12 глава
Она пропадала сутками в библиотеке, погруженная в миры, скрытые между страницами книг. Реджина с увлечением перерывала каждую книгу, словно искала сокровище, которое могло бы изменить ее судьбу. Внимательно читая каждую страницу, она надеялась наткнуться на ответ, который, казалось, ускользал от нее, как призрак в тумане. Ей казалось, что она единственная на свете, кто смог переместиться в другую реальность — или, возможно, во вселенную. Но сама Реджина не могла понять, что именно произошло и как это случилось.
Тем временем поместье вокруг нее начинало оживать, словно пробуждаясь от долгого сна. С каждым днем в ее почтовом ящике появлялось все больше писем от других чистокровных семейств — приглашения на званые ужины, вечеринки и светские мероприятия. Но одно письмо выделялось среди остальных, притягивая ее внимание, как магнит: приглашение от Малфоев.
— Лиорин, как думаешь, стоит ли пойти? — спросила она у своего верного домового эльфа, который всегда был рядом, когда ей нужно было принять важное решение.
— Вы теперь глава рода. И обязаны посещать званые ужины, — с серьезным выражением лица ответил эльф, его голос звучал как мелодия древних традиций.
— Никому я вообще ничего не обязана. Я просто спросила у тебя, — с легким раздражением произнесла Реджина, чувствуя, как внутри нее борются желание свободы и ответственность.
— Ну, к этому семейству стоит сходить. Ваш род занимает второе место по главенству. Первые идут Блеки, потом ваш, а затем Малфой, — добавил Лиорин, его глаза сверкали мудростью и преданностью.
Эти слова стали решающими. Реджина вздохнула и поняла: ей нужно подготовиться к этому важному событию. Но прежде чем отправиться на встречу с высокопоставленными членами общества, ей необходимо выбрать подходящий наряд. В своей спальне она провела более двух часов, перебирая платья и аксессуары, словно художник, подбирающий идеальные оттенки для своего шедевра.
Наконец, она нашла то самое королевское платье — длинное и струящееся, словно водопад из шелка. Оно было насыщенного темно-синего оттенка, который подчеркивал ее светлую кожу и делал взгляд загадочным. Платье обвивалось вокруг ее фигуры, подчеркивая каждый изгиб, а тонкие золотые вышивки на ткани искрились при каждом движении. К платью она подобрала изящные туфли на высоком каблуке и украшения из белого золота с изумрудами — они идеально дополняли образ.
Когда Реджина посмотрела на себя в зеркало, она почувствовала прилив уверенности и силы. В этот момент она поняла: даже если она не знает точно, что ждет ее за дверями поместья Малфоев, она готова встретить это с гордо поднятой головой и королевским величием.
В одно мгновение она оказалась в поместье Малфоев. Огромные двери, украшенные изысканной резьбой, распахнулись перед ней, открывая вид на великолепный зал, наполненный светом и музыкой. Золото и хрусталь блестели в свете мерцающих свечей, а гости, одетые в вечерние наряды, с любопытством обернулись к ней.
Перед залом её встретил домовой эльф, который с легкой поклоном проводил её внутрь.
— Глава рода Миллс — Леди Миллс! — прокричал он на весь зал, его голос звучал как мелодия, привлекающая внимание всех присутствующих. Реджина осторожно спустилась по мраморной лестнице, каждый шаг ощущался как волнующее предвкушение.
Все взгляды были прикованы к ней, и шепот гостей напоминал легкий ветерок, проносящийся сквозь толпу. Она чувствовала, что она в своей стихии.
— Леди Миллс, ваша красота и элегантность не могут остаться незамеченными, — произнес Люциус Малфой, его голос звучал уверенно и властно. Он шагнул вперёд и протянул ей руку.
— Лорд Малфой, — произнесла она, склоняя голову в легком поклоне, — мне приятно быть здесь сегодня вечером.
Она приняла его руку и почувствовала, как вокруг них завороженно замерли взгляды. Люциус привел её к центру зала, где свет свечей играл на их лицах.
