I Gorillaz hanno annunciato la loro collaborazione con Telekom Electronic Beats, scrivendo le selvagge storie delle loro origini. Venite a conoscere Murdoc, Noodle, 2D e Russel.Intervista del 24 marzo 2017.«Meet Gorillaz»http://www.electronicbeats.net/meet-the-gorillaz/Non scrollate in fretta i capitoli, per favore, o il sistema non conta le letture. :(…
Intervista del 1° novembre 2016 da parte del Numéro Magazine a Noodle. Sostanzialmente, parlerà degli avvenimenti citati in Book of Noodle, quindi tutto quel che accaduto da Plastic Beach fino al suo ritorno con Humanz. Non ho idea di chi sia l'intervistatore (o intervistatrice). Questa intervista è sull'edizione cinese del giornale - non ne ho idea del perché, giuro - ma sappiate che Noodle parla ogni lingua straniera fin'ora conosciuta (grazie al suo allenamento militare) quindi oggettivamente è l'unica a poter affrontare interviste in altre lingue rispetto agli altri membri della band. Se non sbaglio, Murdoc dovrebbe conoscere almeno lo spagnolo... considerati i suoi viaggetti in Messico, non me ne sorprenderei.Ho trovato la traduzione in inglese su due fonti diverse, una su Reddit e l'altra su Gorillaz Wiki. La descrizione del libro non si salva se metto due link in essa, quindi credo che stavolta metterò entrambi i link nel capitolo introduttivo.Le domande troppo corte verranno accorpate alla sua successiva o precedente, quindi prestate attenzione ai nomi dei capitoli!…
Intervista a Murdoc del 31 ottobre 2016 da parte della Noisey. L'intervistatore dovrebbe essere un certo Angus Harrison. Non crediate che leggere vecchie interviste non serva a nulla... si scoprono cose, e si conoscono meglio i membri della band. ;) Quest'intervista, ovviamente, si è svolta prima del rilascio di Humanz (28 aprile 2017)«Murdoc's Guide to Britain»https://noisey.vice.com/en_uk/article/exva3m/murdocs-guide-to-britainOgni capitolo contiene (come al solito) traduzione e testo originale in caso vogliate fare paragoni e soprattutto, per tenere stipata una copia del testo originale in caso la pagina/link un giorno non dovesse più essere disponibile.…
L'intera trascrizione (in inglese) che state per leggere è stata trascritta dallo staff di Gorillaz-Unofficial. Sto semplicemente scrivendola qui, siccome è diventata ormai introvabile (con le risposte). Quindi non appartiene a me, ho stampato la trascrizione quando era ancora online e adesso è qui su Wattpad. Riguardo alla traduzione ING > ITA, è puramente fan-made (fatta dai fan) e fatta da me, con l'aiuto un po' a caso di @colin_zeal (modernlifeisrubbish).Volevo inoltre avvisare gli italiani che le traduzioni verranno spesso modificate (per questioni di accuratezza) o in alcuni casi, comparire dopo la pubblicazione di una domanda. Presto o tardi, arriveranno. È che devo prima capirne il senso per tradurla. XDNon scrollate in fretta i capitoli, per favore, o il sistema non conta le letture. :(----------------------------------------------------------The whole script (in english) you are going to read has been transcripted by Gorillaz-Unofficial staff. I'm just writing it down here, since is nowhere to be found (with answers too). So it does not belong to me, I've just printed the script when it was still online and now it's here on Wattpad. About the translation ENG > ITA, is purely fan-made and made by me and (randomly) @colin_zeal (modernlifeisrubbish).…