tam quốc 51-70

Hồi 51

Tào Nhơn hỗn chiến binh Giang Ðông - Khổng Minh chọc tức Châu Công Cẩn

Thấy khổng Minh sai chém Quan Vân Trường, Huyền Ðức lật đật nói :

- Xin quân sư thể tình ba anh em chúng tôi đã kết nghĩa cùng nhau mà ghi tội Vân Trường vào sổ để y đoái công chuộc tội . Khổng Minh chấp thuận.

Châu Du toàn thắng rồi trình lên Tôn Quyền.

Khí giới, hàng binh thâu được cho đưa hết về nước, rồi lại kéo quân đánh Nam Quận.

Ðang thương nghị thì có tin Huyền Ðức sai Tôn Càng mang lễ vật tới tạ ơn .

Châu Du mừng rỡ tiếp nhận rồi hỏi :

- Lưu sứ quân hiện ở đâu?

Tôn Càng nói :

- Dời xuống Du Giang khẩu rồi .

Châu Du cả kinh, rồi nói với Tôn Càng :

- Ông cứ về, tôi sẽ cử người sang đáp tạ sau .

Tôn Càng đi rồi, Lỗ Túc hỏi :

- Làm sao hồi nảy Ðô Ðốc có vẻ thất kinh như vậy ?

Châu Du nói :

- Ta hao binh tổn tướng để lấy Nam Quận nay Huyền Ðức đóng ở Du Giang Khẩu, là có ý cướp Nam Quận trước.

Vậy ta phải gặp va phen này, không xong thì sẽ giết va luôn !.

Nói rồi sắp sửa thân qua Du Giang Khẩu, Lỗ Túc cũng đi theo.

Bên này Huyền Ðức chợt được tin Châu Du tới thì hỏi Khổng Minh nên đối đáp thế nào.

Khổng Minh dặn cứ làm ...như thế như thế .

Chiến thuyền được tập trung lại , quân sĩ đâu đó đều túc trực chỉnh tề . Rồi Triệu Vân được lệnh dẫn quân kỵ ra đón .

Châu Du liếc thấy binh mã Huyền Ðức mạnh mẻ, trong lòng đâm lo ngại .

Huyền Ðức cùng Khổng Minh ra rước Châu Du vào trướng , rồi bảy tiệc yến linh đình thết đải .

Ðang ăn, Châu Du hỏi :

- Sứ quân dời binh tới đây phải chăng muốn lấy Nam Quận ?

Huyền Ðức nói :

- Ðâu dám vậy. Chừng nào Ðô Ðốc không lấy , tôi mới lấy .

Châu Du đáp :

- Nay Nam Quận nằm trong tay Ðông Ngô, lẽ nào không lấy .

Huyền Ðức nói :

- Tào Tháo hiện cho Tào Nhơn giữ Nam Quận, y sức mạnh chẳng kém hùm beo, Tào Tháo thế nào cũng có mưu kế để lại

cho y, chỉ e Ðô Ðốc chưa chắc lấy đuợc Nam Quận .

Châu Du liền nói :

- Nếu tôi không lấy được sẽ xin nhường Sứ quân.

Rồi yến tiệc tan Châu Du , Lỗ Túc từ biệt ra về.

Huyền Ðức hỏi Khổng Minh :

-Quân sư dặn sao, tôi nói vậy nhưng thiết nghĩ mình chưa có một tấc đất dung thân, mà để Châu Du lấy nốt Nam Quận thì bỏ mất dịp may hiếm có.

Khổng Minh đáp :

- Tôi đã có cách mời chúa công vào Nam Quận, xin đừng quá lo.

Bên này Lỗ Túc cũng trách Châu Du sao lại hứa cho Huyền Ðức làm gì .

Châu Du cười nói :

- Ta khẩy móng tay cũng lấy xong Nam Quận, nói vậy để lấy lòng y đó thôi . Rồi hỏi các tướng ai muốn đi lấy Nam Quận. Trương Khâm xin đi. Châu Du chấp thuận, lại cho Từ Thanh , Ðinh phụng làm phó tướng, Còn mình dẫn đại quân theo sau

tiếp ứng .

Tào Nhơn được tin binh Ngô tới ra lệnh cố thủ.

Ngưu Kim nói :

- Tôi xin lãnh năm trăm binh ròng đánh thử một trận xem sao, chẳng lẽ giặc tới không ai đánh !.

Tào Nhơn nhận lời. Ngưu Kim ra trận đánh Ðinh Phụng.

Ðinh Phụng giả thua lừa Ngưu Kim vào vòng vây của Trương Khâm.

Tào Nhơn thấy Ngưu Kim nguy khốn liền dẫn tinh binh ra cứu, đánh nhầu một trận, Tào Nhơn rất mạnh nên Trương Khâm

thua về phi báo Châu Du.

Cam Ninh nói :

- Tôi xin lãnh năm ngàn quân đánh mặt Di Lang, sau đó Ðô Ðốc hãy đánh thẳng vào Nam Quận .

Châu Du khen phải.

Bên này Tào Nhơn do thám được tin trên liền cho Tào Thuận, Ngưu Kim qua Di Lăng tiếp ứng Tào Hồng.

Khi Cam Ninh tới thì bên Tào Hồng kéo ra đối địch, nhưng Cam Ninh quá mạnh. Bên Tào Hồng thua chạy, Cam Ninh đoạt luôn thành Di Lăng.

Tào Hồng dang chạy gặp quân của Ngưu Kim và Tào Thuận, tức thời quay lai vây kín lấy Cam Ninh trong thành Di Lăng. Quân về cấp báo, Châu Du cho Lăng Thống ở lại, còn thì kéo hết qua Di Lăng. Lại sai Lữ Mông chặc cây lấp đường thông từ Nam Di Lăng tới Nam Quận để chận binh Tào thua chạy .

Bên này Tào Hàng thấy Châu Du tới, cấp báo với Tào Nhơn, trong thành Cam Ninh thấy Châu Du tới liền đánh ùa ra, Tào Hồng thua chạy, tới chổ có cây chận lại phải bỏ cả ngựa mà chạy bộ, trận này Lữ Mông đoạt được mấy trăm con ngựa tốt về dâng cho Châu Du.

Châu Du lại kéo quân sang Nam Quận, gặp Tào Nhơn, hai bên đánh vùi tới tối mói thâu binh.

Về dinh Tào Hồng chợt nhớ tới cẩm nang của Tào Tháo dặn khi nguy cấp mở ra xem . Xem rồi cười đắc chí.

Hôm sau, Tào Nhơn cho quân mang cung tên mai phục sẳn trong thành, roi mở toang bốn cửa thành ra khiêu chiến.

Châu Du ra đánh, Tào Nhơn chạy dài, Châu Du chắc binh Tào chạy hết nên cho quân tiến chiếm thành.

Trần Kiều trên địch lâu thấy binh Ngô vào thành, bèn nổi hiệu lệnh, quân mai phục nhất tề bắn tên ra như mưa.

Châu Du vội vã rút quân thì đã bị một mũi tên trúng nách té nhào xuống ngựa.

Ðinh Phụng cứu được Châu Du về trại, binh Ngô chết thôi vô số.

Châu Du bị đau bỏ cả ăn uống, lương y nói vì tên có tẩm thuốc độc cần phải điều trị, chớ nên tức giận mà nguy hiểm đến tánh mạng.

Trình Phổ sau đó không cho ra quân nữa, mặc dầu Ngưu Kim hàng ngày cứ tới kêu tên Châu Du mắng.

Các tướng không ai thưa lại Châu Du.

Một bữa Ngưu Kim lại đến la mắng, Châu Du nghe, bèn kêu :

- Ta đã giao quyền cho Trình Ðức Mưu, sao để giặc hổn láo vậy ?

Trình Phổ nói :

- Vì lương y có lời dặn nên không dám để Ðô Ðốc hay .

Châu Du liền vùng ngồi dậy nói :

-Chúng ta đều làm tướng, đời đời hưởng lộc nước, dầu da ngựa bọc thây thì cũng là điều vinh dự, há cứ vì một chút bịnh của ta mà ngồi yên tất cả sao ? Nói rồi truyền mang giáp trụ tới, mặc vào, cầm binh khí lên ngựa dẫn mấy trăm quân kỵ xông ra cỗng thành.

Bên này Tào Nhơn đang cởi ngựa qua lại, cầm roi chỉ trỏ, kêu tên Châu Du mắng.

Châu Du giục ngựa xốc tới kêu Tào Nhơn :

- Bớ Tào Nhơn, mi nhìn lại xem ta có phải Châu Du không ?

Tào Nhơn không đánh, cứ cho quân kêu tên Châu Du mắng, Châu Du tức giận hét lên một tiếng, máu trào ra miệng, té xuống ngựa chết giấc. Các tướng cả kinh vội đỡ Châu Du rút về.

Vào trại, Châu Du nói với Trình Phổ :

- Ta làm vậy gạt cho Tào Nhơn trúng kế đó thôi . Bây giờ phải cho phao ngôn lên rằng ta đã chết rồi, thế nào quân Tào cũng thừa cơ đến cướp trại, tướng quân nên mai phục sẳn mà đánh cho chúng nó một trận .

Trình Phổ cứ y thế mà làm. Nghe tin Châu Du chết, Tào Nhơn cả mừng, Tối đêm ấy sửa soạn cho quân đi cướp trại

Ngưu Kim đi tiên phuông, Tào Nhơn lãnh trung quân, Tào Hồng , Tào Thuần đi hậu tập, còn Trần Kiều lãnh ít binh ở lại giữ thành.

Quân Tào vừa kéo vào trại Châu Du, chẳng thấy một ai, vội vã rút lui . Nào ngờ pháo lệnh nổ vang.

Hàng Ðương , Trương Khâm, Châu Thới , Phan Chương, Ðinh Phụng ,Từ Thạnh, Trần Võ, Lữ Mông bốn phương đổ ra dánh, binh Tào đại bại thi nhau chạy trốn.

Chạy gần tới Nam Quận lại bị Lăng Thống chặn đánh, Tào Hồng , Tào Nhơn cuốn vó chạy dài .

Châu Du cả thắng, xua binh qua lấy Nam Quận.

Ai ngờ tới nơi trên thành đã thấy cờ hiệu rộn ràng một tướng nói lớn :

- Xin Ðô Ðốc miễn chấp , có tôi là Triệu Tử Long vâng lệnh quân sư chiế m thành này đã lâu .

Châu Du cả giận, lập tức cho phá thành , trên thành bắn xuống như mưa, Châu Du phải thâu binh rồi truyền cho Lăng Thống mang quân đi lấy Tương Dương, Cam Ninh tới đánh Kinh Châu .

Ðang lúc ra quân bỗng có tin cấp báo :

- Khổng Minh đã gạt binh Kinh Châu phải sang cứu Nam Quận rồi lén cho Trương Phi chiếm đoạt Kinh Châu .

Rồi lại có tin :

- Hạ Hầu Ðôn ở Tương Dương cũng bị Khổng Minh lừa, giả binh phù sai đi cứu Tào Nhơn, thừa cơ cho Vân Trường đánh úp Tương Dương rồi .

Châu Du nghe tin sét đánh hét lên một tiếng té nhào xuống đất.

Hồi 52

Khổng Minh từ chối khéo Tử Kính - Triệu Vân kế giỏi đoạt Quế Dương

Nghe Nam Quận, Kinh Châu, Tương Dương đều bị Khổng Minh đoạt tay trên, Châu Du té xuống ngất xỉu. Chư tướng hết lòng khuyên can .

Châu Du nói :

- Vậy là công ta đánh Tào Tháo uỗng quá ?

Chợt Lỗ Túc tới, Châu Du nói :

- Ông phải cố giúp tôi đoạt lại Nam Quận .

Lỗ Túc nói :

- Nay ta với Tào Tháo còn đang chống nhau, ta đánh Hiệp Phì cũng chưa thắng lợi, vậy nên tạm hưỡn với Lưu Bị.

Lỗ Túc lại nói :

- Ðô Ðốc bớt giận, tôi xin qua hỏi lý bên Huyền Ðức xem họ nói ra sao đã .

Châu Du nghe lời, Lỗ Túc liền qua Nam Quận ra mắt Huyền Ðức, lại nghe nói Huyền Ðức đang ở Kinh Châu . Lỗ Túc liền sang đó.

Khổng Minh hay tin cho mở toang cửa thành nghênh đón Lỗ Túc.

Huyền Ðức phân ngôi chủ khách xong, Lỗ Túc nói :

- Ngô Hầu và Công Cẩn sai tôi qua thưa với Hoàng Thúc : Trước đây Tào Tháo có ý đánh Hoàng Thúc, vậy mà binh Giang Ðông đã đánh lui binh Tào, đáng lẽ Kinh Châu về tay Ðông Ngô. Nay Hoàng Thúc dùng mưu lấy Kinh Châu, ngồi không thủ lợi, e không phải lẽ chăng ?

Khổng Minh đáp :

- Tử Kính là bậc chính đại quang minh sao lại nghĩ sai vậy. Kinh Châu vốn là của Lưu Kiển Thăng, nay Kiển Thăng đã mất, song còn có con. Chúa công tôi là chú giúp cho cháu là con Kiển Thăng, vậy không phải đạo hay sao ?

Lỗ Túc lại nói :

- Lưu Kỳ đâu có ở đây mà đổ thừa. Y ở bên Giang Hạ cơ mà .

Tức thời Khổg Minh thỉnh Lưu Kỳ ra, Lưu Kỳ thưa với Lỗ Túc :

- Tôi vì còn đau, không làm lễ được, xin Tử Kính bỏ qua cho.

Lỗ Túc sửng sốt đáp lễ, sau lại nói với Khỗng Minh :

- Nói dại , nếu mà công tử không thọ thì Kinh Châu về ai ?

Khổng Minh đáp :

- Lúc đó sẽ hay .

Lỗ Túc nói thêm :

- Lúc đó phải trả về Ðông Ngô .

Khổng Minh đáp :

- Tử Kính nói phải lắm .

Rồi truyền bày yến tiệc thết đãi.

Lỗ Túc đành trở về , thuật lại với Châu Du rồi nói :

- Lưu Kỳ háo sắc, đau yếu luôn luôn, xin Ðô Ðốc chớ lo .

Sau đó Châu Du về Sài Tang dưỡng bệnh.

Huyền Ðức khi ấy đang thương nghị kế lâu dài cùng chư tướng.

Lưu Tịch nói :

- Có ba người họ Mã : Mã Tắc, Mã Thượng và Mã Lương là người tài ở vùng này, Chúa Công nên dùng .

Huyền Ðức liền mời Mã Lương tới hỏi ý kiến.

Mã Lương nói :

-Kinh Tương đều là mũi giặc, giữ gìn khó khăn. Vậy nên đánh lấy Võ Lăng, Trường Sa , Quế Dương, Linh Lăng mà thâu trữ tiền lương, mới lập kế lâu dài đặng.

Nên lấy Linh Lăng, Võ Lăng trước, sau tới Quế Dương rồi Trường Sa .

Huyền Ðức bèn lưu Mã Lương lại, phong chức Tùng Sự.

Hôm sau Huyền Ðức cho Lưu Kỳ về Tương Dương, gọi Vân Trường về Kinh Châu, rồi đi đánh Linh Lăng, cử Trương Phi làm tiên phuông, Triệu Vân đi hậu tập.

Thái thú Linh lăng là Lưu Ðộ nghe Huyền Ðức tới, bàn với con là Lưu Hiền.

Lưu Hiền thưa :

- Ta có Hình Ðạo Vinh là thượng tướng sức mạnh vô địch, lo gì giặc .

Lưu Ðộ liền cấp cho Ðạo Vinh năm muôn binh cùng Lưu Hiền đi ngăn chống.

Nghe tin Huyền Ðức vừa tới , Ðạo Vinh bèn cầm cây búa nặng ngàn cân ra trận mắng Huyền Ðức . Khổng Minh liền xuất hiện bảo Ðạo Vinh :

- Có ta là Khổng Minh đây , binh Tào trăm vạn ta dùng kế nhỏ đánh tan tành, huống chi ngươi . Vậy nên hàng sớm là hơn .

Ðạo Vinh lại mắng :

- Ðánh Tào là tài của Châu Du chớ ngươi có tài cán chi ?

Khổng Minh liền cho lui xe vào trong trận .

Ðạo Vinh rượt tới, gặp Trương Phi đánh nhầu . Tuy mạnh nhưng đánh lâu Ðạo Vinh cũng núng thế liền lui , vừa chạy lại gặp Triệu Vân .

Ðạo Vinh đánh mấy hiệp liệu nguy đến tánh mạng nên xin hàng .

Khổng Minh khuyên Huyền Ðức cho hàng và sai về dụ Lưu Ðộ .

Lưu Ðộ bàn với con , rồi mở cửa thành đầu hàng .

Huyền Ðức lại cho Lưu Ðộ làm Thái Thú như trước.

Sau đó Huyền Ðức hỏi có ai muốn đi đánh Quế Dương ?

Triệu Vân xin đi , Trương Phi cũng dành đi , không ai nhịn ai cả .

Khổng Minh bèn cho rút thăm . Triệu Vân trúng thăm đi trước . Trương Phi vẫn còn tức tối .

Thái Thú Quế Dương là Triệu Phạm nghe có Triệu Vân tới, bèn hội chư tướng lại thương nghị .

Hai tướng Trần Ứng và Bào Long xin cho ra đánh một phen .

Triệu Phạm cho đi .

Trần Ứng ra đánh trước , đâm một thương . Triệu Vân đở thật mạnh .

Trần Ứng la lên :

- Quả Triệu Vân lợi hại ! Rồi giục ngựa chạy về .

Triệu Vân đuổi theo giơ tay bắt sống , truyền quân trói lại .

Sau đó Triệu Vân tha cho Trần Ứng bảo về khuyên Triệu Phạm ra hàng .

Triệu Phạm nói :

- Huyền Ðức có Khổng Minh giúp đở như thần , thêm Triệu Vân anh hùng vô địch , thôi thì hàng cho sanh linh khỏi đổ máu .

Nói rồi sai Trần Ứng rước Triệu Vân vào thành .

Triệu Vân bèn chiêu an bá tánh .

Triệu Phạm cho bầy tiệc khao quân , lại nói với Triệu Vân :

- Tôi với tướng quân cùng một họ , một xứ , nay muốn kết làm anh em , tướng quân chấp nhận chăng ?

Triệu Vân mừng rỡ , so tuổi thì Triệu Vân còn hơn mấy tháng nên làm anh .

Ðang ăn uống vui vẽ , bỗng có một người con gái ra hầu rượu , Triệu Vân hỏi là ai .

Triệu Phạm nói :

- Ðó là chị dâu góa của tôi .

Triệu Vân liền lấy lễ mà cư xử .

Triệu Phạm lại nói :

- Ý chị dâu tôi muốn tái giá , nhưng chọn người văn võ song toàn vang danh bốn bể , lại phải cùng họ với chúng tôi . Nay có anh là đủ các điều nói trên , nên tôi mới dám ngỏ lời .

Triệu Vân nghe điều ngang trái , cả giận , cho trói ngay Triệu Phạm lại rồi mời Huyền Ðức vào thành . Triệu Vân kễ hết mọi chuyện cho Huyền Ðức và Khổng Minh nghe .

Khổng Minh nói :

- Làm thế oan cho Triệu Phạm quá !

Huyền Ðức cũng khuyên :

- Ðó đâu phải là việc xấu !

Triệu Vân vẫn lắc đầu :

- Y đã kết nghĩa với tôi , thì chị y cũng như chị tôi . Và người đàn bà kia nóng lòng tái giá, tôi cũng không ưa !

Huyền Ðức không ép nữa , nhưng tha cho Triệu Phạm và cử làm Thái Thú như cũ .

Kế đó Huyền Ðức hội các tướng hỏi :

- Ai đi đánh võ Lăng ?

Trương Phi hăm hở xin đi .

Huyền Ðức bảo :

- Ðược ! Nhưng em phải làm quân lịnh trạng ta mới cho đi .

Trương Phi chịu liền ..

Hồi 53

Vân Trường thả lão tướng Huỳnh Trung - Tôn Quyền đại chiến với Vă n Viễn

Thái thú Võ lăng là Kiêm Tuyền nghe Trương Phi tới liền điểm ba quân, mang theo các tướng xuất thành đối địch .

Cùng Chi vội can :

- Lưu Bị là Hoàng thúc , Trương Phi là hổ tướng , tới đây thì ta nên hàng là hơn .

Kiêm Tuyền nạt Cùng Chi lui ra rồi kéo quân xuất trận .

Trương Phi hét lớn :

-Có ta là Trương Phi , sao không xuống ngựa đầu hàng .

Quân sĩ nghe hét run lặp cặp .

Kiêm Tuyền thất kinh quay đầu chạy về thành .

Lập tức trên thành tên bắn xuống như mưa , Cùng Chi từ trên mặt thành nói lớn :

- Ngươi trái mệnh trới nên mới không nghe ta .

Lúc đó Kiêm Tuyền đã bị mấy mũi tên té xuống ngựa thác .

Cùng Chi đón Trương Phi vào thành .

Trương Phi liền sai báo tin cho Huyền Ðức .

Huyền Ðức và Khổng Minh cả mừng phong cho Cùng Chi làm Thái Thú .

Còn Trường Sa , Vân Trường xin đi lấy .

Khổng Minh nói :

- Tướng quân phải đem nhiêu quân theo mới được , vì ở Trường Sa có lão tướng Huỳnh Trung nỗi danh thao lược , tướng quân phải cẩn thận mới được .

Vân Trường không nghe lời Khổng Minh , chỉ đem theo vài trăm quân kỵ tiến thẳng tới Trường Sa .

Khổng Minh bèn mời Huyền Ðức dẫn quân theo tiếp ứng Vân Trường .

Thái Thú Trường Sa là Hàng Huyên vốn nóng tánh , hay chém giết đánh đập nên lòng người không phục , nghe Vân Trường tới đánh , liền kêu Huỳnh Trung vào thương nghị .

Huỳnh Trung nói :

- Chúa công chớ lo , một cây đao và cây cung của tôi cũng đũ lui ngàn tên tướng giặc .

Lúc đó lại có Dương Lịnh đứng lên thưa :

- Khỏi phải phiền tới lão tướng , xin cho tôi ra lấy đầu tướng giặc mang về .

Hàng Huyên liền cấp cho ba ngàn quân ra đánh .

Hai bên sáp trận , mới được vài hiệp , Dương Lịnh đã bị một nhát Thanh Long đao té xuống ngựa thác .

Huỳnh Trung lập tức xông ra .

Vân Trường ngước nhìn thấy một lão tướng, đoán là Huỳnh Trung, bèn hỏi :

-Ngươi có phải là Huỳnh Trung không ?

Huỳnh Trung đáp :

- Ðã biết danh ta, sao còn chống cự ?

Vân Trường liền xông vào đánh, đánh dư trăm hiệp, bất phân thắng bại, hai bên bèn thâu quân về .

Ðêm đó, Vân Trường không ngủ được, nghỉ thầm :

- Huỳnh Trung dũng lược lắm, ta phải dùng kế chém trái mới xong !

Hôm sau, hai bên lại cùng nhau ra đối địch.

Lại đánh hơn trăm hiệp, không phân thắng bại, Vân Trường liền chém một đao rồi chạy , Huỳnh Trung giục ngựa đuổi theo, Vân Trường sắp sửa vung đao chém trái, bỗng dưng con ngựa Huỳnh Trung quỵ

chân ném chủ xuống đất.

Vân Trường ngưng tay lại nói :

- Tha cho ngươi, mau về lấy ngựa khác ra đánh nữa .

Huỳnh Trung liền đứng dậy chạy tuốt về thành.

Hàng Huyên thấy Vân Trường võ dõng lắm, đâm lo .

Huỳnh Trung nói :

- Mai tôi ra trận lại .

Ðêm đó Huỳnh Trung không ngủ được, nghĩ ngày mai phải dùng tên thì mới hạ được Vân Trường.

Song lại tự nghĩ : Vân Trường là người nghĩa khí như vậy, tha cho ta bửa qua , ta làm sao ám hại cho đành ?

Hôm sau hai bên lại ra giao chiến, đánh vùi một hồi, Huỳnh Trung bỏ chạy, Vân Trường thừa thế rượt theo, Huỳnh Trung không nỡ bắn nên chỉ bắn giây không. Vân Trường né, không thấy tên đâu cả, cho là

Huỳnh Trung bắn kém liền rượt nữa. Lần này Huỳnh Trung lấy tên thật, nhưng nhắm vào giải mũ Vân Trường mà bắn.

Vân Trường bị tên trúng giữa giải mũ, thất kinh nghĩ rằng :

- Lão tướng là tay thiện xạ nhưng cố ý trả ơn ta đây .

Hàng Huyên thấy Huỳnh Trung đánh mấy ngày không xong, bắn tên cũng không ăn thua gì thì nỗi giận thét quân sĩ lôi Huỳnh Trung ra chém.

Bỗng có một người vội nói :

- Chớ có chém , nhìn ra là Ngụy Diên (Ngụy Diên không gặp Huyền Ðức nên phải tạm theo Hàng Huyên)

Rồi bất ngờ Ngụy Diên chém Hàng Huyên một đao, đầu rơi xuống đất.

Ðược tin Hàng Huyên chết, bá tánh cả mừng, Ngụy Diên liền cho mở cửa thành rước Vân Trường vào đầu hàng Huyền Ðức.

Huyền Ðức và Khổng Minh tới nơi. Vân Trường đem chuyện Huỳnh Trung ra kễ .

Huyền Ðức liền đích thân tới nhà hỏi han, lúc đó Huỳnh Trung mới chịu đầu phục.

Vân Trường lại đưa Ngụy Diên ra mắt Huyền Ðức.

Khổng Minh liền hét đao phủ đem Ngụy Diên đi chém, Huyền Ðức cả kinh ngăn lại.

Khổng Minh nói :

- Cái xương cốt sau ót người này cho biết là nó phò chúa rồi lại phản chúa, chớ để có hại.

Huyền Ðức nói :

- Quân sư làm vậy còn ai theo về với ta nữa.

Khổng Minh đành phải tha cho Ngụy Diên.

Huỳnh Trung tiến cử cháu Lưu Biểu là Lưu Bàng hiện ở trong quận, Huyền Ðức bèn phong cho Bàng làm Trường Sa thái thú.

Vỗ về bá tánh xong. Huyền Ðức mang quân về Kinh Châu.

Nói về Châu Du ở Sài Tang dưỡng bệnh, sai Cam Ninh giữ Ba Lăng, Lăng Thống giữ Hán Dương, lại cho chuẩn bị chiến thuyền đầy đũ, còn bao nhiêu tướng sĩ khiến Trình Phổ điều động qua Hiệp Phì.

Tôn Quyền từ khi thắng trận Xích Bích, đánh Hiệp phì đã lâu song bất phân thắng bại. Ngày kia nghe Trình Phổ tới tiếp ứ ng, mừng lắm cho khao thưởng ba quân. Lại có tin Lỗ Túc tới.

Tôn Quyền đích thân mang quân ra nghênh tiếp, ai ai cũng lấy làm lạ và khen Tôn Quyền trọng đãi hiền sĩ.

Tôn Quyền hỏi nhỏ Lỗ Túc :

- Khanh có hả dạ không ?

Lỗ Túc thưa :

- Chưa, chỉ khi nào chúa công được cả thiên hạ , đội ân đức gồm thâu, chín châu, dựng xong đế nghiệp, cho tên tôi cũng được ghi vào thanh sử thì lúc đó tôi mới hả dạ !

Chúa tôi đắc chí cùng c ười lớn, vào ăn uống vui vẻ, bàn chuyện đánh Hiệp Phì.

Xảy có quân báo :

- Trương Liêu sai người tới hạ chiến thư , Tôn Quyền nói lớn :

- Thế này thì nó khinh ta quá . Ðoạn truyền cho quân sĩ ăn uống no nê, chờ sang canh năm thì tất cả phải chuẩn bị. Tới giờ thìn, binh mã đã chĩnh tề giàn trận, Tôn Quyền đầu đội kim khôi, mình mang kim giáp, cầm thương lên ngựa, bên hữu có Tống Khiêm; bên tả có Giả Huê hộ vệ.

Bên Tào cũng nổi hiệu lịnh, Trương Liêu tiến ra trước trận, hai bên có Lý Ðiển và Nhạc Tiến.

Trương Liêu toan tiến đến đánh Tôn Quyền thì Thái Sử Từ ra chặn lại, hai bên đánh dư trăm hiệp không

phân hơn thua.

Nhạc Tiến , Lý Ðiển nói với nhau :

- Ðứng giữa mặc k im giáp là Tôn Quyền, cố bắt cho được y mà rửa hận . Nói rồi cùng xông lại thì bị Tống Khiêm, Giả Huê chặn đánh.

Tống Khiêm đánh vùi với Nhạc Tiến, bên đao bên kích đều gẫy cả.

Hai bên cầm cán mà đánh.

Tống Khiêm giựt được cây thương của một tên quân rượt theo liền.

Nhạc Tiến trông thay bắn một phát tên, Tống Khiêm té nhào xuống ngựa.

Thái Sử Từ nghe có người té ngựa liền chạy lại, Trương Liêu thừa thế cho quân đuổi theo gần bắt kịp Tôn Quyền thì Trình Phổ ra tới kịp bảo vệ cho Tôn Quyền, Trương Liêu bèn rút về Hiệp Phì.

Về trại, Tôn Quyền cứ khóc mãi về cái chết của Tống Khiêm.

Quan Trưởng sử khuyên rằng :

- Tống Khiêm chết là vẹn với tổ quốc , duy có chúa công cậy mạnh khinh địch, đích thân ra trận ; việc đó không phải là việc của chúa công, cho nên chúa công đã gây cái chết cho Tống Khiêm. Từ nay xin chúa công phải tự bảo trọng mới được.

Tôn Quyền nói :

- Tự hậu , ta xin chừa tội khinh xuất này .

Thái Sử Từ vào thưa :

- Trong thủ hạ tôi có tên Qua Ðịnh , anh em với tên giử ngựa cho Trương Liêu , đêm nay tên giử ngựa sẽ đốt lửa làm hiệu , tôi sẽ đi cướp trại , có bọn chúng làm nội ứng .

Gia Cát Cẩn khuyên nên cẩn thận , chớ cả tin .

Còn Tôn Quyền nôn nóng báo thù cho Tống Khiêm bèn cấp quân ngay cho Thái Sử Từ .

Nói về Qua Ðịnh và tên giử ngựa quả có toa rập với nhau để giết Trương Liêu nên đem việc trình với Thái Sử Từ rồi chờ tiến hành mọi việc ,

Còn Trương Liêu vốn đa mưu , tuy vừa thắng ban ngày , nhưng đêm đó truyền cho quân không được cởi giáp , lo đề phòng giặc cướp trại .

Ðêm vừa khuya , bỗng hậu trại có lửa cháy và tiếng la phản vang dội .

Trương Liêu ra lệnh không ai được hạy , hễ ai lộn xộn là chém . Rồi nói :

-Không lẽ nào toàn quân làm phản , phải có kẽ chủ mưu , ráng tìm cho ra .

Phút chốc quả nhiên Lý Ðiển bắt được Qua Ðịnh và tên giử ngựa bị bắt quã tang đang đốt lửa .

Trương Liêu lại nói :

- Nó đốt lửa làm hiệu để binh Ngô cướp trại đó .

Nói rồi cho mở cửa thành , phục binh tứ phía .

Bên ngoài Thái Sử Từ tưởng bọn nội ứng bên trong đã thành công nên xông vào trước .

Nào ngờ pháo nổ liên hồi , tên bắn như mưa , Thái Sử Từ bị trúng mấy phát tên trên lưng may có Lục Tốn và Ðổng Tập kéo binh tới cứu mang về .

Trương Chiêu khuyên Tôn Quyền nên tạm bãi binh . Tôn Quyền nghe theo rút về Nhuận Châu . Tới nơi thì Thái Sử Từ trở bệnh nặng .

Trương Chiêu và các quan tới thăm .

Thái Sử Từ than thở :

- Làm trai sanh phải thời loạn , chí chưa toại , chưa thành , tại sao mệnh lại ngắn như vậy !

Than rồi mất , tính ra Thái Sử Từ được bốn mươi hai tuổi .

Tôn Quyền hay tin vật mình thương tiếc , cho mang xác lên tận núi Cốc Sơn mai táng . Lại đem con Thái Sử Từ là Thái Tử Hoàng làm con nuôi .

Huyền Ðức và Khổng Minh đang ở Kinh Châu, hay tin Tôn Quyền thua ở Hiệp Phì , Thái Sử Từ đã chết . Cùng lúc lại có tin dữ :

- Công tử Lưu Kỳ đã thác .

Huyền Ðức thương cảm lắm hỏi Khổng Minh :

- Bây giờ cử ai tới lo việc chôn cất ?

Khổng Minh đáp nên nhờ Vân Trường.

Vân Trường đi rồi Huyền Ðức lại hỏi Khổng Minh :

- Ðông Ngô bây giờ sai người tới đòi Kinh Châu thì làm sao ?

Khổng Minh đáp :

- Xin chúa công cứ để tôi đối đáp, đừng lo .

Quả nhiên vài hôm có quân báo :

- Ðông Ngô cử Lỗ Túc qua điếu tang , đang đứng chờ ngoài thành .

Hồi 54

Trước cửa Phật , Quốc Thái được rễ - Em Tôn Quyền , HoàngThúc nên duyên

Khổng Minh vội vàng ra đón rước Lỗ Túc , pha trà mời .

Lỗ Túc nói :

- Nghe tin công tử Lưu Kỳ qua đời, Chúa công tôi vội cử tôi sang điếu tang và phân ưu cùng Hoàng thúc. Huyền Ðức hết lời tạ ơn.

Lỗ Túc nói tiếp :

- Theo lời ước cũ, chắc nay là lúc Hoàng thúc giao Kinh Châu lại cho Chúa công tôi .

Huyền Ðức chẳng biết đáp sao thì chợt Khổng Minh biến sắc mặt mà nói :

- Tử Kính cao minh sao không rõ đức Cao Hoàng chém rắn khởi nghĩa truyền được tới nay thì bị gian

hùng lũng đoạn, chư hầu chiếm mỗi người một nơi . Như Ngô Hầu vốn thực không có công đức với triều đình mà ỷ thế hùng mạnh chiếm tám mươi mốt Châu sáu Quận cũng chưa vừa lòng . Chúa công tôi , chú của thiên tử nay lại không có mảnh đất dung thân ư ? Vả lại Kiển Thăng là anh, Chúa công tôi là em có nối nghiệp cũng không quá đáng .

Thiên hạ cho tới nay là của họ Lưu, giòng giõi Cao Hoàng, nhà Hớn nay vẫn còn mà chúa tôi họ Lưu không được một phần đất sao ? Huống chi trận Xích Bích, Chúa công tôi cũng tham dự khó nhọc chứ đâu phải riêng mình Ðông Ngô ? Nếu tôi không cầu được gió, làm sao Công Cẩn đại thắng ? Chúa công tôi không đáp lời Tử Kính là nghĩ Tử Kính đã hiễu cho như vậy .

Lỗ Túc nói :

- Lời Tiên sanh không đúng lý mà lại hại cho tôi.

Khổng Minh hỏi :

- Vì sao vậy ?

Lỗ Túc đáp :

- Trước đây tôi không để Công Cẩn đánh Kinh Châu là vì tin nơi lời hứa của Hoàng Thúc, nay tôi nói làm sao với Công Cẩn .

Khổng Minh nói :

- Xin Tử Kính cứ nói dùm như lời tôi vừa thưa đó .

Lỗ Túc nói :

- Nếu vì vậy mà gây việc binh đao giữa hai bên , chẳng để thiên hạ cười chăng ?

Khổng Minh đáp :

- Nói thực với Tử Kính. Tào Tháo mạo danh Thiên tử trong tav có cả trăm vạn hùng binh mà tôi không sợ thì Châu Long tôi cũng không ngại . Còn Tử Kính có sợ về phần ngài , Chúa tôi sẳn sàng làm giấy mượn đở Kinh Châu , khi nào có đất khác sẽ trả lại Ðông Ngô, như vậy Tử Kính vui lòng chăng ?

Lỗ Túc nghe cũng xuôi tai, đành chấp nhận.

Huyền Ðức liền làm giấy , ký tên đầy đủ người bảo lãnh là Khổng Minh và Lỗ Túc .

Lỗ Túc về Sài Tang ra mắt Châu Du trình văn thư nói trên.

Châu Du kêu trời , nói rằng :

- Lỗ Túc mắc mưu họ rồi , biết bao giờ họ mới lấy đất nào mà trả Kinh Châu ? Giấy này chỉ vô ích mà thôi , ngoài ra chính túc hạ cũng ký bảo lãnh vào đây, vậy chúa công bắt tội thì nói làm sao ?

Lỗ Túc vốn chân thật, nghĩ Lưu Bị là Hoàng thúc ký tên đàng hoàng, mình bảo lãnh thì có làm sao, nay nghe Châu Du nói vậy, hỏi :

- Chẳng lẽ Lưu Bị lừa tôi sao ?

Châu Du lại nói :

- Tử Kính trọng nghĩa quá, Khổng Minh mưu sâu, lương tâm họ khác lương tâm Tử Kính chớ !

Thấy Lỗ Túc lo xanh cả mặt, Châu Du thương hại bảo :

- Thôi để ta kiếm kế khác .

Ít ngày sau quân báo bên Kinh Châu có tang, quân sĩ đều dựng cờ trắng. Hỏi ra mới biết là Cam phu nhơn, vợ Huyền Ðức chết.

Châu Du nói :

- Kế thành rồi !

Lỗ Túc hỏi kế ra sao, Châu Du đáp :

- Lưu Bị mất vợ, còn Chúa công ta có em gái võ nghệ tinh thông, ít ai bì kịp. Nay bày với Chúa công cho người đi làm mai, gạt cho Lưu Bị qua làm rể, tới Nam Từ ta phục quân giết luôn, hoặc bắt va để đổi

Kinh Châu .

Lỗ Túc lãnh mạng về trình Tôn Quyền, Tôn Quyền y kế, lại hỏi nên cho ai đi.

Lỗ Túc thưa :

- Cho Lữ Phạm đi thì xong việc.

Tôn Quyền kêu Lữ Phạm đến bảo :

- Ta có em gái muốn gả cho Lưu Bị để kết thêm tình thân mà diệt Tào Tháo. Vậy ngươi phải đi một phen .

Lữ Phạm lãnh mạng đi liền.

Huyền Ðức đêm ngày buồn bã nhớ Cam phu nhơn . Ngày nọ nghe bên Ðông Ngô cho Lữ Phạm tới viếng.

Khổng Minh cười :

- Ðây lại là kế Châu Du. Vậy Chúa công cứ tiếp, tôi sẽ nghe ở sau bình phong. Hễ y nói gì, chúa công cứ thuận, sau đó tôi sẽ thảo luận với chúa công.

Huyền Ðức liền mời Lữ Phạm vào, uống trà nói chuyện.

Sau khi hàn huyên. Lữ Phạm gợi chuyện :

- Tôi nghe phu nhơn tạ thế, lại biết một chỗ rất xứng đáng nên tới định làm mai .

Huyền Ðức nói :

- Tôi đã nửa đời rồi, còn mong gì chuyện chắp nối nữa ?

Lữ Phạm lại nói :

- Người không có vợ, cũng như nhà mà không sườn. Chúa công tôi nay có một em gái, vừa có tài vừa có sắc, nếu hai nhà mà nên duyên Tần Tấn với nhau, lo chi việc lớn không xong !

Huyền Ðức hỏi :

- Ngô Hầu có biết việc này chăng ?

Lữ Phạm nói :

- Nếu không thưa trước với Ngô Hầu tôi đâu dám tới đây .

Huyền Ðức nghĩ rồi đáp :

- Vậy mai tôi xin trả lời .

Lữ Phạm về quán dịch nghĩ .

Khổng Minh nói với Huyền Ðức :

- Tôi vừa gieo được một quẻ tốt lành, vậy Chúa công nên bằng lòng .

Sau lại cho Tôn Càng tới đính ước rồi sẽ chọn ngày để Huyền Ðức qua kết thân.

Huyền Ðức nói :

- Tôi tự nhiên dem thân vào nơi nguy hiểm sao ?

Khổng Minh thưa :

- Nhân kế Châu Du, tôi sẽ thi hành kế của tôi, em gái Ngô Hầu về với Chúa công mà Kinh Châu vẫn giữ được .

Sau đó Huyền Ðức cho Tôn Càng theo Lữ Phạm sang ra mắt Tôn Quyền.

Tôn Càng vào yết kiến Tôn Quyền, Tôn Quyền nói :

- Ta muốn gả em cho Huyền Ðức chớ không có chi khác .

Tôn Càng bái lạy trở về Kinh Châu thưa với Huyền Ðức :

- Ngô Hầu chờ Chúa công qua kết thân .

Huyền Ðức giùng giàng chưa dám đi, Khổng Minh nói :

- Tôi đã có ba kế sách, nhưng cần có Tử Long đi theo mới được . Bèn kêu Tử Long tới dặn :

- Ba cái cẩm nang này, sang Ðông Ngô, cứ theo thứ tự mà làm .

Xong đó Khổng Minh cho người qua Ðông Ngô nạp sính lễ.

Lúc ấy nhằm tiết đông, Huyền Ðức cho dọn mười chiếc thuyền rồi khởi hành cùng Tôn Càng, Triệu Vân. Việc ở Kinh Châu giao cho Khổng Minh.

Tới Nam Từ, theo lời dặn, Triệu Vân mở cẩm nang thứ nhứt.

Xem xong liền dặn quân sĩ phải làm . . . như vậy, như vậy . . .

Sau đó Tử Long mời Huyền Ðức tới ra mắt Kiều Quốc Lão.

Quốc Lão là cha của Nhị Kiều nay tuổi đã cao.

Huyền Ðức mang lễ vật ra mắt Quốc Lão kễ đầu đuôi câu chuyện. Còn quân theo hầu Huyền Ðức thì

đi khắp nơi trong thành nói lên việc Huyền Ðức sang làm rể bên Ðông Ngô, giây lát dân chúng khắp nơi đều biết.

Tôn Quyền sai Lữ Phạm đón rước Huyền Ðức vào quán dịch .

Kiều Quốc Lão vào ra mắt Ngô Quốc Thái để mừng.

Quốc Thái giật mình nói :

- Tôi có hay biết gì việc này đâu. Rồi sai quân đi dò hỏi.

Quân về báo :

- Quả có như vậy, hiện có tới mấy trăm tên quân theo Huyền Ðức đang đi khắp thành mua lễ vật sắm

sửa lễ thành hôn .

Quốc Tháì cho vời Tôn Quyền tới, khóc mà nói :

- Thiệt mi coi thường ta quá. Chớ chị ta khi lâm chung có dặn mi những gì, mi còn nhớ không ?

Tôn Quyền là con chí hiếu nên thưa ngay :

- Mẹ có điều chi xin cứ dạy bảo, sao lại âu sầu làm vậy ?

Quốc Thái nói :

- Sao mi đem em gả cho Huyền Ðức mà không trình ta rõ ?

Tôn Quyền thưa :

- Vì sao mà mẹ hay ?

Quốc Thái nói :

- Cả thành này, ai mà chẳng biết !

Tôn Quyền lật đật trình :

- Thưa mẹ, đây là kế Châu Du gạt Huyền Ðức qua giữ lại để đòi Kinh Châu. Chớ đâu có cưới gả gì đâu.

Quốc Thái nỗi trận lôi đình :

- Ôi Ðô Ðốc sáu Quận, tám mươi mốt Châu mà không lấy được Kinh Châu, lại phải để con gái ta ra làm

nhục , ví như có giết được Lưu Bị thì con gái ta cũng phải mang tiếng góa chồng .

Sau này còn ai dám lấy !

Nói rồi lại vật vả than khóc . Tôn Quyền chết điếng không nói được một lời, Quốc Thái cứ kêu tên Châu Du mắng nhiếc .

Kiều Quốc Lão khuyên :

- Việc đã tới nước này , gả phứt cho xong .

Tôn Quyền nói :

- Tôi e Huyền Ðức tuổi tác không xứng ?

Kiều Quốc Lão nói :

- Huyền Ðức là anh kiệt trong thiên hạ , rể như vậy khá lám chớ !

Quốc Thái nói :

- Ta chưa biết mặt . Vậy mai mời y đến chùa Cam Lồ để ta coi thử. Không vừa ý ta thì mặc các ngươi muốn làm chi thì làm, còn vừa ý ta thì phải tuân lịnh ta gả cưới hẳn hoi .

Tôn Quyền vâng lời, gọi Lữ Phạm sắp đặt theo lời Quốc Thái dặn .

Lữ Phạm nói :

- Ta cứ phục quân sẳn, Quốc Thái không vừa ý thì giết Huyền Ðức luôn .

Tôn Quyền y lời, cho Giả Huê phục quân sẳn .

Hôm sau Ngô Quốc Thái cùng Kiều Quốc Lão tới chùa Cam Lồ, ngồi tại phương trượng chờ .

Tôn Quyền cũng dắt bọn mưu sĩ tới, còn Lữ Phạm đi thỉnh Huyền Ðức.

Triệu Vân liền dẫn binh nai nịt chỉnh tề theo sau Huyền Ðức, còn Huyền Ðức mặc cẩm bào lên ngựa tới Chùa Cam Lồ .

Tới nơi, Tôn Quyền thấy Huyền Ðức dung mạo khác thường trong lòng cũng phục. Hai người dắt nhau vào chào Quốc Thái .

Quốc Thái nhìn kỷ rồi bảo Kiều Quốc Lão :

-Ðáng rể ta lắm .

Rồi liền truyền bày tiệc thiết đải Huyền Ðức .

Khi đang ăn, Triệu Vân lấy mắt nháy Huyền Ðức, Huyền Ðức liền tới trước mặt Quốc Thái quỳ xuống khóc thưa rằng :

- Nếu Quốc Thái muốn giết tôi, xin giết ngay cho rồi !

Quốc Thái ngạc nhiên hỏi :

- Sao lại nói vậỵ ?

Huyền Ðức thưa :

- Vậy bao nhiêu quân phục ở nơi đây để làm gì ?

Quốc Thái cả giận, hỏi Tôn Quyền.

Tôn Quyền đổ cho Lữ Phạm, Lữ Phạm lại đổ cho Giả Huê , tất cả bị Quốc Thái quở mắng lủi thủi bước ra .

Mãn tiệc, về tới quán dịch, Tôn Càng nói :

- Bây giờ chúa công nên năn nỉ Kiều Quốc Lão giúp việc thành hôn cho sớm .

Huyền Ðức liền đến nhờ Kiều Quốc Lão, Quốc Lão gật đầu.

Quốc Lão sau đó đến trình với Ngô Quốc Thái :

- Huyền Ðức xin được sớm thành hôn vì ở lâu e có người hãm hại chăng .

Quốc Thái nạt :

- Con rể ta, ai mà dám hại ! Rồi cho Huyền Ðức dọn vào thư viện của Quốc Thái chờ ngày làm lễ . Huyền Ðức xin cho Triệu Vân theo mình, Quốc Thái chuẩn y.

Ít ngày sau, Quốc Thái đứng ra cho phép Tôn phu nhơn và Huyền Ðức hiệp cẩn.

Trăm quan đều dự tiệc yến say sưa vui vẽ.

Lúc đó vừa vô phòng, thấy gươm giáo sáng quắc, Huyền Ðức hoảng kinh ..

Hồi 55

Lưu Huyền Ðức nói khích phu nhơn - Gia Cát Lượng chọc giận Công Cẩn

Huyền Ðức không dám vô , lại hỏi mụ quản gia là duyên cớ gì .

Mụ quản gia thưa :

- Phu nhơn ưa đánh gươm để coi .

Huyền Ðức nói :

- Tôi không thích coi đấu gươm, ghê quá, nói với phu nhơn xin dẹp đi .

Mụ quản gia cứ thế thưa lại, phu nhơn cười, rồi khiến dẹp hết.

Ðêm ấy Huyền Ðức cùng phu nhơn động phòng , ân ái mặn nồng kễ sao cho xiết .

Từ đó Quốc Thái cũng chìu chuộng Huyền Ðức , yến tiệc không ngớt .

Tôn Quyền báo cho Châu Du hay :

- Giả mà hóa thiệt rồi , nay mẹ ta lại cưng chiều y , biết tính làm sao ?

Châu Du cũng bật ngữa người ra , nhưng không chịu thua, nghĩ được một kế nữa viết thư cho Tôn Quyền.

