(TouAki translated R16) Damp, vaporized breath

(TouAki translated R16) Damp, vaporized breath

509 35 2

Tác giả: TongKosongWarning: lowercase, Dom/Sub, OOCBẢN DỊCH CÓ SỰ CHO PHÉP REPOST CỦA TÁC GIẢ GỐC, CHỈ CÓ BẢN DỊCH TẠI WATTPAD VÀ PAGE Link dẫn vào bản dịch chính thức: https://www.wattpad.com/story/332342355-touaki-damp-vaporized-breath…

(TouAki translated) Expressions

(TouAki translated) Expressions

576 33 1

Tác giả: 9ines (AO3)Bìa: @Yongsa_PRSKBẢN DỊCH VÀ TRANH CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ GỐC, CHỈ CÓ BẢN DỊCH TẠI WATTPAD VÀ PAGE Link dẫn vào bản dịch chính thức:https://www.wattpad.com/story/329069766-touaki-expressions…

(TouAki translated) you and me

(TouAki translated) you and me

227 18 1

Tác giả: sazamin (AO3)Quà sinh nhật bạn Aoyagi Touya (25/5/22) BẢN DỊCH VÀ TRANH CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ GỐC, CHỈ CÓ BẢN DỊCH TẠI WATTPAD VÀ PAGE Link dẫn vào bản dịch chính thức:https://www.wattpad.com/story/329069428-touaki-you-and-me…

(TouAki) You are my best friend but i love you too much

(TouAki) You are my best friend but i love you too much

336 26 1

tác giả: Pikamel (AO3)bìa: てるだむ (twitter)BẢN DỊCH VÀ TRANH CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ GỐC, CHỈ CÓ BẢN DỊCH TẠI WATTPAD VÀ PAGELink dẫn vào bản dịch chính thức: https://www.wattpad.com/story/329067580-touaki-you-are-my-best-friend-but-i-love-you-too…

(TouAki translated) Fragile

(TouAki translated) Fragile

242 17 1

Tóm tắt: Một oneshot mà ở đó, Touya giúp Akito vượt qua những lo lắng của bản thânWriter: o0dark_purple0o (AO3)Illust: うん (twitter)Trans: QEdt: Don, QNotes: Có một số chi tiết lấy cảm hứng từ event Stray Bad DogsEnjoy BẢN DỊCH VÀ TRANH CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ GỐC, CHỈ CÓ BẢN DỊCH TẠI WATTPAD VÀ PAGE Link dẫn vào bản dịch chính thức:https://www.wattpad.com/story/340716047-touaki-translated-fragile…

(TouAki translated) Two's a couple, there's a crowd

(TouAki translated) Two's a couple, there's a crowd

143 8 1

Quà mừng sn bạn Akito (12/11/22)Tác giả: crescentsrise (AO3)Illust: @yuu_09331 (twitter)BẢN DỊCH VÀ ILLUST CÓ SỰ CHO PHÉP REPOST CỦA TÁC GIẢ GỐC, CHỈ CÓ BẢN DỊCH TẠI WATTPAD VÀ PAGE Link dẫn vào bản dịch chính thức: https://www.wattpad.com/story/332341773-touaki-two%27s-a-couple-there%27s-a-crowd…

(TouAki translated)  Bring me to back to you

(TouAki translated) Bring me to back to you

111 10 1

Tác giả: moremorefight (AO3)BẢN DỊCH CÓ SỰ CHO PHÉP REPOST CỦA TÁC GIẢ GỐC, CHỈ CÓ BẢN DỊCH TẠI WATTPAD VÀ PAGE Link dẫn vào bản dịch chính thức: https://www.wattpad.com/story/332341294-touaki-bring-me-to-back-to-you…

(TouAki translated) Trăng đêm nay đẹp nhỉ

(TouAki translated) Trăng đêm nay đẹp nhỉ

96 8 1

Tác giả: cosprosun (AO3)Summary: Summary: Khi Touya gặp khó khăn trong việc nói "ai lớp diu" còn Akito thì không hiểuBẢN DỊCH CÓ SỰ CHO PHÉP REPOST CỦA TÁC GIẢ GỐC, CHỈ CÓ BẢN DỊCH TẠI WATTPAD VÀ PAGE Link dẫn vào bản dịch chính thức: https://www.wattpad.com/story/332340738-touaki-tr%C4%83ng-%C4%91%C3%AAm-nay-%C4%91%E1%BA%B9p-nh%E1%BB%89…

