Seña 4

—han pasado dos semanas desde que le pregunté— pensó Atsushi caminando de regreso a su casa, —y sin embargo no me dio una respuesta—

—al día siguiente—

Akutagawa salió de su habitación, siendo precavido en donde estaba Atsushi, acercándose a la cocina, caminando despacio, cuidadoso, y silencioso, hasta tocar el hombro de Atsushi, quien se exaltó al no haberle escuchado venir

—A-Akutagawa...— Atsushi le miró, sonriendo algo confundido, —¿necesitas...algo?— Akutagawa desvió la mirada constantemente, para luego solo observar lo que Atsushi cocinaba, "¿qué cocinas?", dio las señas las cuales fueron entendidas por Atsushi, —tofu y...zanahoria en puré...¿por qué?—

Akutagawa observó el aspecto de la comida, olía bien, no era como si no lo hubiese notado antes, no es como si no hubiese pensado algún "wow, esto sabe bien", pero siempre se había encerrado en su habitación mientras Atsushi cocinaba, así que estaba algo interesado por verle cocinar

—¿no te gusta?— preguntó Atsushi sacando de sus pensamientos a Akutagawa, quien negó con la cabeza, "¿puedes hacer té en la tarde?" preguntó a base de señas, algo inseguro sin saber si el de cabellos blancos había terminado por entender, —¿té?, puedo hacerlo si...pero...no lo he visto—

Akutagawa pensó un momento, quedándose estático al escuchar eso, repasando un momento lo que había pasado, recordándose lo que había pasado hace una semana, Tachihara le había preguntado si podía tomar algo de la cocina, "yo le dije que tomara lo que quisiese" pensó Akutagawa dándose una palmada en la cara, haciendo preocupar a Atsushi

—e-esta bien si no hay— dijo intentando calmar al Akutagawa, quien negó con la cabeza —q-que terco— pensó Atsushi

Akutagawa volvió a su habitación para salir con una chaqueta momentos después, poniéndosela mientras caminaba hacia la puerta, haciendo entrar en pánico a Atsushi

—¡E-Espera espera espera!— se paró firme y extendiendo sus brazos hasta empujar a Akutagawa suavemente hacia atrás —no puedes salir, iré yo si quieres pero tú no— así Akutagawa de debajo empujar hacia atrás, y una vez Atsushi le había regresado a la cocina, Akutagawa miró al contrario algo confundido "¿por qué no?" Preguntó y de inmediato Atsushi tomo aire para responder —porque la brisa es peligrosa para tu garganta— se explicó y de inmediato Akutagawa asintió "llevaré bufanda" agregó pensando que eso sería suficiente, pero Atsushi se exaltó, negando rápidamente —no no no, iré yo, vengo pronto, ¿cual té te gusta?—

Ante la pregunta Akutagawa se lo pensó un segundo, "¿te gusta el mugicha?" Preguntó Akutagawa de regreso, así Atsushi le miró confundido —no entendí lo último— dijo e hizo reaccionar a Akutagawa, quien tomó una libreta y lápiz que estaban sobre la mesa, para escribirlo sobre el —ooohhh mugicha, el té de cebada— asintió con la cabeza de forma seguida —tengo dinero, vendré en un rato— Akutagawa se movió de inmediato, dándole su chaqueta a Atsushi, quien tomó la chaqueta con delicadeza y luego miró a Akutagawa —eh- no la necesito— quiso entregarla a Akutagawa de regreso pero este se negó "la brisa también te afecta" expresó, así Atsushi dio un sonrojo ligero, asintiendo con la cabeza y acomodándose la chaqueta —gracias— sonrió en calma

Así Atsushi salió a comprar el té, y Akutagawa se sentó sobre el sillón a esperarle, "el ha mejorado mucho en el lenguaje de señas" pensó poniendo una de sus manos sobre su rostro, para luego bajar su mano por su garganta "pero aún no sabe cómo se dicen un par de cosas" pensó, tragando su saliva con cuidado, sintiendo el movimiento en su garganta, sintiendo un ligero dolor al realizar la acción

Akutagawa se lo pensó un momento, volviendo a tragar, esta vez sin doler del todo —a-gh— dio un sonido seco intentando dar una palabra concreta, sin embargo rindiéndose ante el agudo dolor que hablar le había provocado

Así se quedó un momento en silencio, extrañaba de alguna forma su voz, ciertamente perder la voz le había dado la posibilidad de acercarse a Atsushi, pero ahora que lo tenía cerca, debía esperar a que Atsushi aprendiese lentamente cada seña, para luego algún día mirarle a los ojos y expresar lo que quería

Aunque el proceso se sentía lento, Akutagawa sentía que en cualquier momento solo terminaría escribiéndolo en un papel, pero si lo escribía en un papel sentía como si fuese deshonesto, como si lo que quería expresar fuese algo que solo podía llevar el peso que quería por medio de su voz, la cual, se reiteraba, ya no estaba

Su voz no estaba, Akutagawa tocó su garganta, frunciendo el ceño, dando una expresión a dolorida —y-gh— nuevamente el dolor era agudo, "quizás nunca pueda decirlo" pensó para luego mirar sus manos, moviéndolas hasta formar las señas correspondientes a "amor", pensando en la palabra al hacer la seña

"Para escapar de esta maldita suerte no puedo esperar a elegir un medio, ni bueno ni malo, si empezase a pensar me moriría" pensó volviendo a mirar a sus manos "duele peor que cualquier otra cosa que yo haya sentido antes, y no me refiero a mi garganta" se levantó teniendo eso en mente, sentándose sobre la mesa tomando la libreta y el lápiz, queriendo escribir, queriendo poder expresarlo de alguna forma, sin querer sentir que apresuraba las cosas "no es propio de mi ser tan sentimental, pero es bastante propio de mi querer acabar las cosas rápido" pensó comenzando a escribir, de inmediato tachando la primera línea que había hecho, con eso como si fuese a tachar los sentimientos

"Si antes no hubiese jurado asesinarte, quizás esto sería más fácil" escribió con suavidad sobre el papel "pero aveces es complicado amar sin confundirlo con obsesión, o más complicado obsesionarse sin confundirlo con amor" escribió, releyéndolo un par de veces, un par de muchas veces, para luego arrancar la hoja de la libreta y arrugarla "no es lo que quiero expresar y es demasiado poético" se regañó mentalmente mientras arrojaba la hoja de forma ligera al saber que no podía hacer grandes esfuerzos

La hoja al estar echa una bola, rebotó con ligereza, quedando en una esquina, así Akutagawa la observó unos segundos para luego levantarse y coger la hoja.

Continuará...

"Para escapar de esta maldita suerte, no puedo esperar a elegir un medio, ni bueno ni malo, pues si empezara a pensar, sin duda me moriría de hambre en medio del camino o en alguna zanja"

Frase célebre
Ryūnosuke Akutagawa

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top