Tôn Quyền gọi Trương Chiêu tới nói :

- Châu Du nay lại nhân kế cũ mà lập kế mới , sai dựng lâu đài cho tráng lệ , mỹ nữ hầu hạ cho xinh đẹp , đàn ca cho hay, thế là Huyền Ðức sẽ u mê , không nghĩ gì khác nữa, ta sẽ lấy lại Kinh Châu dễ dàng . Trương Chiêu khen kế hay rồi thừa lệnh Tôn Quyền, đốc thúc ngay việc kễ trên.

Khi đền đài hoa mỹ đã xây xong, thị tỳ ca nữ đầy đủ . Tôn Quyền liền cho em gái và Huyền Ðức tới ở .

Ngô Quốc Thái cũng vui lòng thấy rễ con hòa thuận với nhau.

Quả nhiên Huyền Ðức từ đó đâm ra đêm ngày mê tửu sắc chẳng còn bàn bạc gì đến đại sự , dĩ chí không nghĩ tới việc trở về Kinh Châu nữa .

Triệu Vân ít khi gặp Huyền Ðức cứ ngày ngày cởi ngựa tập cung cho qua ngày .

thắm thoát đã cuối năm , chợt nhớ kỳ hạn, lại mở cẩm nang của Khổng Minh ra xem. Xem xong , tới phủ xin vào yết kiến Huyền Ðức . Tử Long làm ra vẽ lo âu từ ngoài đi vào thưa rằng :

- Vừa được tin Tào Tháo đem năm mươi muôn binh đi Kinh Châu, tình hình rất nguy .

Huyền Ðức cả kinh nói :

- Ðể ta bàn gấp với phu nhơn . Nói rồi vào tìm Tôn phu nhơn, mắt đỏ hoe chợt khóc. Phu nhân hỏi có việc chi.

Huyền Ðức mới nói :

- Vì tôi ở đây đã lâu , nay gần tết Nguyên Ðán , nhớ quê nhà nên buồn bả .

Phu nhơn nói :

- Xin đừng giấu, tôi biết rồi . Triệu Vân vừa báo tin Kinh Châu nguy ngập nên phu quân lo mà buồn chớ gì ?

Huyền Ðức nói :

- Phu nhơn đã rõ tôi xin nói thiệt không về e mất Kinh Châu , mà về bỏ phu nhơn lòng tôi không đành .

Phu nhơn nói :

- Phu quân đi đâu thì thiếp đi theo đó có chi phải lo nghĩ .

Huyền Ðức nói :

- Ngô Hầu và Quốc Thái chẳng thuận thì làm sao ?

Phu nhơn nói :

- Vậy mai chúng ta vào lạy mẹ , nói thác là xin ra mé sông để cúng vọng tổ tiên, xong rồi chúng ta trốn luôn .

Huyền Ðức quì ngay xuống mà rằng :

-Ơn của phu nhơn, làm sao tôi quên đặng . Rồi kêu Triệu Vân ra lịnh mai chờ ở mé sông để cùng trở về .

Hôm sau nhằm ngày Nguyên Ðán vợ chồng Huyền Ðức vào lạy tạ Quốc Thái, xin ra mé sông tế lễ .

Quốc Thái nói :

- Việc ấy nên lắm rồi cho đi .

Cả hai liền ra hiệp với Triệu Vân từ biệt Nam Từ đi thật gấp.

Hôm sau có quân báo với Tôn Quyền :

- Vợ chồng Huyền Ðức đã trốn đi, Tôn Quyền liền họp các mưu sĩ lại .

Trương Chiêu nói :

- Phải đuổi gấp mà giết cho được Lưu Bị .

Tôn Quyền liền cho Trần Võ và Phan Chương đi ngay .

Trình Phổ nói :

- E hai tướng ấy chẳng dám trái lịnh Quận chúa .

Tôn Quyền liền rút gươm báu của mình trao cho Trương Khâm và Châu Thới mà rằng :

- Các người lãnh gươm này, nếu cần cứ giết em ta, bắt Huyền Ðức về đây .

Hai tướng lãnh gươm đi liền.

Nói về Huyền Ðức về gần tới Sài Tang thì có tiếng quân reo phía sau . Triệu Vân lùi lại phía sau để ngăn. Cũng lúc đó đàng trước cũng có một đạo binh cản đường.

Hai tướng Ðinh Phụng và Từ Thạnh nạt lớn :

- Vâng lịnh Ðô Ðốc, ta chờ lấy thủ cấp Huyền Ðức đã lâu .

Triệu Vân thấy tình hình nguy kịch liền mở cẩm nang chót dâng cho Huyền Ðức.

Huyền Ðức xem rồi tiến lại trước xe Phu nhơn mà khóc rằng :

- Trước đây Ngô Hầu đem Phu nhơn gả cho tôi, chỉ là muốn gạt tôi qua để ám hại . Vậy mà tôi vẫn qua là vì biết Phu nhơn có chí khí của bậc đại trượng phu, thế nào cũng chẳng nỡ bỏ tôi . Nay Ngô Hầu và Châu Du cho binh mai phục bốn mặt, tôi chỉ còn trông ở Phu Nhơn giải cái nguy này . Còn nếu Phu Nhơn chẳng đoái tình, tôi xin thác ngay trước mặt Phu nhơn . Nói rồi toan đâm cổ tự tử.

Phu nhơn ngăn lại, nét mặt hầm hầm, cho đẩy xe tới trước Ðinh Phụng, Từ Thạnh nạt rằng :

- Hai ngươi làm phản hay sao ?

Hai tướng vội vã xuống ngựa làm lễ. Phu nhơn lại nói :

- Hay cho Châu Du. Ðông Ngô ta xử hậu với hắn, chồng ta lại là Hoàng Thúc mà nó dám cho đón đường như vậy sao ? Nói rồi cùng Huyền Ðức cứ đi tới .

Hai tướng chẳng biết làm sao, vội chạy về báo với Châu Du.

Lúc đó, đạo quân đuổi phía sau đã gần tới, phu nhơn bảo Huyền Ðức đi trước, còn mình đứng lại chờ Phan Chương và Trần Võ.

Hai người vừa tới, phu nhơn lại mắng :

- Mẹ ta cho phép vợ chồng ta về Kinh Châu dù anh ta là Ngô Hầu cũng không trái ý được. Vậy bọn các ngươi tới đây định giết ta sao ?

Hai người nói với nhau :

- Bề nào cũng là chuyện anh em người ta, trên có Quốc Thái, dưới có Ngô Hầu mà Ngô Hầu là con chí hiếu đâu dám trái ý Quốc Thái, chi bằng lui là hơn .

Phu nhơn lúc đó lại khiến đẩy xe đi mau .

Bỗng có Trương Khâm và Châu Thới xốc tới hỏi :

- Huyền Ðức đi đâu ?

Trần Võ, Phan Chương đáp :

- Quận chúa đã bảo vệ cho y nên chúng tôi không dám ngăn cản .

Châu Thới nói :

- Ta có gươm lịnh đây, mau rượt theo mới kịp .

Rồi lại sai người báo Châu Du cho chặn đường thủy, hai tướng dẫn binh chạy theo .

Lúc đó Huyền Ðức đi đã gần tới địa phận nhà thì có sông chảy qua mênh mông mà không có thuyền bè nào cả . Còn đang tìm thuyền bỗng một đạo quân chạy tới, bụi bay mù mịt.

Huyền Ðức than :

- Lần này e không khỏi thác ? Tiếng quân la hét lại gần thì may thay dưới sông một đoàn thuyền vừa lướt tới, trên có Khổng Minh !

Khổng Minh thưa :

- Chúng tôi chờ Chúa công đã lâu .

Huyền Ðức, phu nhơn và mọi người xuống thuyền rồi thì bọn tướng của Ngô Hầu cũng vừa chạy tới, trên bờ tên bắn xuống như mưa, nhưng thuyền đã vượt xa rồi .

Giữa lúc còn đang vui vẻ chợt đâu chiến thuyền Ðông Ngô xuất hiện vô số, có Châu Du ở giữa, một bên Huỳnh Cái, một bên Hàng Ðương, thuyền lướt như tên.

Khổng Minh cho quân bỏ thuyền chạy lên bờ .

Châu Du tới đó, tức quá, cũng bắt thủy quân của mình lên chạy bộ, chỉ có tướng là có ngựa cỡi thôi . Châu Du đuổi trước, cả bọn Huỳnh Cái chạy theo sau .

Ðược một quãng, Châu Du hỏi : Ðây là đâu ?

Quân sĩ thưa :

- Ðây là bờ cõi Huỳnh Châu .

Châu Du ra lịnh đuổi gấp. Bỗng nghe chiêng trống vang dậy, một tướng mặt đỏ râu dài cỡi ngựa xích thố xông ra chặn đường.

Châu Du trông thấy Vân Trường, biết đánh không lại nên cho lịnh rút lui .

Vân Trường đuổi theo, rồi binh Ngô lại bị Huỳnh Trung, Ngụy Diên từ đâu đánh xáp lại .

Châu Du đại bại kéo nhau trở về.

Hồi 56

Tào Tháo mở hội đền Ðồng Tước - Khổng Minh chọc chết Châu Công Cẩn

Châu Du bị thua rút về quân sĩ thiệt hại rất nhiều , về đến Sài Tang, lòng tức giận vô cùng té xỉu xuống đất. Các tướng hết lòng khuyên giải, Châu Du cho Trương Chiêu về tường trình lên Tôn Quyền.

Tôn Quyền cũng giận lắm muốn cho Trình Phổ đi đánh báo thù ngay, Trương Chiêu can :

- Ta hãy cho quân sĩ nghĩ ngơi đã , vả lại Tào Tháo cũng đang có mặt ở Ðồng Tước đài thì ta cũng phải đề phòng.

Cố Ung nói :

- Tào Tháo mà biết được ta và Huyền Ðức đang lo đánh nhau càng thêm khó khăn cho ta chi bằng che mắt nó bằng cách cử người về kinh đô xin phong cho Lưu Bị làm chúa ở Kinh Châu. Như vậy nó cho ta và Lưu Bị thân thiết với nhau tất không dám xâm phạm Giang Nam. Thủng thỉnh ta sẽ tính lấy lại Kinh Châu sau .

Tôn Quyền khen phải rồi cho Hoa Hâm đem biểu về Hứa đô .

Năm Kiến An thứ muời lăm, đền Ðồng Tước xây xong.

Tào Tháo truyền mở tiệc ăn mừng , đền sừng sững trên bờ sông Chương Hà , chính giữa là Ðồng Tước đài cao hơn mười trượng , phía tả Ngoa Long đài, phía hữu là Kim Phụng đài .

Tào Tháo mặc cẩm bào , đeo ngọc đới ngồi trên cao, các tướng chia hai đạo thanh y và hồng y dàn hai bên.

Tào Tháo cho lập bảng hồng tâm, truyền rằng ai bắn trúng sẽ được thưởng một áo cẩm bào.

Lập tức bên đạo hồng y, Tào Hựu xông ra bắn một mũi trúng hồng tâm, quân sĩ reo hò thì bên đội thanh y, Văn Sánh xông ra hô lớn :

-Hãy để áo cho ta , dứt lời bắn một phát trúng ngay hồng tâm .

Văn Sánh toan dành áo, bỗng Tào Hồng giương cung cho ngựa chạy , quay mình ra sau bắn một mũi vào giữa hồng tâm. Rồi Trương Hấp bắn cũng trúng, Từ Quáng trong lòng rộn ràng không yên liền bắn đứt sợi dây treo cẩm bào để toan dành áo. Hứa Chữ không chịu lại tranh nhau với Từ Quáng .

Thế là mọi người giành giựt áo cẩm bào .Áo cẩm bào tan nát từng mảnh.

Tào Tháo cả cười mà rằng :

- Các tướng dừng tranh nhau làm , đó là ta thử tài thiên xạ của các tướng đấy thôi !.

Nói rồi thưởng mỗi người một cây gấm tốt.

Sau đó mọi người vào tiệc ăn uống say sưa cả ngày.

Ðang vui chơi , bỗng có quân báo :

- Sứ Ðông Ngô xin vào yết kiến. Hoa Hâm vào trình .

Tào Tháo hay tin Tôn Quyền gã em gái cho Lưu Bị, lại xin cho Lưu Bị làm chúa Kinh Châu thì rụng rời tay chân .

Tào Tháo bảo Trình Dục :

- Lưu Bị mà được Kinh Châu như rồng gặp nước rất đáng lo .

Trình Dục thưa :

- Tôn Quyền gã em là dụng kế , nhưng kế bất thành . Nay muốn đánh Kinh Châu lại sợ ta thừa dịp đánh Giang Nam nên mới làm ra vẽ thân thiết với Lưu Bị để dọa ta đó. Nay tôi có một kế làm cho hai bên càng hận thù hơn rồi sau ta sẽ tính .

Tào tháo hỏi kế gì ?

Trình Dục thưa :

- Thừa Tướng nên phong cho Châu Du làm Nam Quận Thái Thú , Trình Phổ làm Hạ Giang Thái Thú hai người có chức mà không có đất tất sẽ tìm cách đánh Lưu Bị .

Tào Tháo vỗ tay mừng, gọi Hoa Hâm vào thết đãi và lưu ở Hứa đô trọng dụng , sai người mang sắc phong tới cho Châu Du và Trình Phổ .

Quả nhiên Châu Du nóng lòng sai Lổ Túc đi đòi Kinh Châu lần nữa.

Huyền Ðức đang lo thao luyện binh mã , ngày kia nghe tin Lỗ Túc tới.

Khổng Minh bàn với Huyền Ðức :

- Vừa rồi Tào Tháo phong Châu Du làm Nam Quận Thái Thú nên Lỗ Túc chẳng qua là để đòi Kinh Châu. Hễ va đòi Chúa công cứ khóc rống lên , tôi sẽ ra khuyên giải .

Lỗ Túc vào thưa :

- Tôi vâng lệnh Ngô Hầu tới đây về việc Kinh Châu , nay hai nước cũng như một nhà, vậy thiết nghĩ nên trả cho sớm .

Huyền Ðức liền khóc thảm thiết.

Lỗ Túc càng hỏi, Huyền Ðức càng khóc khóc rống lên.

Chợt Khổng Minh bước ra nói với Lỗ Túc :

- Lúc trước Chúa tôi mượn Kinh Châu có hứa lúc nào lấy được đất sẽ trả Kinh Châu lại. Ðó là Chúa tôi nhắm Tây Xuyên. Ngặt vì xét kỹ Lưu Chương trấn Ích Châu cũng là em của chúa tôi, cùng là cốt nhục Hớn trào. Nếu cử đánh Tây Xuyên, chẳng hóa ra anh em đánh nhau , mà trả lại Kinh Châu thì chúa tôi không còn đất dung thân. Không trả, mất lòng Ngô Hầu là anh vợ. Tình thế nan phai nên chúa tôi mới khóc .

Lỗ Túc vốn khoan nhơn, thấy tình cảnh Huyền Ðức như vậy nên kiếu từ về thưa với Châu Du.

Châu Du kêu trời nói :

- Xưa kia Lưu Bị ở với Lưu Biểu mà y còn manh tâm đoạt Kinh Châu thì Lưu Chương ăn nhằm gì ? Tôi lại có một kế, phiền Tử Kính đi phen nữa, sang nói với Luu Bị :

- Huyền Ðức không tiện lấy Tây Xuyên, xin để Ðông Ngô lấy cho rồi , coi Tây Xuyên như của hồi môn, lúc đó Lưu Bị phải trả Kinh Châu lại. Thực ra là ta mượn danh thế thôi, chứ khi đi đánh Tây Xuyên ta sẽ mượn đường Kinh Châu . Lưu Bị không từ chối đựợc , sẽ phải khao quân ta là khác . Thừa cơ, ta sẽ giết Lưu Bị, đoạt Kinh.Châu.

Nghe xong Lỗ Túc cả mừng bèn trở qua Kinh Châu lần nữa.

Khổng Minh hay Lỗ Túc đến , bàn với Huyền Ðức :

- Y chưa có thì giờ về trình với Ngô Hầu, lật đật sang đây ngay là lại thi hành kế của Châu Du . Vậy cứ mời y vào xem sao ?

Huyền Ðức cho mời .

Lỗ Túc vào thưa :

- Ngô Hầu có nhiều thịnh tình với Hoàng Thúc nên sẽ cho quân đi đánh Tây Xuyên để cho Hoàng Thúc làm của hồi môn, chừng đó sẽ đòi Kinh Châu lại .

Khổng Minh khen :

- Ngô Hầu thiệt là tốt !

Lỗ Túc lui ra .

Huyền Ðức hỏi, Khổng Minh đáp :

- Châu Du mượn danh đánh Tây Xuyên. nhưng chính là nhắm Kinh Châu. Hễ chúa công ra thành khao quân, nó sẽ nhân dịp bắt chúa công và đánh bất ngờ khiến ta trở tay không kịp .

Huyền Ðức lo sợ, Khổng Minh thưa :

- Xin chúa công chớ lo, nhứt định Châu Du lại thất bại phen nữa !.

Ðoạn Khổng Minh kêu Triệu Vân lại dặn :

- Cứ làm . . . như vậy, như vậy .

Còn Lỗ Túc về kễ lại với Châu Du là Huyền Ðức và Khổng Minh không nghi kỵ gì hết .

Châu Du mừng lắm, nói :

- Phen này họ trúng kế ta rồi .

Bèn sai Lỗ Túc về trình Tôn Quyền cho Trình Phổ đem binh tiếp ứng .

Châu Du khi đó vết thương đã gần lành, sai Cam Ninh dẫn năm ngàn quân đi tiên phuông, Lữ Mông , Lăng Thống đi hậu tập còn bản thân cùng Ðinh Phụng, Từ Thạnh lãnh trung quân, thủy lục rần rộ qua Kinh Châu.

Khi binh gần tới Hải Khẩu, Châu Du hỏi quân bên Kinh Châu đã sai ai ra nghênh tiếp chưa, quân báo có Mê Trước xin ra mắt.

Châu Du truyền vào .

Mê Trước thưa :

- Chúa tôi đã sắp sửa xong rồi, hiện đang ở trước thành chờ Ðô Ðốc .

Châu Du liền giục quân tới mãi chẳng thấy ai cả.

Gần tới Kinh Châu, quân về báo cũng chẳng thấy người nào, trên thành chỉ dựng hai cây cờ trắng lớn.

Châu Du liền cho quân rời thuyền lên bộ, dẫn bọn Cam Ninh , Từ Thạnh đến gần thành coi.

Thình lình trên thành gươm giáo vụt dựng lên một lượt, Triệu Vân từ trên nói xuống :

- Quân sư tôi đã rõ kế của Ðô Ðốc muốn đánh úp Kinh Châu nên cho tôi ở đây giữ .

Lại có quân về báo :

- Quan Công, Trương Phi, Huỳnh Trung , Ngụy Diên đang dẫn bốn đạo hùng binh sắp tới nơi.

Châu Du nghe vậy hét to một tiếng, nhào lăn xuống ngựa, vết thương gần khỏi lại bị xé rách.

Hồi 57

Gia Cát Lượng khóc viếng Châu Du - Bàng Sĩ Nguyên chung lo việc nước

Châu Du được vực xuống thuyền, tả hữu lại trình :

- Lưu Bị đang uống rượu ở trên núi với Khổng Minh .

Châu Du càng bực tức, bỗng có tin Tôn Du vâng lịnh Ngô Hầu đã đem ba vạn binh ròng tới tiếp ứng .

Châu Du liền quyết tâm đánh lấy Tây Xuyên.

Thuyền đi tới Ba Khẩu bỗng gặp chiến thuyền Lưu Phong, Quan Bình xuất hiện.

Châu Du ra lịnh tiến đánh, chợt nghe báo có thư của Khổng Minh gởi tới.

" Thơ từ dạo xa nhau ở Sài Tang lúc nào tôi cũng mong nhớ Ðô Ðốc, nay nghe tin Ðô Ðốc định đi đánh Tây Xuyên. nghĩ rằng Lưu Chương không phải dễ đánh vì Ích Châu hiểm trở dân mạnh , lại e rằng Tào Tháo nhơn dịp đó mà đánh Giang Nam báo thù trong lúc Ðô Ðốc vắng mặt nên tôi không nỡ ngồi xem cảnh đó, dám mong túc hạ nghĩ lại."

Châu Du xem rồi, nghe trong mình mệt mỏi liền truyền tả hữu giấy mực viết gởi Ngô Hầu một bức thơ , xong gọi hết chư tướng lại gần nói , tôi không phải không hết mình vì nước để bảo ơn Ngô Chúa, ngặt vì tôi đây e mệnh tôi sắp dứt , đành nhờ các ông phải hết sức khuông phò Ngô Chúa cho nên nghiệp cả . Dặn rồi ngất đi hồi lâu. Các tướng xúm lại lay gọi, Châu Du chợt tỉnh hét vang một tiếng :

- Trời sanh Du, sao còn sanh Lượng ? Rồi thở hơi cuối cùng.

Thương thay Công Cẩn một lòng vì nước, vì Chúa, nay thác đi mới được ba mươi sáu tuổi .

Các tướng cho phát tang tại Ba Khẩu, rồi cho người mang thơ của Châu Du về dâng Tôn Quyền.

Ngô Hầu khóc lóc thảm thiết, bèn cử Lỗ Túc làm Ðô Ðốc, mặt khác cho đem linh cữu Châu Du về kinh mai táng.

Ðêm ấy Khổng Minh đang xem thiên văn, thấy một ngôi sao tướng mệnh sa xuống đất, nói rằng :

- Châu Du chết rồi !

Sáng hôm sau, quả thiệt có tin đưa tới.

Huyền Ðức hỏi :

- Bây giờ ai thế Châu Du ?

Khổng Minh đáp :

- Chắc Lỗ Tử Kính .

Sau đó Khổng Minh lại thưa :

- Xin cho tôi qua bên Ðông Ngô điếu tang. May ra lại tìm được người hiền để về giúp Chúa công .

Huyền Ðức tỏ lo ngại, Khổng Minh nhứt định xin đi . Huyền Ðức phải chấp thuận và cho Triệu Vân cùng năm trăm binh đi theo.

Khổng Minh đi thẳng tới Ba Khẩu, nghe linh cữu Châu Du đã đưa về Sài Tang.

Khổng Minh liền đi sang Sài Tang, dọc đường hay Lỗ Túc đã được cử làm Ðô Ðốc thay thế Châu Du.

Lỗ Túc thiết lễ tiếp đón Khổng Minh, còn các tướng Ðông Ngô ai nấy hăm hở muốn giết Khổng Minh để báo thù cho Châu Du, nhưng thấy có Triệu Vân nên chưa dám.

Sau khi bầy lễ vật, đốt hương đàn, Khổng Minh quì xuống trước linh sàng Châu Du đọc bài tế điếu như sau :

Thương ôi Công Cẩn, làm sao sớm khuất,

Ðành lẽ số trời, ai ai cũng xót

Lượng tôi tới đây , kính dâng ly rượu

Anh Có linh thiêng xin về chứng giám

Nhớ xưa đi học , chơi với Bá Phù

Nhường cơm sẽ áo , một lòng thương nhau

Nhớ anh còn trẻ , chí cả ngàn trùng

Vẫy vùng một cõi , độc lập Giang Ðông

Quyền cao chức trọng , trấn giử Ba Khẩu

Khiếp oai Lưu Biểu , đẹp dạ Ngô Hầu

Diện mạo như ngọc , Tiểu Kiều đẹp đôi

Rể tôi nhà Hớn , hỏi được mấy người ?

Anh hùng cái thế , chẳng khứng qui Tào

Trời xanh vổ cánh đại bàng bay cao

Phong tư cốt cách , Tương Cán ngở ngàng

Hết đường thuyết khách , nói cười như không

Thương anh lừng lẩy , văn võ kiêm toàn

Hỏa công một trận , Xích Bích lừng vang

Làm sao sớm khuất , ai hởi Chu Lang

Lượng tôi đau xót , huyết lệ hai hàng

Sống đũ trung nghĩa , mất được thảnh thơi

Tuổi thọ ba chục , danh lưu muôn đời

Lòng tôi bối rối , vạn mối tơ vò

Tâm nầy lửa đốt , ruột héo gan khô

Giang Ðông tang tóc , ba quân bàng hoàng

Chúa thời tuôn lệ , bạn thời khóc than

Lượng tôi những tính nương tựa vào nhau

Giúp Lưu phò Hớn , cùng Ngô phá Tào

Gây thế ỷ dốc , sớm hôm bàn mưu

Lượng tôi kém cỏi , mong trông cậy nhiều

Nào ngờ Công Cẩn ! , sớm khuất từ đây

Mênh mang chánh khí , trời thẳm đất dầy

Anh linh chứng dám , rủ thương lòng nầy

Từ nay tri kỷ ,biết ngỏ cùng ai ?

Thương ôi , có thiêng , xin về thượng hưởng....

Khổng Minh nghẹn ngào mãi mới đọc hết , đọc xong gục mặt xuống đất khóc lóc như mưa , thảm thương vô cùng , đầu tóc rủ rượi , muốn cho các tướng đang tức giận muốn ăn tươi nuốt sống Khổng Minh cũng phải nói với nhau :

- Người ta cứ nói Công Cẩn với Khổng Minh bất hòa , nhưng nay xem như vậy , thì có lẻ là thiên hạ xét sai .

Lỗ Túc cũng nghĩ trong bụng :

- Khổng Minh bi thiết như vậy , lòng dạ chắc tốt , chẳng qua Công cẩn hẹp lượng nên mình hại mình đấy thôi !

Phúng điếu xong xuôi. Khổng Minh được bên Ðông Ngô thết đãi tử tế .

Mãn tiệc Khổng Minh xin về , tới bờ sông , chợt có người ở sau vỗ vai nói :

- Ngươi chọc Công Cẩn tức mà chết , lại còn sang điếu tang, dể khinh Ðông Ngô không có người biết hay sao ?

Khổng Minh thất kinh, nhìn lại là Phụng Sồ tiên sanh bèn dắt nhau xuống thuyền trò chuyện . Sau đó Khổng Minh dặn Bàng Thống khi nào không ở với Ðông Ngô nữa , xin sang Kinh Châu cùng phò Huyền Ðức .

Bàng Thống gật đầu, hai người chia tay .

Một hôm Lỗ Túc vào trình với Tôn Quyền :

- Tôi xin tiến cử người khả dĩ giúp chúa công gây dựng nên nghiệp lớn xin chúa công cho thĩnh về .

Tôn Quyền hỏi ai .

Lỗ Túc thưa :

- Người ấy họ Bàng tên Thống tự Sĩ Nguyên tức Phụng Sồ tiên sanh .

Tôn Quyền lập tức cho Lỗ Túc mời Bàng Thống tới .

Làm lễ ra mắt xong , Tôn Quyền thấy Bàng Thống hình dung xấu xí có ý chẳng vừa lòng.

Sau một hồi đàm luận Tôn Quyền hỏi tài của tiên sanh so với Công Cẩn thế nào ?

Bàng Thống đáp :

- Cái học của tôi so với Công Cẩn khác nhau xa .

Ngô Hầu xưa nay quí mến Châu Du cái gì cũng cho Châu Du là nhất , nay nghe Bàng Thống khinh tài Châu Du như vậy trong lòng không đẹp, nói rằng :

- Tiên sanh hãy tạm lui khi nào cần tôi sẽ triệu thỉnh .

Bàng Thống thở dài lui ra. Sau đó Bàng Thống lặng lẻ qua Kinh Châu tìm sang Huyền Ðức .

Huyền Ðức nghe Phụng Sồ tiên sanh tới , cả mừng , mời vào lập tức. Nào ngờ Huyền Ðức cũng như Tôn Quyền thấy Bàng Thống trán vồ, mũi hệch , tướng mạo không đẹp có vẽ không vui . Trước kia, Khổng Minh đã viết sẳn một bức thư tiến cử Bàng Thống cho Huyền Ðức . Bàng Thống mang theo, nhưng không đưa ra để xem Huyền Ðức là người thế nào.

Ðàm luận một hồi Huyền Ðức nói :

- Huyện Lôi Dương cách đây trăm dặm chức tri huyện còn khuyết , cảm phiền tiên sanh lãnh chức dùm cho , sau này sẽ hay .

Bàng Thống thấy Huyền Ðức đối xử nhạt nhẻo như vậy , lúc đó Khổng Minh lại đi vắng, nên cũng cứ tới huyện Lôi Dương xem sao .

Tới huyện, nhìn qua công việc, rồi Bàng Thống không làm gì hết , cả ngày uống rưọu rồi ngủ.

Sự việc tới tai Huyền Ðức . Huyền Ðức giận lắm, cho Tôn Càng , Trương Phi đi tra xét các huyện và tới Lôi Dương trước.

Tới nơi , nha lại đều ra đón tiếp, Trương Phi hỏi :

-Quan huyện sao lại vắng mặt ?

Mọi người thưa :

- Quan bỏ phế mọi việc, suốt ngày uống rượu ngủ vùi . Hiện đang say nên không biết có thượng quan tới .

Hôm sau, Trương Phi cho kêu Bàng Thống tới .

Bàng Thống ăn mặc xốc xếch đi tới .

Trương Phi nạt :

- Sao huynh trưởng ta đi giao huyện cho một người bê bối thế này !

Bàng Thống cười nhạt :

- Huyện nhỏ như lổ mũi, tướng quân cứ ở lại xem tôi làm việc .

Nói rồi khiến nha lại ôm tới hồ sơ chất đống cả hàng trăm ngày, tay phê, mắt liếc đọc, miệng phân xử, mọi việc chỉ nháy mắt đã xong, đâu đó phân minh, mọi người có mặt đều bái phục.

Xong việc, Bàng Thống nói :

- Nào tôi có gì bê trễ, Tào Tháo Tôn Quyền tôi còn xem như trong lòng bàn tay, sá gì việc một huyện như thế nầy .

Trương Phi thấy thế, biết Bàng Thống là bậc kỳ tài, lật đật tạ lỗi . Thì Bàng Thống mới đưa thư tiến cử của Khổng Minh ra.

Trương Phi xin về trước rồi đưa thư cho Huyền Ðức xem.

Lúc đó Khổng Minh cũng vừa về tới, lật đật nói :

- Phụng Sồ còn hơn tôi gấp bội, xin Chúa công mau trọng dụng .

Huyền Ðức liền thỉnh Bàng Thống về, phong chức phó quân sư, lòng mừng rỡ nói :

- Ta có đủ cả Phục Long, Phụng Sồ, nhà Hớn ắt hưng lại được ?

Nói về Tào Tháo ở Hứa đô ban ngày lo thao luyện binh mã, được tin Huyền Ðức đang có Phục Long, Phụng Sồ giúp sức, mưu liên kết với Ðông Ngô, đánh lên phía Bắc.

Tào Tháo bàn với các tướng nên đánh đâu trước ?

Tuân Du nói :

- Nhân Châu Du mới thác, nên đánh Tôn Quyền trước.

Tào Tháo nói :

- Ta hãy lo việc gần là bọn Mã Ðằng đã .

Tuân Du hiến kế :

- Thừa Tướng nên phong Mã Ðằng làm Chinh Nam tướng quân, khiến y đi đánh Tôn Quyền, xong dụ y về đây trừ đi là xong . Tào Tháo y kế thi hành.

Nguyên Mã Ðằng dòng dõi Mã Viện, có nhiều công lao, lại kết nghĩa với Hàng Toại, ngày ấy bỗng nhận được chiếu, gọi con lớn Mã Siêu tới bàn :

- Xưa cha đã muốn hiệp với Huyền Ðức trừ Tào Tháo, nhưng Huyền Ðức bại luôn, ở tít tận Kinh Châu, nên chưa kết liên được. Nay Tào Tháo lại cho người tới phong chức cho cha, vậy liệu làm sao ?

Mã Siêu thưa :

- Bề gì Tào Tháo cũng lấy lịnh của thiên tử, không nghe thì mang tiếng nghịch trào đình. Chi bằng cứ về đó xem rồi tùy cơ liệu định .

Mã Ðằng liền cho Mã Siêu ở lại lo bảo thủ Tây Lương, chỉ đem Mã Hưu, Mã Thiệt và Mã Ðại theo về Hứa đô.

Gần tới Hoa Ở , Mã Ðằng đồn binh lại .

Tào Tháo hay tin dặn Huỳnh Khê rằng :

- Ngươi tới khao quân Mã Ðằng rồi bảo mai bệ kiến , ta sẽ cấp thêm binh mã cho đi đánh phương Nam. Huỳnh Khê lãnh mạng đến nơi, Mã Ðằng mời vào dự tiệc.

Tiệc nửa chừng, Huỳnh Khê bỗng khóc rống lên rằng :

- Cha tôi chết vì nạn Lý Thôi, Quách Dĩ nay lại gặp tên Tào tặc này nữa .

Mã Ðằng cho là Tào Tháo sai người thử mình, vội nói :

- Sao ông lại loạn ngôn như vậy ?

Huỳnh Khê hỏi :

- Ông quên đái chiếu thiên tử rồi sao ?

Mã Ðằng thay Huỳnh Khê tỏ thiệt tình, cũng tỏ tâm sự cho bạn rõ . Hai người uốg rượu mừng đến tối Huỳnh Khê về say rượu, nói hết cho tiểu thiếp Lý Xuân Hương nghe .

Xuân Hương vốn ngoại tình với Miêu Trạch, mà Miêu Trạch chỉ mong có cơ hội trừ khử Huỳnh Khê nên vội báo cáo với Tào Tháo .

Tào Tháo kêu Hứa Chữ và Tào Hồng dặn làm như vậy, như vậy .

Huỳnh Khê lập tức bị bắt. Còn Mã Ðằng kéo tới bên thành, thấy một đạo cờ đỏ huy hiệu Thừa Tướng, định bất ngờ xông lên giết Tào Tháo, nào ngờ Tào Hồng, Hứa Chữ, Hạ Hầu Huyên xông ra vây đánh.

Mã Thiệt bị tên thác , Mã Hưu và Mã Ðằng đều bị bắt.

Tào Tháo cho Huỳnh Khê, Miêu Trạch cùng vào đối chúng với Mã Ðằng, rồi đem chém hết.

Miêu Trạch kêu oan, Tào Tháo bảo :

- Ngươi vì một con đàn bà mà làm liên lụy nhiều người, tội thật đáng chém !

Chỉ có Mã Ðại ở ngoài thành, chạy thoát về Tây Lương báo tin cho Mã Siêu

Hồi 58

Báo phụ thù, Mã Siêu khởi binh - Tào Mạnh Ðức cắt râu bỏ áo

Sau khi giết Mã Ðằng. Tào Tháo tính đi đánh Giang Nam, bỗng nghe tin Lưu Bị đang chuẩn bị lấy Tây Xuyên gấp.

Tào Tháo cả sợ, Trình Dục nói :

- Nếu Lưu Bị muốn đánh Tây Xuyên thì Thừa Tướng cho binh ra hợp với binh ở Hiệp Phì mà tấn công Giang Ðông, Tôn Quyền sẽ cầu viện Lưu Bị, Lưu Bị đi tiếp cứu còn đâu binh mà đánh Tây Xuyên. Nếu Lưu Bị không tiếp viện, ta lại càng có lợi .

Tào Tháo y theo, kéo quân đánh Giang Nam.

Tôn Quyền hay tin liền thương nghị với các tướng.

Trương Chiêu nói :

- Xin Chúa công bảo Lỗ Túc yêu cầu Huyền Ðức hiệp lực chống Tào.

Huyền Ðức không từ chối Lỗ Túc đâu .

Lỗ Túc liền được lịnh mang thư qua Huyền Ðức cầu cứu.

Ðược thư Huyền Ðức mời Khổng Minh tới.

Khổng Minh nói :

- Sẽ chẳng phải điều binh Giang Nam mà cũng khỏi điều binh Kinh Châu . Tự nhiên Tào Tháo không dám dòm ngó Giang Nam nữa .

Huyền Ðức liền đáp thư , đại ý nói nếu Tào Tháo đánh , Huyền Ðức sẽ tiếp viện ngay .

Lỗ Túc đi rồi , Khổng Minh nói với Huyền Ðức :

- Tào Tháo vừa giết Mã Ðằng , nay Chúa công viết thơ liên kết với Mã Siêu , rồi bảo y đánh Tào Tháo báo thù cha thì Tào Tháo không dám đánh Giang Nam nữa .

Huyền Ðức liền cho người mang thư tới Mã Siêu .

Ngày nọ , Mã Siêu đang thương nghị với các tướng , chợt có Mã Ðại hoảng hốt về thưa :

- Chú và em đều bị Tào Tháo giết rồi .

Mã siêu hỏi hết đầu đuôi , chừng nghe xong té lăn xuống đất mà khóc . Các tướng vực lên khuyên giải , bỗng nghe có thơ của Huyền Ðức .

Mã Siêu cho đem ngay vào xem , trong thơ nói Mã Siêu cứ đánh Tào Tháo mặt hữu , còn mặt tiền Huyền Ðức sẽ trợ lực trừ đứa gian thần .

Mã Siêu liền cho khởi binh ngay . Lại được tin thái thú Tây Lương là Hàng Toại mời tới có việc cần .

Mã Siêu liền chạy tới, Hàng Toại nói :

- Tào Tháo viết mật thư bảo chú bắt cháu nạp cho nó sẽ được trọng thưởng .

Mã Siêu biến sắc mặt , Hàng Toại tiếp :

- Cha cháu và chú đã từng kết nghĩa anh em , chú lòng dạ nào nghe theo bọn tàn ác đó . Ðoạn Hàng Toại hiệp binh với Mã Siêu , cộng hơn hai mươi vạn cùng đi đánh Tào Tháo .

Thái Thú Trường An là Chung Do một mặt lo chống giử một mặt phi báo cho Tào Tháo . Quân Mã Siêu và Hàng Toại vây kín Trường An tới mười ngày vẫn chưa phá nổi . Mã Siêu liền định kế , rồi lui binh.

Chung Do cho đi thám thính , quả binh Tây Lương đã lui tới năm mươi dậm .

Thừa dịp Chung Do cho mở cửa thành đi gánh củi lấy nước.

Ngày sau binh Tây Lương kéo tới , Chung Do bèn đóng cửa thành lại . Em Chung Do là Chung Tấn giử cửa thành phía Ðông tới canh ba, bỗng thấy có lửa cháy . Chung Tấn vội đi chữa hỏa, bỗng gặp tướng của Mã Siêu là Bàng Ðức chém một đao rơi đầu. Bàng Ðức mở luôn cỗng thành cho Mã Siêu tràn vào . Chung Do bỏ thành chạy trốn về ải Ðồng Quan .

Tào Tháo hay tin mất Trường An , không cử binh đánh Giang Nam nữa , cho Từ Quáng , Tào Hồng gấp tới cứu ải Ðồng Quan, dặn rằng :

- Trong mười ngày mà mất ải thì bị chém. Quá mười ngày mới mất thì được vô tội . Hai tướng lảnh binh đi ngay . Tới Ðồng Quan cố thủ , không ra đánh .

Mã Siêu cho chửi mắng om sòm, TàoHồng tức lắm muốn ra . Từ Quáng ngăn lại . Tới ngày thứ chín, Tào Hồng nhìn thấy quân Mã Siêu đều bỏ ngựa ngồi chơi , đùa giởn rồi ngủ . Tào Hồng mở cửa thành đánh ra, binh Tây Lương chạy hết , Tào Hồng rượt theo .

Từ Quáng vội đuổi theo để ngăn lại, song không kịp.

Bỗng tiếng hét sau lưng vang lên , Mã Ðại đã đem quân tới. Tào Hồng chưa kịp đánh thì Mã Siêu, Bàng Ðức lại xuất hiện , Tào Hồng chạy một mạch về Hứa đô báo cáo với Tào Tháo . Từ Quáng cũng bỏ thành Ðồng Quan chạy theo.

Tào Tháo giận lắm , hỏi đầu đuôi , biết tại Tào Hồng liền thét quân đem chém .

Tào Nhơn xin rằng :

- Tào Hồng còn ít tuổi nên háo thắng , xin tha cho y một phen để y lấy công chuộc tội .

Tào Tháo bèn tha rồi kéo quân tới Ðồng Nam hạ trại.

Mă Siêu cũng kéo quân rời khỏi thành, lập trại đối địch.

Tào Tháo xuất trận, nhìn thấy Mã Siêu là một trang anh tuấn, hào hoa đẹp đẽ, bào trắng giáp trắng , hai tướng là Mã Ðại, Bàng Ðức oai phong lẩm liệt, quân sĩ Tây Lương đều cường tráng, trong lòng khen thầm.

Mã Siêu thấy Tào Tháo xuất trận, chửi mắng Tào Tháo và hươi thương tới chém.

Vu Cấm vội ra đón đở, đánh một hồi không lại, bỏ chạỵ . Trương Hấp ra đánh tiếp cũng thua luôn.

Lý Tống xông ra, bị ngay Mã Siêu chém một thương chết tốt.

Binh Tào cả sợ, đua nhau chạy tán loạn, còn Bàng Ðức và Mã Ðại thì cố tìm Tào Tháo bắt.

Tào Tháo đang chạy nghe có tiếng reo :

- Ngưòi mặc hồng bào là Tào Tháo .

Tào Tháo liền vứt bỏ ngay hồng bào.

Liền có tiếng kêu lớn :

- Thằng râu dài là Tào Tháo , Tháo thất kinh lấy gươm cắt bỏ chùm râu chạy trốn.

Lại có tiếng la :

- Tào Tháo vừa cắt râu, thằng nào cắt râu là Tào Tháo.

Tào Tháo lấy ngay lá cờ nhỏ bao kín cả cổ mà chạy. Chạy một quãng, vừa quay nhìn lại thì thấy Mã Siêu đuổi tới. Tào Tháo liền chạy quanh một gốc cây đại thọ, Mã Siêu giơ thương phóng thiệt mạnh, nhưng không trúng Tào Tháo, cắm phập vào thân cây , chừng rút được mũi thương ra, Tào Tháo đã trốn thoát mà không sao tìm thấy !

Từ đó, Tào Tháo lo cố thủ, không ra đánh nữa. Ngày kia đang trong doanh trại, có quân vào báo quân Tây Lương lại thêm tiếp viện nữa. Tào Tháo bật cười vang, tướng sĩ ai cũng lấy làm lạ vì sao địch tăng cường mà Thừa Tướng lại cười ?

Một hôm Từ Quáng thưa :

-Gần đây có sông Bồ Phan Tân, địch không phòng ngự gì nơi đó, vậy xin cho quân mai phục rồi Thừa Tướng từ phía Bắc đánh xuống, phía dưới đánh lên, chắc ta sẽ thắng .

Tào Tháo liền cử Từ Quáng, Châu Linh, Tào Hồng y kế thi hành.

Quân dọ thám liền báo với Mã Siêu .

Mã Siêu nghĩ :

- Nó sắm thuyền bè như đánh phía Bắc , chắc chúng có mưu đánh phía sau, vậy ta phục quân ở mé sông đề phòng .

Hàng Toại bàn rằng :

- Theo chú , chờ nó qua sông nữa chừng hãy đánh .

Tào Tháo chia binh ba đạo qua sông. Ðang qua bỗng quân Mã Siêu ào ra đánh, tiếng quân la inh ỏi .

Hứa Chữ vội chạy tới cõng Tào Tháo sang thuyền mình chạy .

Mã Siêu liền bắn tên theo, Hứa Chữ lấy yên ngựa che cho Tào Tháo.

Lần lần thuyền Hứa Chữ thoát được sang bờ phía Bắc.

Quân sĩ đưa Tào Tháo vào trại, Tào Tháo than :

- Thiếu chút nữa ta chết vì thằng con nít đó .

Mã Siêu về kễ lại chuyện bắt hụt Tào Tháo .

Hàng Toại nói :

- Tướng cứu Tào Tháo đó là Hứa Chữ, cháu có gặp nó phải nên cẩn thận .

Mã Siêu bàn :

- Theo cháu, ta nên giữ chặt bờ sông không cho Tào Tháo qua, còn chú và Bàng Ðức nên mang một đạo quân dọc theo bò sông đánh tới không cho y nghỉ ngơi .

Nào ngờ Tào Tháo đã cho đào hầm ở bờ sông Bàng Ðức bị rớt ngay xuống hầm, may cố sức nhảy lên được thì Hàng Toại lại bị vây . Bên Tây Lương ráng đánh mới chạy thoát, nhưng chết mất hai tướng là Trình Ngân và Trương Hoành.

Ðêm đó, cho là Tào Tháo mới thắng, không đề phòng, Mâ Siêu ngỏ ý muốn đi cướp trại .

Hàng Toại đồng ý, đem quân theo sau để tiếp ứng.

Bên đó Tào Tháo biết trước mưu đồ đó nên cho quân mai phục xung quanh bỏ trống doanh trại chính giữa .

Hồi 59

Cẩm Mã Siêu đại chiến Hứa Chữ - Thắng Tây Lương, Tào Tháo dương danh

Nữa đêm Thanh Nghị vâng lịnh Mã Siêu dẫn quân vào tới Trung quân, thấy trại bỏ trống, vụi vã rút lui bỗng một tieng pháo nổ vang, quân Tào ùa ra vây bọc, Thanh Nghị bị Hạ Hầu Huyên chém một đao

chết tốt. Mã Siêu đem binh tới cứu ứng, hai bên đánh vùi tới sáng mới thâu quân.

Ngày ngày Mã Siêu bố trí đánh liên tiếp, không để binh Tào nghỉ ngơi.

Tuân Du bàn với Tào Tháo phải lấy cát dưới sông đắp lũy cố thủ.

Bên Tây Lương hay tin lại tìm cách làm cho nước sông sao động, quân Tào đắp cát tới đâu bị nước trôi kéo xuống.

Tào Tháo tức bực, nhân một đêm trời tối như mực, huy động hết quân sĩ ra đắp cát, chỉ nội đêm đó đã đắp xong lũy cát. Mã Siêu thay vậy cả kinh, bèn tới trại Tào khiêu chiến .

Hứa Chữ xin ra đánh Tào Tháo chấp thuận .

Mã Siêu đang khiêu chiến , thấy một tướng địch xông ra, mặt như ánh lửa, dáng điệu hung dữ, hét vang như sấm :

- Ta là Hứa Chữ đây, thằng con nít kia mau đầu hàng cho khỏi chết .

Mã Siêu cũng hô lớn :

- Ta quyết bắt con hùm này về làm thịt khao quân . Hai bên đánh cả trăm hiệp không phân hơn thua. Hứa Chữ liền chạy về, cởi bỏ giáp, trần trùng trục ra đánh tiếp , đánh trăm hiệp nữa Hứa Chữ vứt đao rồi giựt cây đao Mã Siêu. Cây đao gảy đôi, mỗi người cầm một nữa đánh nữa.

Bên này Tào Hồng, Hạ Hầu Huyên ra đánh trợ lực, bên kia Bàng Ðức , Mã Ðại cũng ùa ra. Hai bên đánh loạn, Hứa Chữ bị trúng hai mũi tên phải chạy , quân Tây Lương rượt theo, quân Tào đại bại.

Hàng ngày hai bên tiếp tục đánh nhau, khi thắng khi bại ,chưa dứt khoát.

Một hôm có quân vào báo Tào Tháo :

- Hàng Toại tới khiêu chiến .

Tào Tháo liền đích thân ra trận.

Gặp Hàng Toại, Tào Tháo hỏi thăm :

- Tôi với thân phụ ông ngày xưa cùng đỗ khoa Hiếu Liêm, tôi lúc nào cũng coi người như cha chú, ông với tôi lại cùng làm quan với nhau. Chẳng hay ông bao nhiêu tuổi .

Rồi Tào Tháo hỏi liên tiếp chuyện nọ chuyện kia, Hàng Toại mắc trả lời hoài, Tào Tháo hỏi han mãi, chẳng đánh gì hết thâu quân về trại.

Thấy Hàng Toại về, Mã Siêu hỏi :

- Tại sao chú chẳng đánh gì , mà lại nói chuyẽn với Tào Tháo hoài vậy ?

Hàng Toại nói :

- Ta muốn đánh mà nó cứ nhắc lại chuyện cũ, làm ta cũng bực quá !

Từ đó Mã Siêu nghi kỵ, Hàng Toại biết thế, song chưa thể giải nổi ngờ vực được.

Tào Tháo về bảo Giả Hủ :

- Tôi không đánh mà cứ gợi chuyện ra thì có ý cho Mã Siêu nghi ngờ chú nó.

Giả Hủ bày thêm kế :

- Nên viết một lá thư, chỗ thì đề chữ, chỗ thì bôi đen, gởi cho Hàng Toại. Rồi cho Mã Siêu biết, thế nào hắn cũng đòi xem. Thấy vậy hắn càng nghi ngờ Hàng Toại thêm .

Tào Tháo y kế làm .