(TouAki translated) When you talk to me, I feel alive (Soulmate AU)

(TouAki translated) When you talk to me, I feel alive (Soulmate AU)

113 9 1

Tác giả: MoonlightZoe (AO3)BẢN DỊCH CÓ SỰ CHO PHÉP REPOST CỦA TÁC GIẢ GỐC, CHỈ CÓ BẢN DỊCH TẠI WATTPAD VÀ PAGE Link dẫn vào bản dịch chính thức: https://www.wattpad.com/story/331901426-touaki-when-you-talk-to-me-i-feel-alive-soulmate…

(TouAki translated) Nhị Vĩ Hồ Ly cập Thanh Sắc Thiếu Niên

(TouAki translated) Nhị Vĩ Hồ Ly cập Thanh Sắc Thiếu Niên

171 11 3

Tác giả: akitoyer_fan (AO3)Tóm tắt: Touya đương sống trong dòng đời buồn chán hẩm hiu, cho đến ngày cậu nhóc bắt gặp một chú hồ ly trong rừng. Sinh vật ấy chừng như muốn bảo vệ cậu nhóc hơn ai hết.Note của tác giả gốc: đây chỉ đơn giản là những suy nghĩ của tôi về AU này, có thể dựa trên một số câu chuyện nào đó hoặc không (cười)BẢN DỊCH CÓ SỰ CHO PHÉP REPOST CỦA TÁC GIẢ GỐC, CHỈ CÓ BẢN DỊCH TẠI WATTPAD VÀ PAGE Link dẫn vào bản dịch chính thức: https://www.wattpad.com/story/332343066-touaki-nh%E1%BB%8B-v%C4%A9-h%E1%BB%93-ly-c%E1%BA%ADp-thanh-s%E1%BA%AFc-thi%E1%BA%BFu-ni%C3%AAn…

(TouAki translated) do you want to know a secret?

(TouAki translated) do you want to know a secret?

270 18 1

Tác giả: rashomvn (AO3)Artist illust: シイタk(twitter)Summary: "cậu có thể...nhắc lại to hơn được không?" "không có gì đâu.." touya thoáng có chút bối rối, khiến akito thắc mắc liệu em đã làm gì sai khiến anh không thoải mái.WARNING: maybe OOC, lowercase (theo nguyên tác)BẢN DỊCH VÀ ILLUST CÓ SỰ CHO PHÉP REPOST CỦA TÁC GIẢ GỐC, CHỈ CÓ BẢN DỊCH TẠI WATTPAD VÀ PAGE Link dẫn vào bản dịch chính thức: https://www.wattpad.com/story/333915335-touaki-do-you-want-to-know-a-secret…

(TouAki translated) Unexpected Christmas present

(TouAki translated) Unexpected Christmas present

109 12 1

Tác giả: snowlynns (AO3)BẢN DỊCH CÓ SỰ CHO PHÉP REPOST CỦA TÁC GIẢ GỐC, CHỈ CÓ BẢN DỊCH TẠI WATTPAD VÀ PAGE Link dẫn vào bản dịch chính thức: https://www.wattpad.com/story/332343442-touaki-unexpected-christmas-present…

(TouAki) Apple pie

(TouAki) Apple pie

244 28 1

Tác giả: clooplipSummary: Touya làm một cái bánh cho Akito, tất nhiên là với sự giúp đỡ của chuyên gia làm bánh Honami và KanadeBẢN DỊCH VÀ TRANH CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ GỐC, CHỈ CÓ BẢN DỊCH TẠI WATTPAD VÀ PAGELink dẫn vào bản dịch chính thức: https://www.wattpad.com/story/329068686-touaki-apple-pie…

(TouAki) The art of unlearning

(TouAki) The art of unlearning

285 14 1

tác giả: tearjerkers (AO3)bìa: @tmc_prsk (twitter)BẢN DỊCH VÀ TRANH CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ GỐC, CHỈ CÓ BẢN DỊCH TẠI WATTPAD VÀ PAGELink dẫn vào bản dịch chính thức: https://www.wattpad.com/story/329068191-touaki-the-art-of-unlearning…