[HP] Ôn thủy đun Harry (Hoàn)

[HP] Ôn thủy đun Harry (Hoàn)

112,062 4,822 6

Tác giả: MorgenBiên tập: Dương Ngọc ViChỉnh sửa: Gia Gia, Dương Ngọc ViViệt hóa bìa: Dương Ngọc Vi (Từ bìa gốc trên Tấn Giang)Nguồn: Tấn GiangTình trạng bản gốc: 45 chương, 3 phiên ngoại (Hoàn)Tình trạng bản dịch: Hoàn thànhThể loại: Đồng nhân - Cường cường - Sinh tử - OOC - HECP: Draco Malfoy x Harry PotterNhân vật phụ: Scorpio Malfoy, Severus Snape,...Note: Mình làm chỉ vì mục đích sở thích và cũng bỏ ra không ít công sức nên mong mọi người đừng mang đi đâu khi chưa có sự cho phép của mình. Thanks~Văn ánMột chút tình cảm mỗi ngày, một chút thói quen mỗi lúc, thêm một đứa trẻ bên cạnh, đun sôi lên, một tình yêu ra đời.…

[Drarry] Chạy trên không trung

[Drarry] Chạy trên không trung

4,300 372 3

Tên gốc: Running on AirTác giả: eleventy7Thể loại: Mystery; Drama; post War; Slow burn; AngstĐộ dài: 13 chapter, 1 phần kếtNguồn: AO3Chuyển ngữ: Dương Ngọc Vi (với sự trợ giúp của Google translate + Từ điển Anh-Việt)Biên tập: Dương Ngọc ViThiết kế bìa: Dương Ngọc ViTình trạng bản gốc: Hoàn thànhTình trạng bản dịch: Đang tiến hànhPermission: Đang xin ~Tóm tắt: Draco Malfoy đã mất tích được ba năm. Vụ án treo này được giao cho Harry và rồi anh dần rơi vào lưới tình qua những mảnh kí ức thu góp được.Note: Mình dịch chỉ vì mục đích sở thích và cũng bỏ ra không ít công sức nên mong mọi người đừng mang đi đâu khi chưa có sự cho phép của mình. Thanks ~…

[Đam mỹ|Edit] Dân quốc tróc quỷ ký

[Đam mỹ|Edit] Dân quốc tróc quỷ ký

192 17 11

Tác giả: Cung Thanh HãnBiên tập: Gia GiaChỉnh sửa: Gia Gia, Dương Ngọc ViViệt hóa bìa: Dương Ngọc Vi (dựa trên bìa gốc trên Tấn Giang)Nguồn: Tấn GiangTình trạng bản gốc: 40 chương (Hoàn)Tình trạng bản dịch: Đang tiến hànhThể loại: Đam mỹ, Dân quốc, Linh dị thần quái, Khủng bố, Chủ thụ, 1×1, HECP: Quý Thế Lăng x Lâm MạcVăn án:Sinh hoạt hàng ngày của tiểu thiếu gia ở Dân quốc.TRUYỆN CHỈ ĐĂNG TẠI WORDPRESS VÀ WATTPAD CHÍNH THỨC CỦA SUNSHINE IN RAIN TEAM…

[Stony] Giao thức SOTERIA (On-going)

[Stony] Giao thức SOTERIA (On-going)

2,305 206 5

Tên gốc: Protocol SOTERIATác giả: GoldenFinchesThể loại: hậu Civil War, AngstCP: Steve Rogers x Tony StarkNguồn: AO3Chuyển ngữ: Dương Ngọc Vi (với sự trợ giúp của Google translate + Từ điển Anh-Việt)Biên tập: Dương Ngọc ViThiết kế bìa: Dương Ngọc ViTình trạng bản gốc: Hoàn thànhTình trạng bản dịch: Đang tiến hànhBản dịch đã có sự cho phép của tác giả.Tóm tắt:Mục tiêu hàng đầu của Friday luôn là bảo vệ Anthony Edward Stark. Và nó sẽ hoàn thành mục tiêu đó dù có chuyện gì xảy ra đi chăng nữa. Thậm chí bao gồm cả những người mà nó chưa bao giờ nghĩ mình sẽ phải đối mặt lần nữa.Note: Mình dịch chỉ vì mục đích sở thích và cũng bỏ ra không ít công sức nên mong mọi người đừng mang đi đâu khi chưa có sự cho phép của mình. Thanks~Lời người dịch: Vì đây là oneshot, nhưng hơi dài nên mình sẽ chia nhỏ ra theo góc nhìn của từng người nhé ~…