Hôm đó, Hàng Toại nhận được thư Tào Tháo gởi tới, bèn mở ra xem, thấy loang lổ bôi đen chỗ này chỗ nọ. Mã Siêu nghe báo vội chạy tới đòi xem thư, Hàng Toại biết là kế của Tào Tháo dùng dằng mãi mới chịu đưa ra. Mã Siêu thấy bôi bỏ nhiều chỗ, nghi ngờ lắm, nói rằng :

- Chú mưu mô gì với Tào Tháo đây, thôi thì giết ngay cháu còn hơn !

Ðoạn Hàng Toại bảo :

- Ðể mai chú ra trận, quyết một phen sống chết với nó cho cháu biết lòng ngay dạ thẳng của chú .

Hôm sau, Hàng Toại ra trận, Tào 'I'háo lánh mặt, lại sai Tào Nhơn chạy ra trước trận nói lớn :

- Thừa Tướng dặn tướng quân những lời bữa qua đó, xin chớ có sai hẹn . Nói xong thì lui binh lập tức.

Hàng Toại đành trở về, Mã Siêu giận lắm.

Dương Thu khuyên Hàng Toại :

- Việc cấp bách lắm , không có cách nào hơn là phải đầu Tào .

Hàng Toại nói :

- Ta đã kết nghĩa với Mă Ðằng , lẽ đâu lại làm chuyện đó được .

Dương Thu lại nói :

- Nước đã tới chân, e không khỏi tai họa .

Hàng Toại sợ Mã Siêu giết, đành nghe lời viết thư hàng Tào Tháo.

Tào Tháo mừng rỡ phong Hàng Toại làm Tây Lương Thái Thú.

Mã Siêu hay tin lập tức dẫn Bàng Ðức, Mã Ðại tới dinh Hàng Toại.

Mã Siêu chém trúng tay Hàng Toại, tay tả rớt xuống đất.

Các tướng Hàng Toại xông vào đánh, chừng Mã Siêu dẹp xong thì Hàng Toại đã được thủ hạ mang đi.

Lúc đó, quân Tào kéo tới đánh, hàng ngũ bên Mã Siêu hỗn loạn, Mã Siêu nhờ Bàng Ðức và Mã Ðại hộ vệ , chạy thoát khỏi vòng vây.

Tào Tháo thâu được ải, phong Hàng Toại chức Thái Thú như cũ.

Sau đó Tào Tháo cho Hạ Hầu Ðôn giử Trường An, rồi kéo binh về Hứa đô.

Vua Hiến Ðế ra khỏi thành nghinh tiếp , từ đó oai danh Tào Tháo vang lừng bốn phương.

Nói về Trương Lỗ, Thái Thú Hớn Trung, cũng hùng cứ một phương mà lo dựng nghiệp. Ngày nọ nghe tin Tào Tháo cả thắng Tây Lương, bèn họp chư tướng lại thương nghị.

Trương Lỗ nói :

- Phá được Mã Siêu rồi, chắc nay mai Tào Tháo sẽ dòm ngó Hớn Trung, vậy phải làm sao ?

Ðiên Bộ thưa :

- Bây giờ một là đánh Hứa đô, hai là đánh Ích Châu. Lưu Chương thế yếu, nếu được Ích Châu, thế lực ta mạnh thì Tào Tháo không dám dòm ngó nữa.

Trương Lỗ suy nghĩ rồi đồng ý là nên đánh Ích Châu.

Ở Ích Châu, có quan Châu Mục là Lưu Chương tánh tình trọng nghĩa nhưng biếng nhác, là con Lưu Yên, có cựu thù giết mẹ và em của Trương Lỗ. Nghe tin Trương Lỗ qua đánh liền nhóm chư tướng lại thương nghị.

Ðang bàn luận bỗng có một người đứng lên , hăm hở nói :

-Tôi tuy bất tài, nhưng chỉ dùng ba tấc lưỡi cũng đủ làm Trương Lỗ không dám dòm ngó bờ cỏi của ta nữa .

Hồi 60

Trương Tòng đi sứ gặp Dương Tu - Bàng Thống nghị kế lấy Tây Thục

Người đó là Trương Tòng, tướng mạo xấu xí, nhưng có lài ăn nói lưu loát.

Lưu Chương hỏi làm cách chi ?

Trương Tòng thưa :

- Tào Tháo hiện oai danh bốn cỏi, Chúa công nên cho người qua cống hiến để thần phục y . Lại khuyến dụ y đi đánh Hớn Trung mà diệt Trương Lỗ , thì Trương Lỗ không dám xâm phạm tới ta nữa .

Lưu Chương liền cho Trương Tòng đi sứ .

Trương Tòng mang theo cả bản đồ Tây Xuyên.

Tới Hứa Ðô, Trương Tòng về nghỉ ở quán dịch chờ xin ra mắt Tào Tháo . Chờ tới ba ngày vẫn chưa được vào yết kiến .

Ngày thứ tư, được vời vào , vừa thấy Trương Tòng, Tào Tháo quát :

- Thường năm, Chúa ngươi không chịu cống lễ là có ý chi vậy ?

Trương Tòng tâu :

- Vì đường sá xa xôi, thảo khấu quấy nhiểu, nên chưa đi cống lễ được .

Tào Tháo lại nạt :

- Cường khấu ta đã dẹp hết, sao lại kiếm cớ nói láo ?

Trương Tòng ung dung đáp :

- Tôn Quyền, Lưu Bị, Trương Lỗ vẫn còn, đâu có dẹp hết .

Tào Thao giận, xốc áo, bỏ vào trong.

Ngoài này , có người trách Trương Tòng :

- Làm sứ gì mà nói ngang ngược, nếu Thừa Tướng không khoan dung, chắc ngươi nguy rồi !

Trương Tòng nói :

- Sao tớ lại a dua với thầy như vậy ?

Bộ hạ Tào Tháo là Dương Tu hỏi :

- Ở xứ ngươi không có ai dua, vậy ngươi thử nói lên xem ở đây ai a dua ?

Trương Tòng đáp :

- Nhiều lắm, Tôi chỉ sợ thiếu mà thôi .

Dương Tu hỏi thăm về nhơn vật ở đất Thục ra sao, Trương Tòng đáp :

- Văn thì như Trương Như, võ thì như Mã Viện, thiên địa bói toán như Quân Bình, y dược như Trọng Kiển, đếm không kể xiết !

Dương Tu hỏi tiếp :

- Ông giử chức vụ chi trong trào ?

Trương Tòng đáp :

-Tôi hiện giử chức Biệt Giả . Còn ông xem ra tài năng chẳng thiếu , sao sại làm thủ hạ cho Thừa Tướng mà không phò Thiên Tử ?

Dương Tu nói :

- Ông ở xa , làm sao mà biết đặng tài Thừa Tướng ?

Nói đoạn, lấy cuốn "Mạnh Ðức Tân Thơ" đưa Trương Tòng xem.

Trương Tòng giở qua rồi nói :

- Ở đất Thục tôi , trẻ nít cũng biết sách này , là vì của vô danh từ đời chiến quốc. Thừa Tướng chỉ soạn theo, chẳng có chi của Thừa Tướng cả . Nói rồi đọc làu làu, Dương Tu thất kinh liền vào trong thưa với Tào Tháo :

- Sao hồi nãy Thừa Tướng lại khinh khi Trương Tòng như vậy ?

Tào Tháo bảo :

- Hắn chỉ là loại cuồng sĩ mà thôi .

Dương Tu nói :

- Tôi gợi chuyện, thấy y hiễu rộng biết nhiều mà lại nói thẳng. Thùa Tướng nên lưu lại mà dùng .

Tào Tháo bảo :

- Mai ta sẽ thao diễn binh mã, ông đưa nó tới xem rồi ta sẽ liệu .

Sáng hôm sau, Tào Tháo điểm binh, quân đông như kiến, gươm dáo như rừng, cờ xí rợp trời , chiêng trống vang trời .

Tào Tháo hỏi Trương Tòng có thấy vậy bao giờ chưa ?

Trương Tòng đáp :

- Chưa từng thấy, vì ở nước tôi, chỉ lấy nhơn nghĩa mà giáo hóa dân thôi .

Tào Tháo hét lên :

- Ðồ hủ nho, mi coi ta là đồ bất nhơn bất nghĩa hay sao ? Rồi truyền đem Trương Tòng ra pháp trưòng xử trảm. Các tướng xúm vào can. Y đi cống lễ mà ta giết đi thì còn ai dám đầu hàng sau này .

Trương Tòng được tha, về nơi quán dịch nghĩ ngợi rồi bỏ đi , tính đầu Huyền Ðức .

Ði được một đoạn đường bỗng gặp một đại tướng , chính là Triệu Vân, xuống ngựa thi lễ mà rằng :

- Ngài có phải là Trương Biệt Giả đó chăng ?

Trương Tòng đáp :

- Phải .

Triệu Vân thưa :

- Chúa công tôi sai mang cả rượu thịt tới Ðại Phu dùng .

Trương Tòng tiếp và nghĩ trong bụng ;

- Quả Huyền Ðức ìà người chuộng hiền đãi sĩ .

Sau đó đi vào bờ cõi Kinh Châu thì lại có Vân Trường ra đón.

Cả ba người cùng về quán dịch nghỉ ngơi .

Hôm sau, lại tiếp tục lên đường về Kinh Châu chợt thấy một đoàn người ngựa từ xa tiến lại : đó là Huyền Ðức cùng Ngọa Long và Phụng Sồ đi rước.

Trương Tòng vội vã xuống ngựa thi lễ .

Sau đó mời về phân ngôi chủ khách. Uống được tuần trà thì Huyền Ðức nói :

- Nghe tin Ðại phu ở Hứa đô về nên tôi vội đi đón rước.

Trương Tòng hỏi chuyện Kinh Châu, Huyền Ðức nói :

- Tôi là rể Ðông Ngô nên tạm quyền mà thôi .

Trương Tòng nói :

- Ngài là dòng dõi nhà Hớn có chiếm đất cũng là chuyện nhỏ, dẫu cho có lên ngôi chánh thống đi nữa cũng không có chi là trái lẽ .

Huyền Ðức tạ ơn mà rằng :

- Ông nói quá, tôi đâu dám vậy !

Trương Tòng thấy Huyền Ðức thiệt thà nhơn nghĩa nên muốn giúp đỡ bèn bày kế :

- Kinh Châu là mũi giặc, Ngài nên lấy Ích Châu thì mới gây dựng đặng cơ nghiệp .

Huyền Ðức nói :

- Lưu Chương cùng họ, lẽ nào đi giành nhau như vậy ?

Trương Tòng nói :

- Gặp đặng Ngài là bậc Minh chúa, chẳng lẽ tôi phơi gan trải mật. Lưu Chương nhu nhược khó giử đặng Ích Châu . Ngài không lấy e về tay người khác .

Huyền Ðức hỏi kế, Trương Tòng liền lấy bản đồ mang theo , dâng cho Huyền Ðức mà rằng :

- Tất cả địa hình địa vật Ích Châu ở trong đó.

Huyền Ðức đón xem, quả bản đồ minh bạch rõ ràng.

Trương Tòng lại dặn :

- Tôi có hai người bạn là Pháp Chánh và Mạnh Ðạt . Nếu có xin Chúa Công cứ thử thả nghị luận cùng họ. Nói rồi từ biệt .

Về tới nơi, Trương Tòng ghé thăm Pháp Chánh. Hai người đồng ý giúp Lưu Hoàng Thúc.

Giây lát lại có Mạnh Ðạt tới, Vừa cười vừa nói :

- Tôi biết hai ông nói chuyện gì rồi ?

Pháp Chánh hỏi việc gì ?

Mạnh Ðạt nói :

-Việc dâng Ích Châu cho Huyền Ðức , Rồi tiếp :

- Tôi thấy việc đó rất xứng đáng .

Cả ba cười vui vẻ.

Hôm sau, Trương Tòng ra mắt Lưu Chương, Lưu Chương hỏi về Tào Tháo .

Trương Tòng gạt đi rằng :

- Tôi có một kế làm cho Tào Tháo và Trương Lỗ chẳng dám dòm ngó bờ cõi ta nữa.

Trương Tòng nói tiếp :

- Huyền Ðức cùng họ với Chúa Công, từ trận Xích Bích đến nay, quân Tào vẫn còn khiếp vía, vậy Chúa Công nên cầu thân với y , dùng làm ngoại viện, Trương Lỗ sẽ phải lui .

Lưu Chương hỏi :

- Có thể sai ai đi việc này ?

Trương Tòng nói :

- Mạnh Ðạt và Pháp Chánh đi được .

Lưu Chương liền cho Pháp Chánh mang lễ vật đi trước, còn Mạnh Ðạt đi rước Huyền Ðức vào Tây Xuyên.

Huỳnh Quyền vội can ngăn :

- Nếu vậy, Tây Xuyên này sẽ mất vào tay Huyền Ðức. Y tới đây, ta tiếp đãi như cấp dưới thì không được , đãi theo thượng khách, thì lẽ nào một nước hai vua. Xin chém Trương Tòng mọi việc mới an. Rồi đào hào sâu, đắp lũy cao, lo gì Tào Tháo, Trương Lỗ đánh !

Lưu Chương không nghe, cứ giục Pháp Chánh đi.

Vương Lũy ra can ngăn :

- Trương Lỗ như bệnh ngoài da, còn rước Huyền Ðức vào đây, quả là họa tâm phúc. Xin Chúa Công nghĩ lại .

Lưu Chương quát lui, đoạn cứ khiến Pháp Chánh và Mạnh Ðạt đi.

Huyền Ðức nhận được thư Lưu Chương mời tới cùng lo việc đánh Trương Lỗ, mừng lắm , nhưng ngần ngại nói với Pháp Chánh :

-Lưu Chương cùng họ, ta không nỡ đoạt Ích Châu.

Pháp Chánh nói :

-Lưu Chương không phải là người của thời cuộc.

Huyền Ðức xin để nghĩ kỹ đã.

Bàng Thống tối hôm đó luận bàn cùng Huyền Ðức :

- Ích Châu đất hiếm, dân mạnh , nay có bọn Trương Tòng giúp đở chớ nên bỏ lở cơ hội .

Huyền Ðức lại bàn với Khổng Minh rồi cùng xếp đặt : Huyền Ðức, Bàng Thống, Huỳnh Trung , Ngụy Diên đi Ích Châu , còn Khổng Minh, Vân Trường, Trương Phi, Triệu Vân ở lại giử Kinh Châu .

Lúc đó nhằm mùa đông, Huyền Ðức kéo hơn năm vạn quân vào Tây Xuyên , thì có Mạnh Ðạt đem binh ra đón rước .

Lưu Chương hay tin cũng xe giá lên đường. chợt Huỳnh Huyền níu can xe nữa :

- Chúa công ơi, tôi e có điều không lành đó .

Lưu Chương gạt đi :

- Huyền Ðức là anh em với ta, làm gì có điều dữ . Xe tới ngọ môn lại có Vương Lũy tự treo ngược bên đường mà dâng gián chương cản ngăn Lưu Chương, trong có nói nếu Lưu Chương không nghe sẽ cắt dây tự tử.

Lưu Chương vứt bỏ không nghe , tức thì Vương Lũy kêu lên một tiếng, đứt dây trên cao rớt xuống chết .

Huyền Ðức Vào Tây Xuyên, ra nghiêm lịnh :

-Kẻ nào lấy của dân , chiếu ngay quân pháp trị tội .

Tới Bồi Thành, Pháp Chánh nói với Bàng Thống :

- Trương Tòng dặn là phải tính ngay, chớ có chần chờ.

Bồi Thành cách Thành Ðô hơn ba trăm dặm, Lưu Chương và Huyền Ðức gặp nhau, tâm tình cả buổi, cùng vào dự yến, rồi ai về trại nấy .

Lưu Chương về nghĩ bụng :

- Huyền Ðức quả là người nhơn nghĩa, vậy mà bao người cứ quá lo xa .

Còn Huyền Ðức về nói với Bàng Thống :

- Mới vào đất Thục, ta không nên làm điều gì thất đức .

Lập tức cả bọn Bàng Thống, Pháp Chánh đem mật thư của Trương Tòng ra trình và đồng thanh yêu cầu Huyền Ðức nắm ngay lấy cơ hội, và cũng là thuận theo lẽ trời nữa .

Huyền Ðức cứ một mực nói :

- Ta không thể làm điều bất nhơn với Lưu Chương đặng .

Bàng Thống lại cùng Pháp Chánh hết lời khuyên nhủ.

Hồi 61

Giữa sông, Tử Long đoạt A Ðẩu - Tôn Quyền hòa hoãn với Tào Man

Bàng Thống và Pháp Chánh đều khuyên nhủ Huyền Ðức nên sớm trừ Lưu Chương, nhưng Huyền Ðức nói :

- Ta mới vào nhà người mà làm chuyện ác độc như vậy không nên !

Hôm sau, dự yến, Huyền Ðức và Lưu Chương tâm sự với nhau thân mật lắm. Ðang tiệc rượu, Bàng Thống và Pháp Chánh nói ngầm với nhau là cứ ra tay, không chần chờ nữa. . .

Tức thời Ngụy Diên được lệnh lên công đường múa gươm giúp vui . Ánh gươm đưa loang loáng, thì có tướng của Lưu Chương là Trương Nhiệm cũng rút kiếm ra mà nói :

- Múa kiếm phải có đôi mới đũ .

Rồi nhảy vào quay múa trước tiệc. Lưu Phong cũng nhảy vào tiếp, thế là mấy tướng Thục như Lưu Hội, Lãnh Bào cũng đều cầm binh xông vào múa tít.

Huyền Ðức giật mình quát lớn :

- Anh em ta gặp nhau, đâu có phải tiệc Hồng Môn , ai nấy bỏ gươm xuống ?

Lưu Chương cũng quát bọn hộ tướng của mình

Mọi người đành phải tuân lời .

Huyền Ðức lại tự tay rót mời mỗi người một chén rượu tiệc kéo dài tới tối .

Về dinh , Huyền Ðức trách mãi Bàng Thống, còn Lưu Chương cũng về bọn Lưu Hội :

- Anh ta không có lòng dạ nào đâu !

Chợt có tin báo Trương Lỗ xâm phạm ải Hà Manh, Lưu Chương yêu cầu Huyền Ðức đi cự địch.

Huyền Ðức lập tức nghe theo .

Huyền Ðức đi rồi, Lưu Chương nghe lời các tướng nói mãi phải cử Dương Hoài và Cao Bái đi trấn ở Phù Thủy quan, đoạn Lưu Chương về thành đô .

Tới Hà Manh quan, Huyền Ðức giữ quân luật rất nghiêm để lấy lòng dân . Tin này bay tới Ðông Ngô .

Tôn Quyền liền họp các quan lại bàn tính.

Cố Ung bài kế :

- Nhân lúc này ta nên sai quân chận cửa ngõ Tây Xuyên , cắt đường về của Lưu Bị, rồi cử binh đánh lấy lại Kinh Châu .

Tôn Quyền khen nức nở

Bỗng Ngô Quốc Thái từ sau bình phong bước ra quát lớn :

- Ðứa nào bày mưu dịnh giết con gái ta ? Phu nhân mắng tiếp :

- Ðời tao có mụn con gái gã cho Lưu Bị, nay động binh thì tánh mạng con ta ra sao ?

Tôn Quyền chỉ biết chắp tay vâng vâng dạ dạ . . .

Rồi cho các quan lui hết, Quốc Thái cũng giận dữ lui vào .

Tôn Quyền một mình buồn bã, thở dài . . . chợt Trương Chiêu hỏi :

- Chúa công lo việc gì thế ?

Tôn Quyền đáp :

- Việc vừa rồi đó !

Trương Chiêu hiến kế :

- Xin chúa công cho người tâm phúc qua Kinh Châu đưa thư riêng cho Quận chúa nói thác là Quốc Thái bị đau nặng kêu Quận Chúa bồng A Ðẩu về thăm. Ta sẽ dùng A Ðẩu đđể đổi lấy Kinh Châu vậy.

Tôn Quyền vổ tay khen là diệu kế rồi nói :

- Ta có kẻ tâm phúc dưới trướng, gan lì và kín đáo, họ Chu tên Thiện, sai đi ắt nên việc .

Trương Chiêu nói :

- Việc cần rất kín, xin cho đi ngay .

Thế là Chu Thiện được trao mật thư, đem theo năm trăm quân ăn mặc lối khách buôn, dùng năm thuyền lớn với thông hành giả mà đi . Tới nơi Thiện vào thành, nhờ môn lại thông báo riêng với Tôn phu nhơn.

Phu nhơn cho vào, xem thư rồi khóc, hỏi han sự tình. . . Thiện bẩm :

- Chẳng may Quốc Thái lâm bịnh hiểm nghèo, chỉ mong được gặp Phu nhơn và xem mặt A Ðẩu một chút .

Phu nhơn gạt lệ mà rằng :

- Phu quân ta đi vắng, vậy để ta mời Quân sư tới nói rồi hãy đi .

Thiện nói :

- Việc khẩn cấp, nếu Quân sư không quyết định được, lại bảo chờ lệnh Hoàng Thúc e không kịp mất !

Phu nhơn lại nói :

- Nếu ta cứ tự tiện đi, có gì ngăn trở không ?

Thiện trình khẽ :

- Thuyền đã chờ sẳn ở bên . Xin phu nhơn cứ lên xe mặc tôi lo liệu .

Phu nhân phần sợ Quốc Thái lâm nguy e không gặp mặt, phần sợ có ai trông thấy nên vội vàng bồng A Ðẩu lên xe, theo sau có khoảng mấy chục người hầu . Thẳng tới bờ sông, liền xuống ngay thuyền về Ngô .

Lúc trong phủ hay tin thì Phu nhân đã tới Sa Ðẩuu Trấn , Chu Thiện sắp nhổ neo, bỗng có tiếng kêu lớn : - Khoan cho tôi tiễn Phu nhân đã !

Té ra Triệu Vân đi tuần về, hay tin vội phi ngựa như gió, dọc bờ sông đuổi theo .

Chu Thiện la :

- Ngươi là ai mà dám cản Chủ Mẫu như vậy ? Nói rồi thuyền nhổ neo, buồm thuận gió, thuyền đi vùn vụt.

Triệu Vân men sông đuổi theo hơn mười dặm chợt thấy chiếc thuyền chài bên lạch nước, liền nhảy xuống, trên thuyền chỉ có hai người chèo, cố đuổi theo thuyền Phu nhân.

Chu Thiện sai bắn tên như mưa, Vân múa tít cây giáo , bao nhiêu tên đều bị gạt rơi, khi cách thuyền Phu nhơn lối một trượng, quân Ngô cầm dáo dài đâm túi bụi.

Triệu Vân liền rút gươm báu Thanh cang chặt đứt hết dáo mác rồi nhảy vọt sang.

Quân Ngô lui hết. Triệu Vân xông vào khoang, phu nhơn liền mắng lớn :

- Sao ngươi dám vô lễ !

Vân thưa :

- Chủ mẫu đi đâu, sao không cho quân sư biết với ?

Phu nhơn nói :

-Thân mẫu ta đau, ta vội về thăm, không kịp báo tin .

Vân lại nói :

- Sao chủ mẫu lại đem theo cả tiểu chủ ?

Phu nhơn đáp :

- Tiểu chủ là con ta, sao ngươi lại can thiệp vào việc nhà ta ?

Triệu Vân lại nói :

- Xin để tiểu chủ lại rồi phu nhơn hãy đi .

Phu nhơn nổi giận, thét thị nữ xông vào, Vân gạt một cái , thị nữ té hết . Vân liền giằng lấy A Ðẩu từ trong lòng phu nhơn rồi ra đứng ở mũi thuyền . Phu nhơn lại thét thị nữ xông tới . Triệu Vân không dám làm dữ , sợ trái đạo làm tôi, mà muốn nhãy xuống bơi thì tay lại bồng A Ðẩu !

Trong khi ấy Chu Thiện cứ cho chèo thuyền đi như tên baœy .

Giữa lúc đó , bỗng có một đoàn thuyền từ trong bến đổ ra, dàn hàng chữ nhất , trên thuyền trống đánh rầm rầm . Triệu Vân cả kinh bụng bảo dạ phen này chắc chết về tay Ðông Ngô ! Chợt vị đại tướng ngồi trên thuyền chính giữaa hét lớn như sấm :

- Tẩu tẩu phải để cháu lại mới đi được !

Thì ra Trương Phi nghe tin phu nhơn về Ngô vội ghé cửa Du Giang chèo thuyền ra ngăn chận vừa kịp thuyền Giang Ðông đi tới .

Lúc đó Trương Phi đã cầm gươm nhãy sang thuyền của phu nhân, chém một nhát, Chu Thiện đầu rơi khỏi cổ .

Phu nhơn quát :

- Thúc thúc sao vô lễ ?

Trương Phi cũng nói lớn :

- Tẩu tẩu đi không thèm báo anh tôi một lời, thế mới là vô lễ !

Phu nhơn uất ức :

- Mẹ ta đau mà thúc thúc ngăn cản, thôi thì ta gieo đầu ở đây mà chết cho rồi ! Trương Phi và Triệu Vân cũng không dám làm quá, phần đã giành được A Ðẩu rồi , nên đồng thanh thưa :

- Xin phu nhơn cứ đi, nếu còn nghĩ tới anh tôi thì nên sớm trở về .

Dứ t lời nhẩy vội sang thuyền Kinh Châu , trên tay Triệu Vân vẫn còn bồng A Ðẩu mặc cho đoàn thuyền của Tôn phu nhơn tiếp tục về Ngô .

Hai tướng dành được A Ðẩu đang quay thuyền về thì thấy đại đội chiến thuyền Kinh Châu có Khổng Minh dẫn đầu ào tới thấy đoạt được A Ðẩu, mừng rỡ tất cả đều quay trở về Khổng Minh liền viết thư báo tin Huyền Ðức rõ ều

Tôn phu nhơn về tới Ngô kễ lại mọi chuyện, Tôn Quyền nổi giận mà rằng :

- Em đã về đây , từ đây chẳng còn tình nghĩa gì với họ nữa , thù này phải trả mới xong . Bỗng lại có tin Tào Tháo đang chuẩn bị binh mã để đánh báo thù trận Xích Bích !

Thế là Tôn Quyền lại cùng các quan xoay ra việc cự Tào. Lại có tin báo :

- Quan Trương Sử Trương Hoành vừa từ trần, có thư để lại chúa công .

Quyền xem thư, trong có câu : " Sông núi Mạt Lăng có linh khí đế vương, xin chúa công ra đấy mà lập nghiệp muôn đời . . . "

Tôn Quyền nhỏ nước mắt mà rằng :

- Tử Cương khi sắp mất còn để lại lời vàng cho ta, lẽ nào dám trái .

Lập tức sai quan quân sửa sang vùng Mạt Lăng , đắp thành Thạch Ðầu làm kinh đô.

Sau đó, Lã Mông hiến kế địch Tào :

- Ta nên đấp một cái thành nhỏ ở cửa sông Nhu Tu, cho quân ẩn vào đó chống cư .

Các tướng lấy làm lạ, Lã Mông nói :

- Việc binh cần địa lợi, chiến sĩ cần chổ giữ thân. Ðánh không phải lúc nào cũng thắng, bất thình lình địch tấn công , có khi chạy ra bờ sông không kịp chớ nói gì tới xuống thuyền nữa

Lúc đó mọi người đều khen Lữ Mông biết tính xa .

Tôn Quyền liền cho quân, bất kể ngày đêm , đấp cho xong thành ở vàm sông Nhu Tu .

Nói về Tào Tháo ở Hứa đô uy quyền ngày càng lớn mạnh. Một bữa có quan Trưởng Sử là Ðổng Chiêu trình rằng :

- Từ xưa tới nay, dẫu Chu Công , Lã Vọng cũng chưa có ai công lớn như Thừa Tướng . Vì vậy xét theo lẽ , Thừa Tướng nên lãnh ngôi Ngụy Công, gia thêm Cửu Tích cho rõ ràng công đức khắp thiên hạ .

Ðổng-Chiêu vừa dứt lời thì quan Thị Trung là Tuân Húc can rằng :

- Thừa Tướng khuông phò nhà Hớn , đã trọn chí trung thần vinh hoa cũng tột bậc , vậy chả cần thêm hư danh hay xa xỉ quá đáng, cốt ở đạo đức là hơn cả .

Tào Tháo tái mặt đi, Ðổng Chiêu tiếp :

- Chỉ có ông nghĩ vậy, còn chúng tôi nghĩ khác . Rồi viết biểu dâng ngay lên Hiến Ðế .

Năm Kiến An thứ 17 , TàoTháo đi đánh Giang Nam , bảo Tuân Húc cùng đi , Húc biết Tháo có ý giết mình bèn cáo bệnh ở lại . Một hôm có người mang một hộp đồ ăn, bảo của Thừa Tướng ban cho Tuân Húc , mở ra, thì là hộp... không. Húc hiểu ý, bèn uống thuốc độc chết.

Tuân Vận liền trình thư cáo tang lên Tào Tháo, Tháo hối hận lắm, truy phong cho Húc làm Kính Hầu .

Khi quân Tào tới Nhu Du, Tào Tháo sai Tào Hồng đi tuần tiểu .

Tào Hồng về thưa lại :

- Suốt mé sông, cờ cắm la liệt mà chẳng thấy quân Ngô đâu cả !

Tháo đích thân dẫn quân đi xem, lên chỗ cao nhìn xuống sông thì thấy chiến thuyền Ðông Ngô đội ngũ chỉnh tề cờ hiệu năm sắc, binh khí sáng lòa . Ở giữa có chiếc thuyền lớn nhứt, che hai cái tàng vóc xanh, chính Tôn Quyền ngồi đường bệ , hai bên văn võ các quan đứng hầu.

Tháo quay lại bảo các quan :

- Có con mà như Tôn Trọng Mưu kia, kể cũng nên có ! Chớ như con Lưu Cảnh Thăng thì có khác gì con heo, con chó .

Còn đang nhìn Tôn Quyền , tấm tắc khen thì chợt pháo lịnh nổ vang, chiến thuyền Ngô di động, rồi bộ quân Ðông núp ở thành đất kéo ùa ra đánh tràn vào quân Tào. Bị đánh bất ngờ quân Tào không sao chống cự nổi. Quân Ngô lại từ dưới thuyền đổ bộ lên bờ tiếp đánh, quân Tào liều chết mà chạy .

Tào Tháo dẫn hơn ngàn kỵ binh , chạy tới chân núi lại gặp ngay một tướng mảo vàng , giáp vàng , mắt biếc râu tía , chính là Tôn Quyền ! Tào Tháo hoảng sợ chạy về , thì hai cánh quân Hàn Ðương , Chu Thới ập tới may có Hứa Chữ liều chết hộ vệ cho Tào Tháo mới thoát được về trại .

Canh hai đêm đó bỗng nhiên lửa cháy ngất trời , thì ra quân Ngô lại bất thần cướp thẳng trại lớn , quân Tào lại thua , lui hơn năm mươi dặm .

Tào Tháo buồn lắm, cả ngày mở binh thơ ra xem ....Xảy có Trình Dục tới bàn nên tạm rút lui vì Ðông Ngô đã chuẩn bị kỹ càng khó đánh lắm . Tào Tháo càng buồn bực , ngũ thiu thiu , bỗng thấy nước triều dâng như muôn ngàn ngựa phi kéo tới , giữa sông lại có một vầng mặt trời, sáng chói cả một. Tào Tháo ngữa mặt lên trời thì còn hai vầng mặt trời nữa đối chiếu nhau . Tào Tháo còn đang bỡ ngở thì chợt vầng mặt trời dưới sông bay lên, sa xuống giữa trại binh trên núi , tiếng nổ như sấm !

Tào Tháo giật mình thức giấc, thì ra vừa thấy chiêm bao . Lúc ấy bên ngoài vừa điểm giờ Ngọ .

Tào Tháo liền lên ngựa, dẫn mấy chục tên quân , tìm ra phía trại binh trên núi mà mặt trời sa xuống lúc chiêm bao, bỗng thấy một đoàn quân hiện ra , một tướng mắt biếc râu tía , lẫm liệt đi đầu đúng là Tôn Quyền .

Tôn Quyền cũng tức thời nhìn ra Tào Tháo bèn lấy roi mà trỏ mà gọi lớn :

- Thừa Tướng tọa hưỡng Trung Nguyên , phú quý tột bực , nay còn định cướp Giang Nam ta là ý làm sao ?

TàoTháo đáp :

- Ngươi chỉ là phận thần tử mà ta thì có chiếu mạng vua ra đánh đây !

Tôn Quyền cười lớn :

- Khắp thiên hạ ai chẳng biết ngươi mới là kẽ uy hiếp thiên tử. Ta đánh ngươi, chính là để khuôn phò xã tắc vậy .

Tào Tháo thét chư tướng xông tới bắt Tôn Quyền . Tức thời trống ở đâu nỗi lên , bốn tướng Ðông Ngô Hàn Ðương, Châu Thới , Phan Chương , Trần Võ nhất loạt đổ ra , tên bắn như mưa .

Tào Tháo được Hứa Chữ hộ vệ chạy gấp về trại, Quân Ngô cả thắng .

Về dinh Tào Tháo nghĩ bụng , cứ như giấc chiêm bao thì Tôn Quyền chẳng phải kẽ là kẻ tầm thường.

Muốn rút binh, lại sợ người chê cười , đang lúc lưỡng lự lại nhận được thư của Tôn Quyền gởi tới.

Trong thư có đoạn : " . . . Thừa Tướng với Cô cùng là thần tử nhà Hớn , lẽ nên báo quốc an dân, sao lại khuấy động binh đao cho sinh linh đau khổ ? Nay tiết xuân đã về con nước đang sinh , xin Thừa Tướng hãy lui về chớ để trận Xích Bích lại xẩy ra lần nữa ..."

Lật sau trang thư, lại thấy hai hàng chữ viết của Tôn Quyền :

" Ông mà chưa chết

Thời tôi chưa yên ! "

Tào Tháo phì cười , lấy làm đắc ý nói rằng :

- Tôn Quyền hiểu rõ ta lắm ! Rồi hạ lệnh ban sư .

Quân Ngô cũng thâu về Mạt Lăng.

Trương Chiêu lại hiến kế với Tôn Quyền chiếm Kinh Châu .

Hồi 62

Ải Phù Quan, Cao Dương táng mạng - Ðánh Lạc Thành , Hoàng Ngụy đua tranh

Trương Chiêu nói tiếp :

- Nếu ta kéo hết quân đi thì Tào Tháo trở lại đánh. Vậy nên viết thư cho Lưu Chương nói rằng Lưu Bị mưu liên kết Ðông Ngô để chiếm Tây Xuyên, khiến Chương sanh nghi mà đánh Lưu Bị . Lại viết thư cho Trương Lỗ xúi Lỗ đánh Kinh Châu, Bị không thể cứu ứng hai mặt, ta chiếm Kinh Châu dễ như trở bàn tay .

Tôn Quyền liền sai sứ đi hai nơi .

Nói về Huyền Ðức hay tin Tôn phu nhân đã về Ngô, lại nghe Tào Tháo đánh Nhu Tu, bèn bàn với Bàng Thống :

- Tháo và Quyền đánh nhau, ai thắng cũng sẽ đánh Kinh Châu vậy ta nên làm thế nào ?

Thống nói :

- Khổng Minh có ở nhà xin chúa công chớ lo . Vậy nên viết thư cho Lưu Chương nói :

- Tháo đánh Ðông Ngô, Ngô cầu cứu Kinh Châu . Ngô là láng giềng, vậy phải cứu nhau . Còn Trương Lỗ đang lo giữ mình, chưa dám xâm phạm biên giới Thục. Nay tôi đem quân về Kinh Châu cùng Tôn Quyền lo phá Tháo, mong được Quý Ngọc giúp ba bốn vạn tinh binh mười vạn hộc lương... Nếu được quân mã tiền lương, ta sẽ có kế hay .

Huyền Ðức liền sai mang thư đi Thành Ðô cho Lưu Chương. Sứ qua cửa Phù Quan có Dương Hoài và Cao Bái trấn giử . Cả hai biết chuyện này , Duơng Hoài liền đi theo sứ Thành đô . Xem xong thư , chuyện

Lưu Chương hỏi Dương Hoài đi theo sứ của Lưu Bị làm gì ?

Dương Hoài thưa :

- Chính vì cái thư này Lưu Bị đang lo thâu phục nhân tâm để thừa cơ lấy đất của ta, nay lại cấp cho y quân mã , tiền lương thì thiệt là nguy hiểm vậy .

Các quan cũng can gián, Chương liền cho lựa bốn ngàn quân già yếu và một vạn hộc gạo , cho đem tới Huyền Ðức .Lại ra lịnh cho Dương Hoài, Cao Bái phải giữ vững cửa ải.

Huyền Ðức nổi giận đùng đùng mà rằng :

-Ta hao tâm tổn trí lo giử dùm nó mà nó lại đối xử thế này, làm sao cho quân sĩ nức lòng được !

Bàng Thống bảo Huyền Ðức :

- Chúa công cứ mãi nói chuyện nhơn nghĩa, nay sao lại nổi giận thế này .

Huyền Ðức nói :

- Vậy làm sao bây giờ ?

Bàng Thống thưa :

- Có ba cách. Ðánh ngay Thành Ðô là thượng kế . Giả vờ rút về Kinh Châu hai tướng Dương Hoài , Cao Bái ra tiễn , ta thừa cơ bắt lấy, chiếm luôn Phù Thành, đó là trung kế . Còn hạ kế là lui về Bạch Ðế

thành , rồi ngày đêm về tuốt Kinh Châu, sau này sẽ mưu tiến thủ.

Việc rất gấp, xin chúa công liệu định ngay .

Huyền Ðức nói :

- Ta xin lựa trung kế .

Bèn gởi thư cho Lưu Chương nói thác là quân Tào đang kéo tới Kinh Châu nên xin rút về ngay . . Thư tới Thành đô, Trương Tùng tưởng thực nên ngầm viết lá thư cho Huyền Ðức. Chợt có anh ruột là Trương Túc tới, Tùng giấu thư vào tay áo . Trong lúc hai anh em uống rượu , xẩy bức thư trong tay áo Tùng rớt ra, Túc lẳng lặng nhặt lên về nhà đọc.

Nội dung thư là Trương Tùng tình nguyện làm nội ứng cho Huyền Ðức tiến binh , diệt Lưu Chương .

Trương Túc hoảng kinh , sợ liên lụy liền đem thư vào dâng lên Lưu Chương .

Lưu Chương nổi trận lôi đình mà rằng :

- Huyền Ðức là kẻ thất phu ! Ta trọng đãi mà nó phản ta như thế này !

Bèn đem cả nhà Trương Tùng ra chém hết.

Hoàng Quyền thưa với Lưu Chương :

- Nên truyền lịnh các tướng phải cẩn mật giữ ải, chớ để một tên lính Kinh Châu vào lọt .

Lưu Chương nghe lời, cho thi hành lập tức .

Huyền Ðức đem binh quân qua Phù Thành, mời Cao Bái, Dương Hoài ra chào từ biệt. Hai tướng bàn với nhau mỗi người mang một đao thật bén trong người lừa khi đưa tiễn giết luôn Huyền Ðức.

Bên này , Bàng Thống bàn với Huyền Ðức :

- Nếu họ hớn hở ra mặt thì phải đề phòng. Còn nếu họ không ra, ta thúc quân đánh thành luôn .

Huyền Ðức bèn mặc áo giáp hai lớp, đeo gươm báu cẩn thận. Lát có tin hai vị tướng quân ra chào từ biệt. Bàng Thống gọi Hoàng Trung, Ngụy Diên dặn bao nhiêu quân sĩ ở cửa ải xuống đều phải bắt cho kỳ hết.

Bấy giờ Cao, Dương đều ngầm dắt dao găm trong mình, cho mang rượu thịt đến trước dinh, thấy không phòng bị gì, mừng lắm.

Bước vô Huyền Ðức ngồi cạnh Bàng Thống , hai tướng thưa :

- Nghe tin Hoàng thúc ban sư , chúng tôi có chút lễ mọn ra bái tiễn .

Huyền Ðức truyền :

- Ta có việc cơ mật muốn bàn với hai tướng quân , vậy các người khác hãy lui ra hết .

Thế là quân sĩ đi theo Cao, Dương đành phải lui ra ngoài .

Huyền Ðức liền hô lớn :

- Tả , hữu đâu ! Hãy bắt hai tên này cho ta .

Lập tức Lưu Phong , Quan Bình xông ra bắt, hai tướng Thục không kịp trở tay .

Bàng Thống thét quân khám hai người , quả nhiên thấy trong mình mỗi người dấu một cây dao găm , liền truyền ngay quân sĩ đem ra chém .

Về số quân sĩ bắt được , Huyền Ðức đều cho rượu uống rồi tha về hết , ai nấy đều bái tạ . Một số lại tình nguyện đưa Huyền Ðức đi lấy ải . Tới cỗng , họ kêu lớn :

- Hai tướng quân đã về mau mở cửa !

Quân trong thành mở toang cửa , tức thời quân Kinh Châu ùa vào , không tốn giọt máu , lấy được Phù Quan , quân Thục đầu hàng hết.

Lưu Chương ở Thành đô nghe tin trên , than rằng :

- Không ngờ nay xảy ra việc đó thật !

Bèn hội văn võ bàn luận, Hoàng Quân thưa :

- Hãy gởi quan qua chận giử Lạc Huyện là con đường yết hầu, Lưu Bị không thể qua nổi .

Lưu Chương bèn cử Lưu Hội , Lãnh Bào, Trương Nhiệm, Ðặng Hiền cùng đi . Dọc đường nghe nói có Tử Hư Thương Nhân coi số, biết được việc sống chết nên bốn tướng tìm tới hỏi thăm số mệnh. Hỏi thăm số mệnh . Hỏi mãi , Tử Hư chỉ đọc mấy câu :

Một rồng , một phượng

Cùng vào Tây Xuyên

Phượng sa xuống đất

Rồng bay lên trời

Liệu mà gìn giử

Không rơi Cửu Tuyền

Trương Nhiệm bảo cả bọn :

- Ồ lão già điên , nghe bàn làm chi vô ích .

Sau đó bốn tướng chia nhau giử các nơi hiểm yếu ở Lạc huyện.

Lãnh Bào , Ðặng Hiền dựng trại ở men núi trước huyện, Lưu Hội, Trương Nhiệm giử trong thành .

Huyền Ðức hay tin trên , hỏi ai dám đi đánh trại lập công, tức thời Hoàng Trung xin đi .

Bỗng có Ngụy Diên chạy ra nói lớn :

- Lão tướng nên nghĩ ở nhà , để tôi đi cho .

Hoàng Trung nỗi giận, Ngụy Diên cũng không chịu rút lui , thành ra hai tướng tranh nhau, sắp sửa cầm binh khí hổn chiến .

Huyền Ðức la lên :

- Ta chỉ trông cậy vào sức của hai tướng, nay tranh nhau một mất một còn sao được ?

Bàng Thống nói :

- Bất tất phải tranh nhau, hùn Lãnh Bào, Ðặng Hiền mỗi người giữ một trại . Vậy mỗi tướng quân đánh một trại . Ai chiếm được trước thì lãnh công đầu .

Thế là Hoàng Trung đánh trại Lãnh Bào, Ngụy Diên đánh trại Ðặng Hiền , Huyền Ðức lại đích thân dẫn quân theo sau tiếp ứng .

Ngụy Diên nghĩ trong bụng :

- Ta đi thật sớm, đánh luôn trại Lãnh Bào, xong dồn quân đánh tiếp trại Ðặng Hiền, thế là công hai nơi về tay ta cả .

Thế rồi Ngụy Diên đi đường tắt tới ngay trại Lãnh Bào cho quân dương cờ quạt , binh khí sáng lòe .

Lãnh Bào cũng đã chuẩn bị sẳn , liền nổ pháo lệnh , quân Thục ùa ra đón đánh.

Ngụy Diên đang đánh với Lãnh Bào, bỗng có hai cánh quân Thục kéo tới đánh hai bên hông, quân Kinh Châu cả thua chạy dài thì lại gặp toán quân Thục của Ðặng Hiền ập tới .

Ngụy Diên lúng túng , ngựa bị quỵ hai vó trước, quăng Diên xuống đất .

Ðặng Hiền vung dao toan chém, bỗng một mũi tên bay vù tới, Ðặng Hiền ngã lăn xuống đất.

Lãnh Bào vừa xông lên cứu bạn, gặp ngay Hoàng Trung đánh, Lãnh Bào thua chạy, còn Ðặng Hiền bị tử trận.

Quân Thục chạy hỗn loạn. Sau đó Ngụy Diên mới biết kẻ bắn cung cứu mình chính là Hoàng Trung.

Ngụy Diên sợ tội ôm binh mai phục, dùng câu liêm bắt được Lãnh Bào nên cũng có một chút công.

Quân Tuy Xuyên ở hai trại đầu hàng hết.

Hoàng Trung kễ lại sự việc Ngụy Diên trái lịnh lên Huyền Ðức .

Huyền Ðức toan xử tội, Ngụy Diên dẫn giải Lãnh Bào tới, Huyền Ðức bèn tha tội, bảo phải tạ ơn Hoàng Trung đã cứu mạng và truyền lệnh từ nay khônlg được tranh công nữa .

Lãnh Bào tình nguyện đầu hàng và xin đi chiêu dụ Lưu Hội, Trương Nhiệm ở Lạc Thành.

Huyền Ðức cho đi .

Về tới Lạc Thành, Lãnh Bào giấu hết mọi chuyên, lại khoe giết được quân canh. cướp ngựa mà về .

Lưu Hội thấy tình thế nguy ngập liền cấp báo Lưu Chương .

Lưu Chương hội các quan lại thương nghị, con trưởng là Lưu Tuần xin đi cứu ứng Lạc Thành. Một người nữa xin theo giúp , đó là Ngô Ý, em vợ Lưu Chương. Ngô Ý lại tiến cử hai tướng Ngô Lan, Lôi Ðồng rồi sau đó tất cả kéo tới Lạc Thành.

Lãnh Bào hiến kế :

- Ðất này dựa sông Phù Giang, nước chảy xiết mà hai cái trại lại ở dưới thấp kia . Vậy tôi xin đi xé bờ sông cho nước tràn xuống là quân Lưu Bị chết hết .

Ngô Ý y kế cho thi hành .

Huyền Ðức lúc đó giao cho Hoàng, Ngụy giữ hai trại, còn mình về Phù Thànth.

Chợt có quân báo :

- Tôn Quyền sang kết hiếu với Trương Lỗ , và Lỗ sắp mang quân qua đánh Hà Manh !

Ban Thống bàn với Huyền Ðức cho Mạnh Ðạt và Hoắc Tuân đi trấn giử Hà Mạnh.

Khi Bàng Thống lui về quán xá, môn hạ báo tin :

- Có khách tới thăm.

Khách mình cao tám thước , tóc ngắn lòa xòa chấm cổ, áo quần xốc xết .

Thống hỏi danh tánh , người kia không đáp , vào trong nhà nằm chình ình lên giường.

Thống lại hỏi đôi ba phen người đó bảo :

- Hãy thư thả !

Thống truyền đem rượu thịt ra đãi, người đó ăn no nê rồi lại vỗ bụng nằm ngủ.

Thống bèn mời Pháp Chánh tới, Chánh đi vào, lại gần giường nhìn , tức thời người kia vùng dậy hỏi lớn :

- Lâu nay mạnh chứ

Thế là hai nắm tay nhau mà cười...

Hồi 63

Ngọa Long thương khóc Bàng Phượng Sồ - Dực Ðức vì nghĩa tha Nghiên Nhan

Pháp Chánh liền giới thiệu với Bàng Thống :

- Ðó là Bàng Rạng tự Vĩnh Ngôn một bậc hào kiệt đất Thục này, hiện bị Lưu Chương gọt đầu vì tội nói thẳng .

Bàng Thống vội lấy lễ tân khách tiếp đãi .

Bàng Rạng nói :

- Xin đưa tôi vào yết kiến Lưu tướng qnân, có việc khẩn cấp !

Pháp Chánh vào thông báo, Huyền Ðức vội chạy ra chào hỏi .

Bang Rạng thưa :

- Tướng quân có bao nhiêu quân mã ở hai trại dưới kia ?

Huyền Ðức nói thật là tất cả quân của Hoàng Trung và Ngụy Diên đều đóng đấy cả .

Bàng Rạngg nói :

- Chắc tướng quân quên xem xét địa lý ! Hai trại ở chỗ đất thấp hơn mặt sông Phù Giang . Vậy nếu địch tháo nước rồi chận binh hai đầu thì toàn thể số quân mã kia sợ không còn ai chạy thoát .

