[02] LA MISIÓN DEL VERANO

Los siguientes meses habían sido un infierno para el grupo de amigos. No solo la policía había declarado muerto a Big John y se había cancelado su búsqueda a unas pocas semanas de su desaparición, sino que John B había estado tan deprimido que había comenzado a preocupar a June.

Entendía cómo se sentía, tal vez no al cien por cien, ya que ella estaría organizando una fiesta si su padre desapareciera, pero John B y Big John tenían una relación diferente a la suya. Podían pelearse por la cosa más estúpida, pero ni una sola vez eso habría sido superado por el amor que se tenían. Por lo tanto, sabía que su amigo estaba sufriendo y en el lapso de unas semanas había sido testigo de cómo John B pasaba a ser alguien que apenas podía reconocer.

Pero June había tenido suficiente, no permitiría que su amigo se deteriorara frente a sus ojos. Reunió a todos sus amigos una tarde y, tratando de expresarse de la manera más amable posible, le dijo a John B que los días de quedarse encerrado en su casa ya habían pasado. Le dijo que entendía que él todavía pensaba que su padre estaba vivo, y que ella siempre estaría dispuesta a ayudar si la situación se demostraba correcta, pero que no podía verlo así. Ya no.

Cuando todos sus amigos estuvieron de acuerdo con ella, llegaron a la conclusión de que tenían que hacer algo para cambiar la situación. Y así fue cómo June había declarado que la misión del verano iba ser divertirse.

Unos días después de la charla con sus amigos, June había logrado convencer a John B de pasar el día en la playa. El cielo estaba despejado y el sol brillaba con tanta fuerza que sabía que no podían perdérselo. La playa estaba tranquila cuando llegaron allí, sólo unas pocas familias y adolescentes dispersos a su alrededor, el sonido de las olas rompiendo y las conversaciones distantes eran lo único que se podía escuchar.

El grupo había colocado algunas toallas en el medio de la playa, no tan lejos del estacionamiento, pero tampoco demasiado cerca del agua, las tablas de surf estaban esparcidas a su alrededor. Pope estaba desempacando una hielera, John B estaba sentado en la arena mientras miraba el océano, JJ estaba haciendo equilibrio sobre su tabla de surf mientras Kiara hurgaba en una bolsa de papas fritas y June hojeaba una revista.

Pope rompió el silencio cerrando de golpe la hielera—. ¿Snacks? Sí. ¿Bebidas? Sí. ¿Protector solar? —sonrió—. Triple sí.

—Te olvidaste de algo —dijo JJ mientras se tambaleaba en la tabla de surf.

Pope levantó una ceja—. ¿Qué?

—Diversión. Olvidaste la diversión, amigo —dijo JJ, sonriendo—. Además, ¿qué hay en esa hielera? ¿Un bufé completo?

—Nunca sabes lo que puedes necesitar —dijo Pope, casi a la defensiva.

Kie sonrió—. Cierto, porque las emergencias en la playa son algo real. "¡Socorro! ¡Necesito un sándwich!"

—Muy graciosa —dijo Pope, poniendo los ojos en blanco—. Al menos estoy preparado

—¿Preparado? —rió JJ—. Más bien exagerado. Podrías alimentar a un ejército con esa cosa.

—Vamos, chicos —dijo June—. ¿No pueden apreciar su... um, minuciosidad?

Kie rió entre dientes—. ¿Minuciosidad? Más bien como una checklist para supervivientes.

—A Pope le importa —dijo June, sonriendo—, eso es dulce.

—¿Dulce? —repitió JJ, mirando a su hermana—. Es como si tuviera una tienda de comestibles en la playa.

—Bueno, alguien tiene que evitar que todos ustedes mueran de hambre —murmuró Pope.

—Gracias, mamá —dijo Kie, guiñándole un ojo.

June sintió algo en el estómago, pero intentó ignorarlo y restarle importancia, probablemente era porque tenía hambre. Sintió los ojos de alguien sobre ella y, cuando levantó la vista, vio que su hermano la observaba. Lo miró y le hizo un gesto como diciendo "¿qué estás mirando?", pero él se encogió de hombros y miró a Pope, que había empezado a rebuscar en su mochila.

—Bueno, ¿saben qué? Pueden burlarse todo lo que quieran —dijo, sacando un tupperware—, pero sé que no van a burlarse de esto.

