On the run (er vandoor)

[There should be a GIF or video here. Update the app now to see it.]

Steven: It's time to get moving, time for us to have some fun.
There's no time to hang around, our adventure's just begun.
We'll be thinking 'bout our friends as we chase the setting sun.
Both: But we're leaving them behind, we're on the run.
(Steven: We're on the run)
Amethyst: I don't care about what all the others say.
(We're on the run)
Well I guess there are some things that will just never go away.
(We're on the run)
I wish that I could see that there's no better place than home.
Both: But home's a place that I have never known.
That's why we're on the run..

"Er vandoor"

[There should be a GIF or video here. Update the app now to see it.]

Steven: We pakken onze biezen, en we nemen het besluit
Zeggen idereen gedag, en we trekken erop uit.
We gaan fijn op avontuur met een lach van oor tot oor.
Beide: dus daarbij tot ziens, we zijn er mooi vandoor
(Steven: Ja er vandoor)
Amathist: Het boeit me echt niets wat de rest er nou van vind.
(Zijn er vandoor)
Maar er blijft toch nog iets knagen, dat is iets wat mij niet zit
(Ja er vandoor)
En de liefde die ik had voor thuis is nu toch wat bekoeld.
Beide: want thuis heb ik me daar nooit echt gevoelt
Dus zijn we er vandoor.

Translation dutch—> english
"Leaving"

Steven: We pack our bags and make the decision
Say goodbye to everyone, and we head off.
We go on an adventure with a smile from ear to ear.
Both: so therefor goodbye, we are leaving forever
(Steven: Yes leaving )
Amethyst: I really don't care what the othera think of it.
(Are leaving)
But something still gnawing, that is not something that I like
(Yes leaving)
And the love I had for home is now somewhat cooled down.
Both: because I never really felt at home there
So we are leaving.

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top