Huyền Ðức giật mình kinh sợ . Rạng nói tiếp :

- Tôi xem thiên văn có vẽ chẳng lành. xin Tướng quân nên thận trọng.

Huyền Ðức bái tạ Bàng Rạng rồi cấp báo Hoàng Trung , Ngụy Diên mau đề phòng địch có thể tháo nước.

Hai tướng Hoàng, Ngụy bèn luôn thay nhau tuần phòng. Ðêm đó nhân lúc mưa từ Lãnh Bào bèn cho quân đi tháo nước .

Bỗng có tiếng quân hò reo , biết là quân Kinh Châu đã đề phòng, Bào rút lui về nhưng không kịp bị Ngụy Diên, Hoàng Trung vây bắt sống Bào mang về .

Huyền Ðức cho chém Lãnh Bào, trọng thưởng các tướng. Chợt có một tướng từ Kinh Châu mang một bức thư của Khổng Minh tới .

Huyền Ðức vội mở ra xem , đại ý như sau . . . Tôi xem số Thái Ât, thấy năm nay Cương Tinh đóng ở phương Tây ; xem thiên văn lại thấy Thái Bạch đi vào khu Lạc Thàuh, tôi e bổn mạng các tướng soái lành ít dữ nhiều . Kính xin chúa công hết sức thận trọng . ..

Huyền Ðức đưa Bàng Thống xem thư rồi nói :

-Có lẽ ta cũng nên về Kinh Châu bàn lại việc này .

Bàng Thống cho là Khổng Minh sợ mình lấy được Tây Xuyên nên ghen tài , liền thưa với Huyền Ðức :

- Theo Thống, Cương Tinh về phương Tây, ứng việc chúa công sẽ lấy được Tây Xuyên . Còn Thái Bạch lâm chiếu Lạc Thành, thì ta vừa giết Lãnh Bào, điềm xấu ứng vào địch rồi . Xin chúa công chớ bỏ lỡ dịp này .

Huyền Ðức liền nghe theo, cho binh tiến phát.

Hoàng , Ngụy ra đón vào trại .

Bàng Thống hỏi :

- Phía trước kia, có mấy đường tới Lạc Thành ?

Pháp Chánh noi :

- Phía trái ở đường lớn đưa tới cửa Ðông Lạc Thành , phía Nam có đường nhỏ đưa tới cửa Tây .

Bàng Thống bảo Huyền Ðức :

- Tôi xin đem Ngụy Diên đi tiên phuông tiến theo đường nhỏ . Chúa công cùng Hoàng Trung tiến theo đường lớn, hai bên cùng nhắm Lạc Thành mà tiến .

Huyền Ðức chợt thấy bần thần trong người, nói rằng :

- Thôi quân sư đừng đi nữa ,đêm qua ta nằm mơ có vị thần cầm roi sắt đánh vào tay mặt ta . E rằng xuất quân hôm nay không tốt .

Bàng Thống cười đáp :

- Làm tướng ra trận, chẳng chết cũng bị xin chúa công đừng tin mộng mị mà kém lòng hăng hái ?

Thế là Thống ra lịnh cho quân sửa soạn, mờ sáng thì lên đường.

Lúc sắp đi chợt con ngựa cửa Thống quáng mắt té quị, hất chủ té xuống đất.

Huyền Ðức vội nói :

- Ra trận mà cưỡi con ngựa này không được. Con ngựa trắng của ta đây thuần thục . Quân sư nên dùng nó. Ðể ta cưỡi con ngựa của quân sư cho .

Thống tạ ơn :

- Thống dù muốn chết cũng không báo đáp được ơn của chúa công .

Xong rồi , hai bên chia ra hai đường mà tiến quân.

Ngô ý , Lưu Hội ở Lại Thành hay tin Lãnh Bào bị chết , bèn họp nhau bàn tính.

Trương Nhiệm nói :

- Phía cửa Tây, có đường nhỏ rất hiểm trở . Tôi xin đem quân ra chận còn các ông còn giữ cho chắc Lạc Thành . Nói rồi đem quân đi mai phục ngay. Quả nhiên thấy Ngụy Diên kéo quân tiên phong đi trước. Trương Nhiệm cứ để cho đi, lát sau thấy Bàng Thống cưỡi ngựa trắng đi tới, tưởng là Lưu Bị .

Nhiệm cả mừng, ra lịnh cho quân :

- Hễ tướng cưỡi ngựa trắng đi ngang qua thì cứ . . . làm như thế. . .

Lúc đó, Bàng Thống đi vào đoạn đường chật hẹp, hai bên núi thẳng như vách, cây cối um tùm, bèn nghi ngại hỏi quân :

- Ðây là chổ nào ?

Quân sĩ thưa :

- Chổ này là đồi Lạc Phượng .

Bàng Thống thất kinh, chợt nghĩ :

- Ðạo hiệu ta là Phượng Sồ, chổ này là đồi Lạc Phượng, thiệt nguy cho ta !

Nghĩ rồi truyện lịnh lui quân, nhưng quá muộn, một tiếng pháo nổ vang, muôn ngàn mũi tên cứng bay xuống, Bàng Thống bị chết giữa đám quân Kinh Châu kẹt cứng tiến lui hết lối .

Một vài tên chạy thoát lên trước báo tin cho Ngụy Diên.

Diên vùa quay lại toan cứu cũng bị cung nỏ bắn xuống như mưa, Diên bèn cứ thẳng lối trước mặt mà chạy về hướng Lạc Thành.

Chạy một quãng lại bị Ngô Lan, Lôi Ðồng ở Lạc Thành kéo ra đánh tới, Trương Nhiệm lại từ phía sau đuổi tới, Diên hết sức đánh cũng không thoát được vòng vây , đang lúc nguy khốn, chợt có đạo quân của Hoàng Trung kéo tới cứu . Hoàng Ngụy hai mặt giáp lại đánh thì đại quân Huyền Ðức cũng vừa tới, quân Thục thua to lui về .

Huyền Ðức trở về ải Phù Quan, lập tức hỏi thăm tin tức Bàng Thống. Có tên quân ở đồi Lạc Phượng chạy về thoát thưa ngay :

- Quân sư cả người lẫn ngựa đều bị tên bắn chết ở đồi Lạc Phượng rồi .

Huyền Ðức lăn khóc thảm thiết, mọi người đều khóc theo.

Sau đó lập bàn chiêu hồn tế lễ .

Lại có tin báo Trương Nhiệm đến khiêu chiến.

Huyền Ðức không cho ai ra đánh nữa, sai Quan Bình mang một bức thư về gặp Kinh Châu mà rằng :

- Cháu về mời Gia Cát Quân Sư cho Bác !

Nói về Khổng Minh, hồi đó đang tiết Thấ Tịch, sai đặt bàn rượu cùng các quan yến ẩm vui vẻ, chợt phương Tây, một ngôi sao lớn sa xuống , ánh sáng lóe lên tứ phía.

Khổng Minh ném ngay chén rượu mà rằng :

- Ðau đớn thay ! Xót xa thay !

Các quan còn đang kinh ngạc, Khổng Minh nói tiếp :

- Tướng tinh phương Tây rớt xuống, tánh mạng Bàng quân sư hỏng mất rồi !

Thế là tiệc tan. Cách vài hôm sau, Khổng Minh đang bàn việc với Vân Trường thì có tin :

- Quan Bình về tới .

Quan Bình vào trình thơ của Huyền Ðức báo tin Bàng Thống đã chết.

Khổng Minh khóc vang lên rồi nói :

- Thế này ta phải tìm ngay tới chúa công mới được .

Vân Trường hỏi :

- Quân sư mà đi, đất Kinh Châu quan yếu này ai trông giữ ?

Khổng Minh nói :

- Qua lời lẻ trong thư, tuy không nói tên, ta cũng biệt chúa công định lựa ai rồi... vậy mong Vân Trường gánh lấy trọng trách này .

Quan Công xin nhận lời, Khổng Minh bèn mơ tiệc rồi giao ấn thụ.

Khổng Minh trịnh trọng nhắc :

- Tất cả trách nhiệm lớn lao gởi vào tay Tướng quân đây .

Quan công đáp :

- Ðại trượng phu nhận lãnh trọng trách, trừ phi tuyệt mạng mới thôi .

Khổng Minh nghe vậy, lòng chợt không vui. . . nhưng việc đã giao rồi .

Khổng Minh suy nghĩ hồi lâu rồi nói :

- Ta có tám chữ này, tướng qnân nhớ lấy, ắt giữ được Kinh Châu.

Tám chữ đó là : " Bắc cự Tào Tháo, Ðông hòa Tôn Quyền ".

Vân Trường nói :

- Tôi xin ghi tạc lời Quân sư chỉ bảo .

Bây giờ Khổng Minh thống lãnh một phần binh mã, lên đường đi Tây Xuyên, sai Trương Phi theo đường Ba Châu mà tới phía Tây Thành, cử Triệu Vân đi tiên phuông, đem thủy quân ngược sông lên gặp nhau ở Lạc Thành, Khổng Minh cùng Giản Ung , Tưởng Uyển đi sau.

Khổng Minh lại dặn Trương Phi :

- Tây Xuyên nhiều hào kiệt, xin chớ coi thường, phải nên lấy lòng dân .

Trương Phi hớn hở vâng lịnh. Vào đất Thục, không hề xâm phạm của dân, rồi tiến tới Ba Quận do thái thú Nghiêm Nhan trấn giữ. Ðó một danh tướng, tuy già nhưng sức địch cả muôn người.

Nghiêm Nhan giữ thành rất kỹ, Trương Phi cho một tên quân mang thư tới cho Nghiêm Nhan yêu cầu đầu hàng. Lúc này Nghiêm Nhan đã hay tin Pháp Chánh đi mời Lưu Bị vào Tây Xuyên, Nhan than rằng :

- Rước cọp vào nhà, còn mong gì nó hộ vệ cho mình .

Khi Trương Phi kéo tới , có người hiến kế cho Nghiêm Nhan :

- Trương Phi sức khõe lạ lùng . Nay ta cứ đào hào cho sâu, đáp lũy cho cao, Phi đánh không được tất nóng giận xử tàn bạo với quân lính. Khi quân hắn sanh biến, ta đánh một trận là thắng .

Nghiêm Nhan y kế cho thi hành .

Bỗng có tên quân Kinh Châu kêu xin mở cửa thành để đưa thưa .

Nhan cho vào, đọc thư xong nổi giận mà rằng :

- Thất phu vô lễ ! Nghiêm tướng quân mà hàng giặc à !

Rồi thét quân cắt mũi xẻo ta tên lính đuổi về , tên này về khóc lóc với Trương Phi .

Phi giận điên người, vác xà mâu lên ngựa tới sát thành Ba Quận khiếu chiến.

Trên thành, tên bắn xuống , trăm miệng la mắng om sòm, nhưng không ai ra đối địch .

Phi đành nuốt giận quay về .

Hôm sau, Phi lại tới thách đánh, bỗng một mũi tên bắn trúng ngay vào chỏm mão Phi.

Phi hét lên :

- Hỡi tên giặc già, ta thề sẽ ăn gan mi đó ! Rồi chờ hoài không ai chịu ra đánh, Phi lại lủi thủi quay về . Ðêm đó Trương Phi nghĩ ngợi :

- Chửi mắng hoài, địch vẫn không chịu ra, biết làm sao . . . Chợt nghĩ ra một kế , hôm sau chỉ cho vài chục tên quân tới bên thành chửi mắng. Hôm sau nữa, cho quân đi bốn mặt đốn cây , phát cỏ tìm lối mà đi, không khiêu chiến nữa.

Nghiêm Nhan thấy vậy cũng nghi hoặc , sai ít quân ăn mặc như quân Kinh Châu lén ra ngoài thám thính . . Một bữa, khi quân kéo về , Phi mắng lên ầm ầm :

- Tháng giặc già Nghiêm Nhan làm ta tức chết mất !

Tức thời có mấy tên quân thưa lớn :

- Chúng tôi đã tìm ra lối tắt để đi khỏi nơi này rồi .

Phi quát thật to :

- Sao bây giờ mới nói . Canh ba đêm nay phải nhổ trại rút đi gấp .

Toán quân dọ thám nghe được liền về báo với Nghiêm Nhan.

Nhan nói :

- Ðoán không sai mà ! Rồi hạ lịnh canh hai thổi cơm, canh ba kéo ra ngoài thành vào rừng mai phục.

Ðêm đó, quân Nghiêm Nhan ăn uống no nê rồi kéo ra đường nhỏ, mai phục bốn phía.

Nghiêm Nhan xuống ngựa cùng các tỳ tướng rình sẳn ở trong rừng .

Canh ba , quả nhiên quân Kinh Châu kéo tới, có Trương Phi dẫn đầu . Theo sau là đoàn xe nặng nề lục tục tiến.

Nghiêm Nhan ra lịnh nổi trống, quân Thục ùa xuống cướp xe. Ðang mãi cướp , bỗng một cánh quân ào ào đổ tới, một đại tướng đi đầu chính là Trương Phi .

Nhan thúc ngựa xông vào , hai bên đánh rất hăng, Phi lừa dùng thế giả vờ hở miếng cho Nhan sấn vào chém, Phi vụt né nhanh như chớp , khiến Nhan quá đà hụt tay bị ngay Trương Phi tóm được dây buộc áo giáp bắt sống ! Thì ra tướng đi trước là Trương Phi giả, thế mới biết Trương Phi thực cũng biết dùng mưu nữa.

Về dinh , đao phủ điệu Nghiêm Nhan đến trước mặt . Trương Phi, hét lớn :

- Ðại tướng đã tới, sao dánm chống cự , hỡi tên giặc già kia !

Nhan chẳng sợ sệt mắng lại :

- Chúng bây thiệt là vô lễ bỗng dưng xâm phạm đất nước ta . Ta chỉ là tưóng quân mất đầu chớ không phải là tướng quân đầu địch .

Phi lại quát tháo tả hữu mau đem ra chém.

Nghiêm Nhan cười :

- Tên thất phu kia, chém thì chém, việc gì mà tức giận điên rồ như thế. Quân lính dẫn Nghiêm Nhan đi. Nhan vẫn ung dung tươi tỉnh như không. . . Trương Phi vụt đổi giậ làm vui , lật đật xuống thềm đuổi tả hữu lui ra, tự tay cỡi trói, lấy áo mặc cho Nghiêm Nhan , đở ngồi lên cao , rồi cúi đầu tạ rằng :

- Tôi trót mạo phạm vừa rồi, dám mong lão tướng quân miễn chấp. Kẽ này đã nghe danh ngài là bậc hào kiệt trên đời rồi !

Nghiêm Nhan cảm nghĩa khí mà chịu đầu hàng.

Sau đó Nghiêm Nhan hiến kế tiến thẳng tới thành đô.

Hồi 64

Dùng kế Khổng Minh bắt Trương Nhiệm - Mượn binh Dương Phụ đánh Mã Siêu

Nghiêm Nhan nói :

- Từ đây tới Lạc Thành, các tướng sĩ đều do phu cai quản. Vậy tôi xin đi tiên phuông dụ hàng các nơi này .

Trương Phi hết lời cảm tạ.

Thế là đến ải nào, Nghiêm Nhan lên tiếng gọi, các tướng đều ra hàng ngay, chẳng phải đánh trận nào cả.

Còn Khổng Minh đã có thư báo Huyền Ðức ngày vào Tây Xuyên , hẹn hội binh ở Lạc Thành.

Huyền Ðức bàn với các quan :

- Quân sư và Dực Ðức đã hẹn gặp nhau ở Lạc Thành để cùng tiến tới Thành đô. Vậy ta cũng tiến binh thì vừa .

Hoàng Trung thưa :

- Trương Nhiệm lâu nay vẫn thách đánh mà không ra, nay chắc thờ ơ trễ nãi, vậy ta nên chia binh hai mặt cướp trại ban đêm .

Huyền Ðức y kế, đêm đó đi giữa, Hoàng Trung bên tả, Ngụy Diên bên hữu xông vào ướp trại, quả nhiên Trương Nhiệm không đề phòng, quân Thục thua chạy tới Lạc Thành.

Trương Nhiệm liền cố thủ ở trong thành không ra đánh .

Sau Huyền Ðức dùng mưu vây đánh gấp các cửa Ðông, Tây, lại để hở hai cửa Nam Bắc, vì hai cửa này trông ra núi và sông nên không cần vây hãm . Nhưng Trương Nhiệm cũng đa mưu , không ra đánh vội , chờ cho xế chiếu, quân Huyền Ðức mõi mệt mới cho Ngô Lan, Lôi Ðồng đánh từ cửa Nam sang cửa đông, chính mình đánh luôn ra cửa Bắc dồn sang cửa Tây . Còn bao nhiêu quân leo lên mặt thành hò ò ò ò ò .

Lúc ấy đã chiều Huyền Ðức vừa toan lui về, bốn phía quân Thục ùa ra đánh, quân Kinh Châu náo loạn, Trương Nhiệm xông trận tìm bắt Huyền Ðức, nhưng Huyền Ðức đã chạy được vào con đường nhỏ . Trương Nhiệm trông thấy đuổi theo . Ðang chạy Huyền Ðức lại thấy một đạo quân hiện ra trước mặt , than rằng :

- L ần này thì nguy rồi !

Chợt nhì lại thấy tướng đi đàu là Trương Phi . Huyền Ðức mừng rỡ .

Nguyên Trương Phi và Nghiêm Nhan đang đi gần đó chợt nghe tiếng quân vang dậy , Trương Phi giục ngựa tới xem , may gặp Huyền Ðức .Anh em vừa gặp nhau thì Nghiêm Nhan đã thấy Trương Nhiệm đánh tới , Nghiêm Nhan tức thời cự địch . Trương Phi cũng xông vào đánh tiếp.

Trương Nhiệm địch không lại, chạy vào thành, rút cầu treo lên.

Trương Phi lúc đó mới thưa với Huyền Ðức :

- Quân sư đi đường thủy chưa tới . Em đã tới trước, thế là đoạt được công đầu rồi .

Trương Phi kễ chuyện thâu phục được Nghiêm Nhan, Huyền Ðức liền tạ ơn Nghiêm Nhan rằng :

- Nếu không có lão tướng quân, làm sao em tôi lập được công này. Nói rồi cởi ngay bộ giáp Tõa tử đang mặc ban cho Nghiêm Nhan.

Chợt có quân chạy về báo :

- Hoàng Trung, Ngụy Diên đang đánh với Ngô Lan và Lôi Ðồng thì bị Ngô Ý và Lưu Hội đánh bọc hậu, hiện Hoàng Ngụy đang thua chạy về phía Ðông.

Huyền Ðức liền cùng Trương Phi vội mang quân đi cứu. Hai mặt giáp lại Ngô Lan và Lôi Ðồng bị vây không không ra thoát, đành qui hàng.

Huyền Ðức cho hàng rồi thu quân.

Trương Nhiệm mất hai tướng, lo ngại lắm.

Ngô ý và Lưu Hội bàn nên liều một trận tử chiến, mặt khác cho người về Thành đô cấp báo.

Trương Nhiệm bàn :

- Mai tôi ra trận, giả thua chạy về cửa Bắc . Rồi trong thành cho một cánh quân đánh cắt ngang quân địch, tất phải thắng .

Hôm sau, Trương Nhiệm dẫn quân phiệt cờ kéo ra thách đánh.

Bên kia Trương Phi xông ra đánh ngay được hơn mười hiệp Trương Nhiệm giả thua chạy dài, Trương Phi mừng rỡ đuổi theo, bỗng Ngô Ý dẫn một đạo quân từ trong thành vụt đánh ra, chận luôn đường về của Trương Phi .

Thế là Trương Phi bị vây thập phần nguy khốn chợt có một đạo binh từ bờ sông đánh lên.

Trương Phi nhìn thì ra Triệu Tử Long. Hai tướng hùa nhau đánh quân Thục, Tử Long bắt sống được Ngô Ý .

Trương Nhiệm vội lui quân.

Ngô ý đành xin hàng.

Sau đó Huyền Ðức hỏi thêm Ngô Ý tình hình trong thành.

Ngô Ý nói Lưu Tuân và Lưu Hội thì không đáng ngại, chỉ có Trương Nhiệm gan dạ cơ mưu, chớ nên khinh địch.

Khổng Minh liền đi xem địa hình quanh trại rồi về gọi Hoàng, Ngụy đến dặn :

- Phía Ðông có cầu Kim Nhạn, cách cầu về phía Nam có đường hẹp lau sậy rậm rạp có thể phục binh. Vậy Ngụy Diên đem quân cầm trường thương phục bên tả hễ địch chạy qua thì cứ nhằm tướng cởi ngựa mà đâm, Hoàng Trung dẫn quân phục phía hữu chỉ dùng đao chém chân ngựa, Trương Nhiệm sẽ chạy qua đường nhỏ phía Ðông. Dực Ðức phục sẳn quân nơi đây mà bắt. Tử Long thì chờ Trương Nhiệm chạy qua cầu Kim Nhạn thì chặt gẫy ngay cầu ấy .

Phân công xong , Khổng Minh đích thân đi dụ địch. Trương Nhiệm dẫn Trác Ưng ra trận, gặp Khổng Minh liền vẫy dáo một cái, quân Thục ra đánh, Khổng Minh bỏ xe lên ngựa chạy qua cầu . Trương Nhiệm đuổi theo, một quãng thì gặp Huyền Ðức và Nghiêm Nhan đổ ra chặn đánh. Nhiệm toan quay về thì cầu đã bị chặt gẫy . Nhìn bờ phía Bắc thì Triệu Vân chận, liền chạy vào đường nhỏ thì bị quân phục của Ngụy Diên , Hoàng Trung đâm túi bụi .

Trương Nhiệm chỉ còn vài chục kỵ binh theo sau chạy vội vào đường núi thì lù lù Trương Phi hiện ra, quát một tiếng như sấm, Nhiệm luống cuống thì bị các bộ tướng của Phi xông lại bắt sống.

Trác Ứng lúc đó cũng đã đầu hàng Triệu Vân rồi .

Thấy quân giải Trương Nhiệm vào Huyền Ðức hỏi :

- Các tướng Thục khác đã theo thiên mệnh mà đầu hàng, sao ông chưa chịu hàng ?

Nhiệm đáp :

- Trung thần nào mà lại thờ hai chúa !

Huyền Ðức nói :

- Nếu vậy, ông phải chết !

Nhiệm lại đáp :

- Nếu ta hàng thì ta cũng kẽ phản mà thôi ! Ðừng nói gì thêm nữa !

Huyền Ðức Và Khổng Minh đành để quân mang Trương Nhiệm đi chém cho Nhiệm được vẹn toàn danh tiết.

Hôm sau bọn tướng Thục đầ hàng đi tới Lạc Thành kêu lớn hãy đàu hàng cho sinh linh khỏi chết .

Lưu Hội không chịu liền bị Trương Dực đứng bên chém chết rồi mở cửa thành đầu hàng .

Lưu Tuân chạy về Thành Ðô báo tin.

Pháp Chính bàn với Khổng Minh :

- Nay Thục nguy lắm rồi . Hãy để tôi viết một lá thư cho Lưu Chương khuyên qui hàng là hơn.

Khổng Minh khen phải. Pháp Chính liền viết thư cho mang tới Lưu Chương ở Thành đô.

Lưu Chương giận làm xé nát bức thư, mắng Pháp Chính là đồ bán chúa và đuổi sứ giả ra khỏi thành.

Sau đó lưu Chương cử hai tướng Phí Quan và Lý Nghiêm đi giữ ải Miên Trúc chắn giử Thành Ðô.

Lại có Ðổng Hòa dâng thư lên Lưu Chương xin cầu viện Trương Lỗ để phá Lưu Bị.

Chương nói :

- Trương Lỗ có thù với ta, đời nào chịu giúp !

Hòa thưa :

- Xin cho tôi sang vài lời hơn lẽ thiệt thì thế nào Trương Lỗ cũng giúp . Chương liền y lờ i . . .

Nói về Mã Siêu bấy lâu ở nhờ vả rợ Khương, lại được lòng lính Khương, chiếm được vùng Lũng Tây . Duy còn Ký Thành do Vị Khang trấn giữ là chưa chiếm được.

Vị Khang chờ Hạ Hầu Huyên tới cứu mà không thấy nên có ý muốn hàng. Dưỡng Phụ can không nên, Khang không nghe cứ hàng dâng thành cho Siêu. Thấy thế cùng, Khang mới hàng, Siêu cho là không thật lòng nên giết đi, lại tha cho Dương Phụ.

Dương Phụ xin về thăm nhà vài tháng vì vợ mới chết, xong xin trở lại giúp Mã Siêu. Siêu bằng lòng

Phụ về Lịch Thành, yết kiến Quan Phủ Di Tướng quân là Khương Tự, anh em con cô con cậu với Phụ. Sau đó vào bái kiến cô là mẹ Khương Tự, khóc rằng :

- Mã Siêu phản vua, giết quan, mà anh cháu cứ nghiễm nhiên ngồi nhìn , còn ra đạo thần tử gì nữa !

Mẹ Khương Tự gọi con vào trách :

- Vị sứ quân bị hại, con cũng có lỗi đó .

Dương Phụ trình thêm với cô :

- Cháu tạm hàng Siêu là chờ dịp báo thù cho chủ đó .

Sau Phụ lại nói với Tự :

- Em đã hẹn với Lương Khoan. Triệu Cù rồi, nếu anh khởi binh thì họ sẽ làm nội ứng .

Khương Tự liền mời hai thống binh Doãn Phụng và Triệu Ngang vào bàn. Ngang có con trai là Triệu Nguyệt làm tỳ tướng cho Mã Siêu nên Ngang có ý e ngại. Vợ Ngang liền khuyên chồng :

- Rửa thù cho cha, cho chúa thì thân cũng chẳng tiếc , nếu cứ nghĩ đến con mà bỏ việc lớn thì tôi xin chết ngay .

Ngang bèn quyết chí cùng khởi binh. Khương Tự và Dương Phụ giử Lịch Thành, Doãn Phụng, Triệu Ngang thì tới Kỳ San hạ trại .

Mã Siêu hay tin tức thời lôi Triệu Nguyệt ra chém, rồi sai Bàng Ðức , Mã Ðại đi đánh Lịch Thành.

Khương Tự, Dương Phụ mặc bào trong giục ngựa ra trận. Mã Siêu xông ngay vào, hai bên hổn chiến, Khương Tự, Dương phụ bỏ chạy. Mã Siêu đuổi gấp, bỗng sau lưng có tiếng reo hò, Doãn Phụng ,Triệu Ngang đã đem quân đánh tới. Thế là quân Mã Siêu đầu đuôi không tiếp ứng được nhau. Ðang lúc nguy khốn lại thêm Hạ Hầu Huyên được lịnh Tào Tháo đem quân đánh Mã Siêu . Mã Siêu thua to, chạy

về Ký Thành, gọi mở cửa.

Trên thành tên bắn xuống như mưa, Lương Khoang , Triệu Cù trên mặt thành chửi mắng Mã Siêu rất tàn tệ rồi bắt vợ, ba con của Siêu và hơn mười người thân thích ra chém một loạt. Mã Siêu đau đớn chết giấc, suýt té ngựa. Sau phải cùng Bàng Ðức , Mã Ðại chạy, khoảng canh tư tới Lịch Thành. Quân giữ thành lại tưởng Khương Tự kéo quân liền mở của đón. Thế là Mã Siêu nổi máu điên, gặp ai giết nấy, tới nhà Khương Tự thét lôi mẹ già của Tự ra chém ngay, rồi thì tất cả nhà Doãn Phụng , Triệu Ngang đều bị Mã Siêu giết hết, chỉ có vợ Ngang lẫn trong quân trốn thoát được.

Hôm sau Hạ Hầu Huyên tới, Siêu lại bỏ thành chạy gặp ngay Dương Phụ. Cả bảy anh em của Dương Phụ cùng xông lại đánh, nhưng đều bị Mã Siêu giết hết. Riêng Dương Phụ vẫn cố đánh, sau được Hạ Hầu Huyên tới cứu kịp. Mã Siêu cùng Bàng Ðức, Mã Ðại liền sang Hán Trung hàng Trương Lỗ, Lỗ mừng vô cùng, toan đem con gái gả cho Siêu.

Dương Bách can :

- Vợ con Mã Siêu chết chỉ vì hắn vô mưu, xin chúa công chớ gả mà mang họa .

Lỗ nghe lời, có người mách lại Mã Siêu, Siêu giận Dương Bách lắm .

Dương Bách lại cùng anh là Dương Tùng bàn kế trừ Siêu.

Giữa lúc đó Lưu Chương sai Hoàng Quyền sang cầu cứu Trưong Lỗ.

Quyền tìm đến Dương Tùng năn nĩ, nói là Lưu Chương sẽ xin cắt hai mươi châu huyện tạ ơn.

Dương Tùng bèn dắt Quyền vào ra mắt Trương Lỗ nói chuyện Tây Xuyên và Ðông Xuyên như răng và môi không thể không giúp lẫn nhau, lại xin cắt đất hậu tạ sau này nên Lỗ bằng lòng.

Diêm Phố can Lỗ đừng cứu Chương, Lỗ lại phân vân thì có một người đứng ra nói :

- Tôi tài hèn nhưng chỉ xin một đoàn quân bắt sống Lưu Bị về đòi Lưu Chương nạp đất cho ta .

Hồi 65

Mã Siêu vây khổn Hà Mạnh Quan - Lưu Bị lãnh chức Ích Châu Mục

Người vừa nói là Mã Siêu, Trương Lỗ cả mừng, cho Hoàng Tuyền về trước báo tin, rồi giao hai vạn binh cho Siêu.

Siêu cùng Mã lại tiến binh . Bàng Ðức bị bịnh ở lại Hán Trung.

Lỗ lại sai Dương Bách làm Giám Quân đi theo Mã Siêu.

Nói về bên Huyền Ðức, Khổng Minh bàn :

- Phải đánh Miên Trúc lấy, chiếm xong sẽ lấy được Thành Ðô . Rồi sai Hoàng Trung , Ngụy Diên đi đánh. Bên Thục, Lý Nghiêm ra đón đánh. Hoàng Trung đánh với Lý Nghiêm chưa phân thẳng bại, bỗng Khổng Minh cho thu quân về và bảo Hoàng Trung :

- Lý Nghiêm võ nghệ rất khá. Ngày mai ông giả thua chạy vào hang núi, ta sẽ có kế bắt được .

Hôm sau hai bên lại đánh nhau, được với hiệp Hoàng Trung giả thua chạy vào hang núi. Lý Nghiêm đuổi theo vào không thấy ai, lật đật rút lui đã bị Ngụy Diên chặn lối ra.

Rồi có tiếng Khổng Minh :

- Hàng ngay nếu không sẽ bị tên nỏ bắn chết để rửa thù cho Bàng Thống !

Lý Nghiêm lành phải đầu hàng, rồi hứa sẽ dụ Phí Quan về hàng một thể . Về sau Phí Quan nghe lời, dâng thành Miên Trúc cho Huyền Ðức, Huyền Ðức liền bên kế lấy Thành Ðô, chợt có quân báo Mạnh Ðạt , Hoắc Tuấn giữ ải Hà Manh bị Mã Siêu đánh phá tối nguy cấp !

Khổng Minh nói :

- Phải nhờ hai tướng Trương , Triệu mới địch nổi .

Bấy giờ chỉ có Trương Phi ở trong quân, còn Tử Long thì chưa về nên Trương Phi tình nguyện xin đi đánh.

Khổng Minh nói khích Trương Phi :

- Có lẽ phải mời Vân Trường tới mới chống cự được .

Phi hô lớn :

- Sao khinh tôi thế, nếu không hạ được Mã Siêu tôi xin chịu tội theo quân lịnh .

Phi liền viết quân lệnh trạng và được cử làm tiên phong, Ngụy Diên cũng được đi theo.

Huyền Ðức lãnh hậu đội tiếp ứng.

Quân hai bên gặp nhau, Dương Bách đánh cùng Ngụy Diên, Bách thua chạy, Ngụy Diên trông thấy Mã Ðại lại ngỡ là Mã Siêu nên xông vào đánh lại giả thua, Diên đuổi theo bị Mã Ðại quay lại bắn một mũi tên trúng tay, Diên phải chạy về . Vừa lúc đó Trương Phi xông tên hỏi Mã Ðại :

- Mi là ai, nói mau rồi ta mới thèm đánh .

Ðại đáp :

- Ta là Mã Ðại ở Tây Lương .

Phi hừ một tiếng mà rằng :

- Ta không đánh với mi. Hãy về gọi Mã Siêu ra có Trương Dực Ðức đang chờ hắn .

Ðại tức lắm xông vào đánh, nhưng đánh hồi lâu phải thua chạy.

Phi toan đuổi theo thì Huyền Ðức ra lịnh thu quân. Về trại Huyền bức bảo Phi :

- Em hay táo bạo nên ta ngăn không muốn em đuổi theo Mã Ðại nữa. Chờ ngày mai đánh Mã Siêu hãy hay .

Mờ sáng hôm sau, Mã Siêu đã ra trận. Huyền Ðức nhìn sang thấy Mã Siêu đội mão Sư Tử, thắt đai Hổ Phù, bào trắng giáp bạc lóng lánh, cầm giao giục ngựa đi lại ahư bay, vừa cốt cách lại vừa thanh lịch uy nghi, Huyền Ðức khen rằng :

- Cầm Mã Siêu, tiếng đồn quả không sai .

Huyền Ðức thấy Mã Siêu đang hăng cứ giữ Trương Phi lại không cho xuống, chờ tới quá trưa thấy bên trận địa Mã Siêu có phần rời rạc, mới cho Trương Phi xuốg đánh.

Mã Siêu nhận ra Trương Phi cầm giáo vẫy một cái, quân lui cả ra phía sau hơn tầm bắn của mũi tên. Trương Phi dàn quân xong, xông lại phía trước Mã Siêu mà hỏi :

- Mi đã thấy Trương Dực Ðức nước Yên chưa ?

Siêu đáp :

- Như ta đời đời khanh tướng, nào có biết đứa thất phu đó là ai !

Phi đùng đùng nổi giận xông vào đánh, thế là hai cọp giao tranh , rung chuyển cả núi non, quân sĩ hai bên đều trợn mắt mà nhìn .

Ðánh cả trăm hiệp, chưa phân thẳng bại, Huyền Ðức liền đánh chiêng thu quân. Hai bên về trận địa nghỉ chốc lát rồi Trương Phi vứt luôn cả mão, chỉ buộc một chiếc khăn lên đầu, xông ra thách Mã Siêu đánh nữa. Mã Siêu cũng hăm hở nhảy ra , rỗi hai bên lại giao tranh hơn một trăm hiệp nữa, hai con ngựa đều mệt lừ mà hai tướng lại càng hăng hơn trước ! Huyền Ðức lại đánh chiêng thu quân. Hai tướng lại về trận mình nghỉ.

Lúc đó đã về chiều, Huyền Ðức nói :

- Ðể sáng mai hãy đánh tiếp .

Trương Phi quyết liệt :

- Giết tôi, tôi cũng không về đâu ! Hãy đốt đuốc lên cho tôi đánh.

Bên kia Mã Siêu cũng thay xong ngựa, chạy ra trước trận kêu lớn :

- Tên thất phu đâu, có dám đánh đêm không ?

Phi giựt ngay con ngựa của Huyền Ðức phóng ra, giơ xà mâu hét :

- Phen này không bắt được mi, quyết không về trại !

Siêu cũng hô :

- Không giết được người thì ta cũng không về ải nữa .

Thế là quân hai bên lại hò reo vang trời dậy đất, trăm cây đuốc được đốt lên, hai hổ tướng lại xông vào nhau tranh thủ một còn một mất , dưới ánh đuốc chập chờn rồi lại lóe sáng , thực là một bức tranh hùng tráng tột cùng .

Ðang đánh Siêu nghĩ ra mặt mẹo, liền chạy, Phi đuổi theo thì Siêu ngầm rút cây trùy đồng bên mình mà vụt lại. Phi tuy đuổi mà vẫn đề phòng nên tránh kịp cây trùy nặng cả ngàn cân. Phi lại quay ngựa chạy về . Siêu lại đuổi theo, bất ngờ Phi bắn một phát, nhưng Siêu cũng nhanh như chớp tránh thoát.

Sau đó hai tướng tạm buông nhau ai về trận nấy.

Hôm sau Trương Phi sắp sửa ra đánh bỗng có tin quân sư tới.

Khổng Minh nói với Huyền Ðức :

- Cứ để Trương Phi đánh mãi với Mã Siêu, hai cọp ắt hỏng mất một. Lượng nghĩ được một cách khiến Mã Mạnh khỏi phải qui thuận chúa công .

Huyền Ðức nói :

- Quả thật ta rất mến yêu Mã Siêu, làm thế nào mà thâu phục ?

Khổng M inh nói :

- Trương Lỗ đang muốn xưng Hán Minh vương. Mưu sĩ của y là Dương Tùng rất tham của đút. Vậy nên hối lộ Dương Tùng trước, đưa thư cho Trương Lỗ sau nói rằng : ta đánh Lưu Chương là báo thù cho Trương Lỗ đấy. Ta sẽ bảo tấu để phong cho Lỗ làm Hán Minh Vương. Như vậy Lỗ sẽ gọi Siêu về . Khi có linh triệt thoái, tôi sẽ có mẹo làm Siêu qui thuận.

Huyền Ðức y kế thi hành. quả nhiên Lỗ gọi Siêu phải bãi binh về .

Siêu chưa chịu thì Lỗ lại sai sứ gọi về nữa. Siêu vẫn khăng khăng :

- Việc chưa xong chưa về

Dương Tùng bèn bảo Lỗ :

- Ý hắn muốn làm phản đó !

Lỗ hỏi phải lập kế gì ?

Tùng nói :

- Vậy hạn cho Mã Siêu nội trong một tháng phải chiếm Tây Thục, lấy đầu Lưu Chương, đẩy lui quân Kinh Châu. Nếu xong thì thưởng, không thì ta sẽ giết .

Lỗ nghe lời, truyền cho Mã Siêu phải làm các việc trên.

Lúc đó, Lỗ lại nghe lời Dương Tùng cho Trương Vệ đi giữ chặt quan ải không cho quân Mã Siêu về .

Siêu tiến thoái lưỡng nan. . . Giữa lúc đó Khổng Minh toan từ biệt Huyền Ðức để đi chiêu dụ Mã Siêu Chợt có thư của Triệu Vân tiến cử một người mới hàng tên Lý Khôi tự Ðức Ngang.

Lý Khôi tình nuyện đi thuyết cho Siêu về hàng.

Khổng Minh bằng lòng, Lý Khôi đi ngay tới xin yết kiến Mã Siêu.

Nhe tên, Mã Siêu biết Lý Khôi đi làm biện sĩ , liền sai hai mươi quân đao phủ phục sẳn, hễ hô : chém ! thì xông ra mà băm vằm Lý Khôi.

Lý Khôi được mời vào. Mã Siêu nạt :

- Người đến làm gì ?

Khôi đáp :

- Làm thuyết khách .

Siêu nói :

- Thử nói ta nghe. Nghịch tai ta sẽ thử gươm .

Lý Khôi ung dung nói :

- Tướng quân với Tào Tháo đang có mối thù lớn, nhìn về Lũng Tây lại có hận bầm gan xé ruột.

Nay ở đây, trước mặt không đẩy lui được quân Kinh Châu, sau lưng không trị nổi Dương Tùng. Rõ ràng bốn bể không nhà, bơ vơ không chúa !

Mã Siêu nghe rồi thở dài.

Lý Khôi tiếp :

- Lưu Hoàng Thúc là bậc nhân nghĩa, còn đợi gì không theo người để trả thù cha lưu danh muôn thuở ?

Siêu liền bằng lòng qui thuận. Huyền Ðức đích thân đi đón rước, đãi vào bậc thượng tân.

Huyền Ðức kéo binh đi đánh Thành Ðô. Mã Siêu nói :

- Chúa công khỏi mệt sức. Tôi xin đi khuyên dụ Lưu Chương hàng .

Huyền Ðức cả mừng. Mã Siêu đi tới Thành Ðô, mời Lưu Chương ra nói chuyện.

Siêu nói :

- Ta vốn thừa lệnh Trương Lỗ đi cứu Ích Châu này cho ông, không ngờ Dương Tùng dèm pha khiến Lỗ mưu hại ta. Nay ta theo Lưu Hoàng Thúc rồi, thiết nghĩ ông cũng nên qui hàng cho dân khỏi khổ. Nếu không nghe, ta đánh thành liền !

Lưu Chương sợ quá, ngã ngất trên mặt thành. Các quan xúm vào cứu .

Chương tỉnh lại, mếu máo :

- Hối sao kịp nữa ! Thôi thì đầu hàng để cứu trăm họ .

Mọi người đều sa nước mắt. Tiêu Chu vốn có tài xem thiên văn nói :

- Lời chúa công thích hợp ý Trời .

Hôm sau lại có quân báo :

- Lưu Hoàng Thúc sai Giản Ung tới .

Chương cho vào , Giản Ung ngồi xe có vẽ ngạo nghễ .Một người chợt tuốt gươm , mắng rằng :

- Ðồ tiểu nhân đắc chí , ngươi dám khinh khi mọi người nước Thục này chăng ?

Giản Ung vội vả xuống xe xin lỗi .

Thì ra người đó là Tần Bật .

Sau đó cả hai cùng vào ra mắt Lưu Chương .

Giản Ung nói rõ Huyền Ðức không có ý gì làm hại Lưu Chương cả, Chương mới vui vẻ nhận qui hàng.

Hôm sau Lưu Chương mang ấn thụ, sổ sách ra khỏi thành, Huyền Ðức ra ngoài trại đón, ứa nước mắt mà rằng :

- Chẳng qua vì sự vạn bắt đắc dĩ mà thôi !

Hai người cùng vào dinh, trăm họ nghinh đón dọc đường. Các quan vào lạy mừng, duy có Hoàng Quyền, Lưu Ba không tới.

Huyền Ðức không giận , lại còn ra lịnh ai cư phạm tới hai người này sẽ bị tội.

Hai người này cảm đức mới chịu qui hàng.

Sau đó, bàn với Khổng Minh, Huyền Ðức phong cho Lưu Chương làm Chấn Uy tướng quân, được đưa hết gia quyến, gia thuộc của cải riêng sang hết Nam Quận ở. Rồi Huyền Ðức tự lãnh chức Ích Châu Mục.

Các quan đều được ân thưởng khắp lượt. Lại sai sứ đem gấm vóc, vàng bạc sang Kinh Châu ban cho Vân Trường. Lại truyền khao quân, mở kho lấy lương thực phân phát cho trăm họ, ruộng đất quanh Thành Ðô lại toan đem phân chia cho các quan, nhưng Triệu Vân ngăn cản bảo nên trả lại cho dân, Huyền Ðức nghe theo.

Gia Cát quân sư lại định luật trị nước, trước đây Lưu Chương uy vũ không nghiêm, nay luật lệ được chấn chỉnh lại, các châu huyện đều được bình định.

Một bữa, chợt có Quan Bình từ Kinh Châu tới trình với Huyền Ðức :

- Ba cháu nghe đồn Mã Mạnh Khởi võ nghệ tuyệt luân nên muốn thử tài cùng Mạnh Khởi, xin Bá phụ cho phép .

Huyền Ðức lo ngại, bàn với Khổng Minh.

- Khổng Minh nói :

- Không sao đâu. Ðể tôi phúc thư cho Vân Trường là mọi sự đều êm .

Nói rồi viết thư, đưa cho Quan Bình đem về.

Vân Trường mở thư ra xem, đại ý nói :

- Mạnh Khởi hùng kiệt thực, nhưng chẳng qua như Kính Bố, Bành Việt mà thôi. Còn như đọ sức thì có thể đọ với Trương Dực Ðức, chớ làm sao sánh với ông Râu đẹp (Mỹ Nhiệm Công) được ?

Vân Trường cười rồi xếp việc định so tài với Mã Siêu lại.

Nói về Tôn Quyền nghe tin Huyền Ðức đã lấy Tây Xuyên bèn triệu các quan vào bàn luận về việc đòi Kinh Châu .

Trương Chiêu thưa :

- Tôi có kế này khiến Huyền Ðức hai tay phải dâng Kinh Châu lai cho Chúa Công.

Hồi 66

Quan Vân Trường một đao phó hội - Phục Hoàng Hậu vì nưóc bỏ mình

Trương Chiêu nói tiếp :

- Hiện có anh Khổng Minh là Gia Cát Cẩn làm quan ở đây. Chúa công cứ cho bắt cả nhà Cẩn hạ ngục rồi sai Cẩn đi nói với em y đòi Lưu Bị trả Kinh Châu, nếu không sẽ lụy cả họ. Khổng Minh vì tình máu mủ sẽ phải nói cho kỳ được .

Tôn Quyền nói :

- Gia Cát Cẩn là người đáng quí trọng, đời nào ta làm việc này !

Trương Chiêu thưa :

- Thì chúa công bảo Cẩn đây chỉ là mẹo mà thôi, tất Cẩn sẽ an tâm .

Lúc đó Tôn Quyền mới giả vờ tống giam cả nhà Gia Cát Cẩn, rồi viết thư cho Cẩn mang vào Tây Xuyên. Tới Thành Ðô, nhờ người báo với Huyền Ðức và Khổng Minh.

Khổng Minh nói với Huyền Ðức :

- Anh tôi sang là đòi lại Kinh Châu đấy . Rồi ghé tai Huyền Ðức bảo cứ nói. . . như vầy, như vầy .

Sau đó Khổng Minh ra nghinh đón Gia Các Cẩn đưa về công quán .

Cẩn khóc òa lên. Khổng Minh lật đật hỏi han.

Cẩn nói :

- Cả nhà ta nguy rồi, em ơi . . . Rồi đem hết việc cả nhà bị giam kể lại.

Khổng Minh nói :

- Thôi anh chớ lo, em sẽ có kế trao trả lại Kinh Châu.

Cẩn mừng rỡ, yết kiến Huyền Ðức, dâng thư Tôn Quyền lên.

Huyền Ðức xem rồi nổi giận nói :

- Tôn Quyền đã gả em gái cho ta, lại nhân lúc ta đi vắng bắt vợ ta về , Ta sắp đem quân đi hỏi tội y thì y lại còn dám đòi Kinh Châu nữa sao ?

Khổng Minh khóc rằng :

- Cả nhà tôi sống chết nơi tay chúa công. Xin chúa công nghĩ lại mà trả Kinh Châu cho tôi được vẹn tình máu mủ.

Huyền Ðức liền viết thư cho Vân Trường dạy trả lại ba quận Trường Sa, Linh Lăng và Quế Dương.

Viết xong trao cho Cẩn mà rằng :

Tiên sinh đưa thư cho em ta rồi lựa lời mà nói. Hắn tánh nóng như lửa, ta cũng còn phải sợ đấy !

Cẩn được thư liền lên đường sang Kinh Châu đưa thư lên Vân Trường xem.

Vân Trường xem xong, biến sắc mặt mà rằng :

- Ta kết nghĩa với anh ta là để khuông phò nhà Hớn. Kinh Châu là đất Hớn. Dù anh ta có thư, ta cũng không trả đâu ?

Cẩn nói :

- Cả nhà tôi đều bị bắt giam, nay tướng quân không trả, tất bị giết hết . Nói xong lăn ra khóc. . .

Vân Trường lại nói :

- Ðây là quỉ kế Ngô Hầu, lừa ta sao được !

Nói rồi lui vào, không tiep Cẩn nữa.

Cẩn đành lủi thủi trở về trình hết mọi việc lên Tôn Quyền.

Tôn Quyền thở dài mà rằng :

- Tử Du vì ta mà đi lại khó nhọc, vẫn không xong việc chắc đây lại là mẹo lừa dối của Không Minh rồi !

Sau đó Quyền nghĩ ra một cách là Huyền Ðức đã trả 3 quận thì cứ cho người đi trán nhậm xem sao.

Mấy hôm sau, các người này về thưa :

- Quan Võ không cho trấn nhậm và đuổi chúng tội về hết !

Mấy hôm sau, Lỗ Túc lại nghĩ ra một kế, trình với Tôn Quyền :

- Nay tôi đang đóng binh ở Lục Khẩu, nên sai người mời Vân Trường qua phó hội. Y sang, tôi sẽ dùng lời hơn lẽ thiệt bảo y trả lại đất. Nếu y không nghe, tôi sẽ cho đao phủ đao ra giết luôn. Còn y không sang, tôi cũng tình nguyện đi đánh mà lấy cho được Kinh Châu .

Quyền chấp thuận.

Túc trở về Lục Khâu, gọi Lã Mông, Cam Ninh vào bàn, bày tiệc yến nơi Lâm Giang Ðình, rồi sai mang thư đi mời Vân Trường.