John B dejó de mirar el océano para voltearse y ver de qué estaba hablando Pope. Cuando vio lo que era, sonrió—. Oh, las galletas de tu mamá. Son mis favoritas.

—¿Son las que te hacen volar? —dijo JJ inclinándose ansiosamente.

Pope negó con la cabeza, burlándose de JJ—. Solo si dejas de saltar como un pez fuera del agua.

—Un pez muy genial —respondió JJ, haciendo una pose en la tabla de surf.

—Ustedes son ridículos —dijo John B, soltando una pequeña carcajada.

—Ridículo es nuestro segundo nombre —comentó JJ.

June los miró, una sonrisa juguetona apareció en su rostro—. Eso es definitivamente cierto.

Pope se quedó boquiabierto—. ¡Ese no es mi segundo nombre!

Kiara rió, moviéndose de lugar para estar junto a John B—. Es un buen día para surfear, ¿no?

—No creo que esté con ganas de hacerlo hoy —dijo, sacudiendo la cabeza.

JJ gesticuló salvajemente mientras decía—: ¡Sin excusas, John B!

—Quiero disfrutar el día de hoy, pero...

—Te mereces divertirte —susurró June, captando a lo que se refería su amigo.

Kiara le dio una palmadita en la espalda a su amigo mientras decía—: Está bien, no tienes que surfear —John B asintió, y luego dijo—: De hecho, creo que podríamos jugar a ese juego que inventamos cuando éramos más chicos. Ya sabes, ese en el que teníamos que permanecer sobre los hombros de otra persona durante el mayor tiempo posible mientras la otra pareja intentaba derribarnos.

—Oh, me encantaba ese juego —dijo June—. Era tan buena en eso.

—No, no lo eras —se rió JJ—. Siempre hacías trampas.

June fingió estar ofendida—. ¡Oye! No es mi culpa que nadie me haya dicho que las cosquillas no estaban permitidas.

—June tiene razón, JJ —dijo John B—. Simplemente odiabas perder contra tu hermana mayor.

—Dios, ella es solo como 10 minutos más grande que yo —se quejó JJ—. Eso no cuenta, ¿verdad, Junnie?

—Oh, imbécil, te hundirás en el agua —dijo, poniéndose de pie—. Te demostraré que no hago trampa y que simplemente apestas en este juego.

Todos vieron a los hermanos Maybank enfrentarse, claramente divertidos por toda la situación. June vio un atisbo del antiguo John B en ese momento, sonriendo mientras los veía pelear por la cosa más tonta. Cuando la vio mirándolo, le hizo un gesto con la cabeza y se puso de pie.

Kiara también se puso de pie, diciendo—: Personalmente, me encantaría ver a June derrotar a JJ —dejó la bolsa de papas fritas en el suelo—. Y como se juega de a cuatro, yo iré en la segunda ronda.

Pope aplaudió, parándose al lado de sus amigos—. Hagámoslo —miró a su alrededor hasta que su mirada se encontró con la de June—. Haré equipo con June.

Ella asintió con la cabeza, y JJ miró a Pope confundido—. Vaya, ¿qué demonios, hermano? ¿Por qué la elegiste a ella en lugar de a mí? —sonrió con picardía, sabiendo qué decir para molestar a su amigo—. ¿Te gusta o algo así?

—N-no —tartamudeó Pope, claramente poniéndose nervioso ante la declaración de JJ—. Claro que no, yo...

Por suerte, June intervino por él—. No seas idiota, JJ. Él claramente sabe cuál es el bando ganador.

—Claro —dijo JJ—. Es solo que, por un segundo, pensé que te gustaba mi hermana. Pero existe la regla, ¿no? Sin relaciones entre Pogues.

John B puso los ojos en blanco—. Todos conocemos esa regla, JJ.

—Una regla estúpida, si me preguntas —dijo June—. Quiero decir, eres tú quien la inventó, pero coqueteas con Kie cada vez que tienes la oportunidad.

JJ miró brevemente a Kiara antes de decir—. Sí, bueno... la inventé para que nadie se metiera contigo, así que no cuenta cuando se trata de mí.

June lo empujó ligeramente—. Vamos, idiota.

—Hagámoslo antes de que John B cambie de opinión —intervino Pope, agradecido de que el foco de la conversación cambiara.

John B pasó su brazo alrededor de los hombros de JJ, comenzando a caminar detrás de Pope y June, Kiara siguiéndolos—. Bueno, demostrémosle a Junnie cuál es el verdadero bando ganador.

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top