[Drarry] Lời tiên tri tự ứng nghiệm (Finished)

[Drarry] Lời tiên tri tự ứng nghiệm (Finished)

62,659 5,956 13

Tên gốc: Self-fulfilling prophecyTác giả: FanofBellaandEdward (Melissa)Thể loại: Albus's POV, hậu chiến, angst, ám chỉ Harry ngoại tình (dù chỉ trong tâm tưởng), Lily Luna không tồn tại, drama, hơi bash GinnyCP: Draco Malfoy x Harry PotterNguồn: Fanfiction.netChuyển ngữ: Dương Ngọc Vi (với sự trợ giúp của Google translate + Từ điển Anh-Việt)Biên tập: Dương Ngọc ViThiết kế bìa: Dương Ngọc Vi (Nguồn ref: istock)Tình trạng bản gốc: Hoàn thành (13 chương)Tình trạng bản dịch: Hoàn thànhBản dịch đã có sự cho phép của tác giả.Tóm tắt: Người cộng sự Thần Sáng mới của Harry tác động đến gia đình của anh nhiều hơn anh nghĩ. Đôi khi những người mẹ không hề biết điều gì là tốt nhất và Albus có thể làm chứng cho điều đó.Note: Mình dịch chỉ vì mục đích sở thích và cũng bỏ ra không ít công sức nên mong mọi người đừng mang đi đâu khi chưa có sự cho phép của mình. Thanks ~Lời người dịch: Truyện có chút bôi đen Ginny, và ám chỉ việc Harry ngoại tình, mình không hề thích Ginny bị bôi đen chút nào nhưng mình lại rất thích nội dung của truyện nên mới quyết định dịch. Hope you enjoy it ~Fic thuộc series "Họa từ miệng mà ra"Thứ tự đọc (theo thứ tự đăng của tác giả)Lời tiên triCơ hội gặp gỡCơ hội thứ hai…

[Drarry] Cơ hội thứ hai (Finished)

[Drarry] Cơ hội thứ hai (Finished)

5,460 529 1

Tên gốc: Second Chance In More Than One WayTác giả: FanofBellaandEdwardThể loại: Draco's pov; last scene of story; post War; foul language; angstCP: Draco Malfoy x Harry PotterNguồn: AO3Chuyển ngữ: Dương Ngọc Vi (với sự trợ giúp của Google translate + Từ điển Anh-Việt)Biên tập: Dương Ngọc ViTình trạng bản gốc: Hoàn thànhTình trạng bản dịch: Hoàn thànhPermission: Đã xin được ~~~Summary: Sau nhiều năm mơ được làm bạn thân của Harry Potter, Draco vui mừng khi cuối cùng mình cũng được xem là bạn của Harry. Rồi hắn lại phải phá hỏng mọi thứ khi yêu Harry. Nhưng liệu hắn có thực sự đã phá hỏng mọi thứ không?Warning: Fic này có ám chỉ việc Harry ngoại tình, dù chỉ trong tâm tưởng thôi.Note: Mình dịch chỉ vì mục đích sở thích và cũng bỏ ra không ít công sức nên mong mọi người đừng mang đi đâu khi chưa có sự cho phép của mình. Thanks ~Fic thuộc series "Careful with what you say", có thể xem là ngoại truyện của "Self-fulfilling Prophecy"Thứ tự đọc (theo thứ tự đăng của tác giả)Lời tiên triCơ hội gặp gỡCơ hội thứ hai…

[Drarry] Cơ hội gặp gỡ (Finished)

[Drarry] Cơ hội gặp gỡ (Finished)