Vân Trường xem thư nói ngay :

- Tử Kính có lòng tốt, vậy mai ta sẽ sang ngay .

Sứ giả bái từ ra về . Quan Bình vội hỏi :

- Chắc chẳng phải Lỗ Túc có lòng tốt đâu ! Cha đi làm gì ?

Vân Trường cười nói :

- Ta không lạ gì đâu, Lỗ Túc mời ta sang là đòi Kinh Châu đó .Tuy nhiên , ta sẽ chỉ một đao, một thuyền tới dự xem. cói ai dám đến gần ta không ?

Mã Lương khuyên :

- Dù sao cũng xin tướng quân tự bảo trọng, chớ quá khinh xuất .

Vân Trường mới bằng lòng dùng mười thuyền nhẹ, 500 quân thiện thủy ẩn bên trong, phòng nếu có hiệu cờ của Vân Trường ở bờ bên này thì hãy sang cứu ứng.

Lỗ Túc được tin Vân Trường nhận lời, bèn bàn định với Lã . Nếu Vân Trường đem theo nhiều quân mã thì nhất tề đổ ra đánh, nếu không cứ y kế cũ, phục đao phủ ở bàn tiệc , khi ra hiệu thì cứ nhẩy vào mà giết.

Hôm sau quá giờ thìn, trên sông có một chiếc thuyền xuất hiện. Thủy thủ chỉ có vài người, bên trên có lá cờ thêu chữ Quan phất phới . Vân Trường khăn xanh , áo bào lục ngồi ở giữa, có Chu Thương và tám chín người khoanh tay đứng hầu .

Lỗ Túc tiếp đón Vân Trường vào đình , thi lễ xong hai bên ngồi vào tiệc uống rượu.

Rượu nửa chừng Lỗ Túc nói :

- Túc một lời, mong Quân Hầu nghe cho. Số là trước đây việc Hoàng thúc mượn đất Kinh Châu tạm trú có cả tôi bảo lãnh với chúa công tôi. Hoàng thúc hẹn lấy được Tây Xuyên sẽ trả. Nay Tây Xuyên đã lấy rồi mà chưa chịu trả Kinh Châu, chẳng là thất tín hay sao ?

Vân Trường cười gạt đáp :

- Ðó là việc quốc gia, chẳng nên bàn ở tiệc vui này !

Túc lại thưa :

- Dĩ chỉ khi Hoàng thúc dạy trả ba quận, ngài cũng không trả, e như vậy không xuôi ?

Ván Trường đáp :

- Trận Ô Lâm, anh tôi xông pha cực khổ , hết sức diệt thù, chẳng lẽ không cho mảnh đất làm công ! Té ra túc hạ gọi tôi sang uống rượu là để đòi đất sao ?

Lỗ Túc lại đem lời hơn lẽ thiệt ra nói, Vân Trường thoái thác :

- Ðó là việc của anh tôi, tôi không can dự tới !

Chu Thương đứng hầu sau lưng Vân Trường đột nhiên nói :

- Trong thiên hạ, ai có đức thời giữ ! Ðâu phải của Ðông Ngô mà đòi !

Vân Trường tức thời sa sầm nét mặt, giật cây đao ở trong tay Chu Thương mà mắng Chu Thương :

- Việc quốc gia, sao mi dám nói leo !. Cút ngay ra ngoài kia ! Thế là Chu Thương ra ngoài, phất cờ làm hiệu, Quan Bình ở bên kia sông lập tức dẫn mười chiếc thuyền sang tiếp ứng.

Trong bàn tiệc, Vân Trường giả vờ say rượu, một tay cặp đao. Một tay nắm chặt tay Lỗ Túc từ tạ rằng :

- Xin đa tạ về bữa tiệc vui hôm nay. Ðể mai kia tôi sẽ mời Ngài sang Kinh Châu cùng họp tiếp .

Nói rồi nắm tay Lỗ Túc mà đi ra phía bờ sông. Lỗ Túc bạt cả hồn vía, cứ phải đi theo.

Lã Mông , Cam Ninh muốn xông lại sợ cho tánh mạng của Lỗ Túc nên đành phải bó tay.

Tới thuyền, Vân Trường mới bỏ tay Lỗ Túc ra, thuyền Vân Trường lập tức rời bến, lướt đi như gió, Lỗ Túc và tướng sĩ Ðông Ngô cứ ngây người ra mà ngó theo !

Tơn Quyen được tin mưu kế bất thành, toan cử binh đi đánh Kinh Châu. Chợt có tin Tào Tháo khởi đại. binh lăm le đánh Giang Nam nên chẳng dám xuất quân nữa.

Lúc đó Tao Tháo ở Hứa Ðô toan đi đánh Giang Nam, nhưng có quan Tham Quân Phó Cán ngăn cản nên tạm thời bãi cuộc Nam chinh , lại lo chấn chỉnh việc nước, mở trường học, ưu đãi bọn học trò văn sĩ .

Một số các quan bàn nhậu ưluon tôn Tào Tháo lên chức Ngụy trang.

Tuân Du c8n ngăn việc nào Tào Tháo nghe tin nói rằng :

Ch~ac lão muốn đi theo Tuân Húc đây. Tuân Du sau đó phát bịnh nặng rồi chẹt. Tháo cho chôn cắt long trọng:

Một bữa Tháo vào cung hỏi vua, lúc đó đang ngồi bên Phục Hậu :

- Tôn Quyền, Lưu Bị làm loạn, bệ hạ nghĩ sao ?

Vua đáp : - Mọi việc. đ~ tùy Ngụy công định liệu .

Tháo nói :

- Bệ hạ nói vậy, ngưi ta chẳng cho là tôi chuyên quyền sao ?

Vua nói :

- Ngụy công phò tôi thì may làm, bằng không cũng xin khoan dung.

Tháo lại lui ra.

Có kẻ tâu vua : - Gần đây có tin Tháo muon làm Ngụy vương, ắt chẳng bao lu sẽ tiém ngôi .

Vua và hoàng hậu đậu khóc. Sau đó Phục Hậu noi :

- Cha thiep có lòng muon trừ Tào Tháo đ8 lâu ~è thiep viết thư nhờ người lo mà trừ hắn .

Bèn triệu kẻ thân tín 18 Mnc Thuận vào sau bình phong r~oi vua và hoàng bậu đều khóc mà đem việc ra nhờ Thuận, Thuận dập đau xin lãnh mạng.

Hoàng hậu bản viết thư trao cho Thuận, Thuận giau vào trong búi tóc đội mão kín r~oi tới nhà Phục Hoàn trao thư. Phục Hoàn đem rồi bàn với Thuận phải gọi cả Tôn Quyền, Lưu Bị cùng khởi binh v~ trong ngoài cùng đánh mới nên việc.

Bàn xong, Phục Hoàng li~en viết thư phúc đáp cho Thuận mang.

v~ trao Phức Hậu, Thuận lại giau thư vào búi tóc r~oi vào cung.

Không ngờ có kẻ mách Tào Tháo, Tháo ra cửa cung chặn Thuận lại hỏi :

~i tâu ?

- Thưa đi tìm thấy thuốc cho hoàng hậu .

Tháo hỏi : Thầy đâu ? Bẩm tới sau

. Tháo cho lục xét khắp người Thuận mà chẳng thấy chi, liên cho đi . Nào ngờ một cơn gió làm bay chiếc mão Thuận đội. Tào Tháo cho l,hắt mão xem kỹ cũng không có chi, bèn cho lại Thuận . Thuận đội mão

lên đầu, đội đi đội lại có vẻ cẩn thận nên Tháo nghi ngờ cho khám trên đầu Thuận thì tìm ra bức thư của Phục Hoàn.

Tháo giận lắm, giam Thuận lại tra khảo rồi ngay đêm đem giáp binh vây nhà Phục Hoàng bắt hết ba họ nhà Phục Hậu.

Sáng hôm sau, Tháo sai cầm cờ tiết vào cung, thu lại ấn tín của hoàng hậu.

Lúc đó có mặt Hiến Ðế, Hiến Ðế vội hỏi việc chi thì Khích Lự cầm cờ Tiết tâu :

- Vâng mạng Ngụy Công, thâu ấn tín hoàng hậu .

Vua biết việc bại lộ, thất kinh hồn vía. Phục Hậu trốn vào sau điện, giữa hai lần vách.

Lát sau Thượng Thư lệnh Hoa Hâm kéo năm trăm giáp binh vào tìm hoàng hậu, xô các cửa, tìm khắp nơi, tới chỗ hai bức vách thì bắt được. Chính Hâm trúm đầu hoàng hậu kéo ra !

Phục Hậu kêu xin tha mạng ! Hoa Hâm cứ điệu Phục Hậu ra ngoài điện. Vua níu lấy Hậu mà khóc, Hâm giục :

- Ngụy công đang đợi, xin đi mau.

Hiện Ðế đập tay vào ngực, khóc thảm thiết, rồi nói với Khích Lự còn đứng đây :

- Khích công, trong thiên hạ sao lại còn có việc thế này được !

Tả hữu liền đỡ vua vào cung.

Phục Hậu được đưa tới trước mặt Tào Tháo, Tháo mắng :

- Ta lấy lòng tử tế đãi chúng mày, mà chúng mày mưu hại ta. Ta không giết chúng mày, chúng mày sẽ giết ta !

Nói rồi thét tả hữu lấy gậy đánh kỳ chết. Lại cho vào cung bắt hai hoàng tử do Phục Hậu sinh, phục thuốc độc cho chết nốt. Ba họ nhà Phục Hoàn, Mục Thuận cũng đều bị đưa ra chợ chém, ai nấy kinh hãi.

Hiến Ðế thì nằm liệt mấy ngày liền, không ăn uống.

Tháo bèn vào cung tâu rằng :

- Xin bệ hạ đừng phiền, than không có lòng dạ nào. Con gái trần hiện là quí nhân của bệ hạ, tánh tình hiền thục, lên lập làm chánh cung.

Vua chỉ còn biết tuân lịnh, sách lập Tào Quí Nhiễm làm chánh cung hoàng hậu. Triều thần chỉ biết im lặng. Thế là uy thế của Tháo ngày càng lớn.

Ít ngày sau, Hạ Hau Ðôn về tới kinh. Tháo liền bàn việc chinh phạt , Ðôn bàn :

- Ngô Thục chưa dễ đánh ngay. Nay hãy đánh Trương Lỗ để chiếm Hán Trung, sau đó đánh Thục.

Tháo gật đầu, cho quân đánh Hán Trung.

Hồi 67

Tào Tháo dẹp yên đất Hán Trung - Trương Liêu một trận oai vang dậy

Tào Tháo chia ba đội : Tiên phong có Hạ Hầu Huyên, Trương Hấp . Tháo và các hộ tướng đi Trung quân , hậu đội có Tào Nhơn , Hạ Hầu Ðôn áp vận lương thảo.

Trương Lỗ cùng em là Trương Vệ bàn cách đối phó. Sau phân binh, Trương Vệ cùng Dương Ngang, Dương Nhậm đi ra ải Dương Bình hạ trại. Trương Lỗ ở lại Hán Ninh đốc xuất lương thảo.

Quân Tào kéo đến trước Dương Bình Quan liền hạ trại, đêm ấy vừa toan nghỉ ngơi chợt lửa cháy rần rần, hai tướng họ Dương đã mang quân cướp trại. Quân Tào thua to, về thuật lại với Tào Tháo.

Tháo toan chém Hạ Hầu Huyên và Trương Hấp để nghiêm quân pháp, các tướng xúm vào xin nên Tháo lại tha.

Hôm sau Tao Tháo đem theo Hứa Chữ, Từ Hoảng đi xem trại của Trương Vệ, thấy trại thập phần kiên cố.

Ðang xem thì Dương Ngang, Dương Nhậm đổ ra đánh, tên bắn như mưa. Một mình Hứa Chữ địch với hai tướng.

Từ Hoảng hộ vệ Tháo chạy, lại gặp Hạ Hầu Huyên, Trương Hấp, thế là Tào Tháo thoát nạn về trại.

Sau đó hai bên cầm cự gần hai tháng. Bỗng Tháo truyền lui binh.

Giả Hủ hỏi :

- Ta chưa hề thua, sao chúa công lại lui binh ?

Tháo nói :

- Giặc phòng bị kỹ quá ! Ta giả vờ lui binh cho giặc yên dạ rồi dùng quân khinh kỵ đánh chớp nhoáng mặt sau thành, thế nào giặc cũng phải thua .

Sau đó Tháo sai Hạ Hầu Huyên, Trương Hấp, mỗi người mang ba ngàn quân khinh kỵ theo đường nhỏ lén ra sau Dương Bình Quan, rồi truyền đại binh nhổ trại lui quân.

Dương Nhậm vẫn nghi ngại Tháo có nhiều quỉ kế nên không dám đuổi theo .

Dương Ngang hăm hở :

- Ông không đi, tôi đuổi một mình .

Thế là Ngang kéo hết quân mã của mình mà đuổi. Sáng đó lại có nhiều sương mù, đi được nửa đường, nhìn không rõ, Ngang ra lịnh cho quân dừng lại. Lúc đó Hạ Hầu Huyên đã đi ra sau Dương Bình Quan, quân giữ trại nghe vó ngựa lại tưởng Dương Ngang trở về liền mở của, thế là quân Tào ùn vào, quân Hán Trung thua chạy . Ðến khi sương tan, Dương Nhậm xông lại đánh với Hạ Hầu Huyên thì lại bị Trương Hấp đánh vỗ vào sau lưng. Còn Dương Ngang lui binh về thì thấy trại mình bị quân chiếm cả rồi, lúng túng thế nào đụng ngay Trương Hấp bị Hấp giết chết.

Trương Vệ thì bỏ cả ải quan chạy về Nam Trịnh.

Trương Lỗ nổi giận, toan chém Dương Nhậm. Nhậm xin đi đái tội lập công.

Lỗ lại tha cho, Dương Nhậm lại lãnh binh mã tên gần Nam Trịnh hạ trại.

Hạ Hầu Huyên tiến quân tới thì gặp Nhậm.

Nhậm sai bộ tướng Xương Kỳ ra đánh, bị Huyên chém chết tốt, Nhậm liền xông ra đánh Huyên bỏ chạy rồi dùng mẹo "đà đao" chém quặt trở lại. Nhậm chết lăn xuống đất.

Tào Tháo liền cho kéo quân tới sát thành Nam Trịnh.

Trương Lỗ lo lắm, Diêm Phố đứng ra tiến cử Bàng Ðức để chống lại quân Tào.

Trương Lỗ sực nhớ ra, gọi Bàng Ðức vào, thưởng rất hậu, rồi giao cho binh mã sai đi đánh Tào.

Bàng Ðức vâng lịnh, ra dàn trận đối diện với Tào Tháo.

Tháo vốn biết danh Bàng Ðức nên bàn với các tướng là nên dùng mưu mà bắt .

Trương Hấp vâng lời ra đánh rồi thua chạy . Hạ Hầu Huyên ra đánh tiếp rồi cũng thua chạy, kế đó Từ Hoảng đánh mấy hiệp rồi cũng rút lui, sau cùng Hứa Chữ ra đấu rồi cũng chạy nốt .

Bàng Ðức thắng luôn mấy tướng Tào .

Tào Tháo lại bàn với Giả Hủ.

Giả Hủ hiến kế nên hối lộ Dương Tùng, mưu sĩ của Trương Lỗ, để Trương Tùng dèm pha cho Lỗ nghi ngờ Bàng Ðức, sau đó ta lại tính .

Tháo y kế, chọn một người tâm phúc, thưởng rất hậu, giao cho một bộ giáp yểm tâm bằng vàng mặc lót trong người ngoài mặc binh phục giả làm quân Hán Trung, ra chờ sẳn dọc đường .

Hôm sau, Tháo sai Hạ Hầu Huyên, Trương Hấp đi mai phục trước , lại cho Từ Hoảng ra thách đánh. Bàng Ðức lập tức xông ra đánh Hoẵng bỏ chạy, Ðức đuổi theo, quân Tào bỏ luôn cả trại lương . Ðức

thâu được, mừng lắm, báo tin thắng trận cho Trương Lỗ.

Bất ngờ ngay đêm đó, trại cháy ngùn ngụt, quân Tào ở đâu xông ra đánh bất ngờ, rồi thì Từ Hoảng, Hứa Chữ, Trương Hấp , Hạ Hầu Huyên đều xông vào cướp lại trại, Bàng Ðức chỉ còn kịp nhảy lên ngựa hướng về Nam Trịnh mà chạy. Tới nơi, Thành mở cửa cho Bàng Ðức và ít quân chạy vào, lúc này thì người tâm phúc của Tào Tháo đã trà trộn vào đám quân Bàng Ðức vào được thành rồi ! Tên này sau đó lần mò đến phủ Dương Tùng xin yết kiến. Tùng cho vào , tên này liền cởi tấm giáp bằng vàng ra, đệ lên Tùng thưa rằng :

- Ngụy Công ngưỡng mộ tài đức của Ngài nên có vật này làm tin kèm theo một bức mật thư . Nói đoạn đệ thư của Tào Tháo.

Dương Tùng được của híp mắt lại, đọc thư xong, bảo tên quân rằng :

- Người về bẩm với Ngụy công ta sẽ có kế hay và phụng báo sau nhé !

Tên quân ra về, ngay đêm ấy Dương Tùng vào yết kiến Trương Lỗ nói rằng :

- Bàng Ðức ăn của đút của Tào Tháo nên đã giả vờ thua trận vừa rồi ?

Trương Lỗ cả tin, sau đó cho gọi Bàng Ðức vào ra lịnh :

- Ngày mai phải. ra đánh thắng Tào Tháo, nếu còn thua, ta sẽ chém đầu !

Bàng Ðức tức bực lui ra.

Hôm sau ra đánh, Tháo cho Hứa Chữ nghinh địch , đánh một hồi, Hứa Chữ chạy, Ðức giục ngựa đuổi theo.

Tới dốc núi, chợt có Tào Tháo đứng một mình ở trên mà gọi :

-Bàng Lệnh Danh, sao không hàng mau ?

Bàng Ðức tức thời giục ngựa lên núi bắt Tào Tháo, bỗng ầm một tiếng cả người lẫn ngựa đều xa xuống hố ! Quân Tào móc Bàng Ðức lên giải tới trước Tào Tháo.

Tháo xuống ngựa thét quân lui ra, tự tay cởi trói cho Bàng Ðức .

Ðức chợt nghĩ :

- Trương Lỗ hay đa nghi, lại tàn bạo, Tào Tháo thì biết trọng hào kiệt trên đạn . Thế là tức tình nguyện xin hàng.

Tháo liền mới Ðức lên ngựa cùng mình song song về trại .

Lỗ trông thấy càng tin Dương Tùng nói đúng !

Thế là cùng đêm ấy Trương Lỗ đem cả gia quyến mở cửa Nam, phá vòng vây chạy về Ba Trung.

Tháo vào thành Nam Trịnh, thấy kho đạn được Trương Lỗ niêm phong kỹ càng để lại chớ không đốt, thì có lòng thương hại Trương Lỗ .

Tháo cho người tới Ba Trung khuyên Lỗ hàng, Lỗ cũng muốn hàng nhưng Trương Vệ không chịu.

Dương Tùng bèn gởi mật thư cho Tháo bảo cứ tiến đánh, mình sẽ làm nội ứng.

Tức thời Tháo tiến quân tới Ba Trung.

Trương Vệ ra đánh bị Hứa Chữ chém chết.

Hay tin , Trương Lỗ chưa biết tính sao thì Dương Tùng bảo :

- Chúa công nên đích thân ra đánh một trận, tôi xin hết lòng bảo vệ thành trì .

Lỗ nghe lời, mở cửa thành xuất quân. Vừa kéo ra chưa kịp dàn trận, hậu quân tự nhiên rối loạn . Lỗ toan quay về , nhưng Dương Tùng đã rút cầu treo, không mở cửa cho Lỗ vào.

Trương Lỗ không biết tính sao, thình lình Tào Tháo xuất hiện hô lớn :

- Sao không hàng đi ?

Lỗ đánh xuống ngựa đầu hàng. Tháo nghĩ đến lúc trước Lỗ bõ thành chạy mà còn niêm phong kho đạn để lại thì thương lắm, phong cho Lỗ làm Trấn Nam tướng quân, bọn Diêm Phố được phong Liệt Hầu, riêng Dương Tùng bán chúa cầu vinh bị Tháo thét tả hữu lôi ra chợ chém đầau làm gương cho thần hạ. Mọi người đều hả dạ.

Thế là Tào Tháo thâu được Hán Trung.

Quan Chủ Bạ Tư Mã Ý bước ra thưa :

- Nay Ích Châu đã bị rúng động. Xin chúa công hãy thừa cơ tiến binh ắt sẽ trù được Lưu Bị.

Tháo thở dài mà rằng :

- Ðã được Lũng, lại còn đòi Thục ! Thực con người khổ sở vì không biết thế nào là đủ.

Nói rồi cho quân nghĩ, không đánh Thục.

Lúc ấy bên Tây Xuyên nghe tin Tào Tháo hạ Ðông Xuyên khắp nơi đều nhốn nháo tin rằng thế nào quân Tào cũng đánh sang.

Khổng Minh bèn bàn với Huyện Ðức :

- Tháo vẫn còn để quân ở Hiệp Phì là vì còn sợ Tôn Quyền . Nay ta trả Ðông Ngô ba quận Trường Sa, Quế Dương, Giang Hạ và sai người sang du thuyết khiến Tôn Quyền đánh úp Hiệp Phì mới giải được mối nguy này.

Y Tịch liền bước ra xin đi.

Huyền Ðức lên trao cho lễ vật, sai sang Kinh Châu báo với Vân Trường sự thể phải trao lại ba quận cho Ðông Ngô, rồi sau đó tới Mạt Lăng ra mắt Tôn Quyền.

Y Tịch tới Mạt Lăng bèn xin vào yết kiến Tôn Quyền .

Quyền cho vào.

Tịch thưa :

- Trước đây Gia Cát Tử Du sang thu ba quận, vì quân sư chúng tôi đi vắng nên việc chưa xong. Nay Vân Trường được lệnh trao trả ba quận về Ðông Ngô rồi, ba quận còn lại cũng định trả nốt, hiềm vì Tào Tháo vừa lấy mất Ðông Xuyên nên Vân Trường chưa có đất dung thân. Nay Tháo bỏ trống Hiệp Phì, mong Quan Hầu khởi binh chiếm lấy. Tháo bị động thì chúa công tôi khởi binh đánh lấy Ðông Xuyên giao cho Vân Trường giữ, ba quận còn lại lúc đó xin trao trả Ðông Ngô ngay.

Quyền tạm cho Y Tịch lui ra để bàn với các mưu sĩ.

Trương Chiêu nói :

- Ðây là Lưu Bị sợ Tháo đánh Tây Xuyên nên lập mưu này. Tuy nhiên ta cứ lấy ba quận, lại nhân lúc Tháo còn kẹt ở Hán Trung, xa xôi mà đánh lấy Hiệp Phì, cũng là một việc rất hay !

Quyền nghe lời, dặn dò Y Tịch rồi cho về Tây Xuyên, sau đó truyền Lỗ Túc đi thâu nhận các quận Trường Sa, Giang Hạ, Quế Dương, đặt quan cai trị, đòi Lã Mông, Cam Ninh, Lăng Thống về dự cuộc chinh chiến lấy Hiệp Phì.

Lã Mông hiến kế :

- Hiện Hoãn Thành là nơi cung cấp lúa gạo cho Hiệp Phì, ta nên đánh Hoãn Thành trước .

Tôn Quyền khen phải, rồi cho Lã Mông, Cam Ninh đi tiên phong Tưởng Khâm, Phan Chương đi hậu tập, Quyền đích thân dẫn các tướng khác đi Trung Nguyên.

Quân Ngô qua sông, chiếm Hòa Châu, tiến đến Hoãn Thành.

Thái Thú ải này là Chu Quang vội cho người sông Hiệp Phì cầu cứu. Tôn Quyền đến gần thành quan sát, trên thành bắn xuống như mưa, một mũi tên bắn trúng cây lọng che đầu quyền.

Ðổng Tập hiến kế :

- Xin cho đấp ụ cao ngoài thành đánh vào .

Từ Thịnh nói :

- Cứ dùng thang dài cũng được .

Lã Mông nói :

- Như vậy mất thời giờ, quân Hiệp Phì có thể tới kịp. Theo tôi, mai cứ đánh thật gấp là phá được thành .

Quyền y kế hôm sau cho thi hành liền, quân trên thành liệng đá xuống ầm ầm. Cam Ninh xông bừa lên thành đập Chu Quạng một côn ngã luôn, quân Ngô ào ạt vào thành , quân Tào hàng rất nhiều, Quyền chiếm được Hoãn Thành.

Trương Liêu dẫn quân đi cứu, hay tin, vội quay về Hiệp Phì.

Tôn Quyền cả thắng, liền bày tiệc khao quân, ca tụng mãi Cam Ninh, khiến Lăng Thống nhớ lại mối thù cha, túc giận hầm hầm xin ra múa kiếm, định giết Cam Ninh, Ninh đoán biết bèn rút gươm ra múa.

Thấy thế nguy cấp, Lã Mông vội một tay cầm mộc , một tay cầm đao, gạt hai người ra mà rằng :

- Các ông không múa giỏi bằng tôi !

Quyền lật đật đứng lên nói lớn :

- Ta đã bảo lên bảo hai người không nên nhớ chuyện cũ nữa, nay sao còn gây sự như vậy ? Lăng Thống đành phục xuống khóc, Quyền phải khuyên giải mãi.

Nói về Trương Liêu ở Hiệp Phì, một hôm nhận được một chiếc hộp của Tào Tháo, trên viết máy chữ "Giặc đến hãy mở " .

Hôm sau Tôn Quyền dẫn quân tới đánh, Liêu mở hộp ra thấy chữ :

- Nếu Quyền đem quân tới thì hai tướng Trương , Lý ra đánh, để Nhạc tướng quân giữ thành .

Liêu đưa cho Lý Ðiển , Nhạc Tiến xem.

Liêu nói :

- Theo tôi nên đánh một trận quyệt liệt cho vững lòng quân ta, mới giữ được thành .

Nhạc Tiến bàn :

- Giặc đông , theo tôi, cố thủ là hơn . Lý Ðiển lặng thinh.

Trương Liêu khẳng khái nói :

- Các ông cứ nhục như vậy, tôi xin ra thề một trận tử chiến với giặc !

Dứt lời, kêu tả hữu mang ngựa tới. Lý Ðiển vội nói :

- Tướng quân đã hết lòng như vậy, Ðiển này xin nghe lệnh chỉ huy.

Trương Liêu mừng rỡ, bèn bảo Lý Ðiển ngày mai đem quân mai phục ở bến Tiêu Dao, hễ quân Ngô đi qua thì chặt luôn cầu Tiêu Sư.

Lý Ðiển vâng lịnh.

Bấy giờ Tôn Quyền sai Lã Mông, Cam Ninh đi tiên phong. Quyền với Lăng Thống đi giữa, các tướng theo sau, cùng tiến tới Hiệp Phì.

Hai tướng Ngô gặp ngay Nhạc Tiến.

Tiến giả thua bỏ chạy, Lã Mông, Cam Ninh đuổi theo.

Tôn Quyền cũng thúc binh qua phía Bắc bến Tiêu Dao.

Tức thời, Trương Liêu, Lý Ðiển hai bên cùng xông ra, Quyền hoảng kinh muốn kêu Lã Mông, Cam Ninh trở lại nhưng không kịp.

Lăng Thống chỉ có ba trăm kỵ binh không sao lui được quân Tào, bèn kêu lớn gọi Quyền :

- Chúa công mau lui qua cầu Tiêu Sư !

Kêu vừa dứt, phục binh Trương Liêu ào ào kéo tới. Quyền giục ngựa lên cầu thì phía Nam cầu đã bị phá gấy ! Quyền chắc phen này nguy đến tánh mạng, chợt viên nha tướng Cốc Lợi kêu lớn :

- Xin chúa công hãy lùi lại một quãng, rồi vọt hết sức mà phi qua cầu !

Quyền liền lui ngựa lại ba trượng, rồi ra roi quất mạnh, ngựa lao tới tung gió bay qua phía Nam cầu !

Lập tức Từ Thịnh, Ðổng Tập ghé thuyền lại đón . Trận này, ba trăm quân bộ hạ của Lăng Thống đều bị giết hết, Thống chạy quanh ven sông, may Tôn Quyền trông thấy, cho ghé thuyền lại cứu được.

Còn Lã Mông, Cam Ninh bị các tướng Tào vây khốn, liều chết bao phen mới thoát được . Một trận này, oai danh của Trương Liêu vang dậy !

Về được dinh, Quyền trọng thưởng cho Cốc Lợi, Lăng Thống rồi thu quân về Nhu Tu bàn kế phản công, một mặt sai người về hậu phương bổ xung thêm quân mã.

Trương Liêu được tin Quyền thâu thập thêm nhiều viện binh cũng lập tức phi báo Tào Tháo ở Hán Trung.

Tháo được tin hỏi các mưu sĩ :

- Lúc này nên đánh Tây Xuyên chưa ?

Lưu Hoa bàn :

- Nên cứu nguy Hiệp Phì rồi đánh Giang Nam trước, sau hãy đánh Thục .

Tháo liền đem binh xuống đánh quân Ngô ở Nhu Tu.

Hồi 68

Với trăm quân, Cam Ninh cướp trại - Quăng chén rượu, Tả Từ bỡn chơi

Nghe tin Tào Tháo tới, Tôn Quyền họp mưu sĩ bàn việc chống cự. Ðổng Tập, Từ Thịnh được lệnh đem năm mươi chiến thuyền mai phục ở cửa sông, Trần Vũ lo tuần tiễu đêm ngày dọc bờ sông.

Trương Chiêu bàn nên đánh ngay cho quân Tào bớt nhuệ khí.

Lăng Thống xin ba ngàn quân ra trận. Cam Ninh vội vàng nói :

- Tôi chỉ xin một trăm quận kỵ cũng đủ phá giặc !

Lăng Thống trừng mắt thế là hai người lại dành nhau trước mặt Tôn Quyền.

Tôn Quyền bèn cắt cử : Lăng Thống đem ba ngàn quân tuần thám, hễ gặp quân Tào là đánh.

Thống lãnh mạng đi liền, gặp ngay Trương Liêu. Hai bên đánh hơn năm mươi hiệp bất phân thắng bại.

Quyền sợ Thống yếu thế, sai Lã Mông đi tiếp ứng về trại.

Thấy Thống về rồi, Cam Ninh lại xin :

- Xin cho tôi một trăm kỵ binh đi cướp trại Tào đêm nay. Nếu mất một người, một ngựa, tôi không dám kể công .

Quyền hết lời khen ngợi rồi lựa cho một trăm kỵ binh thật cường tráng, lại ban thêm 50 vò rượu tốt, 50 cân thịt ngon để thưởng quân.

Cam Ninh về trại, tụ họp cả một trăm người lại ăn uống vui vẻ, ai ai cũng một lòng xin liều chết gắng sức . Canh hai, Cam Ninh chia cho mỗi người một chiếc lông ngỗng trắng cắm lên chót mũ làm hiệu, rồi nai nịt thật gọn gàng, tất cả tiến đến trại Tào.

Tới nơi, cùng hô lên một tiếng thế là tất cả một trăm người ngựa lao thẳng vào trại Tào tìm giết Tào Tháo. Quân Tào chợt thức giấc, giữa đêm tối chỉ nghe tiếng hô rợn người, tiếng vó ngựa liên hồi khắp nơi nên tất cả trại Tào đều hỗn loạn. Một trăm kỵ binh Ðông Ngô tung hoành, gặp ai giết đó, xông vào được trung quân, chỗ trại Tào Tháo, nhưng các cỗ xe lớn đều dàn quanh hết nên không vào lọt được .

Lúc này quân Tào mới kịp đốt đuốc sáng trưng , nổi trống ầm ỷ thì quân Cam Ninh đã đánh tới trại phía Nam rồi rút lẹ, không hao tốn một người nào.

Về tới trại nhà, trăm quân ca hát vang lừng, tung hô vạn tuế.

Tôn Quyền hớn hở ra đón, cầm lấy tay Cam Ninh mà vỗ về :

- Phen nầy tên giặc già phải một trận táng đởm kinh hồn ! không phải ta để khanh vào nơi nguy hiểm đâu, mà chính là muốn cho ai nay đều biết tài tuyệt luân của khanh đó !

Rồi quay lại bảo các quan :

- Tào Mạnh Ðức có Trương Liêu thì ta có Cam Hưng Bá, đủ đối chọi rồi !

Sau đó ban cho một ngàn tấm lụa, một trăm con dao quí.

Cam Ninh nhận lãnh rồi chia lại cho 100 quân.

Hôm sau, chợt có Trương Liêu đến khiêu chiến, Lăng Thống tình nguyện xin ra. Quyền ưng cho, nhưng bản thân dẫn Cam Ninh đi trợ chiến.

Trương Liêu ra trước trận tả có Lý Ðiển , hữu có Nhạc Tiến.

Lăng Thống múa đao ra đánh.

Liêu sai Nhạc Tiến giao phong.

Tào Tháo cũng đích thân ra trận quan sát. Tháo thấy hai tướng đánh mãi không phân thắng bại liền ngầm sai Tào Hưu bắn một phát tên, trúng ngay con ngựa của Lăng Thống .

Lăng Thống bị té lăn xuống đất.

Nhạc Tiến vội xông thẳng tới đâm Thống thì bỗng 'phăng' một tiếng, một mũi tên cắm trúng ngay mặt Nhạc Tiến.

Tiến cũng té xuống chân ngựa.

Quân hai bên ùa ra cứu chủ tướng đem về trại.

Về tới nơi, Lăng Thống mới biết người bắn Nhạc Tiến cứu mình là Cam Ninh.

Lăng Thống cảm động, nguyện quên hết thù cũ, rồi hai người lại kết bạn sống chết có nhau.

Hôm sau Tào Tháo cử đại binh năm đường tiến đánh Nhu Tu.

Quân Ngô ít hơn nên có vẻ sợ hãi.

Từ Thịnh quát lớn :

- Ăn lộc chúa phải hết lòng báo đáp. Có gì mà sợ ?

Nói rồi dẫn quân đánh thốc vào đạo quân của Lý Ðiển .

Ðổng Tập ở dưới thuyền sắp sửa kéo quân lên bờ tiếp ứng Từ Thịnh, chợt một cơn gió dữ dội làm mấy chiếc thuyền Ðông Ngô bị lật, Ðổng Tập cùng quân sĩ bị chết đuối cả dưới sông.

Tôn Quyền hay tin Từ Thịnh đang liều chết giữa rừng quân ca của Lý Ðiển, vội thân chinh cùng Chu Thái kéo binh tới trợ chiến, nào ngờ lại bị Trương Liêu, Từ Hoảng vây kín.

Tào Tháo ở trên cao thấy Tôn Quyền đã bị vây liền sai Hứa Chữ ở trên đánh xuống, cắt đám quân của Quyền ra làm hai.

Chu Thái lạc mất Tôn Quyền, đánh thốc ra bờ sông tìm không thấy, lại đánh trở vào, hỏi đám quân nhà :

- Chúa công đâu ?

Có tên quân chỉ :

- Chúa công đang bị vây khổn nơi kia !

Chu Thái lại vươn mình lăn xả vào đánh tới, gặp được Tôn Quyền, liền vung đao đi trước mở một đường máu, chém giết tơi bời mới ra được bờ sông. Nhìn lại không thấy Tôn Quyền đâu nữa ! Thái lại đánh trở vào lần nữa, tìm được Tôn Quyền.

Tôn Quyền nói :

- Cung nỏ bắn dầy đặc thế kia, làm sao ra .

Chu Thái lại thưa :

- Xin chúa công đi trước, tôi đi sau mới thoát được .

Thế là Quyền giục ngựa đi trước. Thái hộ vệ đàng sau ,một mình hứng đỡ hết đao tên cho Quyền !

Ra tới bờ sông mới thoát nạn,Thái bị tên bắn thấu hai lần giáp, còn vết thương thì vô kể.

Lã Mông kéo thủy quân tới đón Tôn Quyền xuống.Lúc đó mới chợt nhớ tới Từ Thịnh hãy còn bị vây ở trên bộ.

Chu Thái lại tình nguyện trở lại trận địa tìm Từ Thịnh, ai ngăn cũng không được.

Một lát, Chu Thái lại cứu được Từ Thịnh xuống thuyền.

Ðang lúc quân Ðông Ngô yếu thế thì may thay có con rể của Tôn Sách là Lục Tốn kéo mười vạn tinh binh tới tiếp cứu cho Tôn Quyền.

Lục Tốn lập tức phản công quân Tào lại chết hại vô số . Hai bên đều lui binh về .

Tôn Quyền nghe tin Ðổng Tập chết ở dưới sông, thương tiếc lắm, lại nghĩ đến công lao của Chu Thái nên đặt một tiệc khoản đãi, cùng tướng sĩ tham dự.

Giữa tiệc, Tôn Quyền vừa vỗ lưng Thái vừa khóc mà nói :

- Ðời khanh đã hai phen cứu mạng cho ta, thân không tiếc đến nỗi khắp mình như băm như rạch, ta nguyện cả đời chia ngọt xẻ bùi với khanh, vinh cùng hưởng nhục cùng chịu !

Nói rồi bảo Thái vén áo lên, Quyền hỏi thăm tỉ mỉ từng vết thương,Thái cứ tình thực mà tâu bị đâm, bị chém ra làm sao . . . Cứ mỗi hồi, Quyền lại ban cho Thái một chén rượu. Sau đó Quyền lại ban cho Thái một cái tán bằng vóc, ra vào thì che đầu để thêm phần quí trọng.

Trương Chiêu thấy đánh nhau với Tào mải bất lợi bèn khuyên Tôn Quyền nên cầu hòa, hứa mỗi năm một lần triều cống.

Tào Tháo thấy không thắng được cũng cho hòa.

Tháo ban sư về Hứa Ðô. Các quan lại bàn việc tôn Tào Tháo lên làm Ngụy vương.

Năm Kiến An thứ 21, các quan làm biểu dâng vua Hiến Ðế tán tụng công đức Tào Tháo dẫu Y Doãn, Chu Công cũng không sánh kịp. . .Hiến Ðế bèn phong Tháo làm Ngụy vương, Tháo được đeo mũ miện mười hai dải ngọc , ngồi xe Kim Can sáu ngựa, tột bậc hiển vinh !

Tháo xây cung ở Nghiệp Quận, bàn việc lập thế tử.

Vợ cả Tháo là Ðinh phu nhơn không có con.

Người thiếp họ Biện sanh được bốn trai : Tào Phi, Tào Chương , Tào Thực và Tào Hùng .

Tào Thực tự Tử Kiến rất thông minh đĩnh ngộ, có tài văn thơ nên Tháo muốn lập làm Thế Tử.

Giả Hủ hiến kế cho Tào Phi cứ làm như vầy, như vầy . . .

Từ đó, mỗi khi Tháo xuất quân, Tào Thực vẫn làm thơ tán tụng công đức của cha, riêng Tào Phi chỉ cúi đầu bái lạy, giọt lệ sụt sùi ai thấy cũng cảm thương y .

Lâu dần Tào Tháo nghĩ :

- Tào Thực có tài nhưng xem ra chân tình cốt nhục không bằng Tào Phi , vì đó Tháo quyết tâm lập con trưởng là Tào Phi làm Thế Tử.

Khi cung thất ở Nghiệp Quận được hoàn thành nguy nga lộng lẫy . Tháo sai đi lấy các giống kỳ hoa dị thảo về trong ở ngự uyển.

Lại sai sứ sang Ðông Ngô để lấy cam Ôn Châu.

Tôn Quyền lúc đó còn đang tôn nhường Tào Tháo nên cho lựa bốn chục gánh cam hảo hạng ngày đêm đưa về Nghiệp Quận.

Bọn phu gánh cam đi lâu mệt mõi, bỗng gặp một đạo sĩ hình dong cổ quái bảo họ rằng :

- Ðể bần đạo gánh cho một quãng .

Bọn phu mệt quá ưng thuận liền. Thế là đạo sĩ lần lượt gánh cho mỗi người phu một quãng đường, rồi đưa bọn phu gánh lại, thấy gánh nhẹ hẳn đi .

Lúc chia tay, đạo sĩ dặn vị quan coi đoàn phu gánh cam rằng :

- Nếu Ngụy Vương có hỏi, nói là có Tả Từ tức Ô Giác tiên sanh hỏi thăm Ngài nhé !

Về đến Nghiệp Quận, cầm dâng lên Tháo, bóc một trái, Tháo ngạc nhiên, ở trong rỗng tuếch .

Tháo hỏi, vị quan chở cam trình lại câu chuyện Tả Từ gánh hộ cam và gởi lời hỏi thăm lên Ngụy Vương.

Giữa lúc ấy lại có quân vào bẩm :

- Tả Từ tiên sanh xin vào yết kiến . Tháo cho vào, vị quan chở cam thưa ngay : đúng là người này.

Tào Tháo nạt :

- Sao ngươi lại lấy ruột cam của ta ?

Tả Từ lập tức lấy một trái, bóc ra vừa thơm vừa ngọt dâng lên Tào Tháo.

Tháo cho ngồi ăn cơm, Tả Từ ăn hết cả một con dê lớn mà vẫn kêu đói !

Một lát, Tả Từ kể rằng có ba cuốn Thiên Thư muốn tặng cho Tào Tháo nếu Tào Tháo chịu theo lên núi tu hành.

Tào Tháo nói :

- Ta vẫn có muốn về ẩn dật, ngặt vì thưa có ai thay thế.

Tả Từ đáp :

- Theo tôi lên nhường tước vị cho một người có đủ tài đức, đó là Ích Châu Mục Lưu Huyền Ðức .

Tháo đùng đùng nổi giận :

- À ra tên này là tay sai của Huyền Ðức.

Tức thời sai lính mang Tả Từ ra đánh đòn. Lính đánh thật mạnh mà Tả Từ chẳng kêu một tiếng, lại lăn ra ngủ !

Tháo cho mang vào ngục, trói tay xiết chân thật kỹ. Nhưng quân canh vừa quay đi thì dây trói, xích sắt lại đã sút tung ra hết.

Tháo không cho ăn uống gì luôn bảy ngày, quân canh nhìn vào,thấy Tả Từ lại càng hồng hào béo tốt hơn trước.

Tháo không còn biết cách nào trị được.

Một bửa, Tháo đãi đại yến các quan thì Tả Từ đi guốc gỗ đã lù lù hiện ra trước mặt.

Muốn thử tài Tả Từ, Tháo đòi có món gan rồng nấu canh.

Tả Từ liền vẽ lên tường một con rồng rồi phát tay một cái,bụng rồng bỗng mở, Tả Từ lấy ra nguyên một bộ gan tươi !

Tháo lại đòi có bông mẫu đơn giữa lúc mùa đông.

Tả Từ liền cho bê một cái chậu tới, phun vào một ngụm nước tức thời trổ lên hai đóa mẫu đơn tuyệt đẹp . Lúc đó đầu bếp dâng món gỏi cá lên.

Tả Từ nói :

- Phải có cá Lư sông Tùng Giang cách đây ngàn dậm mới ngon .

Nói rồi lấy cần câu ra cái ao trước vương cung câu một lát được mấy chục con cá Lư lên dâng Tào Tháo. Tháo cho xem xét thật kỹ thì quả là cá Lư không sai.

Từ lại lấy một chén rượu trên án mời Tào Tháo uống.

Tháo nghi hoặc bảo :

- Ngươi hãy uống trước . . .Tả Từ liền rút chiếc trâm, rạch ra làm đôi, uống một nửa. Còn một nửa dâng cho Tháo.

Tháo gạt sang bên không dám uống, Tả Từ liền tung chén lên không trung, hóa thành một con chim cưu bay vòng quanh điện ! Chợt nhìn thấy Tả Từ đã biến đâu mất.

Tháo quát quân lính đi tìm bắt Tả Từ thì một lúc bắt được mấy trăm Tả Từ giống hệt nhau : Nghiêng Một mắt , thọt một chưn mũ mày guốc gỗ, thật là dị tướng !

Tháo sai lấy máu heo, máu dê hắt vào rồi đem chém.

Chém một lúc mấy trăm Tả Từ thì từ các cổ họng một luồng khí xanh bay lên, tụ lại hóa ra một Tả Từ nữa.

Từ vẫy một con hạc tới, cưỡi lên, cười gọi xuồng rằng :

- Chuột đất theo cọp vàng. . . gian hùng hết kiếp !( Ý nói tháng giêng năm Tí , Ngụy vương chết )

Giữa lúc đó, các thây Tả Từ lóp ngóp đứng dậy .

Các quan đều ôm mặt chạy trốn.

Tào Tháo kinh hãi ngã xuống chết ngất !

Hồi 69

Bói Kinh Dịch, Quản Lộ tiên tri - Ðánh gian hùng, trung thần tuẫn tiết

Về cung, Tào Tháo phát bịnh, uống thuốc cũng không thuyên giảm Hứa Chi bèn tiến cử một tay bói Dịch giỏi như thần tên là Quản Lộ, người ở Bình Nguyên, dung mạo xấu xí nhưng có tài uyên thâm, tinh thông lý số, và khoa xem tướng .

Tháo mừng lắm, cho mời Quản Lộ tới.

Lộ vào cung bái yết xong.

Tháo bảo xem bịnh rồi hỏi bịnh thế nào ?

Lộ gieo quẻ nói :

- Ðây là ảo thuật của Tả Từ mà thôi, cũng không đáng ngại lắm !

Tháo thấy an tâm và tự nhiên bịnh thấy bớt đi nhiều.

Tháo bảo thử bói tiếp việc thiên hạ xem sao.

Quản Lộ đoán rằng :

- Vào tháng giêng năm Kiến An thứ 24 thì lợn vàng gặp cọp bị gãy một chân (sau ứng vào việc Hạ Hầu Huyên bị giết ở núi Ðịnh Quân).

Tháo hỏi mình sẽ truyền ngôi được bao lâu, thì Quản Lộ đoán rằng :

- Trong cung được an thần vị, con cháu đại quí (ứng vào việc Tào Phi sau lên ngôi Hoàng đế ).

Tháo lại bảo xem tướng.

Quản Lộ nói :

- Ngôi nhân phẩm đã lên tới Vinh hoa tột bậc, còn cần gì phải xem tướng .

Tháo muốn ban quan tước cho Quản Lộ.

Quản Lộ tạ từ rằng :

- Tôi mạng mỏng đức hèn, không xứng đáng để làm quan .

Tháo lại bảo xem tướng cho các quan đang hiện diện.

Quản Lộ Nhìn khắp lượt rồi nói :

- Các vị này đều là bầy tôi đời trị cả .

Tào Tháo lại hỏi thêm chi tiết, Quản Lộ từ chối không nói rõ.

Lại bảo bói xem hai nước Ðông Ngô, Tây Thục ra sao ?

Quan Lộ bói xong thưa rằng :

- Tôn Quyền sẽ mất một đại tướng . Tây Thục sắp xâm phạm biên cương.

Còn đang nghi hoặc, chợt có quân về báo :

- Bên Ðông Ngô, đô đốc Lỗ Túc trấn thủ ở Lục Khẩu đã mắc bịnh từ trần rồi .

Tháo bảo sai người đi ngay thám thính ở Hán Trung thì mấy ngày sau người này về báo, Lưu Bị sai Mã Siêu và Trương Phi tới đóng quân ở Hạ Biện, có ý đánh ải nà

Tháo muốn cử binh đi đánh Thục ngay nên lại bảo Quản Lộ gieo quẻ.

Lộ bói xong nói :

- Xin đại Vương chớ khinh động. Hứa đô sắp bị một trận hỏa tai khủng khiếp !

Tào Tháo tin lời, không xuất quân nữa. Lại sai Tào Hồng đem quân giúp Hạ Hầu Huyên, Trương Hấp giữ Hán Trung, sai Hạ hầu Ðôn luôn tuần phòng ở Hứa Ðô phòng sự bất trắc, sai Vương Tất gìn giữ cẩn mật Hoàng Cung.

Bây giờ ở Hứa Ðô có Cảnh Kỷ, tự Quý Hạnh, vốn quê ở Lạc Dương, chơi bời thân mật với quan Tư Trực là Vi Hoảng. Thấy Tháo lạm quyền thì Cảnh Kỷ bất bình lắm, bà Cảnh Kỷ, tự Hoảng Hạnh, vốn

- Giặc Tháo thế nào cũng cướp ngôi Vua. Ta là tôi con nhà Hớn, phải tính sao đây ?

