Thank u, next.

Con mucho amor para @nataliadearc ¡Gracias por el apoyo!💕

-Personajes: Lance Mcclain, Keith Kogane, Katie Holt, Allura, Nyma.
-Pareja:Multiship (principalmente Klance)

Keith finalmente había terminado de redactar un documento que le había encargado Krolia después de estar sentado toda la tarde en su computadora.

—¡Que complicado se te hace escribir un discurso!—dijo Lance acercándose a su pareja para darle el abrazo que había querido darle toda la tarde—Yo pondría algo en plan:"¡Ey! Aquí Lance, ya saben, el increíble novio de Keith Kogane".

—Lance por favor, eso es muy posesivo y narcisista.

—Pero es la verdad ¿no, bebé?—preguntó mientras se juntaba más hacia él.

—Sí, Lance—respondió sonriendo con brillo en los ojos—Eres el mejor novio del mundo.

—Tú también, no eres como el resto. Escucha esto.

—¿Acaso tú...?-comenzó a interrogar pero no pudo terminar por la acción del castaño, la sonrisa se le borró inmediatamente del rostro—Oh no, tomó el micrófono.

—Tranquilo, chiquito. Esta vez si vas a entenderme.

Encendió el televisor con el control remoto y colocó la pista de "Thank u, next" para luego soltar del agarre al ojivioleta y ir al medio de la sala, donde ambos se encontraban.

—Thought I'd end up with Katie, but she wasn't a match.
(Creí que terminaría con Katie, pero no era la indicada.

—Oh por Dios.

—Wrote some songs about Nyma, now I listen and laugh. Even almost get married!
(Escribí unas canciones sobre Nyma, ahora escucho y rio ¡Incluso casi nos casamos!)

—Espera, ¿qué?

—And for Shiro I'm so thankful,
(Y por Shiro estoy muy agradecido)
Wish I say thank you to Allura, cause she was an angel
(Me gustaría decirle gracias a Allura, porque ella fue un ángel)

—Lo era, realmente.

—One taught me love
(Una me enseñó el amor)

One taught me patience
(Una me enseñó la paciencia)

And one taught me pain
(Y una me enseñó el dolor)

—¿De quiénes...?

—Now I'm so amazing
(Ahora, soy muy increíble)
I've loved and I've lost
(He amado y he perdido)
But that's not what I see
(Pero eso no es lo que veo)
So, look what I got
(Así que, mira lo que conseguí)
Look what you taught me
(Mira lo que me enseñaste)
And for that I say
(Y por eso ahora digo)

—Thank u, next?
(¿Gracias, siguiente?)

—Next!
(¡Siguiente!)

—Thank you, next.

—Next!

—Thank you, next.

—I'm so fuking greatful for my ex.
(Soy muy jodidamente bueno para mi ex)
Spend more time with my friends
(Paso más tiempo con mis amigos)
I ain't worried about nothing
(No me preocupo por nada)
Plus I met someone else
(Además conocí a alguien más)

Al escuchar la última frase la sonrisa retomó al rostro de Keith y comenzó a seguir la letra de la canción cantando y no leyendo como lo hacía hace unos segundos.

—We're having better discussions—comenzó a cantar luego de levantarse de su asiento para pararse al lado de su novio.
(Estamos teniendo mejores discusiones)

—I know they say I move on too fast
(Sé que dicen que vamos demasiado rápido)
But this one going to last
(Pero este durará)
Because his name is Keith
(Porque su nombre es Keith)
And I'm so good with that.
(Y estoy muy bien con eso)

—So good with that.

—He taught me love
(Él me enseñó el amor)

—Love.

—He taught me patience.
(Él me enseñó la paciencia)

—Patience.

—And he handles pain.
(Y él maneja el dolor)

—Pain.

—That's amazing.
(Eso es asombroso)
Yeah, he's amazing.
(Sí él es asombroso)
I've loved and I've lost
But that's not what I see
Just look what I've found
No need for searching
And for that, I say
Thank you.
(He amado y he perdido, pero eso no es lo que veo ahora, no necesito buscar, y por eso digo gracias.)

Lance corrió a los cálidos brazos de su amado y lo besó como nunca lo había hecho, aquella noche solo se respiraba amor en el aire.


Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top