3,609 371 1

Tên gốc: Chance MeetingTác giả: FanofBellaandEdwardThể loại: Scorpius's pov; post War; altered timelineCP: Draco Malfoy x Harry PotterNguồn: AO3Chuyển ngữ: Dương Ngọc Vi (với sự trợ giúp của Google translate + Từ điển Anh-Việt)Biên tập: Dương Ngọc ViTình trạng bản gốc: Hoàn thànhTình trạng bản dịch: Hoàn thànhPermission: Đã xin được ~~~Summary: Về sau, Scorpius sẽ nói rằng ngày nó được gặp Harry đã thay đổi cuộc đời nó theo cách vô cùng đặc biệt.Note: Mình dịch chỉ vì mục đích sở thích và cũng bỏ ra không ít công sức nên mong mọi người đừng mang đi đâu khi chưa có sự cho phép của mình. Thanks ~Fic thuộc series "Careful with what you say", có thể xem là ngoại truyện của "Self-fulfilling Prophecy"Thứ tự đọc (theo thứ tự đăng của tác giả)Lời tiên triCơ hội gặp gỡCơ hội thứ hai…

[Drarry] Tan vỡ (Finished)

[Drarry] Tan vỡ (Finished)

36,241 2,761 4

Tên gốc: In tatters and piecesTác giả: FanofBellaandEdwardThể loại: Draco's pov; slash; MPreg; altered timelineCP: Draco Malfoy x Harry PotterNguồn: Fanfiction.netChuyển ngữ: Dương Ngọc Vi (với sự trợ giúp của Google translate + Từ điển Anh-Việt)Biên tập: Dương Ngọc ViTình trạng bản gốc: Hoàn thành (4 chương)Tình trạng bản dịch: Hoàn thànhTóm tắt: Khám phá ra thảm cây gia phả của dòng tộc và Potter đang mang thai. Cả hai đều có cùng một điểm chung: đảo lộn cuộc sống của Draco.Bản dịch có sự cho phép của tác giả.Note: Mình dịch chỉ vì mục đích sở thích và cũng bỏ ra không ít công sức nên mong mọi người đừng mang đi đâu khi chưa có sự cho phép của mình. Thanks ~…

[Drarry] Suy nghĩ trong anh (Finished)

[Drarry] Suy nghĩ trong anh (Finished)

4,230 421 1

Tên gốc: What I thoughtTác giả: bafflinghazeNguồn: AO3Chuyển ngữ: Dương Ngọc Vi (với sự trợ giúp của Google Translate + Từ điển Anh-Việt)Biên tập: Dương Ngọc Vi, Ngụy Thế, Ái ThiênChỉnh sửa: Dương Ngọc ViTóm tắt: Draco nghĩ rằng họ yêu nhau. Harry nghĩ rằng đó chỉ là tình dục.FIC DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ.…

[Drarry] Rực rỡ và vinh quang (Finished)

[Drarry] Rực rỡ và vinh quang (Finished)

10,906 810 1

Tên gốc: Radiant and gloriousTác giả: LomonaaerenThể loại: kind of time travel, established relationshipCP: Draco Malfoy x Harry PotterNguồn: Fanfiction.netChuyển ngữ: Dương Ngọc Vi (với sự trợ giúp của Google translate + Từ điển Anh-Việt)Biên tập: Dương Ngọc ViTình trạng bản gốc: Hoàn thànhTình trạng bản dịch: Hoàn thànhPermission: Đã xin đượcSummary: Hermione càng ngày càng hành động giống Bellatrix Lestrange hơn. Harry chắc chắn biện pháp giải quyết vấn đề nằm ở Thái Ấp Malfoy, và anh đến đó, đề nghị Draco bất cứ thứ gì hắn muốn từ Harry để dừng việc này lại. Cái giá của Draco là tình bạn mà hắn nghĩ mình nên có với Harry ngay từ ngày đầu tiên - nhưng điều đó cần dùng đến phép thuật để tái tạo lại nhiều năm kí ức.Note: Mình dịch chỉ vì mục đích sở thích và cũng bỏ ra không ít công sức nên mong mọi người đừng mang đi đâu khi chưa có sự cho phép của mình. Thanks~…

