Mi presento
Mi presento - Bemutatkozom
~Come ti chiami? (,,Kome ti khiami")
Hogy hívnak?
-Mi chiamo ... (,,Mi khiamo")
Az én nevem ...
~Quanti hanni hai? (,,Kvánti ánni áj")
Hány éves vagy?
-Ho ... anni. vagy: Ne ho ... (Ó ... ánni. Ne ó ... )
Nekem van ... évem (szó szerint így fordítjuk)
~Di dove sei? (,,Di dove szej")
Hová valósi vagy?
-Sono dell' Ungheria. (,,Szono dellUngeria")
Magyarországi vagyok
~Da dove vieni? (,,Dá dove vieni")
Honnan jössz?
-Vengo dall' Ungheria.
Magyarországról jövök.
~Di che nazionalitá sei? (,,Di ke nácionálitá szei")
Milyen nemzetiségű vagy?
-Sono ungherese.
Magyar vagyok.
~Dove abiti? (,,Dove ábiti")
Hol laksz?
-Abito a ... (Ábitó á ... )
...-on lakok
~Che cosa fai? (,,Ke kozá fáj")
Mit csinálsz?
-Frequento la scuola. (,,Frekventó lá szkuólá")
Iskolába járok.
~Che tipo di scuola frequenti? (,,Ke tipo di szkuólá frekventi")
Milyen (típusú) iskolába jársz?
-Vado in un liceo. (,,Vádo in un lícseo")
Gimnáziumba járok.
Egy-két szó, kifejezés:
Che cosa? (,,Ke kozá")
Mi, mit?
(Ezt lehet külön is használni, hogy vagy che, vagy cosa)
presentarsi (,,prezentarszi")
Bemutatkozni
é anno / gli anni (é ánnó, jli ánni)
év, évek
chiamare (khiamáre)
hívni
fare
csinálni
frequentare
járni valahova
libero
szabad
tempo
idő
andare
menni
venire
jönni
Közlemény: Az olaszban, hogyha l' -ot látsz, vagy ha dell' vagy dall' , (ezt l áposztróf-nak kell mondani) akkor azt mindig szinte úgy mondod ki, mintha az utána következő szó eleje lenne. Pl: l' armadio (a szekrény), azt úgy mondod, hogy ,,lármádio". De azt javaslom, hogy GOOGLE FORDÍTÓBA ÍRJÁTOK BE A SZAVAKAT, AMIKBE NEM VAGYTOK BIZTOSAK, HOGYAN KELL KIEJTENI, ÉS MENJETEK RÁ A HANGRA, ÉS A ,,NÉNI" KIMONDJA NEKTEK HELYESEN. Nyilván nem tudom úgy leírni, ahogy valójában hangzik, de valami hasonlót össze tudok hozni, viszont mégis jobb lenne, ha meghallgatnátok. És hogyha valami után nem írom le, hogyan kell kiejteni, akkor azt nagyjából úgy kell kiejteni, ahogy leírjuk.
Illetve a másik, hogy amikor ..... -okat rakok, az azért van, mert oda a saját adatodat kell beírni. Pl: Mi chiamo Zsófi. Ugyanígy a városnál, országnál, nemzetiségnél, évnél, stb... Remélem így érthető😊
És még egy van, hogy az olaszban, amikor azt mondom: io sono, akkor nem mindig, sőt, gyakorlottabbak, vagy az anyanyelvű olaszosok soha nem mondják elé a io-t, hiszen kiderül a sono-ból, hogy E/1-ről beszélünk.
Egyébként az olasz nyelv rettentően nehéz, tehát tényleg, aki németet tanul, az tudja, hogy az is nehéz, de az olasz ennél is nehezebb. Aki világéletében angolt tanult, az nagyon nehezen fog megtanulni olaszul beszélni. Minden egyes igét RAGOZNI kell, és a szavak végződését mindig a személyhez kell igazítani. Nem mindegy, hogy azt mondod, il fratello, vagy la fratello, itt CSAK az il fratello helyes, mert a névelőt igazítjuk a szóhoz. (Jelentése: a fiútestvér). Tehát tényleg, nagyon bonyolult, és akkor még csak a nyelvtani részről beszélünk, a szavak megtanulása meg egy másik történet, az is rettentő nehéz.
De szerintem mindenképpen megéri, mert egy nagyon szép, és különleges nyelv, én nagyon szeretem😊
És akkor nézzünk egy kis ismétlést:
(Ez egy tankönyvi feladat nálam)
Az essere ige alakjai
(io) ......
(tu) .....
(lui, lei) .....
(noi) .....
(voi) .....
(loro) .....
Ez csak egy kis gyakorló feladat, amit most nem fogok ,,kitölteni", csak majd a követező részben, addigis gyakorolhattok, leírhatjátok magatoknak, és kiegészíthetitek ;) Jó gyakorlásnak, és akár kommentben is leírhatjátok. Persze, tudom, aki akarja simán kikeresi internetről, vagy egyszerűen csak visszanézi az előző részt, de ha meg akarsz tanulni olaszul, akkor meg kell próbálnod kitölteni magadtól :)
És akkor jöjjön még egy párbeszédes feladat, hogy olyat is lássatok :)
Be kell helyettesíteni az essere alakjait.
-Tu chi .... ?
-Io .... il fratello minore di Elisa.
-Lei chi é?
-Lei .... la nonna di Elisa.
-Voi chi siete?
-Noi .... i cugini di Elisa.
-E loro chi sono?
-Loro .... i genitori di Elisa.
Ezt is hagyom emésztgetni, gyakoroljatok, kövi részben kitöltöm ;)
Néhány fontos dolgot azért megadok hozzá, például a jelentést, az elég fontos😂:
-Te ki .... ?
-Én .... a kisebb fiútestvére Elizának.
-Ő ki?
-Ő .... a nagymamája Elizának.
-Ti kik .... ?
-Mi .... az unokatestvérei Elizának.
-És ők kicsodák?
-Ők .... a szülei Elizának.
Szóval, ennyi, elég egyszerű, értelem szerint be tudjátok helyettesíteni. Nemsokára fogjuk tanulni a névelőket, a családtagokat is, és úgy minden nagyobb értelmet nyer majd :D
Ez most ennyi lett volna, köszönöm, ha elolvastátok, remélem hasznos volt, és tudok nektek segíteni :) Próbáljátok meg magatoktól kitölteni ezt a két feladatot, ha gondoljátok, jó gyakorlásnak. Még lesz egy kis bemutatkozás a következő részben, és bemutatom az olasz abc-t, a hangok kiejtését is, illetve néhány köszönést is veszünk. Sziasztok!❤😘
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top