Vi Hoảng nói :

- Tôi có bạn là Kim Vy vẫn có lòng diệt Tào, phò Hớn lại chơi thân với Vương Tất giữ Hoàng Cung. Nên nhờ y việc có thể thành .

Hai người bèn đến nhà Kim Vy dò la ý tứ thấy quả thực Kim Vy có lòng trung nghĩa bèn đem chuyện định lập kế diệt Tào ra nói .

Kim Vy vui lòng hưởng ứng rồi nói :

- Ta nên giết Vương Tất, đoạt lấy ngự lâm quân, phò hộ xa giá Thiên Tử rồi liên kết với Lưu mà diệt Tháo .

Kim Vy lại bầy mưu thêm :

- Trước đây Tào tháo có giết quan Thái y là Kiết Bình. Nay có hai con cha Kiết Bình ẩn náu ở Hứa Ðô này, anh là Kiết Mạc, em là Kiết Mục. Nhờ họ giúp sức, thế nào họ cũng hết lòng .

Sau đó Kim Vy mời Kiết Mạc, Kiết Mục đến bàn rằng :

- Rằm tháng giêng này, có lẽ Nguyên Tiêu, khắp nơi sẽ treo đèn. Vậy Cảnh Kỷ và Vi Hoảng hãy tụ tập thủ hạ kéo vào dinh Vương Tất, hễ thấy lửa cháy là ùa vào giết Vương Tất đi, tôi thì vào cung rước Thiên Tử lên lầu Ngũ Phụng, triệu bá quan đến dụ về đánh giặc Tào.

Các anh em Kiết Mạc, Kiết Mục thì đánh từ ngoài vào thành, phóng hỏa làm hiệu, đợi Thiên Tử giáng chiếu là tiến ra Nghiệp Quận bắt Tào Tháo, đồng thời triệu Lưu Hoàng Thúc về .

Hẹn đúng như vậy mà làm, chớ như Ðổng Thừa khi trước !

Mọi người lại chích máu ăn thề rồi ai nấy lo phần sửa soạn đợi ngày giờ cùng ra tay. Cảnh Kỷ, Vi Hoảng mỗi người đều có mấy trăm người nhà dự bị sẳn khí giới, anh em Kiết Mạc cũng tụ tập hàng mấy trăm người nữa, lấy tiếng sắp sửa đi săn bắn.

Kim Vy tìm đến bảo Vương Tất :

- Uy đức Ngụy Vương nay bao trùm cả trăm họ, vậy nhân tiết Nguyên Tiêu nên cho khắp nơi treo đèn kết hoa để mừng cảnh thái bình.

Vương Tất khen phải, thế là hội Hoa Ðăng mở ra thật tưng bừng ! Chính Vương Tất cùng các Ngự Lâm quân mở tiệc trong dinh thật vui vẻ .

Thình lình ngoài dinh có lửa cháy, Tất chạy ra xem thì lửa đã bốc khắp nơi, rỗi tiếng hò tiếng hét chém giết vang trời ! Ðang lúc đó Cảnh Kỷ chạy tới, bắn một phát trúng vai Vương Tất. Tất chạy tới nhà Kim Vy . Vợ Vy chạy ra mở cửa lại tưởng là chàng về bèn hỏi lớn :

- Chàng đã bắt được Vương Tất chưa ?

Tất giật mình. biết là Kim Vy chủ mưu, liền chạy đi báo cáo cho Tào Hưu rõ.

Hưu liền kéo hơn ngàn người đi dẹp loạn Kim Vy và Cảnh Kỷ.

Lúc đó khắp nơi vang lên câu hô :

- Giắt giặc Tào để phò nhà Hớn !

Hạ Hầu Ðôn đang tuần phòng quanh Hứa Ðô bỗng thấy Kinh đô lửa cháy rực trời liền đem binh về cứu, một mặt bao vây ở ngoài, một mặt xông vào cứu ứng Tào Hưu.

Ðánh đến sáng, có tin Kim Vy và anh em họ Kiết bị giết cả rồi. Cảnh Kỷ, Vi Hoảng thế cô bị quân Hạ Hầu Ðôn bắt sống. Thế là gia quyến năm người chủ mưu đều bị bắt đem ra chợ chém hết. Tới lượt Cảnh Kỷ, Vi Hoảng bị đem ra hành hình.

Kỷ mắng chửi không ngớt bị quân đao phủ đâm vào miệng tới chết.

Vi Hoảng thì đập đầu cắn lưỡi tự vận.

Sau đó, Hạ Hầu Ðôn giải các quan tới Nghiệp Quận để Tào Tháo xử trí.

Tháo sai chôn một lá cờ đỏ bên tả , một lá cờ trắng bên hữu giáo trường rồi truyền :

- Ðêm đó, ai đi cứu hỏa thì đứng về phía cờ đỏ , ai ở nhà không đi thì đứng về phía cờ trắng .

Phần lớn các quan sang đứng bên phía cờ đỏ, chỉ có số ít đứng phía cờ trắng. .

Tức thời Tháo sai bắt hết các quan ở phía cờ đỏ đem ra chém hết, Tháo giảng giải :

- Các người chạy ra, không phải là đi cứu hỏa, mà chính là đi giúp sức quân giặc !

Còn số ít các quan bên phía cờ trắng đều được ban thưởng rất hậu rồi cho trở về Hứa Ðô.

Tào Tháo lại thấy lời tiên đoán của Quản Lộ là đúng.

Nói về Tào Hồng vào Hán Trung rồi cho Trương Hấp, Hạ Hầu Huyên đi giữ ở Ba Tây .

Mã Siêu thì tới Hạ Biện rồi cho Ngô Lan đi tiên phong.

Lan gặp Tào Hồng, muộn tạm lui nhưng nha tướng là Nhậm Quỳ giục đánh. Mới đánh mấy hiệp, Tào Hồng đã chém chết Nhậm Quỳ, đuổi Ngô Lan thua chạy.

Mã Siêu không cho Ngô Lan ra đánh nữa, lại cố thủ để chờ lịnh ở Thành đô.

Tào Hồng lại e Mã Siêu có mưu kế gì cũng kéo quân trở về Nam Trịnh.

Trương Hấp hỏi Tào Hồng vì sao đang thắng lại rút binh.

Tào Hồng đáp :

- Mã Siêu không động tĩnh gì hết , ta chắc chắn có quỉ kế. Vả lại trước đây Quản Lộ có tiên đoán Ngụy Vương sẽ thiệt một đại tướng ở nơi này nên ta phải thận trọng .

Trương Hấp cả cười mà rằng :

- Ðại trượng phu ra gánh vác việc nước mà lại tin lời thầy bói ! Tôi tuy bất tài tình nguyện xin đánh lấy Ba Tây. Ðược Ba Tây, ta sẽ lấy Thục đễ như trở bàn tay .

Tào Hồng nói :

- Ba Tây do Trương Phi trấn giữ, đâu phải tướng tầm thường !

Trương Hấp đáp : .

- Ai cũng khiếp Trương Phi cả. Tôi thì coi y như con nít mà thôi . Tôi tình nguyện đánh, nếu hỏng việc, xin chịu theo quân lịnh .

Tào Hồng bèn bảo Trương Hấp viết tờ quân lệnh trạng, xong cho Trương Hấp tiến binh.

Hồi 70

Trương Phi lấy Ngọa Khẩu ải - Huỳnh Trung đoạt Thiên Ðản san

Trương Hấp dẫn ba vạn quân đóng tại Nham Cừ Trại, Mông Ðầu Trại và Ðẳng Thạch Trại.

Sau đó lại rút hết quân ba trại, kéo vào Ba Tây, chỉ để một số ít phòng thủ .

Ðược tin này, Trương Phi liền sai Lôi Ðồng đến thương nghị.

Lôi Ðồng thưa :

- Chốn Mân Trung núi non hiểm trở, nếu Tướng Công ra đánh , để tôi phục binh nơi hiểm yếu ắt bắt được Trương Hấp dễ dàng .

Trương Phi nghe lời, sai Lôi Ðồng với năm ngàn quân, còn mình dẫn hai vạn kéo ra khỏi Mân Trung, bắt gặp quân Trương Hấp kéo đến.

Hai bên giao chiến chừng ba chục hiệp, quân Trương Hấp phía sau vùng lên, la ó. Trương Hấp thấy quân rối loạn, bèn rút quân lại.

Trương Phi rượt theo. Lôi Ðồng ngăn hai đầu đánh dồn, Trương Hấp cả thua, chạy thẳng về Nham Cừ trại dùng cung tên bắn ra.

Trương Phi hạ lệnh đóng quân tại Nham Cừ. Rồi hôm sau dẫn quân ra khiêu chiến, Trương Hấp cứ cố thủ trên núi , đờn địch, rượu chè không thèm ra.

Trương Phi tức giận, sai Lôi Ðồng xông lên núi, Trương Hấp truyền quân lăn gỗ, đá xuống, Lôi Ðồng phải rút lui.

Trương Phi ở đấy đã năm ngày mà không lấy được trại của Trương Hấp thì tức giận lắm, bèn đóng quân dưới chân núi, uống rượu, chửi bới.

Huyền Ðức thấy thế, kinh hoảng, bèn mời Khổng Minh đến nói rằng :

- Sao em ta cứ uống rượu cả ngày nơi trận như thế ?

Khổng Minh cười :

- Chắc Ba Tây không có rượu ngon, còn Thành Ðô nhiều rượu ngon lắm, vậy Chúa công nên chở năm chục hũ cho Trương công uống chơi .

Huyền Ðức nói :

- Em ta thường vì rượu mà hư việc, sao quân sư còn khuyến khích nó uống rượu ?

Khổng Minh đáp :

- Chúa công còn lạ gì Dực Ðức ? Trương Phi thường nóng nảy nhưng tại Tây Xuyên đã chinh phục được Nghiêm Nhan thì đâu phải kẻ dõng phu. Nay Trương Phi uống rượu trước trận, lại ngồi dưới núi mà chửi Trương Hấp thậm

tệ ắt Hấp phải sợ lui binh, bỏ trại mà chạy.

Huyền Ðức hiểu ý, nhưng còn ngờ vực, bèn sai Ngụy Diên dẫn quân đến giúp cùng với năm thùng rượu có cắm cây cờ vàng đề câu "Tiến quân dụng mỹ tửu ".

Ngụy Diên ra mắt Trương Phi.

Phi sai Ngụy Diên và Lôi Ðồng đem binh mai phục hai cánh tả hữu, rồi cứ đem rượu uống, núi xem quân sĩ vật lộn như thường.

Trương Hấp biết tin cho Trương Phi là kẻ khi dể mình, bèn khiến trại Mông Ðầu và trại Ðảng Thạch dẫn quân thành hai đạo mai phục hai bên núi, còn Hấp đêm ấy sai quân dẹp cờ, giấu trống, yên lặng xuống núi .

Hấp xuống đến trại Trương Phi mà không thấy quân ngăn đánh , bèn dẫn quân tới trung quân, thấy Phi say rượu, ngủ nhè. Hấp mừng xông tới đâm Phi một thương lăn xuống đất, xem kỹ thì là hình nộm bằng cỏ.

Trương Hấp hoảng hồn , biết bị mắc mưu, rút lui lẹ . Bỗng một tràng pháo nổ , một tướng trợn mắt tròn vo , tay cầm xà mâu, hét vang . Ðó mới thực Trương Phi.

Trương Hấp nghênh chiến, chờ binh tiếp viện. Nhưng hai đạo trên đã bị Ngụy Diên và Lôi Ðồng đón đánh, thừa cơ cướp trại rồi. Trong lúc giao chiến với Phi, Trương Hấp thấy trại mình khói lên nghi ngút, sợ hãi lui binh về Ngọa Khẩu, xin Tào Hồng tiếp cứu.

Tào Hồng thấy Trương Hấp vì không nghe lời mình nên đại bại, bèn không chịu tiếp cứu, lại cứ sai Hấp đem binh đánh nữa . Hấp túng thế , phân binh thành hai đạo mai phục nơi hiểm yếu, dặn dò quân sĩ :

- Hễ ta đánh Trương Phi mà giả đò bỏ chạy thì chúng bây xông ra chặn nó vào hang núi, vây lại . Ba quân vâng lệnh.

Ngày ấy, Trương Hấp ra khiêu chiến, giả thua Lôi Ðồng một trận .

Lôi Ðồng đuổi theo đến chân núi bị bao vây nên bị Hấp chém rơi đầu.

Trương Phi hay tin, kêu Ngụy Diên mà rằng :

- Lôi Ðồng chết cũng vì bị kế của Trương Hấp nơi hang núi. Vậy phải tương kế tựu kế . Bèn khiến Ngụy Diên cho quân đem cỏ khô theo mai phục. Còn Trương Phi đẫn quân khiêu chiến.

Trương Hấp nghe Trương Phi đến, bèn nghênh chiến vài hiệp rồi giả thua bỏ chạy. Phi cứ rượt theo. Hấp dụ đến hang núi thì không thấy binh phục của mình đâu hết , lại nghe tiếng quân la ó mới biết quân binh đã bị Phi thiêu cháy. Thất kinh, Hấp bỏ chạy đến ải Ngọa Khẩu cố thủ.

Còn Trương Phi cùng Ngụy Diên lấy được trại, nhưng dẫn binh đánh Ngọa Khẩu mãi không nổi. Ngày kia, Trương Phi thấy mấy người dân ở trên núi xuống, bèn sai người dụ dổ họ mà hỏi họ ở đâu đến.

Họ trả lời :

- Chúng tôi dân Hớn Trung, đi làm xa về, gặp binh biến, nên phải tìm đường tắt mà đi .

Trương Phi cả mừng hỏi :

- Phía sau núi có đường vào Ngọa Khẩu không ?

Họ đáp :

- Vào được .

Sau đó, Trương Phi sai Ngụy Diên đem binh mạnh đánh trước trại còn mình dẫn năm trăm quân ky, dắt mấy người dân theo đường nhỏ mà đến.

Trương Hấp ngày đêm phòng thủ, bỗng thấy Ngụy Diên đem quân công phá, bèn dồn quân về hét phía trước mà ngăn địch. Thình lình phía sau nổi lửa, tiếng la ó vang dội, Hấp cả sợ, biết yếu thế bèn dẫn quân kỵ vượt thành lửa chạy về báo Tào Hồng.

Thấy Trương Hấap đại bại, Tào Hồng giận lắm, nói rằng :

- Ta đã can gián mà ngươi không nghe, cứ nằng nặc đòi đánh Trương Phi. Sao không tự tử đi về đây làm gì ?

Nói rồi, Tào Hồng truyền đem Hấp đi chém .

Quách Hoài can :

- Hấp tuy chiến bại, song không nên chém. Trái lại, nên cấp thêm cho y năm ngàn quân đi đánh Hà Manh Quan, làm

cho Lưu Bị nao núng thì Hớn Trung mới yên được .

Tào Hồng nghe Quách Hoài bèn sai Trương Hấp ra Hà Manh Quan khiêu chiến.

Hoát Tuấn và Mạnh Ðạt đóng tại đây nghe tiếng Trương Hấp bèn một mặt sai quân báo Huyền Ðức, mặt khác thủ thành.

Huyền Ðức hay tin, bàn với Khổng Minh.

Minh nói :

- Phải cho người ra Ngọa Khẩu gọi Trương Phi về , sai ra Hà Manh Quan cự với Trương Hấp mới được .

Nói vừa dứt bỗng Huỳnh Trung bước ra thưa :

- Tôi tuy bất tài, song xin đem binh đến đó lấy đầu Hấp .

Khổng Minh nói :

- Lão tuy mạnh, nhưng tuổi đã già, cự sao lại Trương Hấp !

Huỳnh Trung, tóc bạc dựng đứng, đáp rằng :

- Tôi tuy già nhưng có thể cử nổi cây đao nặng ngàn cân, thì Trương Hấp tôi cho là đồ tiễu tốt .

Khổng Minh nói :

- Nếu đi, lão tướng chọn ai làm tiên phong ?

Huỳnh Trung nói :

- Xin cho Nghiêm Nhan. Nếu sai sẩy, chúng tôi xin chịu chết .

Khổng Minh đồng ý .

Triệu Vân nói :

- Trương Hấp kéo binh đánh Hà Manh Quan. Ðó là chuyện quan trọng. Nếu Hà Manh Quan mất, tất nguy cho Ích Châu, sao quân sư sai hai ông già đi cự địch lớn như thế ?

Khổng Minh đáp :

- Ðừng khinh kẻ già. Hớn Trung lấy được cũng nhờ hai lão đó . Thấy hai lão tướng kéo binh tới ải, Mạnh Ðạt và

Hoát Tuấn cười dài :

- Khổng Minh thật kỳ, sai hai ông già đến đây làm sao giữ sao nổi ?

Trung nhìn Nhan nói :

- Ông thay họ khinh mình già, nhếch miệng cười khẩy. Ta phải đánh một trận cho biết tay .

Nghiêm Nhan nói :

- Tôi xin vâng lệnh tướng quân. Sau đó Huỳnh Trung dẫn binh đối trận với Trương Hấp.

Thấy Trung, Hấp cười :

- Tuổi tác thế kia mà còn đem thân chống lại ta sao ?

Huỳnh Trung nghiêm mặt, mắng lớn :

- Tên khốn kia, ta già nhưng gươm ta đâu có già . Nói đoạn hươi thương ngay đầu Hấp đánh xuống.

Hấp hươi thương ra đỡ. Hai bên đánh dư năm mươi hiệp. Bỗng chốc, Nghiêm Nhan kéo ra tiếp ứng ; Hấp cự không lại. bỏ chạy dài. Trung và Nhan đuổi theo, rồi thâu binh vào thành.

Nghe thấy Trương Hấp thua trận nũa. Tào Hồng giận lắm, muốn gọi về trị tội, Quách Hoài can :

- Chớ làm thế , sợ Hấp bất mãn, đầu hàng Thục thì nguy, chi bằng viện binh cho y để y cố đánh .

Tào Hồng khen phải , sai Hạ Hầu Thượng và Hàng Hạo đi trợ chiến.

Khi đến trại , Trương Hấp nói :

- Có lão tướng Huỳnh Trung, lại có Nghiêm Nhan, ta chớ coi thường.

Hàng Hạo nói :

- Ở Trường Sa, lão dâng hết thành trì, làm hại anh tôi . Nay là lúc tôi có cơ báo thù . Nói xong kéo quân lên đường.

Mấy ngày liền, Huỳnh Trung đã dọ biết mọi nẻo, Nghiêm Nhan nói :

- Gần đây có hòn núi Thiên Ðản San, nơi Tào Tháo tích lũy lương thực. Nếu lấy được thì tất phá được Hớn Trung .

Huỳnh Trung đắc ý, Nghiêm Nhan bèn một mình dẫn quân ra đi.

Còn Huỳnh Trung cũng quyết xách đao lên ngựa.

Thấy Trung, Hàng Hạo mắng nhiếc, hươi thương đến đánh Trung.

Trung rán sức đánh Hàng Hạo và Hạ Hầu Thượng được mười mấy hiệp rồi chạy dài, bỏ cả doanh trại..Cứ thế, sau vài hiệp, Trung lại chạy dài, Hạo và Thượng lại rượt theo. Thấy thế. Trương Hấp chạy theo, la lớn :

- Chớ khinh địch ! Huỳnh Trung mà chạy dài như thế, ắt có mưu kế chi đây. Ðừng đuổi theo nữa !

Hạ Hầu Thượng quát lớn :

- Ngươi làm tướng mà nhát gan như thế thua cũng phải . Hôm sau, hai tướng lại đánh nữa. Vừa giáp trận, Huỳnh Trung đã chạy dài. đến rớt mão không hay. Hai tướng rượt theo sát. Huỳnh Trung chạy vào thành cố thủ.

Hai tướng truyền quân đóng trại trước thành ngày đêm khiêu khích Huỳnh Trung.

Ðược tin trên. Huyền Ðức thất kinh cho mời Khổng Minh đến hỏi.

Khổng Minh nói :

- Ấy là kế của lão tướng đó .

Huyền Ðức nghi ngờ, sai Lưu Phong đến tiếp ứng.

Khi đến nơi , Huỳnh Trung hỏi Phong :

- Tướng quân đến giúp hay có mục đích gì ?

Lưu Phong trả lời :

- Cha tôi thay lão tướng bại luôn , sai tôi đến tiếp ứng .

Huỳnh Trung cười :

- Ấy là kế của tôi mà ! Ðánh trận này chẳng những thu lại hết doanh trại mà còn chiếm được nhiều binh lương của giặc nữa . Nói đoạn, kêu Mạnh Ðạt lại dặn :

- Ðêm nay Hoát Tuấn ở lại giữ trại, Tướng quân đem binh đi chở lương thảo của địch về.

Ðêm ấy, Hàng Hạo và Hạ Hầu Thượng thừa thắng; sinh kiêu không đề phòng nên bị Huỳnh Trung đánh phá.

Hàng Hạo và Hầu Thượng thua chạy chí tử.

Huỳnh Trung đánh đến sáng, lấy lại được 3 dãy trại đầy ắp lương thực.

Huỳnh Trung sai Mạnh Ðạt chở về ải, nói :

- Tôi đổi 3 cái trại không lấy 3 trại đầy ắp lương thảo có hơn không ?

Nói rồi, sai quân đuổi theo nữa.

Lưu Phong can rằng :

- Quân sĩ đã mệt mõi, phải nghỉ đã chứ !

Huỳnh Trung trả lời :

- Không đến hang cọp sao bắt được cọp con ?

Nói xong, thúc ngựa lướt tới .

Hạ Hầu Thượng và Hàng Hạo thua chạy, gặp Trương Hấp.

Hấp nói :

- Núi Thiên Ðản San là nơi chứa binh lương, nếu sơ thất thì Hớn Trung sẽ lâm nguy .

Hạ Hầu Thượng nói :

- Mễ Thượng san có chú tôi là Hạ Hầu Uyên, còn Thiên Ðản San có anh tôi là Hạ Hầu Ðức thì có lo ngại chớ nữa .

Hàng Hạo nói :

- Vậy ta hợp binh tới đó cố thủ thì hay hơn. Nói xong, Hấp với hai tướng kéo binh đen Thiên Ðản San; ra mắt Hạ Hầu

Ðức .

Ðức nói :

- Ở đây ta có hơn mười vạn binh, cần chi tiếp ứng ?

Trương Hấp nói :

- Ðã đành, nhưng chớ nên khinh địch ! Vừa dứt lời thì có tin Huỳnh Trung kéo binh đến.

Hạ Hầu Ðức cười :

- Lão tặc đó mà ngại gì . Chỉ có dõng mãnh chứ mưu kế chi . Nói đoạn, Hàng Hạo tình nguyện xin ba ngàn binh mã đánh vạn Huỳnh Trung để đọ sức .

Hạ Hầu Ðức thuận lời .

Huỳnh Trung dẫn binh đến đánh.

Lưu Phong can :

- Quân sĩ đã mệt mỏi chớ nên xuất trận .

Trung cười lớn :

- Tướng quân đừng ngại . Trời giúp ta mà .

Thấy Huỳnh Trung, Hàng Hạo dẫn binh ra đối địch.

Mới vài hiệp, Huỳnh Trung đã chém bay đầu Hàng Hạo . Binh Thục thừa thắng rượt lên núi .

Trương Hấp và Hạ Hầu Thượng ra cự . Bỗng nghe phía sau núi, quân hét vang, lửa cháy rực, Hạ Hầu Ðức dẫn binh ra

chữa lửa gặp Nghiêm Nhan cho một đao, Hầu Ðức nhào xuống ngựa chết lăn. Sau đó, Nhan xua binh tiến tới, Hạ Hầu Thượng và Trương Hấp đều bị bao vây, phải đánh liều, bỏ cả Thiên Ðản San chạy qua Ðịnh Quân San để nương dựa với Hạ Hầu Uyên.

Ðược tin thắng trận, Huyền Ðức đắc chí, truyền dọn tiệc ăn mừng.

Pháp Chánh nói với Huyền Ðức :

- Nay ta đã chiếm được Thiên Ðản San, đánh bại Trương Hấp cũng nên thừa cơ đánh lấy Hán Trung. Hễ được Lưỡng Xuyên thì lo gì việc trừ họa Tào Tháo . Chớ nên bỏ lỡ cơ hội!

Huyền Ðức và Khổng Minh cho là phải bèn sai Triệu Vân và Trương Phi làm tiên phong. Còn Ðức và Minh dẫn 10 vạn quân đi lấy Hán Trung.

Huyền Ðức kéo binh khỏi Hà Manh Quan, đóng lại cho mời Huỳnh Trung và Nghiêm Nhan đến ban thưởng rất hậu , nói :

- Ai nấy đều khinh lão tướng già, nhưng lão tướng lại lập được kỳ công. Nay Thiên Ðản San đã chiếm được, còn Ðịnh Quân San cũng là nơi chứa binh lượng để cung cấp cho Dương Bình, vậy lão tướng còn dám đi chăng ?

Huỳnh Trung vỗ ngực xin đi .

Khổng Minh can :

- Không được. Hạ Hầu Uyên là tướng tài cửa Tào Tháo, đâu phải kẻ tầm thường. Phải kêu Vân Trường về đây mới trừ được .

Huỳnh Trung cả giận, nói lớn :

-- Xưa Liêm Pha đã 80 tuổi mà chư hầu ai nấy đều sợ, không dám xâm lấn nước Triệu, huống chi Huỳnh Trung này mới 70 tuổi có chi mà già. Nếu quân sư cho đi, tôi sẽ một mình dẫn binh đến lấy đầu Hạ Hầu Uyên về dâng ngài coi.

Hồi 71

Huỳnh Trung lấy Ðối San - Triệu Vân lấy Hán Thủy

KhổngMinh chiều ý, sai Pháp Chánh theo Huỳnh Trung.

Minh nói với Huyền Ðức :

- Tôi nói khích y, có thế y mới thành công. Tuy vậy, Chúa công cũng phải đem binh tới tiếp ứng mới được.

Lưu Phong và Mạnh Ðạt được sai đến đóng nơi hiểm yếu, rải rác để làm giặc nghi sợ . Ðồng thời, Khổng

Minh sai người qua HạBiên trao kế cho Mã Siêu, sai Nghiêm Nhan qua BaTây, sai Trương Phi và Ngụy

Diên đi lấy Hán Trung.

Trong khi đó, Trương Hấp và Hầu Thượng đến gặp Hạ Hầu Uyên nói :

- Thiên ÐảnSan đã mất, Hàng Hạo và Hầu Ðức tử trận. Lại có tin Lưu Bị đem binh đến Hớn Trung, vậy

phải tâu ngay với Ngụy Vương xin sớm phát binh chống cự. Uyên báo Tào Hồng, Hồng suốt đêm về ra mắt

Tào Tháo.

Tháo được tin bèn nghe lời Lưu Hoa, đích thân dẫn bốn mươi vạn binh, phân ra ba đạo kéo đi. Tiên phong

là Hạ Hầu Ðôn. Tào Tháo lãnh trung quân, Tào Hưu đi hậu tập.

Tháo cưởi ngựabạch, mặc áo gấm, mang đai ngọc, với đủ nghi vệ tả phù hữubật.

Khi ra đến ải Ðông Quan, đi ngang qua khu rừng rậm, Tào Tháo hỏi :

- Ðây là đâu ?

Tả hữu thưa :

- Ðây là rừng Lam Ðiền, trong đó có nàng Thái Ðạm, con gái cố tướng Thái Ung, chồng nàng Ðổng Kỳ

(Tháo quen vớiThái Ung, còn Thái Ðạm trước kia là tướngVệ Ðạo Giới, Sau quân phương Bắc nổi lên giết

chồng nàng và bắt nàng đem làm vợ, sinh được hai con. Khi ở Bắc nàng làm được 18 khúc kèn rợ Hồ,

truyền đến Trung Nguyên. Tháo cảm thương, chuộc lại Vua phương Bắc là Tả Hiền sợ Tháo đành chịu.

Tháo gả nàng cho Ðổng Kỳ).

Nhớ lại chuyện xưa, Tháo truyền quan quân vào nhà ấy . Tới nơi, Ðổng Kỳ đi xa, chỉ mình Thái Ðạm ở nhà.

Nghe tin Tháo đến, sửa soạn nghênh tiếp. Lúc đứng trước bức tranh bi vân, Tháo hỏi lai lịch, Thái Ðạm kể :

Ðó là tấm bia của nàng Tào Nga con người lên đồng tên Tào Vu. Vu chết vì uống rượu. Thấy cha chết Nga

bèn nhãy xuống sông chết theo. Năm ngày sau thây nổi lênđược vớt và chôn ở mé sông, sau được phong

tặng hiếu nữ, được dựng bia ghi khắc bài miếu rất hay . Cha thiếp là Thái Ung đến xem có phê vào sau tấm

bia 8 chữ . Tháo bước lại gần đọc lớn : Huỳnh Quyến ấu phụ ngoại Tôn Phi Bạch ".

Ðọc xong hỏi rằng:

- Nàng hiễu 8 chữ ấy không ?

Thái Ðạm đáp :

- Dạ, không rõ .

Tào Tháo hỏi chư tướng :

- Ai hiểu được ?

Dương Tu đáp :

- Tôi hiểu .

Tào Tháo nhìn Dương Tu :

- Khoan , đừng nói !

Sau đó từ giã nàng Thái Ðạm trở ra . Ði được 5 dặm, Tháo bảo Dương Tu :

- Ngươi thử nói ta nghe .

Dương Tu đáp :

- Ðó là ẩn ngử : Huỳnh Quyến là Nhan Sắc chi tư, một bên chữ Sắc, bên kia chữ Tư thành ra chữ Tuyệt.

Ấu phụ là Thiếu Nữ , bên chữ Nữ, thêm chữ Thiếu thành ra chữ Diệu . Ngoại Tôn là nữ chi Tử : một bên

chữ Nữ, thêm chữ Tử thành ra chữ Hảo . Phi Bạch là Thọ ngũ Tân, bên chữ Thọ, thêm chữ Tân thành chữ

Từ . Tám chữ ráp thành : Tuyệt Diệu Hảo Từ .

Tháo cả kinh, thầm khen :

- Thật hợp ý ta !

Ai nấy đều phục DươngTu .

Binh ra khỏi ải Ðồng Quan nhắm Nam Trịnh mà tiến phát.

Tào Hồng thuậthết việc của Trương Hấp.

Tháo nói :

- Ðó không phải tội Hấp. Việc thắng bại là lẽ thường .

Hồng thưa :

- Lưu Bị sai Huỳnh Trung đánh Ðịnh Quân San. Hạ Hầu Uyên được lệnh đại vương đến cố thủ mà không

chịu ra đánh .

Tháo nói :

- Nếu không ra đánh thì nhát quá ! Nói xong, truyền Hạ Hầu Uyên tấn binh.

Lưu Hoa can :

- Hạ Hầu Uyên tính nóng e trúng gian kế .

Tháo bèn viết thư trao Hầu Uyên.

Tiếp được thư, Uyên đọc :

" Xưa nay Dũng, Trí thường đi đôi thì mới lợi . Nếu ỷ mạnh, chỉ đánh được một người, lấy Trí đánh

đuợc nhiều người . Làm tướng phải có kinh quyền. Nay ta đến Nam Trịnh là để xem tài của tướng

quân. Chớ làm mất tài năng của mình ! "

Xem xong Hầu Uyên mừng rỡ, nói với Trương Hấp :

- Ngụy vương đóng tại Nam Trịnh cố trừ Lưu Bị, nếu ta cố thủ hoài sao lập được đại công. Chi bằng xuất

trận đánh Huỳnh Trung xem sao .

Hấp nói :

- Huỳnh Trung tài trí có dư, lại có Pháp Chánh giúp. Thiệt khó mà đánh !

Hầu Uyên nói :

- Cứ cố thủ , mặt mũinào nhìn đại vương . Nói xong truyền lệnh :

- Ai dám ra cựđịch ?

Hạ Hầu Thượng lớn tiếng :

- Tôi dám ?

Hạ Hầu Uyên nói :

- Ðánh Huỳnh Trung thì nên thua, chớ nên thắng. Ta có kế...

Hầu Thượng vânglệnh, kéo quân khỏi trại .

Huỳnh Trung vàPháp Chánh nghe binh Tháo từ núi kéo xuốngkhai chiến, Trung muốn đi, Pháp Chánh can

:

- Ta mới đến, chưa rõ binh tình, vậy phải chọn tướng ra dò binh lực của nó đã .

Huỳnh Trung hỏi :

- Ai dámra trước ?

Trần Thức lớn tiếng :

- Có tôi!

Trung bèn khiến Thức ra sau Khẩu dàn trận.

Vừa giao chiến vài hiệp, Hạ Hầu Thượng giả chạy Thức rượt theo thì bị Hạ Hầu Uyên xua binh lướt tới,

Thức cự không nổi bị Uyên bắt sống , quân lính đầu hàng rất nhiều .

Huỳnh Trung biết tin Trần Thức thua, sai Pháp Chánh đến hỏi, Chánh nói:

- Hầu Uyên tánh nóng, nên dụ y mà đánh. Cứ cho quân đếnsát bên thành trêu tức nó ra đánh,ắt không còn

nghĩ ra kế gì .

Huỳnh Trung y kế Pháp Chánh.

Hầu Uyên muốn ra đánh.

Trương Hấp can :

- Ấy là kế củagiặc !

Hầu Uyên giận lắm, bèn khiến Hạ Hầu Thượng ra đánh.

Huỳnh Trung xuất trận, đánh chưa được vài hiệp đã bắt sống được Hầu Thượng.

Hầu Uyên hay tin, khiến người đến thương nghị đổi Trần Thức lấy Hầu Thượng.

Huỳnh Trung ước hẹn ngày mai trao đổi tù tại trận.

Hôm sau, Trung và Uyên kéo quân bố trận. Trung dắt Hầu Thượng, Uyên dắt Trần Thức. Hai người đều

không cho mặc giáp cầm thương, cởi ngựa . Hồi trống vang lên, Thức và Thượng cứ nhắm ngay trận của

mình màchạy về .

Về được nửa đường thì Hạ Hầu Thượng trúng tên của Huỳnh Trung. Thấy thế Hầu Uyên giận lắm, vung

thương đến đánh. Huỳnh Trung mừng rỡ ra cự địch. Hai bên đánh nhau không phân thắng bại . Thấy vậy,

Trương Hấp lui quân trở

về .

Hầu Uyên hỏi thì Hấp đáp :

- Tôi nghe nói có cờ cửa quân Thục trên núi, sợ tướng quân mắc mưu địch .

Nghe lời, Hầu Uyên cố thủ không ra nữa đánh phá cả ngày không thắng nổi, Huỳnh Trung cũng lui binh trở

về .

Pháp Chánh nói :

- Ðể tôi lên đỉnh núi ngang tầm với Ðịnh Quân San xem tình hình. Lão tướng nên đóng quân giữa núi . Hễ

quân sĩ

địch mạnh mẽ tôi phất cờ trắng , hễ chúng mỏi mệt; tôi phất cờ đỏ . Lúc đó, lão tướng xuống núi mà áp. Thế

là ta lấy khỏeđánh mệt vậœy .

Thấy Pháp Chánh dò xét binh tình, Hầu Uyên kéo quân vây núi Ðối San. Huỳnh Trung vẫn cố thủ giữa núi.

Hầu Uyên la mắng cả ngày, còn Pháp Chánh cứ phất cờ trắng lám hiệu . Xế chiếu, thấy quân sĩ địch mệt

mỏi, bỏ thương, xuốngngựa, Pháp Chánh bèn phất cờ đỏ .

Thấy cờ hiệu, Huỳnh Trung kéo binh xuống. Hầu Uyên chưa kịp đề phòng thì Huỳnh Trung đã đến trước

mặt, hét lớn, hươi đao chém Hầu Uyên thành hai đoạn.

Giết được Hạ Hầu Uyên, Huỳnh Trung bèn xua quân tiến mạnh , binh Tào chết như rạ .

Trương Hấp hay tin dẫn quân tiếp cứu, nhưng bị Huỳnh Trung giáng cho một trận, Hấpbỏ chạy về Ðịnh

Quân San.

Một lát sau, thấy Thường Sơn Triệu Tử Long. Hấp thất kinh, tìm đường thối thân.

Ði được mấy dặm, bỗng có Ðỗ Tập kéo quân đến thưa :

- Ðịnh QuânSan đã bị Lưu Phong và Mạnh Ðạt chiếm rồi !

Hấp kinh hoàngdẫn Ðỗ Tập chạy về Hán Thủy rồi sai ngươi báo tin cho Tào Tháo .

Nghe tin Hầu Uyên chết . Tháo khóc rống mắng Huỳnh Trung rằng :

- Lão tặc, ta quyết không dung ngươi .

Sau đó, dẫn quân đến Ðịnh Quân San trả thù cho Hầu Uyên, sai Từ Quáng đi tiên phuông.

Ðến Hán Thủy, Hấp và Ðỗ Tập thưa :

- Ðịnh QuânSan đã mất. vậy nên dời lương thảo qua Bắc San lo việc tiếnbinh.

Huỳnh Trung đem đầu Hạ Hầu Uyên về dâng . Huyền Ðức mừng rỡ , mở tiệc ăn mừng.

Bỗng nghe tin đại binh Tào Tháo đến báo thù cho Hầu Uyên và Trương Hấp đang dời lương qua Bắc San

nơi

Hớn Thủœy .

Khổng Minh nói:

- Tào Tháo đem quân tới đây, nhưng sợ thiếu lương thực không dám tới, nếu cho quân đốt hết lương thì

chúng phải

tan rã hàng ngũ .

Huỳnh Trung xin lãnh mệnh.

Khổng Minh nói:

- Tháo đâu phải như Hầu Uyên. Chớ nên khinh địch !.

Huyền Ðức nói :

- Hầu Uyên tuy là Thống Soái, nhưng hữu dũng vô mưu, sao bằng Trương Hấp. Nếuchém được Hấp còn

hơn nữa .

Huỳnh Trung thưa :

- Tôi xin đi chém tên Hấp cho .

Khổng Minh nói:

- Lão tướng phải hợp với Triệu Vân thống lãnh quân sĩ .

Triệu Vân và Huỳnh Trung lãnh quân ra đi liền.

Tríệu Vân hỏi :

- Lão tướng hứa với chúa công đi cướp trại của Tào Tháo, mà binh Tháo ở Bắc San hơn 50 vạn. Vậy lão

tướng liệu kế

sao ?

Huỳnh Trung nói :

- Ta đi trước thử coi.

Triệu Vân giành đi trước nhưng Huỳnh Trung nói :

- Ta là chánh tướng , ngươi là phó tướng, sao lại đi trước được .

Triệu Vân nói :

- Chúng ta cùng vì chúa mà ra sức, hà tất phải phân chánh phó ?

Huỳnh Trung nói :

- Vậy bắt thăm .

Triệu Vân chịu liền. Rốt cuộc, Huỳnh Trung đi trước.

Triệu Vân bàn :

- Vậy phải cho đúng hẹn, nếu giờ ấy mà lão tướng không về thì tôi đến tiếp ứng .

Huỳnh Trung đồng ý .

Triệu Vân về trại dặn Trương Dực :

- Mai lão tướng đi cướp trại Tháo đúng ngọ mà không về ta phải đi tiếp ứng ngay . Ngươi ở nhà lo doanh

trại .

Huỳnh Trung cũng nói với Trương Trứ :

- Mai ta đi đốt lươngTháo Qua canh tư , phó tướng phải rời khỏi trại đến chânnúi Bắc San, trước hết phải

lấy đầu

Trương Hấp, sau đốt lương .

Trương Trứ vânglệnh. Huỳnh Trung kéo binh đi trước, Trương Trứ theo sau, qua sông Hán Thủy đến Bắc

San thì mặt trời đã ló, thấy lương chất như núi, quân canh giữrất ít, Huỳnh Trung cả mừng, khiến quân lính

chất rơm quanh đống lương, đánh đuổi quân canh rồi nổi lửa. Nhưng bỗng thấy Hấp đem binh tới, Trung

chận đánh. Tháo được tin sai Từ Quáng đến tiếp cứu. Quáng vây Trung vào giữa, Trương Trứ vừa muốn

thoát thân thì gặp quân của Văn Sánh. Trương Trứ lại bị quân Tháo vây phía hậu, cố đánh mà không thoát

được.

Triệu Vân thấy đúng ngọ mà Huỳnh Trung không trở về dẫn quân đi, gần đến núi thì gặp tướng Mô Dũng

Liệt cản lại. Triệu Vân bèn đâm Dũng Liệt một đao chết tốt. Binh Tào vỡ chạy! Triệu Vân thừa thế rượt

thẳng, gặp một tướng khác tên Tiêu Bình, bèn giáng cho một đao chết liền.

Giết tan binh Tào, Triệu Vân thẳng tới núi Bắc San, thấy Tù Quáng và Trương Hấp đang vây Huỳnh Trung,

vội hươi thương như gió bão tới giữa vòng vây, ào ào như chỗ không người, khiến Từ Quáng và Trương

Hấp thất kinh. Cứu Huỳnh Trung ra rồi, hai người vừa đánh vừa chạy. Triệu Vân tới đâu binh Tào chết tới

đó. Tháo thấy vậy cả kinh

bèn hỏi quân sĩ :

- Ðó là tên nào ?

Tất cả thưa lớn :

- Thường Sơn Triệu TủLong .

Tháo nói :

- Ðương Dương Trường Bản, anh hùng thuở xưa, nay vẫn còn sao ?

Nói xong, truyền lệnh :

- Hễ y tới đâu hãy đề phòng cho kỹ !

Thay Trương Trứ còn bị vây, Triệu Vân bèn hươi thương tiến chém. Quân Tào cả kinh, không dám ra cự .

Trương Trứ được cứu dễ dàng. Thấy Triệu Vân Ðông xông Tây đột, cứu Huỳnh Trung và Trương Trứ quá

dễ, Tào Tháo cả giận, bèn đích thân rượt theo nhưng Vân đã về tới trại rồi.

Triệu Vân đến trại, thì binh Tào cũng vừa theo kịp, Trương Dực ra tiếp, vừa thấy Tào rượt theo, liền đóng

chặt cửa trại. Triệu Vân nói :

- Ðừng lo . Trướckia nơi Ðương Dương Trương Bản, chỉ một mình ta còn không ngán huống chi lúc này.

Nói đoạn, cứ cầm thương mà đứng ngay trước cửa trại. Khi Trương Hấp và Từ Quáng đến, thấy Triệu Vân

đứng đó, còn quân sĩ cờ xí trong trại vắng ngắt, bèn sinh nghi không dám vào. Phía sau, Tào Tháo thấy vậy

cũng truyền quân rút lui.

Triệu Vân liền hươi thương chỉ lên, ba quân bèn nổi dậy, cung tên bắn ra như mưa. Binh Tào đạp nhau mà

chạy. Huỳnh Trung, Trương Trứ, Triệu Vân rượt theo. Tào cắm đều chạy, không dám ngó lại, bỗng phía

trước có quân của Lưu Phong, Mạnh Ðạt. Nhờ Trương Hấp và Từ Quáng cứu mà Tào thoát chết. Còn

Phong và Ðạt tiến đến Bắc San nổi

lửa đốt binh lương của Tào Tháo. Thấy lương thảo bị cháy ngút trời , Tào và binh tướng kéo về Nam Trịnh.

Toàn thắng Triệu Vân, Huỳnh Trung đưa tin về cho Huyên Ðức. Ðức cả mừng, bèn cùng Khổng Minh kéo

đến Hán Thủy.

Ðức hỏi quân lính về mưu kế của Triệu Vân , quân lính kể hết đầu đuôi, Ðức khen Vân không hết lời.

Hôm sau, được tin Từ kéo binh đến Tà Cốc, đánh Hán Thủy, Ðức bèn chuẩn bị đối phó.

Tào khiến Từ Quáng đi trả thù , nhưng có người tên Tây Xuyên , tự xưng thuộc hết đường tình nguyện giúp

Tào đi trả thù. Người đó là Vương Bình, Tào bèn sai đi cùng Từ Quáng để giúp đở .

Từ Quáng , Vương Bình đi tiên phong.

Quáng sai quân sĩ phải qua sông mà đóng trại.

Vương Bình can:

- Trại đóng bên kia sông, đâu như muốn chạy thì sao ?

Từ Quáng cười :

- Xưa Hàn Tín bày trận, phía sau có sông, mà vẫn không chết !

Vương Bình nói :

- Không phải thế :

- Xưa Hàn Tín biết giặc vô mưu nên mới dám khinh, nay ta có thể thắng Triệu Vân được không ?

Từ Quáng nói :

- Ta cầm binh đã nữa đời mà còn sợ chúng sao ?

Nói rồi đốc quân tiến tới.

Hồi 72

Gia Cát Lượng dụng mưu lấy Hán Trung - Tào A Man rút quân về Tà Cốc

Từ Quáng qua sông Hán Thủy đóng trại, không nghe Vương Bình can ngăn.

Huỳnh Trung hay tin, thưa với Huyền Ðức xin dẫn quân đánh Tào Tháo.

Ðức chấp thuận. Huỳnh Trung nói với Triệu Vân :

-Từ Quáng ỷ sức mạnh. Ta không thèm đánh, để lúc chúng mệt mỏi, ta đánh một trận xem sức chúng ra

sao ?

Hôm sau, Quáng đến khiêu chiến. Quân Thục vẫn án binh bất động. Từ Quáng hạ lệnh bắn bừa vào trại.

Huỳnh Trung cười, nói với Triệu Vân :

-Từ Quáng muốn rút binh về . Vậy, đã đến lúc tara quân !

Lát sau, đội hậu quân của Quáng di động. Triệu Vân và Huỳnh Trung tung quân ra. Hai bên đánh úp lại.

Quáng đại bại. Binh lính bỏ chạy, té xuống sông chết như rạ.

Từ Quáng cố thoát được thân, về trách Vương Bình :

-Sao binh ta lâm nguy, ngươi không cứu ?

Bình đáp :

-Nếu cứu ông, trại tôi sẽ nguy theo. Tôi can ông,ông không nghe, còn trách gì ?

Từ Quáng cả giận, muốn giết Vương Bình.

Ðêm ấy, Bình tức tối nổi lửa đốt hết doanh trại, rồi dẫn quân về hàng Huyền Ðức.

Huyền Ðức mừng, nói :

-Ta được tướng quân thì lấy Hán Trung như chơi .

Từ Quáng vội trở về thưa với Tào Tháo là Vương Bình làm phản, đầu hàng Lưu Bị rồi.

Tào Tháo giận lắm, đích thân đến lấy lại doanh trại.

Triệu Vân sợ quân sĩ ít nên rút qua phía Tây sông Hán Thuỷ đóng trại .

Huyền Ðức đi quan sát địa thế với Khổng Minh, rồi sai Triệu Vân đóng tại khoảng đất nổi lên ở giữa sông

Hán Thủy, dặn kỹ :

-Hễ nửa đêm, nghe tiếng pháo nổ, thì cứ la ó mà không đánh.

Triệu Vân tuân lệnh. Qua hôm sau, binh Tào đến khiêu chiến, nhưng không thấy một tên lính Thục, bènlui

về.

Ðêm đến, lối canh ba, Khổng Minh thấy trại Tào an giấc, bèn đốt pháo. Triệu Vân khiến quân lính la ó. Tào

thất kinh, tưởng quân Thục tới cướp trại ; nhưng khi kéo ra thì chàng thấy gì . . . Cả đêm Tào không ngủ mà

cứ như thế ba đêm liền. Sợ hãi, Tào lui binh lại 10 dặm.

Khổng Minh cười :

-Tào đã sa vào quỉ kế của ta. Nói xong, truyềnquân sĩ qua bên kia sông Hán Thủy đóng trại.

Thấy thế , Tào sinh nghi . Hôm sau, hai bên đều kéobinh dàn trận.

Tào chỉ Huyền Ðức nói :

-Ngươi là tên phản bạn, sao dám xâm lăng HánTrung của ta .

Huyền Ðức nói :

-Mi là đứa gian thần, đã giết mẫu hậu, còn tự xưng là Ngụy Vương, để đoạt cơ nghiệp nhà Hán. Ta dung

ngươi sao được .

Hai bên giao chiến !

Tào ra lịnh :

-Ai bắt được Lưu Bị thì được làm chúa đất Tây Xuyên. Ba quân hô lớn, xông trận.

Binh Thục nhắm sông Hán Thủy chạy dài, bõ hết binhkhí, doanh trại. Quân Tào đua nhau thu lượm.

Tào thâu quân lại . Chư tướng hỏi Tào :

-Chúng tôi đang cố bắt Lưu Bị, sao đại Vương lại lui binh .