[Drarry] Ngôn ngữ loài hoa (Finished)

[Drarry] Ngôn ngữ loài hoa (Finished)

101,836 9,078 9

Tên gốc: Say it with flowersTác giả: FanofBellaandEdwardThể loại: romance, set right after war, little Mpreg at finalCP: Draco Malfoy x Harry PotterNguồn: Fanfiction.netChuyển ngữ: Dương Ngọc Vi (với sự trợ giúp của Google translate + Từ điển Anh-Việt)Biên tập: Dương Ngọc ViThiết kế bìa: Dương Ngọc ViTình trạng bản gốc: Hoàn thànhTình trạng bản dịch: Hoàn thànhPermission: Đã xin được ~~~Summary: Sau phiên tòa của gia tộc Malfoy, Harry bắt đầu nhận được những đóa hoa. Phải mất một thời gian cậu mới nhận ra rằng những bông hoa này không phải là được chọn ngẫu nhiên.Note: Mình dịch chỉ vì mục đích sở thích và cũng bỏ ra không ít công sức nên mong mọi người đừng mang đi đâu khi chưa có sự cho phép của mình. Thanks ~…

[KrisHan] Tổng biên tập không thể đáng yêu vậy được! (Hoàn)

[KrisHan] Tổng biên tập không thể đáng yêu vậy được! (Hoàn)

385 10 20

Tác giả: 癫狂的雅天才Biên tập: Dương Ngọc ViNguồn: Mẹ RồTình trạng bản gốc: 19 chương, 3 phiên ngoại (Hoàn)Tình trạng bản dịch: Hoàn thànhThể loại: hài, ngọt, HECP: Ngô Diệc Phàm x Lộc HàmNote: Mình làm chỉ vì mục đích sở thích và cũng bỏ ra không ít công sức nên mong mọi người đừng mang đi đâu khi chưa có sự cho phép của mình. Thanks~…

[Stony] Tại một thế giới song song khác (Finished)

[Stony] Tại một thế giới song song khác (Finished)

2,862 146 1

Tên gốc: An Infinite Number Of Monkeys At Typewriters (Or, Steve and Tony Finally Get It Right)Tác giả: JenTheSweetieThể loại: hậu Civil War, Fix-it fic, du hành thời khôngCP: Steve Rogers x Tony StarkNguồn: AO3Chuyển ngữ: Dương Ngọc Vi (với sự trợ giúp của Google translate + Từ điển Anh-Việt)Biên tập: Dương Ngọc ViTình trạng bản gốc: Hoàn thànhTình trạng bản dịch: Hoàn thànhPermission: Đang xin ~~~Summary:Tony chớp mắt nhìn gương mặt phía trên mình. Chuyện này là không thể nào. Chuyện này chắc chắn 100% là không thể nào, gã đã không chào buổi sáng bằng cách chạm vào thứ đó của -"Steve?"Sau cuộc Nội Chiến, Steve và Tony tỉnh dậy cùng nhau trên một chiếc giường tại một thời không khácNote: Mình dịch chỉ vì mục đích sở thích và cũng bỏ ra không ít công sức nên mong mọi người đừng mang đi đâu khi chưa có sự cho phép của mình. Thanks~…

[Drarry] Một ngày bình thường (Finished)

[Drarry] Một ngày bình thường (Finished)

3,515 410 1

Tên gốc: Just an ordinary dayTác giả: FanofBellaandEdwardThể loại: Harry's pov; eighth yearCP: Draco Malfoy x Harry PotterNguồn: Fanfiction.netChuyển ngữ: Dương Ngọc Vi (với sự trợ giúp của Google translate + Từ điển Anh-Việt)Chỉnh sửa: Dương Ngọc ViTình trạng bản gốc: Hoàn thànhTình trạng bản dịch: Hoàn thànhPermission: Đã xin được ~~~Summary: Một ngày vốn nên bình thường trở thành một ngày mà Harry phải chơi trốn tìm với tất cả các học sinh trong trường để tránh những lời tỏ tình từ họ. Tạ ơn Merlin là ít nhất Malfoy vẫn hành động bình thường.Note: Mình dịch chỉ vì mục đích sở thích và cũng bỏ ra không ít công sức nên mong mọi người đừng mang đi đâu khi chưa có sự cho phép của mình. Thanks ~…