— Позвольте представить вам наших уважаемых гостей, — продолжал он, указывая на людей, собравшихся вокруг. — Каждый из них занимает важное место в нашем обществе.
Реджина встретила взгляды собравшихся: среди них были известные волшебники и волшебницы, представители влиятельных семейств.
Реджина оглядела зал, где разговоры о политике и сплетни о Гарри Поттере заполняли пространство, словно мрачные облака. Гости, одетые в роскошные наряды, обсуждали последние события в волшебном мире, поднимая бокалы с вином и смеясь над шутками, которые казались ей пустыми и незначительными.
— Миллс? Что ты тут забыла? — раздался знакомый голос, и Реджина чуть не подавилась вином, повернувшись к источнику звука. Перед ней стоял Северус Снейп, его темные глаза изучали её с интересом.
— Снейп? Это у вас надо спросить, что вы тут забыли, — с легкой усмешкой ответила она.
— Люциус, мой друг. Поэтому я тут, — произнес он с холодной ироничной улыбкой. — А вот вы что тут делаете, вопрос спорный.
— Я как глава своего рода была приглашена сюда, — ответила Реджина, стараясь сохранить уверенность в голосе.
Снейп прищурился, его выражение лица стало более серьезным. Он внимательно изучал её, словно искал что-то скрытое за её словами.
— Интересно, — произнес он медленно. — Я бы не сказал, что вы вписываетесь в этот круг общения.
Реджина почувствовала легкое раздражение. Она знала, что её статус здесь не был простым.
— Скорее всего, это ты не вписываешься в этот круг людей, — сказала Реджина, отпивая вино и стараясь не выдать своего смущения.
Снейп схватил её за руку и притянул к себе с неожиданной силой.
— Отпусти! — прошипела она, но он уже повел её в танце к центру зала. Музыка звучала на фоне, создавая атмосферу праздника, но внутри неё бушевали противоречивые чувства.
— Советую тебе держать свой язычок при себе. Иначе я пущу его на ингредиенты для своих зельев, — сказал Снейп с ледяным спокойствием, его голос был низким и угрюмым.
Она двигалась в такт музыке, ловко поворачиваясь и скользя по паркету. Их шаги были слаженными, но в то же время полными напряжения — словно они танцевали не только друг с другом, но и с невидимыми тенями, которые таились вокруг.
Снейп смотрел ей в глаза с такой интенсивностью, что казалось, будто он читает её мысли. Его выражение лица было серьёзным, но в глубине глаз проскальзывало что-то ещё — интерес и понимание. Реджина старалась не отвлекаться от его взгляда, хотя волнение внутри неё нарастало.
Когда музыка становилась более динамичной, они начали двигаться быстрее. Снейп вел её уверенно, его движения были точными и грациозными. Он закружил её в вихре танца, и Реджина почувствовала, как она теряется в ритме.
Несмотря на всю атмосферу праздника вокруг, их танец был полон скрытого напряжения. Каждый шаг и поворот казались игрой — игрой силы и контроля. Реджина понимала, что эта связь между ними была необычной: она ощущала не только физическое притяжение, но и ментальную борьбу.
В какой-то момент они остановились на мгновение, лицом к лицу, и время словно замерло. Вокруг них мир продолжал вращаться, но для них существовало только это мгновение.
Снейп наклонился ближе, и его губы почти коснулись её уха, когда он прошептал: «Ты не должна бояться». Его голос был низким и бархатным, словно он пытался развеять её тревоги одним лишь словом. Снейп отстранился на шаг, его выражение лица стало более серьёзным.
Когда музыка снова начала звучать, они продолжили танцевать, но теперь их движения были наполнены новым смыслом. Каждый шаг стал шагом навстречу, каждый поворот — попыткой сблизиться. Реджина чувствовала, как стены между ними постепенно рушатся, открывая путь к чему-то большему.
С каждым движением они становились всё ближе друг к другу, и в этом танце они искали не только физическую связь, но и эмоциональную.
— Где ты научился так танцевать? — спросила Реджина, когда танец подошел к концу.
