Fuego
Tma, chlad a vlhko -prostredie, do ktorého sa každý deň prebúdzal. A jeho jedinou nádejou bol oheň. Poviedka napísaná do súťaže Písanie pre radosť.…
Tma, chlad a vlhko -prostredie, do ktorého sa každý deň prebúdzal. A jeho jedinou nádejou bol oheň. Poviedka napísaná do súťaže Písanie pre radosť.…
Zbierka mojich básnických pokusov.…
Každú noc, keď mesiac vystúpi najvyššie, prebúdza sa Beštia.Poviedka napísaná do sútaže Písanie pre radosť.…
Prvý bozk, ako všetko prvé, je niečo, čo si každý schováva pre toho, koho bude nadovšetko milovať. No osud je občas krutý a odlúčenie je veľmi bolestivé. Najviac v zime, keď všetko naokolo je chladné a neľútostné.Poviedka napísaná do súťaže Písanie pre radosť.V poviedke je použitý môj vlastný preklad piesne Diciembre od TINI.…
„Je sen, ktorý pulzuje v tvojom vnútri. Nenechá ťa spať. Chce, aby si ho vypočul."Hlas mala chrapľavý a do očí sa jej opäť nahrnuli slzy, keď si spomínala na slová piesne, ktorú by najradšej zabudla, pretože bola tým posledným, čo ju s mamou spájalo. Poviedka napísaná do sútaže Písanie pre radosť.V poviedke je použitý môj vlastný preklad piesne Siempre brillarás od TINI.…
„Položím vám jednu otázku, pán Fischer. Keď chytíte vraha so zbraňou, koho obviníte z vraždy? Zbraň, ktorá nemala na výber, alebo človeka, ktorý namieril a stlačil spúšť? "*****Keď dokonalej zbrani vezmú to jediné, na čom jej záležalo a ona sa rozhodne oplatiť úder.V novele je použitý môj vlastný preklad piesne Mil tormentas od skupiny MORAT ft. Cali y El Dandee.…
„Nová kapitola, vieš dobre, že neprisahám nadarmo. A prisahám, že nepustím tvoje ruky. A ak je to kvôli tebe, moje položím do ohňa. Nemaj strach z popola! Že ak sa spáliš, spálim sa tiež.Opäť ťa nájdem."Je ťažké povedať zbohom milovanej osobe. A ešte ťažšie je zabudnúť. Bývalý muzikant Juan o tom vie svoje. Opúšťa svoju kapelu a po zrade svojej múzy mu neostáva nič iné ako prítmie barov a tichá ozvena jeho krokov v daždivej noci...Poviedka napísaná do výzvy Čtvero ročních období od @RaSoKim.Obálka je prácou @Denaril.V poviedke je použitý môj vlastný preklad piesne Punto y aparte od skupiny MORAT.…
Vo svete, v ktorom sa ľudia boja mágie, sa dve sestry snažia napraviť svoju chybu. No pre krutú hru osudu sa ich cesty rozdelia a zachrániť ich už nedokážu ani slzy ohňa.---------------„Všetci sme zlomení, Vaša výsosť, a práve tak sa do nás dostáva svetlo." Autorom obálky je @FemmeFragilePríbeh vznikol do výzvy Obálkobraní.…