[Drarry|HP] Trò đùa của Merlin (Hoàn)

[Drarry|HP] Trò đùa của Merlin (Hoàn)

71,095 4,993 4

Tác giả: Mình không thấy tên tác giả nếu bạn nào biết thì chỉ mìnhBiên tập: Dương Ngọc ViChỉnh sửa: Ngụy ThếTình trạng bản gốc: 13 phần ngẳn, 1 phiên ngoại (Hoàn)Tình trạng bản dịch: HoànNguồn: Hàn Hạ NguyệtThể loại: Đồng nhân, 1×1, HE, có H, hơi OOCCP: Draco Malfoy x Harry PotterNote: Mình làm chỉ vì mục đích sở thích và cũng bỏ ra không ít công sức nên mong mọi người đừng mang đi đâu khi chưa có sự cho phép của mình. Thanks~…

[Stony] Hình ảnh của anh (Finished)

[Stony] Hình ảnh của anh (Finished)

1,151 79 1

Tên gốc: Picture of you (Picture of us)Tác giả: SocialHemophiliaThể loại: romance, angstCP: Steve Rogers x Tony StarkNguồn: Fanfiction.netChuyển ngữ: Dương Ngọc Vi (với sự trợ giúp của Google translate + Từ điển Anh-Việt)Biên tập: Dương Ngọc ViTình trạng bản gốc: Hoàn thànhTình trạng bản dịch: Hoàn thànhPermission: Đang xin ~~~Summary: Có những khoảng trống xung quanh Tony. Steve nhận ra và cố lắp đầy chúng.Note: Mình dịch chỉ vì mục đích sở thích và cũng bỏ ra không ít công sức nên mong mọi người đừng mang đi đâu khi chưa có sự cho phép của mình. Thanks ~…

(Stony) Những điều ước ngày sinh nhật (Finished)

(Stony) Những điều ước ngày sinh nhật (Finished)

613 68 1

Tác giả: WordsplatThể loại: Superfamily, family, emotionalCP: Steve Rogers x Tony StarkNguồn: AO3Chuyển ngữ: Dương Ngọc Vi (với sự trợ giúp của Google translate + Từ điển Anh-Việt)Biên tập: Dương Ngọc ViTình trạng bản gốc: Hoàn thànhTình trạng bản dịch: Hoàn thànhPermission: Đã xin được ~Summary: Vào ngày sinh nhật lần thứ bảy của Peter, Tony phải nhập viện và Peter đã nói một điều mà bé sẽ hối hận ngay lập tức.Note: Mình dịch chỉ vì mục đích sở thích và cũng bỏ ra không ít công sức nên mong mọi người đừng mang đi đâu khi chưa có sự cho phép của mình. Thanks~…

(Stony) Home is where the time machine is (Finished)

(Stony) Home is where the time machine is (Finished)

2,987 203 5

Tác giả: WordsplatThể loại: Superfamily, family, humour, time travelCP: Steve Rogers x Tony StarkNguồn: AO3Chuyển ngữ: Dương Ngọc Vi (với sự trợ giúp của Google translate + Từ điển Anh-Việt)Biên tập: Dương Ngọc ViTình trạng bản gốc: Hoàn thànhTình trạng bản dịch: Hoàn thànhPermission: Đã xin được ~Summary: Con gái của Steve và Tony vô tình quay về quá khứ, và học được một điều rằng các cuộc gọi vượt thời gian (time travel phone calls) có thể và sẽ làm cho bạn bị cấm túc, anh trai bạn là một tên mách lẻo, và hai ông bố của bạn từng hẹn hò người khác. Quá khứ thật là lạ.Note: Mình dịch chỉ vì mục đích sở thích và cũng bỏ ra không ít công sức nên mong mọi người đừng mang đi đâu khi chưa có sự cho phép của mình. Thanks~…