Tào nói :

-Ta thấy binh Thục đóng trại quay mặt xuống sông. Ðólà điều đáng nghi, lại chạy bỏ ngựa và nhiều binh

khí. Ðây là hai điều đáng nghi lắm đó . Nói rồi truyền lịnh :

-Phải tức tốc thu binh, kẻ nào còn tiếc lấy vật gì tachém đầu.

Tào vừa lui binh thì Khổng Minh ra hiệu Huyền Ðức lãnh trung quân, Huỳnh Trung lãnh tả quân, Triệu Vân

hữu quân áp đến.

Binh Tào bỏ chạy.

Tào truyền quân sĩ về Nam Trịnh . Chạy được một quãng thì gặp Trương Phi và Ngụy Diên, lập tức kéo

quân lên Nam Trịnh. Lúc Tào chạy về thì Nam Trịnh đã mất rồi, bèn khiến quân chạy về Dương Bình .

Quân Huyền Ðức vào Nam Trịnh an dân xong, bèn hỏi Khổng Minh :

-Sao Tào Tháo bại binh nhanh thế.

Khổng Minh thưa :

-Tào tuy dụng binh hay, nhưng đa nghi nên bị bại. Vậy lêntôi đùng nghi binh mà đánh nó .

Huyền Ðức nói :

-Nay Tào đã về Dương Bình Quan thì thế của nó đã có rồi. Vậy phải đuổi nó đi chứ ?

Khổng Minh thưa :

-Tôi đã chuẩn bị ! Nói xong sai Trương Phi vàNgụy Diên đi chận đường vận lương của Tào, khiến Huỳnh

Trung và Triệu Vân đi nổi lửa đốt núi .

Tào Tháo sai quân đi thám thính, được tin báo :

-Binh Thục đã kéo đến ngăn nơi hiểm yếu, đốt rừng núi. Sau đó. Tháo lại được tin :

-Trương Phi, Ngụy Diên đón đường cướp lương .

Tào thất kinh sai Hứa Chữ đi hộ tống Giải Lương Quan.

Giải Lương Quan được Hứa Chữ hộ tống mừng rỡ nói :

- Nếu không có ông theo thì lương thảo sẽ mất hết . Nói xong truyền quân lấy ít rượu thịt dâng Hứa Chữ.

Hứa Chữ trong lúc say sưa, nói :

-Trương Phi , Ngụy Diên là những kẻ bất tài, nếu tôigặp ắt chỉ một đao là chúng rụng đầu .

Giải Lương Quan nghe nói phục lăn.

Khi qua tới Bao Châu trời gần tối. Hứa Chữ thúc quân đi mau, Giải Lương Quan can :

-Trời gần tối , đường hiểm trở, nên hoãn binh .

Hứa Chữ cả giận :

- Ta sức cự muôn người, binh Thục là lũ chuột có chi phải sợ .

Ði được nửa đường, bỗng có pháo nổ, rồi thấy Trương Phi xông ra. Tay cầm xà mâu, hét như sấm.

Hứa Chữ thất kinh, giục ngựa đến đánh, bị Trương Phi đâm trúng bả vai lăn nhào. Quân sĩ vội khiêng Hứa

Chữ về . Còn xe lương thực bỏ chạy tán loạn.

Trương Phi không thèm rượt theo, đoạt hết lương thực đem về .

Hứa Chữ được Tào Tháo khiến lấy thuốc băng bó, rồi tiếnbinh đánh quân Thục.

Huyền Ðức thấy Tào Tháo tới liền dẫn binh ra cự địch cùng với Lưu Phong.

Tào thấy vậy mắng :

-Cái thằng bán dép, sai cái thằng con giả ra múamay. Nếu thằng con râu vàng của ta ra nó sẽ bầm nát

thằng con giả của mi .

Lưu Phong nghe nói, tức lắm, xông tới đánh mạnh.

Tào sai Từ Quáng ra cự. Phong đánh một hồi, rồi trở lui. Mạnh Ðạt nhào tới. Một lát sau, hậu quân Tào

bỗng dấy động. Tào nghi có binh phục liền thâu quân.

Khổng Minh ra lệnh đuổi theo. Quân Tào Tháo đạp lên nhau chết như rạ.

Tào Tháo chạy đến Dương Bình Quan mới dám nghĩ yên. Binh Phục bèn nổi lửa bên phía Ðông, la ó bên

phía Tây thành. Tào Tháo sợ quá bỏ cả DươngBình Quan mà chạy.

Ðang chạy gặp Trương Phi đón đường, phía sau lại có Triệu Vân rượt đến. Rồi Huỳnh Trung dẫn quân từ

Bao Châu nhào tới một lượt.

Tào hoảng chạy, áo mão tơi bời.

Còn đang sợ sệt , bỗng một đạo binh từ xa kéo đến, Tào thất kinh :

-Binh Thục đâu mà đông vậy ? Nhìn kỷ thì ra binh của Tào Chương, con thứ Tào Tháo. hiệu Tử Vân, sức

mạnh vô song.

Tào thường nói :

-Ngươi là đứa con dõng phu, đâu phải người tài.

Tào Chương đáp :

-Làm trai phải như Vệ Khanh, Hoắc Quang lập công trên yênngựa, cứ bo ho thư loại nho sĩ , đọc sách tối

ngày, làm được việc gì .

Năm Kiến An thứ 26 có Ô Hườn làm phản, Tào sai Chương đi dẹp giặc. Dẹp yên giặc, nghe tin Tào Tháo

bại trận, đến cứu.

Tào Tháo thấy Tào Chương kéo binh đến cả mừng. nói :

-Có thằng con râu vàng của ta đến thì Lưu Bị sẽchết . Bèn khiến Tào Chương đóng nới Tà Cốc màcự

địch.

Huyền Ðức thấy Tào Chương thì sai Lưu Phong và Mạnh Ðạt ra cự .

Lưu Phong đánh một vài hiệp, chống không nổi, bỏ chạy. Mạnh Ðạt lên tiếp ứng. Ðằng sau, quân Mã Siêu,

Ngô Lan đánh một lượt, binh Tào đại bại.

Ngô Lan lại gặp Tào Chương. Hai bên giao chiến.

Tào Chương chém Ngô Lan nhào xuong ngựa. Ba quân hổn chiến. Tào liệu thế không xong, rút binh, đồn

trú tại Tà Cốc, ý muốn tan binh, nhưng bị Mã Siêungăn đánh. Chống không nổi, lui không xong, bỗng quân

sĩ đem dâng tô cháo có gân gà, Tào Tháo nhân đó như kẻ mê sảng. Lại gặp Hạ Hầu Ðôn tới xin khẩu hiệu.

Tào bèn luôn miệng :

-Gân gà ! Gân gà !

Hạ Hầu Ðôn tưởng thật, cho ba quân khẩu hiệu " gân gà " .

Khi đó Dương Tu nghe truyền tiếng " gân gà" bèn truyền quân trở về . Chuyện đến tai Hạ Hầu Ðôn.

Ðôn thất kinh hỏi Tu :

-Tại sao ông có ý đó ?

Tu nói :

-Khẩu hiệu "gân gà" báo hiệu Ðại Vương sẽ trở về vì gân gà ăn thì vô vị, bỏ thì uổng. Nay tới thì không

thắng nổi , mà lui thì sợ người chê cười . Ở đây vô ích, thà rút còn hơn !

Hạ Hầu Ðôn nghe nói khen thầm, bèn truyền lịnh lui binh.

Ðêm ấy Tào Tháo lo đến mất ngủ, bèn đích thân đi tuần tứ phía, đến trại Hầu Ðôn thấy quân tình như thế ,

bèn hỏi :

-Tại sao lại có ý ấy ?

Ðôn thuật lại lời Dương Tu. Tào khâm phục, song lại ghétnên đòi Dương Tu đến hỏi, Tu trả lời như thế .

Tào nạt lớn :

-Ngươi đã dùng lời lẻ làm sao động ba quân , tộiđáng chém ! Nói xong truyền chém đầu DươngTu.

Nguyên khi xưa, Tào còn làm thừa tướng, sai lập sở hoa viên. Khi xong , Tào viết chữ "Hoạt" nơi cửa.

Không ai tỏ ý gì chỉ có Dương Tu nói :

-Chữ Hoạt viết ngay cửa. Cửa là môn, thêm chữ Hoạt là cửa rộng, Thừa Tướng có ý chê cửa hơi rộng.

Thợ sửa lại. Tào đến thăm, ngạc nhiên hỏi :

-Ai biết được ý ta ?

Thọ đáp :

- Quan Dương Tu . Tào Tháo nghe qua có ý ghét, song giả bộ vui mà khen .

Tào Tháo vốn đa nghi sợ bị thích khánh nên thườngdặn kẻ hầu :

-Lúc ngủ, ta hay mơ thấy giết người, bọn bây chớ lại gần.

Ðêm kia, đang ngủ , làm rớt mền , tên quân lượm lênđắp lại, Tào Tháo liền vung gươm chém chết, rồi leo

lên ngủ lại, khi thức giấc giả đò quát lớn :

-Ai đã giết kẻ hầu cận của ta ?

Mấy người biết chuyện cứ ngay tình mà kể hết, Tào khóc rống, dạy chôn cất tử tế . Ai cũng tin Thao nằm

mơ thấy giết người, duy có Dương Tu là rõ ý Tào . Ðến khi chôn, Tu chỉ hòm nói :

-Không phải Thừa Tướng chiêm bao, nhưng thiệt ngươi chiêmbao mà ra . Tào biết thế càng ghét Tu hơn.

Con thứ Tào là Tào Thực lại ưa Dương Tu. Nhân vụ Tào Tháo định lập thế tử.

Tào Phi nghe được, lén thương nghị cùng Ngô Chất nhưng sợ người ngoài biết bèn giấu Ngô Chất vào cái

thùng lớn , giả thùng đựng lụa.

Dương Tu biết, tâu vời Tào xin đem quân rình bắt. Phi sợ lậu bèn bưng vô thùng khác. Quân lính khám thấy

toàn lụa. Tào sinh nghi Dương Tu là kẻ gièm xiểm để cha con sát hại nhau, lại càng sinh ghét Tu.

Muốn thử Tào Phi và Tào Thực, Tào Tháo saihai người vào bảo , rồi lại sai người ra cửa Nghiệp Thành

chận không cho vào. Phi thấy vậy trở về .

Tào Thực thấy thế đến hỏi Dương Tu.

Dương Tu nói :

-Ngài vâng lệnh Ngụy vương. Ai ngăn cản thì chém.

Tào Thực nghe lời đến cửa quả gặp quân cản lại, bèn nói :

-Ta vâng lệnh Ngụy Vương lại, sao ngươi dám cản. Nói xong chém đi.

Tào Tháo thấy vậy khen Tào Thực ngoan. Nhưng khi biết chuyện Dương Tu bày mưu thì ghét luôn Tào

Thực.

Nay, nhân vụ "gân gà" mà giết Dương Tu để tướng sĩ khỏi hoang mang. Sau đó, truyền lệnh ngày mai tan

binh.

Rạng ngày binh Tào Tháo vừa ra khỏi Tà Cốc thì gặp quân của Ngụy Diên đón đầu, bèn sai Bàng Ðức ra

đánh.

Hai tướng đang lâm trận thì trại của Tào lửa dậy, có kẻ thưa :

-Mã Siêu đem quân đoạt trại .

Tháo ra lệnh tiến tới. Ngụy Diên giả vờ bỏ chạy.

Tào Tháo truyền quân trở lại đánh Mã Siêu.

Khi đang xem hai bên giao chiến, bỗng có đạo binh kéo tới. Tào Tháo toan chạy xuống thì Ngụy Diên đã la

lớn :

-Hãy mau xuống ngựa . Nói xong, giục ngựa tiến tới chémđầu Tào Tháo, Bàng Ðức la lên :

-Chớ có hại Chúa ta !

Nói xong phò Tào Tháo mà chạy.

Về đến trại, coi lại, Tào Tháo thấy mũi tên trúng miệng, làm gãy 2 răng cửa.

Tào cho mời lương y lại chữa. Lúc đang nằm trong xe, bỗng có quân báo :

-Trên núi Tà Cốc có lửa cháy, quânThục đang rượt theo . Binh Tào nghe nói thất kinh, khiếp đảm.

Hồi 73

Huyền Ðức lên ngôi Hán Trung Vương - Quan Vân Trường đánh chiếm Tương Dương quận

Tào Tháo lui về Tà Cốc, Khổng Minh biết Tào sắp bỏ Hán Trung nên sai Mã Siêu đánh phá hoài. Vì thế

Tào ở lâu không được. Còn ba quân thì măt hết tinh thần.

Binh Tào Tháo chạy, hai bên lửa cháy, binh Mã Siêu rượt theo.

Tào hối quân chạy mau, đến Kinh Triệu mới anlòng.

Huyền Ðức thấy Tào bỏ Hán Trung , bèn sai Lưu Phong, Mạnh Ðạt, Vương Bình đi chiếm các quận.

Các quận nghe tin Tào bỏ chạy liền vội đầu hàng.

Lấy xong Hán Trung, ai nấy đều vui vẻ nên muốn tôn Huyền Ðức lên ngôi hoàng đế .

Khổng Minh liền dắt bọn Pháp Chánh vào, thưa rằng :

- Nay Tào Tháo chuyên quyền, bá tánh không chúa, chúa công nhân đức trải khắp thiên hạ, nay lại được cả

Lưỡng

Xuyên, vậy nên theo mệnh trời, thuận lòng người mà lên ngôi hoàng đế .

Huyền Ðức nói :

- Ta tuy là hoàng tộc, song cũng là đạo tôi con, làm thế hóa ra phản Hán chăng ?

Khổng Minh nói :

- Nay thiên hạ phân tán, ai ai cũng muốn tìm minh chúa mà thờ. Nếu chúa công e ngại như vậy sợ phụ lòng

người .

Chư tướng lại thưa :

- Nếu Chúa công thối thác e lòng người phân ly .

Khổng Minh thưa :

- Chúa công thường lấy nghĩa làm gốc.Nay đã có đất Kinh Châu và Lưỡng Xuyên thì nên xưng làm Hán

Trung Vương đã , sau sẽ tính .

Huyền Ðức nói :

- Các ngươi muốn tôn ta làm Hán Trung Vương ; nhưng không có chiếu thiên tử thì khác chi tiếm ngôi. Ðây

là điều không nên .

Khổng Minh thưa :

- Chúa công phải tòng quyền chứ !

Trương Phi vùng kêu lớn :

- Nhưng kẻ khác họ, mà còn muốn làm vua, huống chi đại ca là tông phái nhà Hán !

Khổng Minh lại nói :

- Xin ngài hãy tòng quyền mà tức vì Hán Trung Vương, rồi hãy làm chiếu dâng lên thiên tử .

Huyền Ðức từ chối mãi không được đành phải lên ngôi.

Năm Kiến An thứ 24, lập đàn Miêu Dương, nhi trượng đầy đủ quần thần đứng hầu, Hứa Trịnh, Pháp Chánh

thỉnh Huyền Ðức đăng đàn , dâng áo mão, đai ấn xong, Huyền Ðức xưng hiệu Hán Trung Vương.

Con Huyền Ðức là Lưu Thiện (tức á Ðẩu) lập làm thế tử, phong Hứa Trịnh làm Thái phó, Pháp Chánh làm

Thông Thư lịnh, Gia Cát Lượng làm quân sư, Vân Trường, Trương Phi , Triệu Vân, Huỳnh Trung , Mã Siêu

làm ngũ hổ đại tướng. Phong Ngụy Diên làm Hán Trung thái thú, còn kỳ dư chư tướng đều luận công, phong

tước.

Sau khi lên ngôi, Huyền Ðức sai người về Hứa Ðô dâng biểu chương.

Tào Tháo đang ở Nghiệp Quân nghe tin cả giận nói rằng :

- Cái thằng bán dép đó mà cũng làm trời sao ?

Liền truyền lệnh đánh Lưỡng Xuyên. Bỗng có kẻ can :

- Ðại vương chớ nên giận một lúc mà làm hư việc lớn. Tôi có một kế, không cần binhgiáp mà quân Thục

phải mang họa .

Ðó là Tư Mã Ý.

Tào Tháo nói :

- Lưu Bị mà dám xưng vương ngang ta. Há ta chịu sao ?

Tư Mã Ý nói :

- Ðại vương mới bại binh, tướng sĩ mất tinh thần, cử binh đánh nữa e mang hại.

Tào Tháo tuy cả giận, nhưng nghĩ lại trận vừa qua thì hoảng sợ . Bèn nghe lời Tư Mã Ý bỏ việc đánh Lưỡng

Xuyên.

Lát sau, quay hỏi Tư Mã Ý :

- Trọng Ðạt có kế chi hay ?

Tư Mã Ý nói :

- Bên Giang Ðông, Tôn Quyền gả em cho Lưu Bị, rồi tự ý đem về . Còn Lưu Bị chiếm Kinh Châukhông

trả . Hai bên ắt thù nhau . Nay Ðại vương nên đốc Tôn Quyền đánh Kinh Châu ắt Lưu Bị sẽ đem quân Tây

Xuyên về cứu ứng, chừng đó đại vương lấy Tây Xuyên khó gì .

Tào Tháo cả mừng bèn sai MãngLũng qua Giang Ðông ra mắt Tôn Quyền.

Ðược thư của Tào, Tôn Quyền hỏi Trương Chiêu .

Y thưa :

- Ngụy với Ngô không thù oán, nhưng vì nghe lời Khổng Minh mà sinh đánh nhau . Nay có sứ Ngụy sang ắt

là muốn cầu hòa.

Tôn Quyền bèn lấy lễ trọng mà đãi Mãng Lũng.

Lũng thưa :

- Ngô với Ngụy vốn không thù hận bởi Khổng Minh nên mới sanh hiềm khích nhau . Nay Ngụy Vương sai

tôi đến giao ước với ngài, hễ ngài chiếm Kinh Châu thì bên Ngụy sẽ đánh Hán Xuyên. Ðánh ép như vậy,

Lưu Bị sẽ thất thủ. Lúc đó , lấy được Kinh Châu , Hán Xuyên, hai bên chia đôi lương thảo và thề không

xâm phạm nhau nữa .

Tôn Quyền chưa quyết định, sai quân dẫn Măng Lung ra nghỉ tạm nới quán dịch, rồi cùng chư tướng bàn

luận.

Cố Ung nói :

- Tuy là thuyết kế, nhưng cũng hay .

Gia Cát Cẩn nói :

- Binh Tào mới thua nơi Hán Xuyên, mượn ta để trả thù, chờ hai đàng đánh nhau để chúng thủ lợi . Việc này

chưa chắc đã nên làm. Từ khi qua KinhChâu, Huyền Ðức đã cưới vợ cho Vân Trường, sinh đượcmột trai,

một gái . Nay ta đến xin cầu hôn cho thế tử . Nếu chịu tức Vân Trường có ý hòa với Ðông Ngô, lúc đó sẽ

hiệp binh đánh Tào . Bằng không , sẽ cùng Tào đánh Kinh Châu .

Tôn Quyền khen phải bèn khiến Gia CátCẩn đến Kinh Châu.

Tới nơi, Vân Trường hỏi Cẩn :

- Tử Du qua có việc chi ?

Cẩn đáp :

- Tôi đến có ý kết giao hai nhà . Chúa tôi có con trai thông minh , nghe ngài có con gái tuyệt sắc, nên muốn

cầu thân. Nếu ưng thuận, chúng ta sẽ hiệp nhau đánh Tào .

Vân Trường bỗng nổi giận :

- Con gái ta ví như loài hổ, há lại gả cho loài khuyển ?

Sau đó truyền tả hữu đuổi Cẩn ra .

Cẩn về thuật lại câu chuyện.

Tôn Quyên cả giận muốn tấn binh ngay .

Bộ Chắc nói :

- Tào Tháo muốn soán Hán đã lâu, song còn sợ Lưu Bị, nay lại thuyết chúng ta đi dánh Lưu Bị, ý muốn gây

họa cho ta đó . Hơn nữa Tào Nhơn đóng binh đã lâu tại Tương Dương, đi bộ qua ló Kinh Châu rất dễ , sao

hắn không đi lấy, lại thuyết Chúa côngđộng binh ? Bấy nhiêu đó đủ thấy lòng hắn rồi . Chúa công hãy sai sứ

qua Hứa Ðô gặp Tào Tháo, bảo y sai Tào Nhơn đánh Kinh Châu trước . Vân Trường chắc sẽ tới chiếm

Phàn Thành. Vân Trường rời khỏi , Chúa công sai tướng đi lấy Kinh Châu nào khó gì .

Tôn Quân nghe lời, sai sứ đi ngỏ ý vớiTào Tháo.

Tào cả mừng bèn sai Tào Nhơn hiệp cùng Ðông Ngô chiếm lấy Kinh Châu.

Ngày kia bỗng có tin báo :

- Tào Tháo cùng Ðông Ngô đánh Kinh Châu .

Huyền Ðức thất kinh cho mời Khổng Minh đến để bàn luận.

Khổng Minh nói :

- Tôi biết mưu ấy, song Ðông Ngô mưu sĩ nhiều, chắc sẽ xúi Tào Tháo sai Tào Nhơn tấn binh trước .

Huyền Ðức hỏi :

- Vậy phải tính sao ?

Khổng Minh đáp :

- Khiến Vân Trường đi lấy Phàn Thành trước để làm cho binh Tào vỡ mật tất nó phải tan .

Huyền Ðức bèn sai Phi Thí đến nói với Vân Trường :

- Chúa công khiến tướng quân dẫn binh đánh Phàn Thành .

Vân Trường bèn sai Mê Phương dẫn quân đóng trước thành Kinh Châu. Trong lúc bàn chuyện với Phi Thí,

bỗng lửa phát cháy. Thì ra Mê Phương và Phó Sĩ Nhơn mải uống rượu nên để lửa cháy hỏa pháo. Binh khí

lương thảo đều bị thiêu rụi.

Vân Trường cả giận đòi Mê Phương và Phó Sĩ Nhơn đen quở trách truyền đem 2 người ra chém.

Phi Thí can ngăn hết lời, Vân Trường mới thôi. Sau đó, truyền hai người đem quân trấn nơi Nam Quận và

Công An. Còn mình lãnh trung quân, Mả Lương và Y Tịch làm tham mưu, Liêu Hóa đi tiên phong, Quan

Bình làm phó tướng,

tất cả kéo binh ra đi.

Khi đến Tương Dương, Tào Nhơn nghe báo có Vân Trường thì thất kinh, ý muốn cố thủ không ra đánh.

Phó tướng là Diệu Ngươn nói :

- Ðại Vương giao ước với Ðông Ngô chiếm Kinh Châu. Nay chưa đánh mà Vân Trường đã đến. Ấy là ý

muốn nạp mình cho tướng công. Tại sao Ngài lại cố thủ ?

Mãng Lũng nói :

- Vân Trường đâu phải tay thường. Hãy coi chừng !

Hạ Hầu Ðôn nói :

- Nay binh giặt mới đến, còn mệt mỏi, không đánh thì đợi chừng nào ?

Tào Nhơn nghe theo, sai Mãng Lũng thủ thành còn mình đích thân đi đánh Vân Trường.

Hai bên bố trận xong. Liêu Hòa ra khiêu chiến, Diệu Ngươi ra cự địch . Một lát, Liêu Hóa giảvờ bỏ chạy,

Diệu Ngươn lại rượt theo. Binh Kinh Châu lui lại mười dặm. Bỗng phía sau có tiếng quân hét vang, Tào

Nhơn thấy thế vội truyền lui binh cho mau. Phía sau Lưu Hóa và Quan Bình đánh tới. Binh Tào đại bại. Tào

Nhơn biết mình đã trúng kế

vội rút về Tương Dương. Ðến giữa đường thì gặp Vân Trường đang gò ngựa hoành đao chặn lại.

Tào Nhơn vỡ mật, không dám giao phong, cứ nhắm Tương Dương mà chạy riệt. Lát sau, Diệu Ngươn và

Hạ Hầu

Ðôn kéo binh về đồn, gặp Vân Trường chém cho mỗi người một đao chết tốt . Binh Tào hổn loạn, té nhào

xuống sông chết như rạ.

Tào Nhơn lui về cố thủ Phàn Thành . Còn Vân Trường chiếm được Tương Dương mở tiệc khao quân. Giữa

tiệc, Tùy Quân là Vương Phủ thưa rằng:

- Nay tuy chiếm được Tương Dương, song Lữ Mông thường hay để ý Kinh Châu, nếu kéo binh đi e bất

tiện .

Vân Trường đáp :

- Ta cũng đang lo việc ấy . Nói xong sai Vương Phủxây cất phòng hỏa đài dọc mé sông canh giử.Hễ thấy

binh Ngô kéo tới thì đốt lửa làm hiệu, ta sẽ trở về đánh bọn chúng.

Vương Phủ nói :

- Mê Phương và Phó sĩ Nhơn giữ nơi ấy, tôi e không chắc lắm. Vậy xin sai Triệu Lụy đến tiếp ứng mớian

tâm .

Vân Trường đáp :

- Triệu Lụy đang mắc lo lương thảo cũng là việc trọng. Vậy ngươi chớ lo ngại, hãy ráng làm phận sự ấy là tốt

rồi.

Nói xong sai Quan Bình sửa soạn chiến thuyền qua sông đi đánh Phàn Thành.

Tào Nhơn lui về giữ Phàn Thành bèn viết thư báo cho Tào Tháo ở Hứa Ðô xin thêm viện binh.

Tào xem thư cả kinh, nói với Vu Cấm :

- Tương Dương mất, Phàn Thành đang lâm nguy. Ngươi phải đem binh đi tiếp cứu gấp .

Nói xong sai Bàng Ðức đi tiên chuông trong đạo quân của Vu Cấm, trực chỉ Phàn Thành

Hồi 74

Bàng Ðức khiêng hòm tử chiến - Vân Trường xổ nước thắng quân

Tào Tháo thấy Bàng Ðức xin đi thì cả mừng, bèn phong cho Vu Cấm làm Chinh Nam trung quân, Bàng

Ðức làm Chinh Tây Ðô tiên phuông, kéo quân ra Phàn Thành.

Lúc ấy, Ðổng Hoành và Ðổng Siêu nói với Vu Cấm :

- Tướng quân đi giải vây cho Phan Thành, sao lại đem người ấy theo ?

Vu Cấm hỏi :

- Người nào ?

Ðổng Hoành đáp :

- Bàng Ðức là thủ hạ của Mã Siêu, hiện Mã Siêu làm quan Tây Thục, anh ruột Bàng Ðức là Bàng Chu cũng

làm quan bên ấy, lẽ nào y quên anh, quên chúa cũ ?

Vu Cấm nghe tin, vội vã vào thưa với Tào Tháo.

Tào liền đòi Bàng Ðức đến lấy ấnlại, trao người khác.

Bàng Ðức hỏi :

- Tôi chưa ra sức, tại sao đại vương lại đổi ý vậy ?

Tào Tháo đáp :

- Không phải tôi nghi tướng quân, nhưnganh tướng quân hiện ở bên Thục, lại Mã Siêu hiệnđang phò Lưu

Bị, nên

nếu tướng quân đi thì không khỏi mang tiếng với ba quân .

Bàng Ðức nghe nói, cởi hết áo mũ, khóc đến chảy máu mắt, nói :

- Tôi mong ơn Ðại Vương mà chưa trả nghĩa. Anh tôi trước kia vì chị dâu ngang ngược , tôi đã chém chị tôi

. Tình anh em đã dứt . Còn MãSiêu từ khi thất thủ , mỗi kẻ một phương , tìm thờ một chúa, thế là nghĩa cũ

đã tuyệt không còn liên tưởng gì nữa.

Tào Tháo thấy Bàng Ðức cólòng trung nghĩa nên cứ để cho đi.

Qua bữa sau, Bàng Ðức đóng chiếc hòm để giữa nhà . Các quan lấy làm lạ hỏi thì Bàng Ðức thưa :

- Tôi qua Phàn Thành thề quyết ăn thua với Vân Trường. Nếu không giết được y, tôi ắt chết, nên sắm hòm

sẵn đó . Bàng Ðức lại kêu vợ con lại mà trăn trối áo não. Ai nấy khóc ròng.

Quân sĩ thay vậy vào thưa với Tào Tháo.

Tào Tháo mừng rú :

- Bàng Ðức trung dũng như vậy, ta còn sợ gì .

Giả Hủ thưa :

- Nay Bàng Ðức quyết tử với Vân Trường tôi lấy làm lo. Quan Công là tên mưu trí có dư, nếu liều e Bàng

Ðức thiệt mạng .

Tào Tháo nghe phải bèn viết lệnh đemcho Bàng Ðức, nói rằng :

- Chớ nên khinh binh. Liệu đánh được thì đánh, bằng không thì lui binh .

Bàng Ðức nhận lệnh nói với Vu Cấm :

- Sá gì Vân Trường. Ta sẽ làm cho y danh bại một phen .

Vu Cấm đáp :

- Ðại vương là bậc mưu trí. Lời ngài đáng lấy làm kinh nghiệm .

Bàng Ðức không nói nữa, cứ thúc quân thẳng đến Phàn Thành.

Vân Trường bỗng được tin báo có Vu Cấm và Bàng Ðức cầm bảy đạo binh tinh nhuệ, lại khiêng theo cái

hòm, miệng nói lời vô lễ, quyết tử chiến với mình thì cả giận, tóc râu dựng lên nói :

- Oai danh ta vang lừng trong thiên hạ, BàngÐức là thằng con nít sao lại hổn xược thế .

Nói xong, khiến Quan Bình đến phá Phàn Thành, còn mình đánh với Bàng Ðức.

Quan Bình thưa :

- Xin cha để con chống với hắn. Cha như núi thái sơn chống với viên sỏi làm chi .

Quan Công nói :

- Vậy con hãy đi trước coi !

Thấy Bàng Ðức đem theo lá cờ thêuchữ "Nam An Bàng Ðức" , theo sau là cái hòm,Quan Bình nạt lớn :

- Bàng Ðức là tên khản chúa !

Bàng Ðức quay hỏi quân sĩ :

- Thằng nào đó ?

Quân sĩ thưa :

- Ðó là Quan Bình, con nuôi Quan Công .

Bàng Ðức cả giận, nạt lớn :

- Cút đi ! Ta đến để lấy đầu Vân Trường. Ngươi ra làm gi ?

Quan Bình cả giận thúc ngựa tới đâm liều. Bàng Ðức đánh với Quan Bình hơn 30 hiệp mà không phân thắng

bại.

Hai bên về nghỉ. Có kẻ vào báo, Quan Công nổi giận bèn sai Liêu Hoá ra đánh Phàn Thành, còn mình đánh

với Bàng Ðức.

Bàng Ðức xông ra, hét lớn :

- Ta đến để lấy đầu ngươi. Sợ ngươi không tin, ta mang theo cái hòm đó. Nếu sợ chết, hãy xuống ngựamà

đầu hàng ! Quan Công nổi giận :

- Mi là tên tiễu tốt. Ta chỉ tiếc cây thanh long đao của ta phải chém đầu ngươi . Thật không xứng đáng với

oai danh của nó .

Nói dứt lời , bèn vung đao vụt ngựa . Hai bên đánh nhau dư trăm hiệp mà chưa phân tháng bại. Ai nay đều

sửng sốt . Bên trại Ngụy, Vu Cấm sợ Bàng Ðức có sơ thất bèn gióng kèn thâu binh.

Bàng Ðức về nói với chư tướng :

- Quan Công nổi tiếng anh hùng, nay ta mới tin đó .

Quan Công trở về trại rồi, Quan Bình nói :

- Xưa có câu : " Bò con không biệt sợ cọp ". Dầu cha có chém được y đi nữa thì y cũng chỉ là đứa vô

danh .

Quan Công đáp :

- Nếu không giết được y cha không hả giận. Con đừng nhiều lời !

Qua hôm sau, Quan Công kéo binh tới, Bàng Ðức cũng xua binh chống cự. Hai bên đánh đến 50 hiệp.

Bàng Ðức giả vờ thua, quất ngựa chạy. Vân Trường giục ngựa rượt theo.

Quan Bình thấy cha bay ngựa đuổi Bàng Ðức, vội nói : "Bàng Ðức bấn lén cha đấy "

Vừa dứt lời thì mũi tên găm vào cánh tay Vân Trường.

Quan Bình thâu binh phò Quan Công về trại. Ðến nơi, Bình nhổ mũi tên ra, Quun Công cười, nói :

- Con chớ lo ! Cha sẽ dùng kế bắt nó .

Vu Cấm và Bàng Ðức thấy Quan Côngbị tên thì cả mừng, nên đến khiêu chiến nữa. nhưngkhông ai ra, nghĩ

rằng Quan Công đã bị thương nặng, bènkéo quân đến đóng ở phía Bắc Phàn Thành.

Thấy Vu Cấm rời trại, Quan Công chưa rõ mưu gì, nhìn Phàn Thành thấy cờ xí lộn xộn, và phía Bắc vàm

sông có quân mã trú đóng.

Một lúc lâu, Vân Trường hỏi tả hũu :

- Ðây là đâu ?

Có tiếng thưa lớn :

- Dạ, cửa Khoái Khẩu .

Quan Công cười :

- Vu Cấm phen này sẽ bị ta bắt sống .

Khi ấy nhằm tháng tám, trời mưa. Vân Trường sai sắm sửa thuyền bè.

Thấy vậy , Quan Bình hỏi :

- Ðánh giặc trên lộ mà sắm thuyềnlàm gì ?

Vân Trường đáp :

- Khoái Khẩu là nơi hiểm yếu, cha đă ngăn các ngả sông. Nhờ trời mưa lớn, ta xổ nước xuốg thì dẫu quân

mạnh

mấy đi nữa cũng chỉ làm mồi cho cá .

Ðạo binh Ngụy đóng tại mé sông Khoái Khẩu, quan đốc tướng là Thanh Hà thấy trời mưa bèn nóì với Vu

Cấm : Ðại binh đóng gần mé sông, đất thấp, mưa liên miên, tôi e nguy hiểm .

Vu Cam cười, đáp :

- Ðó là dụng ý của ta. Nay Vân Trường đã bị thương thì lo chi. Ta đang chờ y xuất trận .

Ðêm ấy trời mưa, sông Trường Giang nước dạt dào, Bàng Ðức đang ngồi, nghe tiếng ngựa chạy rần rần,

chiêng trống

vang rền thì thất kinh, bèn lên ngựa quan sát , thấy bốn phía nước tràn lan, cuồn cuộn chảy, doanh trại bị

ngập.

Vu Cấm và Bàng Ðức kéo quân tìm chổ cao mà tránh nước.

Trời hừng sáng, Vân Trường xuất binh kéo cờ giống trống. chèo thuyền lướt tới. Vu Cấm cả sợ, ngó tứphía

nước tràn ngập, không lối thoát, quân sĩ chỉ còn 5, 6 người. Liệu kế trốn không nổi bèn xin đầu hàng.

Quan Công sai cởi hết y giáp, bắt bỏ xuống thuyền, rồi tiếp tục đi bắt Bàng Ðức.

Lúc ấy Bàng Ðức đứng trên gò cao, thấy thuyền của Vân trường, biết là không còn cách nào thoát thân bèn

hô lớn :

- Ngày nay là ngày chết của ta, songta nhất định không đầu hàng .

Ðánh một hoi lâu, quân sĩ chết hết, Bàng Ðức thấy bên Kinh Châu có vài chiếc thuyền, bèn đoạt thuyền trốn

về Phàn Thành.

Châu Thương thấy thế, bơi thuyền lặn tới ghìm thuyền Bàng Bức xuống nước.

Bàng Ðức bị trôi giữa giòng, Châu Thương lướt theo, bắt được Bàng Ðức bỏ vào thuyền Vân Trường đưa

về trại.

Về đến trại, Vân Trường sai dẫn Vu Cấm đến.

Vu Cấm quì lạy xin tha tánh mạng.

Vân Trường nói :

- Ta giết mi cũng như giết con chuột, nào can chi .

Nói xong , sai quân giải về Kinh Châu giam giữ.

Vân Trường lại sai dẫn Bàng Ðức đến.

Ðức cau mày nhìn Vân Trường, không chịu quì.

Vân Trường hỏi :

- Anh ngươi, chúa ngươi đầu ở đất Thục, sao ngươi không chịu đầu cho sớm ?

Bàng Ðức đáp :

- Ta thà chịu chết, há phải đầu mi .

Quan Công cả giận truyền Châu Thương đem ra chém.

Khi Châu Thương dẫn ra, Quan Bình chạy theo hỏi Bàng bức :

- Cái hòm mi mang theo để đâu ?

Bàng Ðức trợn mắt không nói, Châu Thương bèn chém cho một đao rụng đầu.

Nhân lúc nước xuôi dòng, Quan Công bèn xuống thuyền tiến đánh Phàn Thành.

Phàn Thành nước ngập, binh sĩ mất hết tinh thần, muốn bỏ trốn.

Tào Nhơn thấy thế vội lên thành mà nói :

- Ai bỏ thành mà trốn ta lấy đầu tức khắc .

Nói đoạn, sai quân đi lấy đất chận các chỗ nước ngập.

Quan Công từ ngày chém Bàng Ðức, bắt Vu Cấm thì oai danh lừng lẫy ai nghe cũng sợ.

Ngày kia, Vân Trường sai con là Quan Lang gửi sổ bộ, công trạng của tướng sĩ về Tây Thục để xin thăng

thưởng. Sau

đó , tiến quân đánh Phàn Thành.

Tào Nhơn đốc thúc quân sĩ bắan tên xuống như mưa.

Quan Công đang thúc binh bỗng bị một mũi tên nơi cánh tay, liền ngã ngựa.

Hồi 75

Vân Trường nạo xương trị độc - Lữ Mông áo trắng qua sông

Tào Nhơn thấy VânTrường bị tên thì cả mừng, bèn mở cửa thành dẫnquân ra.

Quan Bình liền thúc quân cản lại, cứuVân Trường rước về trại. Vì tên tẩm thuốc độc, nêncánh tay Quan

Công bị tê liệt.

Quan Bình thay cha bị thương nặng, bèn bàn với. chư tướng đưa Quan công về Kinh Châu dưỡng bệnh.

Quan Công thấy thế mắng rằng :

- Phàn Thành nay đã nguy ngập. Thành ấy ta đã lấy được trước mặt rồi, há vì vết thương nhỏ này mà lui binh

sao ?

Chư tướng thấy vậy, bèn đi tìm lương y điềutrị.

Ngày kia, bỗng có người ngồi trên thuyền nhỏ ở Giang Ðông đi qua.

Quan Bình hỏi, người ấy xưng là Hoa Ðà, nghe tin Vân Trường bị thương nặng nên tìm đến chữa.

Quan Bình cả mừng, nói :

- Tôi nghe danh tiên sinh đã lâu, nay lại đích thân đến, ơn ấy ngàn ngày không quên .

Nói đoạn, mời Hoa Ðà đến gặp Vân Trường.

Hoa Ðà xem vết thương nói :

- Tên có tẩm thuốc độc đã tới xương rồi. Phải trị ngay, nếu chậm sẽ nguy khốn .

Quan Công hỏi :

- Phải dùng thuốc chi ?

Hoa đà nói :

- Phải trồng một cây trụ nơi vắng vẻ. Tướng công phải chịu cho tôi cột vào cây trụ đó, lấy vải bịt mắt để

khỏi thấy việc tôi làm .

Vân Trường hỏi :

- Chữa cách gì mà lạ vậy ?

Hoa Ðà nói :

- Tôi phải lóc thịt ra, cạo xương cho hết chất độc. Nếu không cột vào trụ, hoặc để nhìn thấy, ngài sẽ không

chịu nổi . Vân Trường cười :

- Có gì mà không chịu nổi !

Nói rồi liền khiến Hoa Ðà cứ việc làm. Còn mình vẫn ngồi đánh cờ với Mã Lương.

Hoa Ðà lấy dao mổ vết thương.

Vân Trường vẫn cười nói như không. Máu chảy ràn rụa.

Hoa Ðà thán phục trước khíphách can trường của Quan Công.

Quan Công đứng đậy nói :

- Cánh tay đã hết đau, co dãn được. Ngài thật là bậc thần y đó .

Vân Trường bèn sai dọn tiệc đãi Hoa Ðà, rồi lại lấy vàng ra tạ ơn .

Hoa Ðà nói :

- Tôi nghe ngài là bậc trung nghĩa nên đến trị giúp, đâu phải để lấy bạc vàng .

Nói rồi từ giã ra về .

Từ ngày Vân Trường chém Bàng Ðức, giam Vu Cấm, ai nay đều kinh.

Tào Nhơn sai người về Hứa Ðô cầu viện.

Tào Tháo hay tin, nhóm tướng sĩ lại bàn luận.

Tư Mã ý nói :

- Vân Trường thắng trận là tại Ðông Ngô chưa thật lòng với ta. Nay, muốn thắng, nên sai sứ đến thúc Tôn

Quyền đem binh lấy Kinh Châu, kéo binh đánh ngả sau để trừ Vân Trường, rồi sẽ chia đất cho Giang Ðông,

thì tự nhiên giải vây

được Phàn Thành .

Tào Tháo nói :

- Một mặt sai sứ sang Ðông Ngô, mặt khác cử binh đến Phàn Thành mà tiếp cứu thì mới được .

Nói dừa dứt thì Từ Quáng xin đi.

Tào cả mừng, bèn khiến Từ Quáng làm tướng , Lữ Kiện làm phó tướng kéo quân đến Phàn Thành tức tốc.

Còn Tôn Quyền từ ngày lỗi hẹn với Tào, chưa dám động binh , nay nghe tin Vân Trường tiến đánh Phàn

Thành, xa Kinh Châu lại được thư của Tào Tháo, liền triệu các tướng mà nghị bàn mưu kế .

Trương Chiêu thưa :

- Tào Tháo thúc ta lấy Kinh Châu vì Phàn Thành đang lâm nguy rồi ; được tin Vân Trường bắt Vu Cấm giết

Bàng Ðức , vì thế Tào mới cầu cứu ta . Nếu ta đem binh hiệp với y thì chắc được ; nhưng sợ y sẽ trởmặt .

Lữ Mông thưa :

- Dầu Tào không cầu cứu ta, nhưng thừa dịp Vân Trường vây Phàn Thành, bỏ Kinh Châu, cũng nên thừa

cơ mà chiếm lấy .

Tôn Quyền khen là phải bèn khiến Lữ Mông làm đô đốc quản thủ 5 vạn binh, 200 đội phiên thuyền qua

sông Trường Giang.

Vừa đến Lục Khẩu, Mông nghe báo :

- Vân Trường đã đấp Phong Hỏa bài dọc bò sông. Hễ ta đến, quân canh sẽ nổi lửa. Vân Trường sẽ từ

Phàn Thành về chống cự .

Ðêm ắy, Lữ Mông nằm nghĩ không ra kế, lại có Lục Tốn đến hỏi :

- Sao đô đốc chưa xuất chinh ?

Lữ Mông giả đau không trả lời. Lục Tốn bèn về báo với Tôn Quyền.

Tôn Quyền cả kinh, đích thân đến Lục Khẩu hỏi thăm bệnh tình.

Lữ Mông thưa :

- Tôi đau chỉ là một mưu kế . Vân Trường đã cất phong hỏa đài để làm hiệu, hễ ta kéo quân đen thì nổi lửa,

để quân

Phàn Thành trở về cứu Kinh Châu. Bởi đó, tôi lập kế làm cho Vân Trường không đề phòng. Xin chúa công

chọn một kẻ tầm thường thế tôi . Tôi sẽ viết thư cầu thân với Vân Trường, để y khinh khi không đề phòng

Kinh Châu nữa ; lúc đó ta sẽ thừa cơ tấn binh mới được .

Tôn Quyền mừng rỡ, cử Lục Tốn thế Lữ Mông rồicho rao truyền là Lữ Mông lâm bệnh không xuất quân

được.

Lục Tốn lại viết thư gửi cho Vân Trường.

Vân Trường chê Tôn Quyền bất tàinên mới sai tên Lục Tốn cầm binh.

Nghĩ thế, Vân Trường rút hết binh Kinh Châu, tăng cường cho việc tấn công Phàn Thành.

Ðược tin báo, Tôn Quyền cả mừng, vội vàng cho mời Lữ Mông đến bàn luận.

Lữ Mông thưa :

- Nay Vân Trường đã kéo hết binh KinhChâu qua Phàn Thành, ấy là y trúng kế củata rồi. Vậy ngày mai,

phải truyền quân sĩ giấu hết binh khí, giả mặc thường dân buôn bán qua sông. Mặt khác sai một đạo binh

cũng giả thường dân, đến mé sông bắt hết quân canh nơi phong hỏa đài.

Mặt nữa, biên thư cho Tào Tháo phải hiệp binh đánh bọc hậu.

Ðêm ấy, Lữ Mông hành binh theo mưukế đã vạch. Quân canh phong hỏa đài đều bị bắt hết.

Lữ Mông lại chiêu dụ chúng quân bảo đi trước về Kinh Châu nói quân mở cửa thành. Chúng quân được

trọng dãi nên vui vẻ ra di. Nửa đêm thì đến chân thành , bèn kêu quân mở cửa. Quân canh thấy đúng là

quân mình, bèn mở cửa thành ra, tức thì Lữ Mông dẫn đại binh tràn vào nhưnước lũ.

Quân trong thành bõ chạy. Lữ Mông truyền quân lính không được chém giết, cướp bóc. Lại đem hết gia tiểu

của Quan Công để riêng một nhà. Ðồng thời báo cho Tôn Quyền.

Tôn Quyền hay tin cả mừng, bèn dẫn chư tướngđến, phong cho Hàn Duệ chức Tri trung, chấp chính viện

Kinh Châu, mở ngục thả Vu Cấm trả cho Tào Tháo, rồi chiêu an trong thành.

Tôn Quyền hỏi Lữ Mông :

- Còn Công An và Nam Quận thì sao đây ?

Bỗng Ngu Phiên.bước ra thưa :

- Không cần binh lực, tôi ra uốn ba tấc lưỡi mà dụ Phó Sĩ Nhơn về đầu .

Tôn Quyền hỏi :

- Kế chi hay vậy ?

Ngu Phiên đáp :

- Thuở nhỏ tôi với Phó Sĩ Nhơn rặt thân, nay tôi thuyết y, chắc y nghe lời .

Tôn Quyền bèn sai Ngu Phiên dẫn 500 quân tuốt qua Công An.

Phó Sĩ Nhơn khi nghe Kinh Châu mất thì thất đảm, bỗng thấy Ngu Phiên xin ra mắt bèn cho vào.

Ngu Phiên bèn đem chuyện hơn thiệt kể cho SĩNhơn nghe.

Nhơn thầm nghĩ :

- Vân Trường giận trách ta khi nọ, ắt là khó ở với ta , chi bằng đầu Ngô thì hơn .

Nghĩ rồi bèn chịu hàng.

Ngu Phiên đẫn Sĩ Nhơn đến Tôn Quyền.

Tôn phong cho Nhơn chức cũ, khiến về bảo thủ Cung An.

Lữ Mông thưa nhỏ với Tôn Quyền :

- Chưa bắt được Vân Trường mà để Sĩ Nhơn trấn nơi Công An e có biến, chi bằng sai y qua Nam Quận

chiêu dụ Mê Phương về đầu thì đúng hơn .

Tôn Quyền nghe lời Lữ Mông.

Hồi 76

Từ Quáng đại chiến Miên Thủy - Vân Trường bại tẩu Mạch Thành

Mê Phương nghe Kinh Châu đã mất, còn đang suy tính thì được tin PhóSĩ Nhơn đến.

Sĩ Nhơn đem chuyện đầu Ngô để chiêu dụ Mê Phương.

Mê Phương nói :

- Chúng ta mang ơn Hớn Trung Vương rất hậu, nỡ nào lại bội phản !

Phó Sĩ Nhơn lại dụ :

- Vân Trường lúc ra đi có quở hai ta,nếu y thắng phen này ắt ta không khỏi tội, chi bằng đầu phứtlà hơn .

Ðang bàn luận, bỗng có sứ của VânTrường từ Phàn Thành đến cho biết, Vân Trường cần gấpmột ngàn

hộc lương . Ðến truyền hai nơi Công An và Nam Quận phải áp tải đến cho kịp nội đêm nay.

Còn đang phân vân, bỗng có tin báo ngoài thành Lữ Mông đem binh đến vây kín .

Mê Phương thở dài, nói với Sĩ Nhơn :

- Thôi ! Ta đầu hàng quách cho xong .

Phó Sĩ Nhơn bèn mở cửa thành dẫn Mê Phương ra mắt Tôn Quyền.

Quyền mừng rỡ, kéo quân vào thành chiêu an dân chúng.

