đi, anh sẽ bắt đầu cảm thấy khá hơn sau khoảng 15 phút. Tôi sẽ rót cho anh một ít cà phê và anh sẽ cảm thấy tốt hơn. "
Tôi bắt đầu cảm thấy hơi chóng mặt khi tôi với lấy một cái cốc và nó trượt khỏi tay tôi, rơi xuống sàn.
"Chết tiệt," tôi nói khi cúi xuống nhặt những mảnh vỡ.
"Này, cô sẽ tự cắt cho mình," anh ấy bước đến chỗ tôi và cúi xuống.
"Tôi xin lỗi," tôi nói và lắc đầu nhặt những mảnh sứ vỡ.
"Dừng lại!" giọng anh ta ra lệnh.
Giọng anh ấy khiến tôi giật mình, nhưng tôi không nghe theo vì đó là mớ hỗn độn của tôi và tôi sẽ dọn dẹp nó. Anh ấy nắm lấy tay tôi và lật ngược lại để lấy những mảnh vỡ ra khỏi tay tôi. Mắt chúng tôi chạm nhau khi anh ấy nhìn thấy những vết sẹo trên cổ tay tôi. Tôi lùi lại thật nhanh và đứng dậy. Anh tiếp tục nhặt các mảnh vỡ. Tôi lấy ví từ quầy.
"Tôi xin lỗi một lần nữa vì cái cốc. Tôi sẽ đền nó cho anh và tôi hy vọng anh sẽ cảm thấy khỏe hơn. " Tôi quay lại và đi ra khỏi bếp.
"Chờ đã," tôi nghe anh ta nói.
Tôi quay lại và nhìn anh ta. "Ít nhất hãy để tôi trả tiền cho rắc rối của cô đêm qua."
"Tôi không lấy tiền của anh, và nó không thành vấn đề." Được rồi, nó đã có vấn đề, nhưng anh ấy vẫn còn sống, và tôi cảm thấy tốt hơn khi biết rằng tôi có thể đã cứu mạng anh ấy. Anh ta đảo mắt, "Vậy thì ít nhất hãy uống một tách cà phê trước khi cô đi." Tôi đã thở dài. Tôi thực sự cần nó, và một cốc sẽ không gây tổn thương.
"Tốt thôi, một cốc và sau đó tôi sẽ biến khỏi đây."
Anh quay lại bếp và đặt chiếc cốc lên quầy bếp. Anh ta uống hết ly sinh tố và cau mày trong suốt thời gian đó. Thật vui khi nhìn vẻ mặt chán ghét của anh ta. Anh ta nghiêng người qua quầy và nhìn tôi.
"Tại sao cô lại giúp tôi như vậy? Điều gì sẽ xảy ra nếu tôi là một kẻ giết người hoặc kẻ hiếp dâm? "
Tôi cười, "Anh không thể cưỡng hiếp hoặc giết tôi ngay cả khi anh muốn. Anh đã say mèm vào đêm qua. Tôi gần như không thể đưa anh về nhà. " Anh đưa một tay vò mái tóc.
"Cô không nên làm những việc như vậy; Thật không an toàn ở thành phố này cho một cô gái làm những điều ngu ngốc như vậy. " Anh ta có vẻ kích động.
Tôi chống khuỷu tay lên quầy, đặt tay lên má và nhìn anh chăm chú khi anh rao giảng cho tôi. Anh ta dừng lại những gì anh ta đang nói và nheo mắt nhìn tôi, "Cô có nghe tôi nói không thế?"
Tôi bật cười khi đứng dậy khỏi ghế đẩu, "Cảm ơn vì ly cà phê, nhưng tôi phải đi ngay bây giờ; Tôi cần về nhà. " Tôi lấy ví và bắt đầu bước ra khỏi bếp.
"Chúc một ngày tốt lành, Ngài Black và lần sau đừng uống nhiều như vậy." Tôi có thể nghe thấy tiếng bước chân của anh ấy theo sau.
"Cô có phiền cho tôi biết tên của cô không?" Cửa thang máy mở ra. Tôi bước vào và hướng mặt về phía anh ta.
"Tôi là Ellery Lane," tôi la lên khi cánh cửa bắt đầu đóng lại.
Chú thích ND:
(1) Good Samaritan
(2) A large curved island: mình sẽ để link hình ảnh bên dưới để minh họa nhé. :3 không thì mọi người cũng có thể google nha.
https://www.google.com.vn/url?sa=i&url=https%3A%2F%2Fwww.pinterest.com%2Fpin%2F499195939949484591%2F&psig=AOvVaw1x-8fbQLfHG1KdiQZkLeEw&ust=1617564460219000&source=images&cd=vfe&ved=0CAIQjRxqFwoTCMiv3Krn4u8CFQAAAAAdAAAAABAD
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top