— Не твое дело. И советую быть осторожнее, — сказал Снейп и удалился прочь. Да, как он вообще посмел? Сначала он разжег в её душе целый огонь, а затем просто потушил его.
Как он мог так просто уйти, оставив её с этой бурей чувств?
— Ох, Снейп, — прошептала она сама себе, глядя ему вслед. — Ты не можешь просто так исчезнуть после того, как зажег огонь.
Она глубоко вдохнула, пытаясь успокоить свои мысли. Вокруг неё всё еще звучала музыка, а танцующие пары продолжали кружиться в ритме. Но для Реджины этот мир стал серым и тусклым без его присутствия. Ей хотелось понять его, узнать, что скрывается за этой маской холодности и недоступности.
Ей словно стало тяжелее дышать, поэтому она вышла на балкон, чтобы охладить свои мысли. Ветер нежно трепал её волосы, но в сердце всё ещё бушевала буря эмоций.
— Миллс, ты что, меня преследуешь? — произнес Снейп, увидев её на балконе. Его голос был строгим, но в нем слышалась нотка усталости.
— Это что, написано, что это твой балкон? — ответила Реджина, скрестив руки на груди и вызывающе подняв бровь.
— Вопросом на вопрос отвечать невежливо, — сказал Северус, пытаясь скрыть свою растерянность. Но в его глазах проскользнула искорка интереса.
— А ты не знаешь, что иногда невежливость — это единственный способ защитить себя? — заметила она, шагнув ближе. В её голосе звучала нотка уязвимости, которую он не мог игнорировать.
Снейп замер на мгновение, его сердце забилось быстрее. Он не понимал, почему её слова так сильно задели его.
Реджина почувствовала, как мурашки пробежали по ее спине, когда Снейп приблизился к ней. Он медленно наклонился, и их губы встретились в поцелуе, который был полон страсти и нежности. Это было так, словно все преграды между ними исчезли, и они остались одни на этом свете.
Снейп обнял её, его руки крепко прижали её к себе, словно он хотел запечатлеть этот момент навсегда. Поцелуй был горячим и полным эмоций.
Реджина ответила на его поцелуй с такой же страстью, как будто она принадлежала ему, как будто весь мир вокруг них перестал существовать. В этот миг они были только вдвоем, и ничто не могло разлучить их.
Видимо, все это было действием алкоголя, потому что, когда Реджина открыла глаза, Снейпа рядом не оказалось. Она с недоумением оглядела балкон, где только что царила атмосфера веселья и флирта, а теперь повисло гнетущее молчание.
— Ты сукин сын, Северус Снейп! — вырвалось у неё, когда она осознала, что осталась одна. Гнев и обида накатывали на неё волной, словно яркая вспышка фейерверка в ночном небе.
Реджина быстро покинула балкон , не дождавшись окончания ужина, направилась к выходу. Её мысли метались в голове, как птицы в клетке. Она нашла Люциуса, который с интересом наблюдал за её состоянием.
— Извини, Люциус, я вынуждена покинуть ужин, — произнесла она с холодной решимостью в голосе.
Люциус поднял бровь, но не стал спрашивать о причинах её спешного ухода. Он лишь кивнул, и Реджина вышла из зала, её шаги были быстрыми и уверенными.
Через несколько мгновений она уже лежала в своей постели в поместье, окруженная темнотой и тишиной. Одна, словно ей снова вырвали сердце. Которое, и так не было. Она чувствовала себя опустошенной, как будто все её надежды и мечты разбились вдребезги.
— Я убью тебя! Ты слышишь? Я уничтожу тебя! — прорычала она в пустоту, её голос эхом отразился от стен. Никто не смеет так со мной общаться! Никто не смеет играть с моими чувствами!
Слезы катились по её щекам, и она в сердцах ударила кулаком по подушке. Но в глубине души Реджина знала, что это не просто гнев — это была боль от того, что она позволила себе снова открыть сердце. Она всегда строила вокруг себя стены, защищаясь от боли, но теперь эти стены начали трещать.
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top