Lúc ấy, Tào Tháo đang ở Hứa Ðô, bỗng có sứ Ðông Ngô đến báo Kinh Châu đã lấy xong. Xin quân đánh

Phàn Thành để tiêu diệt Vân Trường.

Tào Tháo mừng lắm, bèn sai Từ Quáng phải đánh gấp, còn phía khác kéo đại binh qua Nam Thành Lạc

Dương, đồn trú tại Dương Lục Ba, để tiếp cứu Tào Nhơn.

Từ Quáng tuân lệnh.

Quan Bình thấy Từ Quáng đến bèn dẫn binh ra cự. Ðánh chưa đầy ba hiệp, Bình giả thua bỏ chạy, Từ

Quáng rượt theo, cách ít dặm, bỗng phía sau lửa bốc cháy, Bình biết trại mình bị phá, thu quân về tiếp cứu,

nhưng gặp quân Lữ Kiền chân đánh, khiến Quan Bình phải bỏ chạy về trại trung. Còn Liêu Hóa hay tin Lữ

Mông đã chiếm được Kinh Châu thì cả kinh, bèn chạy về báo Vân Trường.

Vân Trường cả giận nói :

- Ấy là quỷ kế của chúng. Lữ Mông hiện đang đau nặng, còn Lục Tốn là thằng con nít, có chi mà ngại .

Vừa dứt lời, bỗng có tin báo Từ Quáng đã kéo binh đến.

Vân Trường bèn đích thân ra trận, mặc dầu còn đang đau. Quan Bình cản ngăn không được.

Từ Quáng thấy Vân Trường bèn la lớn :

- Từ Ngày xa cách, không ngờ Quan Hầu đã tóc bạc hoa râm. Tôi vẫn nhớ, lúc còn ở với nhau, Quan Hầu

đã dạy dỗ rất nhiều , ơn hay sao quên cho được .

Vận Trường đáp :

- Ta với Công Minh là bạn chí thân. Sao hôm nay lại đến đây tranh hùng ?

Từ Quáng không trả lời, hét lớn :

- Ai dám ra bắt sống Vân Trường ?

Vân Trường ngạc nhiên hỏi :

- Sao Công Minh lại nói như vậy ?

Từ Quáng đáp :

- Hôm nay là việc quốc gia . Nói rồi,liền bươi búa đến đánh .

Quan Bình sợ Quan Công còn yếu sức nên truyền gióng trống thâu quân.

Về đến trại, nghe tin Lữ Mông đã chiếm được Kinh Châu, còn Công An, Nam Quận thì Mê Phương và Sĩ

Nhơn đã dâng thành đầu hàng rồi .

Vân Trường thất kinh, hét một tiếng thật to nhào xuống bất tỉnh.

Một lát Sau tỉnh dậy, Vân Trường than :

- Phải ta nghe lời Vương Phủ thì đâu đến nỗinày .

Rồi lại hỏi :

- Tại sao các đồn mé sông khôngnổi lửa ra hiệu ?

Quân sĩ thưa :

- Lữ Mông giả thuyền buôn, bắt hết quânsĩ nên không còn ai nổi lửa .

Lúc ấy, Quan Ðốc Lương là Triệu Lụy thưa :

- Xin ngài sai người về Tây Thục, tin cho Hớn Trung Vương xin viện binh quyết lấy lại Kinh Châu.

Quan Công trả lời :

- Anh ta đã giao Kinh Châu cho ta. Nay cơ sựthế này, còn mặt mũi nào nữa . Nói đoạn một mặtsai Mã

Lương, Y Tịch trở về Thành Ðô cầu cứu ; mặt khác truyền quân nhổ trại trở về Kinh Châu.

Từ Quáng nghe tin mai phục suốt đêm.

Vân Trường không dám đánh cứ thẳng đường về Kinh Châu.

Khi đó Phàn Thành đã giải vây rồi, Tào Tháo phong cho Từ Quáng làm Bình Nam tướng quân, ở lại giữ

Tương Dương với Hạ Hầu Thượng để ngừa binh của Vân Trường, còn Tào thì đóng tại Mã Ba để nghe tin

tức Kinh Châu.

Quan Công khi ấy trên đường về Kinh Châu, tiến thoái lưỡng nan, vì phía trước là quân Ngô, sau là quân

Ngụy, bèn hỏi Triệu Lụy :

- Binh cứu viện chưa đến, vây phải làmsao ?

Triệu Lụy thưa :

- Phải liều đánh !

Quan Công bèn khiến tấn binh , nhưng lúc này quân sĩ mất hết tinh thần, vì Kinh Châu thất thủ, lại nghe tin

Lữ Mông trọng đải bá tánh trong thành. Vì thế phần đông trốn về đầu hàng hết.

Khi về đến Kinh Châu thì quân sĩ chỉ còn hơn 300 người, Quan Công cả giận hét lớn.

Triệu Lụy thưa :

- Lữ Mông đã lập kế mua lòng quân sĩ , thật khó mà đánh, chi bằng tìm nơi đồn binh để ổn định lòng quân

trước khi ra trận .

Quan Công nói :

- Kinh Châu mất, còn Công An vàNam Quận thì quân sĩ đầu giặc. Vậy đóng quân nơinào ?

Triệu Lụy thưa :

- Ðóng nơi Mạch Thành !

Quan Công y lời.

Trong lúc Quan Công bàn luận cùng chư tướng, Triệu Lụy thưa :

- Chỗ này gần Thượng Dung có Lưu Phong, Mạnh Ðạt phòng thủ . Theo tôi, nên cầu viện hai nơi đó trong

lúc chờ binh Tây Xuyên đến tiếp cứu .

Trong lúc bàn luận, bỗng có tin cấp báo binh Ngô kéo đến vây thành rồi .

Quan Công hỏi :

- Ai dám phá vòng vây đi đến Thượng Dung cầu cứu ?

Liêu Hóa tình nguyện ra đi.

Vừa ra khỏi thành, Liêu Hóa bị Ðinh Phụng chân lại, Quan Bình xông vào đánh, Ðinh Phụng bỏ chạy.

Liêu Hóa xông ra khỏi vòng vây, thẳng tới Thượng Dung.

Nghe tin Quan Công bại binh, Lưu Phong và Mạnh Ðạt đang bàn luận thì Liêu Hóa đến.

Liêu Hóa thưa :

- Quan Công bị bại , hiện đang bị vây tại Mạch Thành, mà binh Tây Xuyên thì đến chưa kịp, nên khiến tôi

đến xin cầu cứu .

Lưu Phong nói :

- Xin tướng công hãy tạm nghỉ, để tôi nghĩ kế đã .

Lưu Phong hỏi Mạnh Ðạt.:

- Nay chú tôi bị vây, ngài tính sao ?

Mạnh Ðạt nói :

- Binh Ngô đang thế mạnh, chín quận Kinh Châu nay đã về tay họ rồi. Duy có Mạch Thành là cho hiểm yếu

lại thêm

Tào Tháo đóng nơi Mã Ba. Giả như số binh của ta ở San Thành mà có đến cũng không cự nổi. Vậy chớ nên

kinh động !

Lưu Phong nói :

- Tôi biết vậy, song Quan Công là chú tôi, lẽ nào ngồi yên mà khôngđi cứu .

Mạnh Ðạt cười :

- Tướng quân đừng tưởng Quan Công là chú. Tôi nghĩ chưa chắc Quan Công đã coi ngài là cháu. Ngài chỉ

là con nuôi mà thôi. LúcHớn Trung vương lập thái tử có hỏi ý Khổng Minh nên lập ai, Khổng Minh cho biết

nên hỏi Vân Trường và Trương Phi. Cả Vân Trường, Trương Phi đều cho là không nên lập con nuôi. Sau

đó, lại có ý đưa ngài ra gửi nơi San Thành này. Bộ ngài không biết hay sao mà còn nghĩ tình chú cháu ?

Lưu Phong nói :

- Rất phải , nhưng nên liệu cách nào từ chối ?

Mạnh Ðạt thưa :

- Cứ nói là thành này mới chiếm, lòng dân chưa an, nếu kéo binh đi, e thất thủ .

Lưu Phong nghe lời, rồi kêu Liêu Hóa lại mà trình tự sự .

Liêu Hóa thất kinh la lớn :

- Nếu thế thà giết Quan Công còn hơn ! Nói rồi khóc lóc van xin.

Lưu Phong và Mạnh Ðạt khoác tay áo, đi vào trong.

Thấy việc không xong, Liêu Hóa lên ngựa mắng nhiếc hai người rồi tiến thẳng về Thành Ðô mà cầu cứu Hớn

Trung vương.

Trong khi đó Quan Công ở Mạch Thành cứ trông binh Thượng Dung đến tiếp cứu mà không thấy, quân sĩ

còn ít, lại bị thương nhiều, lương thực cạnsạch, nên rất bối rối. Bỗng có tin Gia Cát Cẩn tới xinra mắt .

Sau hồi trà nước, Gia Cát Cẩn thưa :

- Tôi vâng lệnh Ngô hầu đen đây khuyến dụ ngài. Bấy lâu Ngô hầu nghe danh Ngài nên rất ngưỡng mộ. Nay

chín quận Kinh Châu đã mất, chỉ còn thành này, Ngài giữ làm chi cho mệt trí. Nếu Ngài nghe tôi, về với Ngô

hầu thì Ngô hầu sẽ giao đạt Kinh Châu cho Ngài để bảo tồn gia quyến.

Gia Cát Cẩn chưa dứt lời, Quan Công đã nghiêm sắc mặt nói :

- Vì chúa công, ta lấy tình thủ túc mà đền đáp. Lẽ nào ta bội nghĩa mà đầu giặc. Ngọc dầu có nát, chứ cái

sắc không phai ; tre dầu có cháy cũngkhông hư cái tiết. Thân ta dù thác, danhtiết cũng không nhơ. Ông chớ

nói nhiều lời .

Gia Cát Cẩn thưa :

- Ngô Hầu chỉ muốn kết nghĩa với ngài để đánh Tào Tháo, chớ nào có ý chi .

Nói vừa dứt, Quan Bình đứng bên muốn rút gươm chém đầu Cẩn.

Nhưng Vân Trường can ngăn :

- Em của va đang giúp bác con ở Tây Thục. Con đừng nóng giận làm hại đến tình cốt nhục của người .

Nói xong, đuổi Cẩn ra ngoài.

Gia Cát Cẩn hổ thẹn về thưa với Tôn Quyền :

- Lòng Quan Công như sắt đá, khó mà dụ được .

Tôn Quyền khen :

- Thực là bậc trung thần !

Lữ Mông thưa :

- Nếu y không chịu đầu mà cố thủ ở Mạch Thành thì ắt không bao lâu lương sẽ cạn, sớm muộn cũng phải bỏ thành về Tây Thục. Tôi có một kế dầu y có tài giỏi cũng khó mà thoát được

Hồi 77

Núi Ngọc Tuyền , Quan Công hiển thánh - Lạc Dương thành , Tào Tháo cảm thần

Tôn Quyền nghe Lữ Mông nói thì cả mừng bèn hỏi kế gì ?

Lữ Mông thưa :

- Phía bắc Mạch Thành có con đường nhỏ hiểm trở, nếu Vân Trường bỏ thành thì tất phải đi ngả ấy. Ta nên

sai Châu Nhiên đem quân mai phục ở phía Bắc, đợi Vân Trường đến thì rượt cho y qua ngả Lâm Thơ. Rồi

sai Phan Chương đến mai phục tại Lâm Thơ là nơi hiểm trở thì Vân Trường sẽ bị bắt sống .

Quyền bèn sai đánh phá mấy cửa rất ngặt, chỉ chừa cửa phía Bắc thôi, rồi khiến Châu Nhiên và Phan

Chương thi hành kế ấy.

Vân Trường ở Mạch Thành, quân ít, lương cạn, lại bị quân Ngô vây chặt mà binh cứuthì không đến.

Quan Công bèn nói với Vương Phủ :

- Bây giờ phải liệu sao ?

Vương Phủ khóc mà nói :

- Tình thế đã nguy, dẫu cho Khương Tử Nha có sống lại cũng hết kế .

Triệu Lụy nói :

- Binh cứu ở Thượng Dung không đến, vì Lưu Phong và Mạnh Ðạt không chịu phát binh. Vậy nên bỏ đây

mà rút về Kinh Châu .

Quan Công thấy có lý bèn kéo binh vượt vòng vây trở về Tây Xuyên.

Vương Phủ khóc mà nói :

- Quan Hầu phải thận trọng vì phía Bắc chậthẹp, sẽ có binh phục, nên theo đường lớn thì hơn .

Quan Công cũng khóc, nói với Vương Phủ :

- Hai người hãy ở lại thủ thành, đợi tin ta. Nói rồi sai Quan Bình và Triệu Lụy theo mình.

Quan Công đi trước, đi được vài chục dặm thì một đạo binh của Châu Nhiên ra chặn đường.

Châu Nhiên thét lớn :

- Vân Trường hãy đầu đi cho sớm .

Quan Công cả giận, giục ngựa tới chém Châu Nhiên.

Châu Nhiên thua chạy dài.

Quan Công rượt theo. Bỗng bên phía binh phục đều nổi dậy.

Quan Công không dám đánh, nhắm đường Lâm Thơ mà chạy.

Chạy được mấy dặm thì gặp Phan Chương xông tới.

Quan Công hươi thương tới đánh. Chương thua bỏ chạy. Quan Công không dám rượt theo, cứ đường núi

mà chạy.

Phía sau Quan Bình chạy tới thưa :

- Triệu Lụy đã bỏ mình !

Quan Công thương xót vô cùng. Ði đến Quyết Thạch, hai bên đều là núi, cây cối rậm rạp, Quan Công

đương chạy, bỗng có tiếng la hét, hai bên binh phục ào ra, lấy câu móc giật mạnh, khiến ngựa vấp chân té

xuống, Quan Công ngã theo. Quan Bình thấy cha mình bị bắt, nhào tới cứu, nhưng rốt cuộc cũng bị bắt

theo.

Trời vừa sáng, Tôn Quyền nghe cha con Quan Công bị bắt, liền nhóm hết chư tướng lại bàn luận, khiến Mã

Trung dẫn Quan Công đến.

Tôn Quyền nói :

- Ta mến tài đức Quan Hầu đã lâu, muốn kết thân, sao lại khi ta quá vậy ?

Quan Công nạt lớn :

- Ta với Lưu Hoàng Thúc đã kết nghĩavới nhau, quyết khôi phục nhà Hớn. Nay chí chưa toạimà lại bị gian

kế này thì có chết cũng chẳng cần. Bây đừng nhiều lời .

Tôn Quyền hỏi các quan :

- Vân Trường là người hào kiệt trong đời Ta rất mến. Vậy có nên trọng đãi để dụ y đầu hàng .

Tử Hàm thưa :

- Thuở trước Tào Tháo vừa được y đã phong Hàm tử tước , tam nhựt tiểu yến , thất nhựt đại yến, mà còn

giử y không được. Nay, nếu không trừ đi e sẽ sinh hậu họa .

Tôn Quyền làm thinh một lát, rồi sai dẫn cha con Quan Công ra pháp trường hành quyết.

Lúc ấy Quan Công được 58 tuổi . Ít lâu sau, con ngựa Xích Thố của Vân Trường cũng bỏ ăn mà chết theo.

Còn Vương Phủ ở Mạch Thành, Ngày kianói với Châu Thương rằng : đêm hôm tôi thấyQuan Công mình

vay đầy máu

về đây, tôi muốn hỏi liền biến mất. Giật mình thức dậy mới hay là chiêm bao . Ðang chuyện trò thì được tin

báo binh Ngô đem thủ cấp của cha con Quan Công đến bên thành mà chiêu an. Vương Phủ lênthành nhìn

thấy nhào xuống mà chết. Châu Thương cũng tự vận theo.

Khi ấy linh hồn Quan Công chưa tan. Ðến một nơitên Kinh Môn Châu, Hướng Dương huyện có hònnúi tên

Ngọc Tuyền . Ở trên có nhà sư Phổ Tịnh.

Ðêm ấy bỗng có liếng la lớn :

- Trả đầu cho ta .

Phổ Tịch nhìn lên thấy có ngườl cỡi con Xích Thố , tay cầm thanh long đao, ta hữu hai tướng. Ba người ở

trên không sa xuống núi Ngọc Tuyền.

Phổ Tịnh hỏi ở đâu ?

Hồn Vân Trường bèn thưa :

- Bạch sư cụ đây là đâu ? Xin cho biếtpháp danh ?

Phổ Tịnh nói :

- Lão tăng tên Phổ Tịnh , khi trước tại ải Dịch Thủy đã gặp Quan Hầu nay quên rồi sao ?

Quan Công nói :

- Trước kia nhờ ngài cứu, tôi vẫn ghi ơn, nay tôi đã chết. Xin ngài chỉ dẫn đường mê muội cho tôi .

Phổ Tịnh nói :

- Xưa trái nay phải, nhất thiết không bàn, nhân trước quả sau. Nay tướng công bị Lữ Mông làm hại đòi trả

đầu ra đây , thế thì trước kia Nhan Lương, Văn Xú và sáu tướng trong 5 ải và biết bao đầu quân lính, thì đòi

vào đâu ?

Quan Công tỉnh ra, biến mất.

Phổ Tịnh biết Quan Công đã hiển thánhvà chịu phép qui y.

Tôn Quyền giết được Quan Công, lấy được Kinh:Châu bèn khao thưởng ba quân và nói :

- Ý ta muốn đoạt Kinh Châu đã lâu, nhưng chưa làm được nay Tử Minh bàn kế giết được VânTrường, lấy

được Kinh Châu , công ấy rất lớn . Nóixong, rót rượu thưởng cho Lữ Mông.

Lữ Mông tiếp chén rượu, vừa định uống bỗng quăng chén xuống đất, Nhảy tới thộp ngực Tôn Quyền, mắng

lớn :

- Thằng mặt xanh râu đỏ, vừa bọn chuột kia mi biết ta chăng ?

Ai nay đều thất kinh. Lữ Mông bèn xô Tôn Quyền xuống đất, nhảy lên chổ của Quyền mà hét lớn :

- Hớn Thọ Ðình Hầu Vân Trường là ta đây .

Tôn Quyền cả kinh, quì, lạy.

Lữ Mông liền té xuống đất, hộc máu mà chết.

Sau đó, Tôn Quyền truyền chôn cất Lữ Mông tử tế và cho con là Lữ Bá nối tước cha .

Từ ngày ấy, Tôn Quyền hồi hộp, ăn ngủ không yên, bèn kể đầu đuôi câu chuyện cho Trương Chiêu.

Chiêu thưa :

- Nay chúa công hại cha con Quan Công thì Giang Ðông ắt không khỏi họa. Huyền Ðức và Vân Trường kết

nghĩa, thề sống chết. Nay Ðức đã lấy hết Tây Thục. Lại có nhiều tướng tài như Trương Triệu, Mã, Huỳnh

phò tá. Nếu Huyền Ðức hay tin VânTrường bị giết, ắt kéo binh báo thù. Tôi e đất Giang Ðông sẽ ra tro bụi

.

Tôn Quyền cả sợ, nói :

- Vậy phải làm sao ?

Trương Chiêu thưa :

- Việc đã lỡ, nay phải làm như vầy ! Ngưng một lát, nói tiếp :

- Nay Tào Tháo ứng 50 vạn, Huyền Ðức muốn báo thù Ðông Ngô thì phải hòa với Tào. Vậy, nên đem đầu

Vân Trường gởi cho Tào; khiến Huyền Ðức hiểu lầm đó là kế của Tào, làm cho y khởi binh đánh Ngụy thì

mới thoát được họa cho Ðông Ngô .

Tôn Quyền nghe theo, sai đem thủ cấp Vân Trường dâng cho Tào Tháo.

Thấy đầu Quan Công, Tào cả mừng, nói :

- Vân Trường đã chết ta còn ngại gì nữa .

Tư Mã ý thưa :

- Ðó là kế của Ðông Ngô, chớ vội mừng.

Tào Tháo ngạc nhiên .

Tư Mã Ý tiếp :

- Quan Công và Huyền Ðức kết nghĩa anh em. Nay Quan Công chết, chắc chắn Huyền Ðức sẽ báo thù.

Ðông Ngô sợ họa ấy, nên gieo họa cho ta .

Tào Tháo nói :

- Vậy phải làm sao ?

Tư Mã Ý thưa :

- Ðại Vương nên sai tiện một cái thân người bàng cây hương mộc, tẩn liệm tử tế, Huyền Ðức biết, ắt cho

ngài là ân nhân còn Ðông Ngô mới là kẻ thù .

Tào Tháo cười, nói đùa :

- Vân Trường vẫn mạnh chớ ! Bỗng đầu Vân Trường trợn tròn mắt, tóc râu dựng lên.

Tào Tháo thất kinh té nhào.

Ðông Ngô lại thuật chuyện Lữ Mông .Tào nghe , Tào cả sợ, sai làm hình nhân,rồi theo nghi lễ chôn cất, lại

bản thân quì lạy, đặt quan giữ mộ, cho sứ vềGiang Ðông.

Huyền Ðức từ ngày lên ngôi thì dân an, nước thịnh.

Ngày kia, Pháp Chánh thưa :

- Nay lịnh phu nhân trước đã mất, Tôn phu nhân về Ngô, xin Chúa Thuợng hãy lập em Ngô Ý là Ngô Thị

làm Vương Phi. Nàng vốn xinh lại nết na. Trước Ý đã gả cho con trai Lưu Yên là Lưu Mạo, nhưng chưa

cưới thì Lưu Mạo chết . Vì thế nàng vốn ở góa .

Huyền Ðức suy nghĩ một lát rồi ưng thuận , đặtNgô Thị làm Vương Phi. Sau sinh được 2 con trai tên Lưu

Vĩnh và Lưu Lý.

Ngày kia được tin từ Kinh Châu, Vân Trường đã bắt Vu Cấm, chém Bàng Ðức, đắp các phong hỏa đài

phòng giặc thì Huyền Ðức hết lo chuyện Kinh Châu.

Nhưng một hôm Huyền Ðức nằm thấy thịt giật hoài, đứng ngồi không yên , bèn dậy thắp đèn xem sách.

Một lát, mỏi mệt thiếp đi, bỗng có luồng gió thổi đến lạnh mình, sực ngó ra thấy một người đứng dưới bóng

đèn nhìn kỹ thì thấy Vân Trường đang núp ở đó. Huyền Ðức hỏi :

- Em ở Kinh Châu, nay về đây ắt có chuyện gì ?

Trường đáp :

- Anh hãy dấy binh trả thù cho em ! Nói đoạn, biến đi mất.

Ðức giật mình dậy mới hay đó là giấc mơ, bèn đem chuyện hỏi Khổng Minh.

Khổng Minh thưa :

- Vì xa cách nhớ nhung nên chúa Công nằm mơ đấy thôi .

Huyền Ðức trong lòng nghi hoặc.

Khổng Minh cố lấy lời mà khuyên.

Bước ra ngoài, Khổng Minh gặp Hứa Tịnh, Tịnh kễ chuyện Quan Công bị hại .

Khổng Minh nói nhỏ :

- Tôi đã biết Vân Trường bị giết, Lữ Mông lấy được Kinh Châu , nhưng không dám nói sợ chúa công buồn

.

Hai người đang chuyện trò, thì Huyền Ðức đến nắm áo Khổng Minh mà khóc :

- Việc như vậy mà quân sư nỡ giấu ta !

Khổng Minh vội quì xuống thưa :

- Ấy là lời đồn đại, xin chúa thượng chớ lo.

Huyên Ðức nói :

- Ta với Vân Trường thề sống thác bên nhau, nếu xảy ra như vậy thì ta sống một mình sao được .

Ðang khuyên giải Huyền Ðức thì Y Tịch và Mã Lương vào tâu :

- Kinh Châu đã thất thủ, Quan Công đã bại binh, sai tôi về cầu cứu.

Huyền Ðức định phát binh thì LiêuHóa về tâu :

- Lưu Phong, Mạnh Ðạt không chịu phát binh, mà Quan Công đang bị bao vây ngặt .

Huyền Ðức khóc lớn :

- Nếu vậy thì em ta còn gì ?

Khổng Minh thưa :

- Lưu Phong và Mạnh Ðạt vô lễ, tội đáng giết . Chúa thượng an tâm, mai tôi dấy binh lấy Kinh Châu .

Hôm sau, lại có tin báo :

- Quan Công nữa đêm chạy đến Lâm Thơ, bị tướng Ngô bắt, vì nghĩa chẳng chịu khuất phục nên chacon

đã bị giết .

Huyền Ðức nghe nói vừa dứt thì rống lên một tràng rồi té xỉu.

Hồi 78

Chữa chứng đầu nhức, Hoa Ðà uổng đời - Trăn trối việc sau, Tào Tháo hết kiếp

Huyền Ðức được tin cha con Vân Trường chết thì khóc đến chảy

máu mắt. Khổng Minh khuyên giải :

- Tôi xem thiên văn thấy tướng tinh của Vân Trường bị sa nơi miền Kinh Sở nên tôi biết số trời đãđịnh.

Nhưng sợ chúa công buồn nên không dám tâu .

Lúc ấy, Quan Hưng bước tới khóc lóc.

Huyền Ðức thấy thế càng khóc to hơn rồinói :

- Ta quyết đánh Ðông Ngô báo thù cho Vân Trường .

Khổng Minh can :

- Không nên . Nay Ngô muốn ta đánh Ngụy mà Ngụy cũng muốn ta đánh Ngô. Vậy xin chúa công hãy án

binh bất động lo việc cử tang, chờ Ngô Ngụy bất hòa, nhân đó mà tính mới được Các quan nhấtloạt can

gián, Huyền Ðức mới chịu ăn uống. Rồi truyền tướng sĩ đồng để tang.

Còn Tào Tháo, từ ngày chôn cất Quan Công rồi trong lòng sợ sệt, ăn ngủ không yên, bèn nói với chư tướng

:

- Ta cầm quân đã nữa đời người, chưa hề biếtsợ sệt, nay sao trong người ta lại sinh sợ hãi như vậy ?

Các quan thưa :

- Thành cung này lâu ngày nhiều ma quái. Ðại vương nên cất cung mới .

Tào Tháo nói :

- Ta muộn lập cái đền kêu Kiến Thủy điện, ngặt chưa có thợ khéo .

Giả Hủ thưa :

- Tại Lạc Dương có người thợ khéo, tên Tô Việt .

Tào nghe lời, khiến đòi Tô Việt đến.

Tô Việt dâng bản họa đồ. Tào Tháo lấy làm đắc chí.

Tô Việt lại xin một thứ cây thật tốt để làm.

Giả Hủ thưa với Tào :

- Trước đây có cái làm gọi là Dượt Long Ðầm, ở đó có một cây cho thụ. Xin đốn về dùng thì tốt lắm .

Tào Tháo cả mừng, cho quân đi đốn. Quân đi rồi về thưa :

- Cây ấy cứng lắm, búa cưa gì cũng không được .

Tào cả giận :

- Cây gì mà kỳ thế ! Bènđích thân đến, lấy báu kiếm ra chặt, thì câyấy phun máu ướt hết mình.

Tào thất kinh lên ngựa trở về .

Về đến dinh, đêm ấy Tào ngủ không được, lại thấy một người đầu bỏ tóc xõa, mặc áo đen đếnnói : ta là

thần cây lê đây. Sao mi dám phạmđến Thần Mộc của ta. Nay ta biết số mi đã mãn, nên đếngiết mi . Nói

rồi, cầm gươm chém xuống.

Tào giật mình thức giấc mới hay là chiêm bao.

Tháo bị đau nhức mấy ngày.

Trong số các quan đến thăm có Hoa Hâmthưa :

- Ðại vương có nghe danh thần y Hoa đà ?

Tào đáp :

- Ta cũng nghe danh . Nói xong cho người đi tìm.

Vài ngày sau, Hoa Ðà tới. Xem mạch xong nói với Tào :

- Ðại vương bị chứng phong. Phong nó dồn lên óc phải bửa óc ra mà nạo thì mới lành.

Tào nghe nói thất kinh, bèn hỏi :

- Ngươi muốn hại ta sao ?

Hoa Ðà cười, nói :

- Xưa Vân Trường bị mũi tên ở cánh tay, tôi phải mổ xương mà nạo, Vân Trường không sợ gì hết .

Tào Tháo nói :

- Cánh tay khác, óc khác. Bộ ngươi là kẻ thân của Vân Trường đến hại ta sao ?

Nói xong truyền giam Hoa Ðà vào ngục, các quan can ngăn không được

Lúc ấy có viên cai ngục tên Ngô Áp Ngục, thấy Hoa Ðà thì thương .

Hoa Ðà cảm nghĩa ấy, tặng Áp Ngục cuốn sách gọi là Thần Y Thơ.

Ngô Áp Ngục cả mừng, lãnh về giấu đi.Cách ít ngày Hoa Ðà chết trong ngục, ÁpNgục lo an táng tử tế rồi

về nhà lấy sách ra đọc.

Không ngờ vợ Ngô Áp Ngục đã đốtmất chỉ còn lại vài tờ.

Áp Ngục quở trách thì vợ nói :

- Có tài giỏi như Hoa Ðà cũng chỉ đến chết trong ngục. Học làm chi cho mệt ?

Còn Tào Tháo bệnh tình ngày càng nặng. Một đêm, Tào mơ thấy ba con ngựa cùng ăn một tàu, sáng ra hỏi

Giả Hủ :

- Ta nằm mơ thấy ba con ngựa cùng ăn một tàu, nghi cha con Mã càng làm hại. Nay Mã Ðằng đã chết, đêm

hôm lại mơ thấy thế. Lành dữ ra sao ?

Giả Hủ thưa :

- Ngựa cùng ăn một tàu là lộc trời về Tào. Xin ngài chớ lo.

Nghe xong, Tháo thấy lòng thơ thới. Lại mộtđêm, Tào bỗng vùng dậy. Xảy nghe có tiếng kêunhư xé lụa.

Tào ngó thấy Phục Hoàng:Hậu, Ðổng Thừa, Phục Hườn , Ðông quí Phi, Hoàng tử đứng trong đám mây, lại

nghe tiếng kêu đòi mạng. Tào thất kinh, rút gươm chém, bỗng có tiếng vang làm sập góc dinh. Tào cả sợ té

nhào xuống.

Sáng sau các quan đến thăm, Tào nói :

- Chắc là ta đến số rồi !

Nói xong nộ khí xung thiên làmcho hai mắt Tào không thấy đường nữa. Tào liền cho mờiHạ Hầu Ðôn vào,

Ðôn cũng nhìn thấy Phục hoàng hậu, Ðổng Thừa . . . hiện ra trong đám mây. Ðôn cảsợ té nhào, rồi cũng bị

đau luôn. Tào bèn cho thỉnh các quan văn võ đến mà nói :

- Ta bình sanh đánh dư trăm trận đều cả thoáng duy chỉ còn Ðông Ngô và Tây Thục chưa trừ được mà thôi.

Nay con lớn ta là Tào Ngang đãthác. Biện Thị sinh được Tào Phi, Tào Chương, TàoThực và Tào Hưng.

Ta đã lập Tào Phi làm thế tử. Vậy các khanh cố phò tá hết lòng .

Tào Tháo lại sai mang đồ quí ra phân phát cho bọn thị thiếp mà dặn :

- Nếu ta chết, các ngươi hãy ở Ðồng Tước Ðài ngày đêm dâng hương, ca hát chođông .

Lại dặn Tào Phi :

- Ta chết rồi nhớ làm cho 72 cái mả giống nhau, để người sau không biết mả nào mà khuấy phá .Trối trăn

xong liền buông tiếng thở dài, nước mắt chảyròng rồi tắt thở.

Năm ấy Tào thọ 66 tuổi.

Tào Phi nghe tin cha chết thì dẫn quân ra khỏi thành nằm mọp dưới đất khóc lóc rồi nghinh linh cửu vào đặt

nơi thiên điện. Các quan thảy đều để tang. Bỗng có tiếng nói lớn :

- Ngụy vương đã thác rồi , thì phải lập thế tử lên cho an lòng thiên hạ đi chứ ngồi đókhóc được ích gì ?

Rồi các quan đưa Tào Phi lên tức vị. Tất cả đều lạy mừng.

Tào Phi truyền bày diên yến ra tiếp đãi.

Ðang ăn uống bỗng có tin Tào Chương dẫnquân đến bên thành.

Tào Phi cả sợ nói :

- Cái tháng em râu vàng của taý chừng dẫn binh về sinh sự chẳng sai . Bỗng có người xin đứng phân giải thiệt hơn. Xem lại thì ra Giả Quì.

Tào Phi cả mừng khiến Giả Quì ra tiếp đón.

Hồi 79

Anh chẹt em , Tào Thực phải làm thơ - Cháu bỏ chú, Lưu Phong đành thọ tội

Giả Quì ra thành đón rước.

Tào Chương hỏi :

- Ấn thọ của tiên vương đâu ?

Giả Quì trả lời :

- Việc đó không phải việc của Quân hầumà thắc mắc .

Chương lầm lủi theo Quì vào thành , chợt Quì hỏi Chương :

- Quân hầu về có ý bôn tang hayđoạt ngôi ?

Tào Chương đáp :

- Ta về bôn tang chứ chẳng có ý chi ?

Tào Chương cho hết quân vào thành, rồi ra mắt Tào Phi.

Phi cả mừng. Anh em ôm nhau khóc ròng.

Sau đó, Tào Chương lại trở về Yên Lăng .

Từ đó Tào Phi an lòng, cải hiệu Diên Khương nguyên niên, phong Giả Hủ làm Thái úy ; Hoa Hâm làm tướng

quốc ; Vương Lâm làm Ngự Sử Ðại Phu, còn kỳ dư đều được thăng thưởng.

Lúc đó, Hoa Hâm thưa :

- Yên Lăng Hầu đã giao hết binh, còn Lâm Trì Hầu là Tào Thực, Tiêu Hoài Hầu là Tào Hưng, cả hai đều

không về bôn tang, nên sai sứ đến đó vấn tội .

Tào Phi nghe lời.

Chưa đầy một ngày, sứ giả về thưa :

- Tào Hưng sợ vấn tội nên đã tựvận .

Hôm sau nữa, sứ Lâm Trì về thưa :

- Tào Thực ngày đêm uống rượu, làm thơ ngạo mạn , chẳng chịu vâng lệnh, lại nói, ngày trước Ngụy Vương

muốn lập ta là thế tử, nhưng bọn nịnh thần sàm tấu nên lập anh ta ? Nay cha ta mới chết được vài ngày mà

đã đến vấn tội. Anh em gì lũ ấy .

Tào Phi cả giận, truyền bắt Tào Thực và Ðinh Nghi đem về.

Tào Phi lại dạy đem bọn Ðinh Nghi chém trước.

Mẹ Tào Phi là Biện Thị nghe Tào Hưngđã tự vận, lại nghe Tào Thực bị bắt thì buồn giận lắm,bèn ra điện

đòi Tào Phi ra mắt. Tào Phi vội vã đứng hầu.

Biện Thị khóc :

- Con chớ vì địa vị mà hại tình cốt nhục. Nay em con nó ỷ tài mà làm liều, thì con cũng nên nghĩ đến mẹ .

Tào Phi chẳng dám cải, dạ dạ lui ra.

Hoa Hâm hỏi :

- Phải thái hậu nói đừng giết Tào TửKiến ?

Tào Phi đáp :

- Phải !

Hoa Hâm nói :

- Tào Tử Kiến là kẻ trí dũng, không trừ ắt sinh đại họa.

Tào Phi đáp :

- Mẹ ta chẳng cho. Ta đâu dám cưỡng !

Hoa Hâm lại nói :

- Xin chúa công đòi vào coi thử ý tình ?

Tào Phi liền đòi Tào Thực ra mắt.

Phi nói :

- Ta với ngươi đáng lẽ phải giữ tình cốt nhục. Sao ngươi vô lễ thế. Vậy ngươi hãy đi bảy bước nếu làm được

bài thơ, ta sẽ dung tha . Tào Thực đi vừa hết bảy bước (Thất bộ thành thi) thì đọc bài thơ :

Nấu đậu bằng dây đậu

Ðậu ở trong chảo khóc

Vốn thiệt một gốc sanh

Ðốt nhau sao quá gấp

Tào Phi xem thơ, ngùi ngùi rơi lệ. Rồi khiến Thực làm Ân Vương hầu .

Từ đó Tào Phi thay đổi hết pháp lệnh, bức Hiến Ðế gấp bội Tào Tháo.

Huyền Ðức thấy vậy nói :

- Tào Tháo đã chết. Tào Phi kế vị còn hiếp đáp Hiến Ðế hơn cha y. Còn Ðông Ngô, Tôn Quyền xưng

hùng.

Ý ta muốn đánh Ngô báo thù cho Vân Trường, rồi dẫn binh về Trường An vấn tội .

Liêu Hóa thưa :

- Vân Trường chết cũng vì Lưu Phong và Mạnh Ðạt . Không giết để làm chi !

Huyền Ðức cả giận, sai người đi bắt thì Khổng Minh can :

- Không nên vội vàng. Hãy thăngchức cho Lưu Phong khiến qua giử Miên Trước, để chia rẽ chúng.

Bành Dạng bạn thân của Mạnh Ðạt hay tin,viết thư cho Mạnh Ðạt.

Khổng Minh biết rõ, thưa với Huyền Ðức.

Ðức cả giận tống giam Bành Dạng đến chết.

Còn Lưu Phong vâng lệnh đến trấn tại Miên Trước.

Ðêm ấy, Mạnh Ðạt được tin, bèn cùng Thân Thầm lén qua đầu Ngụy.

Huyền Ðức hay tin, cả giận, muốn đem binh vấn tội.

Khổng Minh can :

- Chớ nên, hãy sai Lưu Phong đi đánh, thắng bại cũng sẽ trở về Thành Ðô chừng nay sẽ giết đi để trừ hậu

họa .

Ðức bèn sai Lưu Phong đến Tương Dương hỏi tội Ðạt.

Mạnh Ðạt vừa ra mắt Tào Phi thì nghe tin Lưu Phong đến bắt.

Tào Phi sai Mạnh Ðạt ra dụ Phong về đầu.

Lưu Phong cả giận, chửi Mạnh Ðạt là tên phản bội rồi đem quân ra đánh.

Hai bên đánh nhau chừng ba hiệp, Mạnh Ðạt phải bỏ chạy về Phàn Thành cầu cứu Từ Quáng.

Từ Quáng hiệp binh đánh Lưu Phong thua chạyvề Thượng Dung. Về đến nơi, quân trên thành bắn tên

xuống như mưa, Thân Thầm nói lớn :

- Ta đã đầu Ngụy rồi !

Phong cả sợ, kéo quân ra ngoài thì bị Từ Quáng giáng cho một trận.

Phong thua chạy về Thành Ðô ra mắt HuyềnÐức mà chịu tội.

Huyền Ðức cả giận nói :

- Ngươi ăn cơm, mặc áo, đâu phải hìnhnhân sao lại nghe lời Mạnh Ðạt là tên phản tặc màcắt đứt tình thâm

. Nói xong khiến đem ra chém liền.

Chém xong Lưu Phong rồi, Huyền Ðức mới hay tinLưu Phong xé thư Mạnh Ðạt không chịu ra hàng, nên

trong lòng ăn năn vô cùng. Vì đó mà phải án binh bất động, chưa tính việc trả thù cho Vân Trường.

Còn Tào Phi từ khi tước vị, đã thăngthưởng văn võ bá quan, duy còn Hạ Hầu Ðônđau nặng mà chết, Tào Phi bèn để tang và chôn cất tử tế .

Qua tháng chín, tại Huyện Thạch Ấp có Phụng Hoàng lại nghỉ, tại thành Lâm Tri có KỳLân xuất hiện, tại

Nghiệp Quận có rồng vàng hiện ra. Ai nay đều cho điềm Ngụy thay Hớn .

Rồi bọn Hoa Hâm, Giả Hủ, Lưu Di... hiệp nhau vào nội điện tâu với Hán Ðế nhường ngôi cho Ngụy Vương Tào phi

Hồi 80

Phế Hán chúa, Tào tặc đoạt ngôi cao - Kế nghiệp Lưu, Hán Vương lên Ðế vị

Hoa Hâm và các quan văn võ ra mắt Hiến Ðế.

Hoa Hâm tâu :

- Từ ngày Ngụy vương tức vị, đức trải bốn phương, dẫu Ðướng, Ngu cũng không hơn được. Nay nhà Hớn

đã hết rồi. Vậy xin bệ hạ hãy theo Nghiêu Thuấn mà nhường ngôi cho Ngụy Vương. Ấy là thuận theo lẽ trời,

hợp lòng dân vậy .

Hiến Ðế nghe tâu thì thất kinh, hồi lâu mới nói :

- Trẫm nghĩ. vua Cao Tổ khởi nghĩa, bình Tần, dẹp Sở, xây dựng cơ đồ đã 400 năm nay. Ðến trẫm, tuy bất

tài, song chưa có lầm lỗi gì, há đem nghiệp Tổ Tông mà bỏ đi sao ?

Vương Lãng tâu :

- Từ xưa đến nay, có hưng ắt có phế. Nay nhà Hớn đã hết rồi. Vậy bệ hạ hãy lui để tránh hậu họa .

Hiến Ðế liền bỏ vào trong.

Qua hôm sau các quan lại đến, Hiến Ðế không ra mắt.

Tào hoàng hậu hỏi :

- Cớ sao bệ hạ không lâm trào ?

Hiến Ðế đáp :

- Anh của hậu muộn soán ngôi, khiến các quan ép trẫm, nên trẫm không dám ra .

Tào hoàng hậu cả giận :

- Cha ta ơn đức rải khắp mà chưa hề có ý soán nghịch. Nay anh ta mới nối nghiệp mà có ý vậy, ấy cũng tại

bọn triều thần sinh ngụy.

Lúc ấy Tào Nhơn và Tào Hồng xách gươm vào thỉnh Hiến Ðế lâm trào.

Hoa Hâm tâu :

- Nếu bệ hạ chẳng nghe triều thần, ắt mang hậu họa .

Hiến Ðế cả giận :

- Ai dám giết trẫm !

Hoa Hâm hét lớn :

- Thiên hạ đâu cho rằng bệ hạ thiếu ân đức nên bốn phương đại loạn. Nếu không có Ngụy Vương làm sao

bệ hạ còn ngồi trên ngai vàng này ?

Hiến Ðế thất kinh vùng đứng dậy.

Hoa Hâm đứng dậy níu áo, nói lớn :

- Chịu hay không xin cho biết !

Tào Hồng và Tào Hưu rút gươm dọa :

- Ngọc tỷ ở đâu ?

Tào Bật hét lớn :

- Ngọc tỷ là báu của vua. Mi dám hỏivậy sao ?

Tào Hồng liền sai chém Tào Bật.

Hiến Ðế khóc ròng nói :

- Thôi để trẫm truyền ngôi cho .

Giả Hủ tâu :

- Vậy, xin bệ hạ hãy giáng chiếu .

Hiến Ðế núng thế truyền Trần Quân thảo chiếu và dâng cả ngọc tỷ cho Tào Phi.

Chiếu rằng :

" Trẫm ở ngôi đã 32 năm, gặp lúc nhiểu nhương, nay nhờ Ngụy Vương bảo giá. Vận Hớn đã hết.

Hạn vận chuyển sang họ Tào. Bởi lẽ đó, trẫmnhường ngôi cho Ngụy Vương xin Ngụy Vương chớ từ

" .

Tào Phi muốn lãnh chiếu ngay nhưng Tư Mã Ý can nên từ chối ba phen để tránh sự đàm tiếu.

Tào Phi nghe theo ; rốt cuộc Hiến Ðế phải nài ép đôi ba lần mới nhận.

Lại khiến Hiến Ðế phải lập Thọ Thiên Ðài mà truyền ngôi cho minh bạch.

Ngày kia, Hiến Ðế thỉnh Ngụy Vương đăng đài mà truyền ngôi.

Vua bưng ngọc tỷ dâng Tào Phi.

Tào Phi lãnh ấn rồi, dưới hết thảy các quan đều lạy mừng và nghe đọc chiếu.

Tào Phi lên ngôi lấy hiệu Diên Thượng Nguyên Niên, đổi quốc hiệu là Ðại Ngụy , tôn hàm ân cho Tào Tháo

là Thái tổ Võ Hoàng đế.

Hoa Hâm tâu :

- Trời không có hai mặt , nước không có hai vua, xin bệ hạ giáng chỉ an trí Hiến Ðế cho khỏi sanh hậu họa .

Tào phi nghe theo, phong Hiến Ðế làm San Dương Công, phải đi nội ngày ấy.

Hiến Ðế rơi lụy, từ tạ ra đi. Quan quân ai nấy đều thương cảm.

Sau đó Tào Phi đáp tạ trời đất .

Vừa cúi lạy, trước đài nổi cơn cuồng phong,đèn đuốc trên đài tắt hết.

Tào Phi cả sợ té xỉu. Tào Phi đau trọn ngày hôm ấy không lâm trào được .

Khi bình phục Tào Phi dời đô đến Lạc Dương và cất cung điện rất huy hoàng.

Tin Tào Phi tiếm ngôi lan khắp nơi .

Huyền Ðức khóc ròng cả ngày, mọiviệc nội chính đều giao cho Khổng Minh.

Khổng Minh bèn thương nghị với Hứa Tịnh rằng :

- Một ngày không có vua không yên !

Hứa Tịnh thưa :

- Mới đây có điềm lành. Ðế tinh xuất hiện nơi sao Vị, sao Tất : ấy là điềm ứng Hớn Trung Vương tức vị

Hoàng Bé, nối nghiệp nhà Hớn .

Nghe xong, Khổng Minh cùng Hứa Tịnh dâng biểu lên xin Huyền Ðức tức vị hoàng đế.

Xem xong, Huyền Ðức cả kinh nói :

- Chư khanh muốn ta làm kẻ bất trung, bất hiếu sao?

Khổng Minh tâu :

- Không phải Tào Phi đã soán ngôi nhà Hớn. Còn chúa thượng là dòng dõi Hớn trào. Lẽ nào không tức vị

để khôi phục cho nhà Hớn ?

Huyền Ðức truyền :

- Ta há bắt chước bọn phản tặc ! Nói rồi, rũ tay áo vào trong.

Các quan khuyên giải sao cũng không nghe.

Khổng Minh bèn lập kế lâm bịnh.

Huyền Ðức đến thăm, Khổng minh giả đò nằm yên, đến Huyền Ðức hỏi 2, 3 bận mới thưa :

- Lòng tôi lo như lửa đốt ắt khó sốngnổi !

Huyền Ðức hỏi :

- Lo việc chi vậy ?

Khổng Minh đáp :

- Tôi từ Mao Lư ra giúp nước, trừ gian, diệtnịnh, phò Hớn. Nay Tào Phi soán ngôi nhàHớn, mà đại vương

khăng khăng không chịu tức vị hoàng đế khiếnquần thần nản chí, tứ tán hết , chừng đó Ngô Ngụykéo binh

đến đánh thì chống sao lại , vậy làmsao tôi khỏi lo .

Huyền Ðức nói :

- Ta chỉ ngại thiên hạ dị nghị .

Khổng Minh tâu :

- Nay Ðại vương danh chánh ngôn thuận thì còn ngại gì nữa .

Huyền Ðức nói :

- Thôi để chờ quân sư mạnh rồi hãy tính !

Khổng Minh bèn từ từ ngồi đậy mà nói:

- Chúa thượng bằng lòng rồi .

Sau đó, một mặt sai lập đài tại Thành Ðô, một mặt sắm sửa loan giá thỉnh Hớn Trung vương đăng đàn tế

cáo thiên địa.

Khổng Minh liền truyền dâng ngọc tỷ .

Hớn Trung vương lãnh rồi, khiêm nhượng đứng trên đài. Phía dưới, tung tung hô Vạn tuế vang trời.

Triều bái xong, bèn cải niên hiệu là Chương Võ Nguyên Niên, lập Vương phi là Ngô thị làm Hoàng hậu,

Lưu Thiện làm Thái tử, Lưu Vinh làm Lỗ Vương, Lưu Ký làm Lương vương, Gia Cát Lượng làm Thừa

Tướng , Hứa Tịnh làm Tư Ðồ ; kỳ dư đều được thăng thưởng.

Qua hôm sau tiên chúa lâm trào hạ chiếu rằng :

- Trẫm từ kết nghĩa với Quan, Trương nơi vườn đào,nay không may Vân Trường đã chết vì ÐôngNgô ám

hại, nếu trẫm không báo thù làphạm lời thề. Ý Trẫm muốn cất binh đánh Ngô, trả thù nhị đệ .

Vừa dứt lời, Triệu Vân tâu :

- Không nên ! Không:nên !

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top

Tags: