sdfsdfsdffw33
Hồi 144
Diệu toán còn hơn Gia Cát Lượng
Vi Tiểu Bảo nghe đến bốn chữ "hủy thi diệt tích" thì nghĩ thầm trong
bụng:
- Cái đó ta làm dễ như chơi, chẳng khó khăn gì. Chỉ trong khoảnh
khắc là tên rậm râu xứ Mông Cổ sẽ biến thành một vũng nước vàng. Nhưng thằng
cha đó biết rõ nột tình đại Hán gian Ngô Tam Quế câu kết với nước La Sát, thì
cần đưa gã đến Bắc Kinh cho tiểu Hoàng đế thân hành thẩm vấn mới là tuyệt diệu.
Gã nghĩ vậy liền đáp:
- Vụ đại Hán gian tạo phản chỉ có tên rậm râu xứ Mông Cổ này là bằng chứng
rất xác thực, chúng ta phải nghĩ cách đưa hắn đến Bắc Kinh khiến cho đại Hán
gian dù không phải phản thần cũng làm phản ngay. Tên Hãn Thiếp Ma này còn là
môn pháp bảo khiến cho Mộc Vương phủ phải vâng theo mệnh lệnh của Thiên Địa
Hội ta.
Việc bức bách Ngô Tam Quế chóng đi vào con đường tạo phản và việc làm
cho Mộc Vương phủ phải quy phục Thiên Địa Hội là một điều mà quần hùng lúc
nào cũng mong muốn. Bây giờ quần hùng nghe Vi Tiểu Bảo nói câu này đều chấn
động tâm thần, đồng thanh khen phải.
Từ Thiên Xuyên nói:
- Nếu Vi hương chủ không thức tỉnh bọn thuộc hạ thì thật là lầm lỡ đại sự.
Trong lòng mọi người càng ngày càng khâm phục gã thiếu niên mồm miệng lém
lảu.
Tiền lão bản nói:
- Công việc trước mắt là phải đối phó ngay với bọn thủ hạ của đại Hán gian
kẻo chúng hạ thủ phóng hỏa để sấn vào sục tìm. Sau nữa phải nghĩ cách đem tên
Hãn Thiếp Ma ra khỏi vùng quản hạt của đại Hán gian. Tại quan ải địa đầu hai tỉnh
Vân Nam và Quý Châu cuộc tra xét rất gắt gao. Việc rời khỏi thành Côn Minh
cũng không phải chuyện dễ dàng.
Vi Tiểu Bảo cười hỏi:
- Tiền đại ca! Ngày trước đại ca dùng con Hoa điêu phục linh trư đem người
vào Hoàng cung. Bây giờ lại dùng con heo lớn hơn để đem người ra khỏi thành
Côn Minh được chăng?
Tiền lão bản cười đáp:
- Đem heo ra khỏi thành e rằng không được. Nhưng chúng ta có thể nghĩ
cách khác. Đặt hắn vào trong cỗ quan tài giả làm người chết để khiêng đi là một
biện pháp cũ quá rồi, cũng khó lòng che mắt được họ.
Vi Tiểu Bảo cười nói:
- Cho hắn giả làm người chết là không hay đâu, phải để hắn sống nhăn răng
mới tốt. Tiền lão bản! Đại ca cạo râu tên đó đi và dùng mấy thứ thuốc bôi mặt
cho hắn để thay đổi tướng mạo. Lại mặc cho hắn bộ mũ áo quan binh của Kiêu Kỵ
doanh. Tại hạ lựa một tiểu đội Kiêu Kỵ doanh trở về Bắc Kinh nói là Công chúa
dâng lời thỉnh an lên Hoàng thượng, đồng thời tâu về việc lễ thành hôn đã chọn
được ngày lành sắp cử hành trình lên Thái hậu và Hoàng thượng. Chúng ta cho tên
rậm râu mà không có râu vào trong đội ngũ Kiêu Kỵ doanh thì bọn thuộc hạ của
Ngô Tam Quế liệu có dám dúng miệng vào chăng?
Ba người vỗ tay đều khen là diệu kế.
Vi Tiểu Bảo đột nhiên hỏi:
- Trong thành Côn Minh có kỹ viện nào không?
Bọn Tiền lão bản ba người đưa mắt nhìn nhau tự hỏi:
- Phải chăng Vi Hương chủ muốn đi chơi điếm?
Tiền lão bản cười đáp:
- Cái đó dĩ nhiên là có.
Vi Tiểu Bảo cười hỏi:
- Chúng ta mời Huyền Trinh đạo trưởng đi chơi điếm một phen, liệu y có chịu
đi không?
Tiền lão bản lắc đầu cười đáp:
- Đạo trưởng là người xuất gia, chắc y không chịu đi. Nếu Hương chủ muốn
đến kỹ viện thì để thuộc hạ phụng bồi cũng được.
Vi Tiểu Bảo cười nói:
- Dĩ nhiên Tiền đại ca cũng đi, nhưng Huyền Trinh đạo trưởng người cao lớn,
trong bọn anh em ta đây chỉ có thân hình y là tương xứng với tên rậm râu.
Ba người nghe nói mới vỡ lẽ ra Vi Tiểu Bảo muốn dùng Huyền Trinh đạo nhân
giả làm Hãn Thiếp Ma.
Mã Ngạn Siêu cười nói:
- Đây là đại sự của Thiên Địa Hội mà cũng là việc lớn nhà nước thì nhà tu
đành phải vâng lệnh đi chơi điếm.
Bốn người đều cười ồ.
Vi Tiểu Bảo lại nói:
- Các vị đi mời đạo trưởng đóng bộ áo của tên rậm râu vào, đồng thời lấy
bộ râu của Hãn Thiếp Ma cạo ra dán vào cằm cho y. Ngoài ra các vị phải mặc
theo sắc phục bọn gia tướng trong Bình Tây Vương phủ. Chúng ta tìm vào một đại
kỹ viện uống rượu phá quấy. Sau khi rượu say rồi, anh em quay ra tranh cướp
những ả mày ngài rồi xảy ra cuộc ẩu đả. Tiền đại ca vung đao hạ sát đạo trưởng...
Tiền lão bản giật mình kinh hãi, nhưng rồi lão nghĩ ra ngay đây chỉ là chuyện
giả vờ, chứ không phải giết người thật, liền cười đáp:
- Mưu kế của Vi hương chủ thật là tuyệt diệu! Huyền Trinh đạo trưởng cùng
thuộc hạ lúc đánh ghen phải ô lý ô lố, a ba tư lý, xổ một tràng tiếng Mông Cổ...
nhưng còn phải dự bị một xác chết.
Vi Tiểu Bảo gật đầu nói:
- Đúng thế! Các vị ra ngoài kiếm trong thành Côn Minh lấy một tên thân thể
cao lớn mà lại râu rậm tùy tiện bắt giết đi rồi đem thi thể đến giấu ở gần kỹ viện.
Gã dừng lại một chút rồi tiếp:
- Sau khi Tiền đại ca giết đạo trưởng rồi, đánh đuổi bọn kỹ nữ ra ngoài để
đạo trưởng xoay mình sống lại và đem râu cùng quần áo mặc vào cho xác chết.
Mã Ngạn Siêu cười nói:
- Có điều phải băm nát mặt mũi xác chết, mà chỉ để bộ râu rậm dưới gầm
giường cho bọn thuộc hạ Ngô Tam Quế vào tìm lôi ra. Như vậy bọn chúng sẽ đồ
rằng hung thủ giết người rồi cố ý làm cho mất chân tướng của kẻ bị nạn.
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Mã đại ca suy nghĩ còn thấu đáo hơn cả tại hạ. Vậy chúng ta chuẩn bị đi rồi
tìm đến kỹ viện.
Quần hùng Thiên Địa Hội vâng mệnh đi chơi kỹ viện. Vi Tiểu Bảo ăn cơm tối
rồi chờ một lúc nữa mới vào phòng Kiến Ninh Công chúa.
Công chúa đang chờ đợi nóng ruột thấy gã vào, lộ vẻ tức giận hỏi:
- Sao đến giờ ngươi mới tới?
Vi Tiểu Bảo làm bộ hằn học nói:
- Lão công công của Công chúa kéo ta lại nói chuyện, thốt ra những lời đại
nghịch vô đạo. Ta tranh luận với hắn hàng nửa ngày. Nếu không nhớ đến Công
chúa thì bây giờ hãy còn cãi nhau.
Công chúa hỏi:
- Hắn nói thế nào?
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Hắn bảo Hoàng thượng đem lòng nghi ngờ hắn là gian thần, nên hắn rất lấy
làm bất mãn. Ta hỏi hắn Hoàng thượng có dạ hoài nghi thì sao còn đem Công chúa
gả cho con lão? Hắn nói: Hoàng thượng nhất định chẳng thích gì hắn mà có ý gia
hại.
Công chúa nổi giận đùng đùng, đập tay xuống bàn quát:
- Lão con rùa nói nhăng nói càn, ta phải vặt râu lão mới được. Ngươi... ngươi
đi kêu hắn lại đây cho ta.
Vi Tiểu Bảo cũng làm mặt giận, cất tiếng thóa mạ:
- Tổ bà nó! Khi ta nghe hắn nói vậy đã rút đao ra toan liều mạng với hắn. Ta
nói : Hoàng thượng thương yêu Công chúa vô cùng! Công chúa vừa xinh đẹp vừa
lanh lợi. Con lão không xứng đáng với nàng phần nào đâu...
Gã ngừng lại một chút rồi tiếp:
- Ta còn bảo lão: Lão lớn mật dám nói những điều như vậy thì Công chúa
không chịu lấy con lão đâu. Sáng mai Công chúa sẽ về Bắc Kinh ngay. Một nhân
tài như Công chúa thì trong thiên hạ biết bao nhiêu người tranh giành đòi lấy nàng
làm vợ. Ta còn định nói một câu nữa, nhưng chưa thốt ra. Ta muốn bảo thẳng vào
mặt lão con rùa: Vi Tiểu Bảo này muốn lấy Công chúa còn chưa được.
Công chúa nghe nói tới đó, mặt mày hớn hở hỏi:
- Phải lắm! Phải lắm! Sao ngươi không nói cho hắn nghe? Tiểu Bảo! Sáng mai
chúng ta trở về Bắc Kinh. Ta sẽ tâu với Hoàng đế ca ca nhất định phải lấy ngươi.
Vi Tiểu Bảo lắc đầu đáp:
- Lão con rùa thấy ta nổi giận, liền nhũn như con chi chi. Hắn bảo những câu
nói nhăng nói càn vừa rồi, chẳng qua là chuyện giỡn cợt, xin đừng coi là chuyện
thật, nhất là đừng để lọt tai Công chúa. Ta bảo hắn: Vi mỗ dốc dạ trung thành với
Hoàng thượng cùng Công chúa. Trước nay không dám lừa dối một câu nào.
Công chúa ôm lấy cổ gã, khẽ hôn một cái nói:
- Ta đã biết ngươi đối với ta cực kỳ trung thực.
Vi Tiểu Bảo cũng hôn vào má Công chúa rồi nói:
- Lão con rùa nghe ta nói vậy sợ quá, còn thiếu quỳ xuống mà lạy. Hắn đưa
tặng ta hai khẩu súng của người La Sát và năn nỉ giấu diếm câu chuyện vừa qua.
Gã nói rồi lấy súng ra nhồi thuốc, nạp đạn đưa cho Công chúa. Công chúa
nhằm vườn hoa phát xạ.
Công chúa nghe súng nổ đánh "đoàng" một tiếng. Một cành cây bị gãy. Nàng
thè lưỡi ra nói:
- Ghê gớm quá!
Vi Tiểu Bảo nói:
- Súng này có một đôi. Công chúa lấy một cây, ta dùng một cây.
Công chúa thở dài đáp:
- Đôi súng này một cây thư một cây hùng để nằm với nhau trong hộp gỗ thân
nhiệt vô cùng! Bây giờ phân ra thì chúng phải cô đơn lạnh lẽo. Ta không lấy, để
ngươi dùng cả.
Nàng nói câu này là nghĩ tới chỉ dụ của Hoàng thượng chẳng thể nào canh cải
được. Chuyện lấy Vi Tiểu Bảo rút cục là câu nói bỏ đi.
Vi Tiểu Bảo ôm lấy Công chúa vỗ về nàng và nói vào tai chẳng thiếu lời trêu
cợt.
Công chúa thấy mối tình nồng mặn bất giác hai má đỏ bừng, miệng không
ngớt cười khanh khách.
Vi Tiểu Bảo cởi áo xiêm cho nàng rồi lấy tấm chăn gấm trùm lên con người
trần như nhộng.
Gã tự hỏi:
- Sao bọn thủ hạ của tên đại Hán gian còn chưa phóng hỏa?
Gã ngồi xuống cạnh giường khẽ vuốt ve mặt Công chúa, lắng nghe những
thanh âm bên ngoài.
Công chúa mũi thở khụt khịt, miệng ú ớ:
- Ta... ta muốn ngủ thôi.
Tai nghe trong vườn hoa trống đã điểm canh một, Vi Tiểu Bảo chờ đợi nóng
ruột.
Đột nhiên hiệu đồng la nổi lên "phèng phèng". Rồi tiếng mười mấy người la
lớn:
- Cháy! Cháy to rồi!
Công chúa giật mình kinh hãi ngồi nhỏm dậy ôm lấy cổ Vi Tiểu Bảo, cất giọng
run run hỏi:
- Phát hỏa ư?
Vi Tiểu Bảo tức giận nói:
- Con mẹ nó! Đây nhất định là lão con rùa phóng hỏa. Hắn định đốt chết
chúng ta để bịt miệng cho khỏi tiết lộ câu chuyện đại nghịch bữa nay.
Công chúa lại càng khiếp sợ, miệng lắp bắp:
- Thế thì... thế thì làm thế nào bây giờ?
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Công chúa đừng sợ! Vi Tiểu Bảo này một lòng son sắt, dốc dạ trung trinh.
Dù tính mạng tại hạ không còn cũng quyết hy sinh để bảo vệ cho Công chúa bình
an vô sự.
Gã khẽ cựa mình thoát khỏi vòng tay Công chúa chụp lấy hộp gỗ đựng súng.
Bỗng nghe tiếng người nhộn nhịp cùng tiếng la ó om sòm và tiếng gọi nhau
ơi ới:
- Phát hỏa rồi! Lấy nước! Lấy nước! Mau mau đi bảo vệ Công chúa!
Vi Tiểu Bảo ra ngoài cửa sổ nhìn thấy trong vườn hoa có mười mấy người hối
hả chạy tới. Gã lẩm bẩm:
- Bọn thủ hạ của tên đại Hán gian sao mà chạy lẹ thế? Té ra chúng đã vào ẩn
nấp trong bóng tối khu An Phụ viên từ trước rồi, nên vừa nghe tin phát hỏa đã
xuất hiện lập tức ở đây.
Gã quay vào bảo Công chúa:
- Công chúa! Lửa cháy chẳng lấy gì làm dữ dội. Công chúa bất tất phải lo sợ.
Mục đích chính của lão con rùa là bắt giam.
Công chúa run sợ hỏi:
- Bắt... bắt cái gì?
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Hắn thấy nàng cùng ta thân thiết với nhau sinh lòng ngờ vực mà đến tróc
nã.
Gã vừa nói vừa mở cửa phòng ra rồi bảo nàng:
- Công chúa cứ đắp chăn nằm yên, bất tất phải ngồi dậy. Ta đứng ở ngoài
cửa này, hễ thấy lửa cháy gần tới nơi là vào cõng nàng trốn chạy.
Công chúa rất lấy làm cảm kích cất tiếng run run gọi:
- Tiểu Bảo! Ngươi... ngươi tử tế với ta quá!
Vi Tiểu Bảo đứng ngoài cửa lớn tiếng la:
- Anh em phải bảo vệ Công chúa là việc khẩn yếu!
Gã vừa hô hoán đã thấy bọn vệ sĩ cùng gia tướng ở phủ Bình Tây Vương
chạy lại hô:
- Thưa Vi Đô thống! Trong vườn phát hỏa rồi. Thế tử thân hành đến bảo vệ
Công chúa.
Bỗng thấy góc Tấy Bắc có hai hàng đèn lồng dẫn một người tới nơi.
Chỉ trong chớp mắt đoàn người đã đến trước mặt. Người đi đầu chính là Ngô
ứng Hùng.
Vi Tiểu Bảo bụng bảo dạ:
- Chỉ vì muốn sục tìm tên rậm râu xứ Mông Cổ mà tiểu Hán gian thân hành
xuất mã dẫn quân tới. Như vậy đủ biết chúng coi trọng vọng tên rậm râu kia. Hiển
nhiên chúng câu kết với xứ Mông Cổ và nước La Sát để tạo phản không còn nghi
ngờ gì nữa.
Bỗng nghe Ngô ứng Hùng từ đằng xa lớn tiếng hỏi:
- Công chúa điện hạ có bình yên chăng?
Một tên vệ sĩ lớn tiếng đáp:
- Hiện Vi Đô thống đã ở đây hộ vệ.
Ngô ứng Hùng nói:
- Thế thì hay lắm! Vi Đô thống! Tiểu đệ cảm kích vô cùng! Đô thống đã phải
một phen tân khổ.
Vi Tiểu Bảo lẩm bẩm:
- Ta tân khổ gì đâu? Chẳng lẽ ôm ấp, hôn hít Công chúa cũng là chuyện tân
khổ? Ngươi cảm kích ta vì chuyện đó ư?
Tiếp theo bọn Ngự tiền thị vệ cùng tá lãnh ở Kiêu Kỵ doanh binh do Vi Tiểu
Bảo thống lãnh cũng lật đật chạy tới. Những người này đang ngủ trên giường vội
nhảy xuống chạy đi ngay không ai kịp mặc áo, đều đi chân không. Có kẻ chưa kịp
mặc quần dài, trông rất thảm hại.
Chúng nghe tiếng lửa cháy liền nghĩ ngay đến: nếu Công chúa bị chết cháy
thì tai họa lâm đầu, nên vội vã chạy ngay.
Vi Tiểu Bảo vừa nói chuyện với Ngô ứng Hùng, vừa ra lệnh cho bọn thị vệ,
quan binh chia nhau canh gác bốn mặt.
Trương Khang Niên lại kéo áo gã, gã liền lảng ra mấy bước.
Trương Khang Niên nói:
- Thưa Vi Tổng quản! Vụ này có điều trá ngụy.
Vi Tiểu Bảo hỏi:
- Sao?
Trương Khang Niên đáp:
- Vừa cảnh giác lửa cháy, nô tài liền thấy gia tướng của Bình Tây Vương từ
bốn mặt tám phương ào ạt vượt tường tiến vào. Hiển nhiên họ đã chuẩn bị từ
trước. Miệng chúng tuy hô cứu hỏa mà lại tiến vào các gian phòng sục tìm. Bọn nô
tài quát mắng, ngăn trở cũng bằng vô dụng. Mấy người đã xảy cuộc ẩu đả với
chúng.
Vi Tiểu Bảo gật đầu nói:
- Ngô Tam Quế nghi ngờ chúng ta đả phá chủ ý của hắn. Tại hạ xem chừng
hắn muốn tạo phản.
Trương Khang Niên giật mình kinh hãi liếc mắt nhìn Ngô ứng Hùng khẽ hỏi:
- Thật thế ư?
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Hãy cứ để bọn chúng sục tìm, đừng có ngăn trở, rồi chúng ra sẽ hiểu hết
nội vụ.
Trương Khang Niên gật đầu đi ngấm ngầm truyền lệnh cho bọn quan binh từ
Bắc Kinh đưa tới.
Lúc này ở góc Tây Nam và góc Đông Nam khu vườn đã thấp thoáng nhìn thấy
ánh lửa. Mười mấy vòi rồng hút nước lên rồi bắn vào không gian. Nhiều luồng bạch
quang thấp thoáng như những cột nước từ dòng suối phun ra.
Vi Tiểu Bảo quay trở lại bên Ngô ứng Hùng nói:
- Tiểu Vương gia thần cơ diệu toán chẳng kém gì Gia Cát Lượng, Lưu Bá Ôn
thuở trước, khiến ai cũng phải khâm phục.
Ngô ứng Hùng ngơ ngác hỏi:
- Phải chăng Vi Đô thống muốn nói giỡn?
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Chẳng phải tại hạ nói giỡn đâu. Chắc tiểu Vương gia bấm đốt ngón tay tính
toán biết là canh hai đêm nay, khu vực An Phụ viên bị phát hỏa, nên đã chuẩn bị
từ trước. Nào ăn mặc chỉnh tề thống lãnh vệ sĩ gia tướng, nào điều động lính cứu
hỏa chực s½n ở ngoài vườn để chờ phát hỏa là ra lệnh. Lệnh vừa ban ra, hết thảy
mọi người tiến hành công cuộc chữa lửa. Ha ha! Bản lãnh tiểu Vương gia giỏi quá!
Giỏi quá!
Ngô ứng Hùng đỏ mặt đáp:
- Chẳng phải tại hạ đã tiên liệu việc này, mà chỉ là chuyện ngẫu nhiên. Đêm
nay tỷ phu của tại hạ thiết tiệc mời khách. Tại hạ đi uống rượu về có đem theo vệ
sĩ qua đây thì trúng vào lúc An Phụ viên phát hỏa.
Vi Tiểu Bảo gật đầu nói:
- Té ra là thế! Tại hạ từng được nghe thầy đồ giảng sách nói: Gia Cát Lượng
suốt đời làm việc gì cũng thận trọng. Như vậy tại hạ có bảo tiểu Vương gia hay
hơn Gia Cát Lượng cũng là đúng lắm. Tiểu Vương gia đến nhà tỷ phu uống rượu
đem theo cả đội vòi rồng để phòng ngừa nhà tỷ phu phát hỏa. Sự thận trọng này
rất được việc, không có thì lấy gì mà đối phó với hỏa hoạn ở đây?
Ngô ứng Hùng biết Vi Tiểu Bảo đã khám phá ra công cuộc bố trí của mình,
hắn thẹn quá mặt đỏ bừng lên, gượng gạo đáp:
- Dạo này trời hanh mà thường lộng gió rất dễ phát hỏa, tưởng nên cẩn thận
một chút là hơn. Cái đó kêu bằng "cẩn tắc vô ưu".
Vi Tiểu Bảo nói:
- Lần sau tiểu Vương gia có đến nhà tỷ phu dự tiệc tưởng nên đem theo đi
một toán thợ thuyền gánh gạch ngói cây que đi.
Ngô ứng Hùng hỏi:
- Đưa thợ thuyền cùng vật liệu đi làm gì?
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Vạn nhất không may mà nhà lệnh tỷ phu phát hỏa, đội vòi rồng này chỉ phun
nước lên trời không chịu chữa lửa, thì nhà lệnh tỷ phu tất bị thiêu rụi. Khi đó tiểu
Vương gia lập tức hạ lệnh cho thợ thuyền xây dựng lâu đài lại ngay cho lệnh tỷ
phu. Cái đó kêu bằng đã đề phòng thì không còn lo gì nữa.
Ngô ứng Hùng bật lên mấy tiếng cười khô khan rồi quay lại bảo tên vệ sĩ
đứng bên:
- Vi Đô thống đã điều tra ra đội vòi rồng làm việc bất lực. Ngươi bắt Chánh
Phó đội trưởng chặt chân chúng đi.
Tên vệ sĩ vâng lệnh đi ngay.
Vi Tiểu Bảo hỏi:
- Tiểu Vương gia! Sau khi tiểu Vương gia chặt chân hai tên Chánh Phó đội
vòi rồng rồi thăng cho chúng chức quan gì?
Ngô ứng Hùng sửng sốt hỏi lại:
- Vi Đô thống hỏi câu này là nghĩa làm sao? Tại hạ không hiểu, xin Đô thống
nói rõ thêm được chăng?
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Tại hạ cũng không hiểu, nhưng nghĩ rằng... ha ha... tiểu Vương gia chỉ xây
thêm hai tòa ngục tối và phái hai tên Chánh Phó đội trưởng bị chặt chân đó giữ
chức Điển Ngục quan.
Ngô ứng Hùng thay đổi sắc mặt, bụng bảo dạ:
- Thằng lỏi này quả nhiên lợi hại! Té ra gã đã biết chuyện Dương Nhất Phong
trước kia bị mình trừng trị khổ nhục rồi lại cho gã làm Điển Ngục quan.
Hắn giả vờ không hiểu ý nghĩa liền cười xòa nói:
- Vi huynh đệ nói giỡn chơi có duyên quá! Trách nào đức Hoàng thượng
chẳng ưa thích huynh đệ?
Trong lòng hắn đã quyết định chủ ý:
- Ta quay về phải sai người hạ sát Dương Nhất Phong ngay để không tìm đâu
ra được đối chứng nữa.
Lúc này bọn gia tướng cùng vệ sĩ ở Bình Tây Vương phủ lục tục chạy về báo
cáo là thế lửa chưa lan rộng ra được, hiện đã dần dần nhỏ đi.
Vi Tiểu Bảo chú ý nghe những lời báo cáo, chưa phát giác ra được ám ngữ gì.
Nhưng thấy Ngô ứng Hùng mỗi khi nghe người đến báo là mặt hắn lại lộ vẻ không
vui. Hiển nhiên chúng chưa tìm ra được Hãn Thiếp Ma.
Vi Tiểu Bảo không hiểu chúng dùng ám hiệu gì để báo cáo, gã liền chú ý
quan sát vẻ mặt của bọn gia tướng mà cũng không nhận ra được điều chi khác lạ.
Bỗng một tên gia tướng chạy đến bẩm:
- Ngọn lửa đột nhiên biến thành to lớn và cháy lan về phía bên này. Hay hơn
hết là thỉnh giá Công chúa dời đi chỗ khác để phòng ngừa ngọn lửa làm kinh động
đến Công chúa.
Ngô ứng Hùng gật đầu.
Vi Tiểu Bảo đứng bên làm như chẳng để ý gì, mà thực ra gã rất lưu tâm đến
thần sắc cùng cử chỉ của hai người. Gã thấy Ngô ứng Hùng chuyển mục quang nhìn
xuống đùi bên phải gia tướng, liền đưa mắt ngó theo thì thấy gia tướng co ngón
tay cái và ngón tay trỏ thành một vòng tròn đặt ở bên đầu gối.
Vi Tiểu Bảo chợt tỉnh ngộ nghĩ thầm:
- Té ra hai ngón tay y làm dấu hình vòng tròn là để báo cáo không tìm thấy
Hãn Thiếp Ma. Còn trong lời nói thì chẳng có ám ngữ chi hết.
Lại nghe Ngô ứng Hùng nói:
- Vi Đô thống! Ngọn lửa cháy lan về phía bên này, vậy chúng ta thỉnh giá
Công chúa dời đi. Để Công chúa điện hạ bị một phen kinh hãi là tội đáng muôn
thác.
Vi Tiểu Bảo đã biết bọn gia tướng của Bình Tây Vương phủ tìm khắp nơi
chẳng thấy Hãn Thiếp Ma đâu. Trong khu An Phụ viên chỉ còn phòng ngủ của
Công chúa là chúng chưa sục sạo. Trời không chịu đất, đất chẳng chịu trời. Chúng
định sục tìm cả phòng ngủ của Công chúa khiến cho gã lửa giận bốc lên.
Trong lúc nhất thời, Vi Tiểu Bảo lại nổi tính trẻ nít. Gã co ngón cái và ngón
trỏ tay mặt lại thành hình vòng tròn đưa qua đưa lại trước mặt Ngô ứng Hùng.
Ngô ứng Hùng thấy ám hiệu bị khám phá thì không khỏi giật mình kinh hãi. Bọn
gia tướng thủ hạ hắn cũng sắc mặt tái mét.
Ngô ứng Hùng run lên hỏi:
- Vi... Vi huynh đệ!... Thế là nghĩa gì?
Vi Tiểu Bảo cười khẩy hỏi lại:
- Chẳng lẽ tiểu Vương gia không hiểu ký hiệu này thật ư?
Ngô ứng Hùng cũng là người thông minh cơ biến, định thần đáp:
- Ký hiệu này... tiểu đệ hiểu rồi. Đây là dấu hiệu đồng tiền. Vi Đô thống
muốn nói là phải có tiền mới mời được Công chúa.
Hồi 145
Công chúa diễn kịch rất thần tình
Vi Tiểu Bảo nghĩ thầm:
- Tên tiểu Hán gian này thật là lanh trí.
Gã chỉ cười mà không đáp.
Ngô ứng Hùng cười nói:
- Về việc tiền bạc Vi huynh đệ bất tất phải quan tâm. Chúng ta là chỗ anh
em thì dĩ nhiên thương lượng với nhau chẳng khó khăn gì.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Tiểu Vương gia đã có tấm lòng hào phóng như vậy, tiểu tướng xin thay mặt
anh em dâng lời cảm tạ.
Gã dừng lại một chút rồi tiếp:
- Tiểu Vương gia! Còn việc mời Công chúa di giá xin tiểu Vương gia tự làm
lấy.
Gã cười hì hì nói tiếp:
- Hai vị đã là vợ chồng thì muốn thương lượng với nhau thế nào cũng được.
Trong lúc đêm hôm khuya khoắt này tiểu tướng không tiện tiến vào phòng của
Công chúa.
Gã nhủ thầm trong bụng:
- Ta để hắn vào coi cho thấy rõ tên Mông Cổ rậm râu kia có ở trong phòng
này không?
Ngô ứng Hùng ngần ngừ một chút rồi lẩm nhẩm gật đầu. Hắn đứng ngoài rèm
dõng dạc lên tiếng:
- Khải bẩm Công chúa! Ngọn lửa đang cháy lan sang phía bên đấy xin Công
chúa di giá đi chỗ khác an toàn hơn.
Sau một lúc mới nghe thanh âm ôn nhu từ trong phòng cất lên hỏi:
- Chuyện gì vậy?
Ngô ứng Hùng lặp lại câu vừa rồi lần nữa.
Công chúa khẽ nói:
- Ngươi vào đây!
Ngô ứng Hùng bụng bảo dạ:
- Tuy ta chưa làm lễ thành hôn với Công chúa, nhưng hiển nhiên đã là danh
phận Phò mã. Bây giờ gặp việc khẩn cấp, ta có vào phòng nàng cũng không phải
là vượt lễ. Vụ này mà chẳng tra xét cho ra là không ổn. Ngoài ta, còn ai dám tiến
vào phòng nàng nữa?
Hắn nghĩ vậy liền vén rèm bước vào.
Vi Tiểu Bảo cùng hơn trăm tên Ngự tiền thị vệ, Kiêu Kỵ doanh quan và bọn
gia tướng ở Bình Tây Vương phủ chầu chực bên ngoài chẳng ai dám lên tiếng.
Sau một lúc lâu, thủy chung vẫn không nghe thấy trong phòng có động tĩnh
gì.
Mọi người chờ hồi lâu rồi liếc mắt nhìn nhau, trên môi thoáng lộ nụ cười bí
mật. Ai nấy đều nghĩ bụng:
- Cặp vị hôn phu thê này chưa từng gặp mặt nhau, nay bỗng tương hội ở
trong khuê phòng, chắc là mùi mẫn lắm. Không hiểu hai người nói những chuyện gì
với nhau? Liệu tiểu Vương gia có dám ôm nàng vào lòng, hay bồng nàng lên mà
hôn không?
Chỉ có Vi Tiểu Bảo trong lòng ngấm ngầm ghen tức, nhưng gã cũng biết mục
đích của Ngô ứng Hùng vào phòng là để sục tìm Hãn Thiếp Ma. Gã cho là lúc này
Ngô ứng Hùng chưa chắc đã dám giở thói lần khân với Công chúa.
Đột nhiên Công chúa kêu thét lên:
- Tên đại đởm vô lễ! Ngươi... không được làm thế. Bước ra cho mau!
Bọn người bên ngoài nhìn nhau cười khúc khích nghĩ bụng:
- Tiểu Vương gia không nhịn được nữa đã động thủ sờ soạng rồi.
Lại nghe Công chúa la làng:
- Ngươi không được... cởi xiêm y ta. Cút ngay đi! Trời ơi! Có ai cứu ta không?
Tên này chực cưỡng gian! Cứu mạng! Cứu mạng!
Mọi người không nhịn được phải phì cười, đều cho là Ngô ứng Hùng đã nổi
lòng hươu dạ vượn không nhịn được nữa, đâm ra làm ẩu. Nhưng họ lại nghĩ rằng:
- Công chúa dù là vợ hắn song chưa cử hành hôn lễ, sao hắn lại càn rỡ thế?
Mấy tên võ tướng gan dạ hơn dám nổi lên tràng cười sằng sặc.
Bọn Ngự tiền thị vệ chăm chú ngó Vi Tiểu Bảo, chờ gã đưa mắt ra lệnh để thi
hành. Chúng chẳng biết có nên bảo vệ Công chúa hay không, chỉ nghĩ thầm trong
bụng :
- Thằng lỏi Ngô ứng Hùng cưỡng gian Công chúa tuy có điều vô lễ, song lại là
việc riêng của vợ chồng hắn. Bọn mình là phận nô tài mà can thiệp vào một cách
vô ý thức thì chỉ tổ rước lấy tai họa.
Vi Tiểu Bảo trống ngực đánh thình thình tự hỏi :
- Tên tiểu Hán gian này vốn là con người tinh tế mà sao bữa nay cử động hồ
đồ? Chẳng lẽ... hắn muốn gia hại Công chúa?
Gã liền lớn tiếng hô :
- Tiểu Vương gia! Mời tiểu Vương gia ra đi! Chớ có đắc tội với Công chúa.
Công chúa lại la hai tiếng •Cứu mạng•.
Bỗng nghe •đoàng• một tiếng vang lên. Đúng là súng nổ.
Vi Tiểu Bảo giật mình kinh hãi, vẫy tay la:
- Xảy ra đại sự mất rồi.
Gã rảo bước vào nhà. Mấy tên Ngự tiền thị vệ và bọn gia tướng cũng vào
theo thì thấy Công chúa co rúm trong góc phòng, mình quàng chiếc chăn gấm.
Một cái đùi trắng nõn thò ra ngoài, hai cánh tay trần. Hiển nhiên toàn thân nàng
chẳng mặc xiêm y chi hết.
Ngô ứng Hùng trần truồng nằm dưới đất không nhúc nhích. Dưới mình toàn
những máu tươi. Trong tay còn cầm khẩu súng.
Mấy người đứng trước tình trạng này đều kinh hãi đến thộn mặt ra.
Bọn gia tướng trong Vương phủ không hiểu Ngô ứng Hùng sống hay chết.
Chúng lại sờ mũi còn thấy thở, trái tim còn đập, thì ra hắn mới ngất đi.
Công chúa vừa khóc vừa la:
- Tên này... vô lễ với ta. Nó... là ai? Vi đô thống! Giết nó đi!
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Y là phò mã Ngô ứng Hùng.
Công chúa la lên:
- Không phải đâu! Không phải đâu! Nó lột xiêm y ta và tự cởi quần áo mình...
Nó là tên ác đồ. Mau mau giết nó đi!
Bọn Ngự tiền thị vệ thấy vậy thì trong lòng phẫn nộ vô cùng! Chúng nghĩ
thầm:
Bọn mình vâng lệnh Hoàng thượng đi bảo vệ Công chúa mà Công chúa là ngự
muội của đức Hoàng thượng. Nay tấm thân cành vàng lá ngọc của nàng bị thằng lỏi
Ngô ứng Hùng làm nhục nhã đến thế là mình không hết phận sự rồi.
Bọn gia tướng trong Vương phủ tên nào cũng vẻ mặt ngơ ngác, trong lòng
hổ thẹn.
Trong bọn này có mấy tên mẫn cán, tinh tế, bụng bảo dạ:
- Sự việc đã xảy ra thế này, nếu mình tra xét ở trong phòng Công chúa tìm
được Hãn Thiếp Ma thì còn có thể trả miếng lại Công chúa, hay ít ra cũng có
đường cãi cối.
Chúng liền giả vờ chân tay luống cuống cứu chữa Ngô ứng Hùng, mà thực ra
đảo mắt nhìn quanh, chúng ngó cả xuống gầm giường, nhưng làm gì có tông tích
Hãn Thiếp Ma?
Đột nhiên một tên gia tướng trong Vương phủ la lên:
- Hạ... hạ bộ của thế tử...
Hạ bộ Ngô ứng Hùng máu chảy đầm đìa, ai cũng nhìn thấy rồi. Ban đầu chúng
còn tưởng vì hắn vô lễ với Công chúa mà dính máu, bây giờ nghe người kia la
hoảng mới nhìn kỹ lại thì thấy máu tươi hãy còn chảy ra không ngớt. Hiển nhiên hắn
đã bị thương.
Bọn gia tướng kinh hãi không bút nào tả xiết, vội lấy thuốc dấu bên mình ra
rịt vết thương cho Ngô ứng Hùng.
Vi Tiểu Bảo lớn tiếng quát:
Ngô ứng Hùng dám vô lễ với Công chúa là phạm tội đại bất kính! Trước hết
phải bắt giam y lại rồi tâu lên Thánh thượng trị tội.
Bọn Ngự tiền thị vệ dạ ran chạy lại nắm lấy Ngô ứng Hùng.
Đám gia tướng trong Vương phủ đều đã tai nghe mắt thấy việc Ngô ứng Hùng
xúc phạm Công chúa, chẳng còn chối cãi vào đâu được. Chúng nghe Vi Tiểu Bảo
quát tháo đều la thầm trong bụng:
- Vụ này thật là hỏng bét! Không thể vãn hồi được nữa.
Chẳng tên nào có ý kháng cự.
Một tên gia tướng khom lưng nói:
- Xin Vi đô thống rộng ơn cho. Thế tử mình bị trọng thương, bọn nô tài thỉnh
cầu Đô thống chuẩn cho đưa thế tử về phủ điều trị. Được vậy thì Vương gia của
bọn nô tài chẳng bao giờ dám quên đại đức. Trăm đường tội lỗi đều ở nơi thế tử,
chỉ còn trông vào đại lượng của Công chúa và sự che chở của Đô thống.
Vi Tiểu Bảo vẻ mặt nghiêm nghị đáp:
- Y làm nên đại tội, khi nào bọn ta dám lừa dối Hoàng thượng, còn che chở
làm sao được? Các ngươi có chuyện gì hãy lui ra cả ngoài kia rồi sẽ nói. Đây là
tẩm điện của Công chúa mà các ngươi kéo vào chật ních thì còn ra thể thống gì
nữa?
Bọn gia tướng vâng dạ luôn miệng. Chúng nâng đỡ Ngô ứng Hùng đưa ra
ngoài phòng.
Bọn Ngự tiền thị vệ cũng ra theo. Trong phòng chỉ còn lại Công chúa và Vi
Tiểu Bảo hai người.
Công chúa mỉm cười nhìn Vi Tiểu Bảo vẫy tay.
Vi Tiểu Bảo chạy đến trước giường. Công chúa giang tay ôm lấy vai gã, ghé
miệng vào tai nói nhỏ:
- Ta đã xẻo cái đó của gã rồi.
Vi Tiểu Bảo giật mình kinh hãi hỏi:
- Công chúa... Công chúa bảo sao?
Công chúa hà hơi vào tai gã khẽ cười đáp:
- Ta dùng súng bắt hắn đứng yên rồi bức bách hắn phải cởi hết quần áo ra.
Ta dùng báng súng đập mạnh vào đầu một cái cho hắn té xỉu, rồi xẻo cái vật khả
ố của hắn. Từ nay trở đi hắn chỉ còn đường làm thái giám, chứ không làm chồng ta
được nữa.
Vi Tiểu Bảo vừa kinh hãi lại vừa buồn cười, nói:
- Nàng lớn mật làm càn như vậy là gây ra tai vạ không nhỏ đâu.
Công chúa cười hỏi:
- Làm gì mà gây tai vạ? Ta đã nhất tâm nhất chí với ngươi thì dù có lấy hắn
cũng chỉ là giả phu thê. Nói rút lại hắn sẽ là con rùa đen để cho ngươi cắm sừng
lên đầu.
Trong lòng Vi Tiểu Bảo xoay chuyển ý nghĩ rất mau, nhưng vụ này ra ngoài
sức tưởng tượng của gã nên gã chưa biết ứng phó bằng cách nào.
Công chúa lại hỏi:
- Những chuyện cưỡng gian, vô lễ đều là giả tuốt. Nhưng ta gầm thét la làng.
Các người ở ngoài đều nghe tiếng cả. Phải vậy không?
Vi Tiểu Bảo gật đầu.
Công chúa mỉm cười nói tiếp:
- Đã thế thì chúng ta còn sợ gì nữa? Dù Ngô Tam Quế có tức giận cũng chỉ
tức giận thằng con lão làm điều trái phép.
Vi Tiểu Bảo thở dài nói:
- Nếu hắn bị nhát dao của nàng mà chết mất mạng thì làm thế nào?
Công chúa đáp:
- Xẻo cái đó thì làm sao mà chết được? ở hoang cung mấy nghìn tên thái
giám đều bị xẻo cái đó, có chết tên nào đâu?
Vi Tiểu Bảo nói:
- Được rồi! Nhưng nàng phải nói một mực là hắn định cưỡng gian, tay cầm đao
để bức bách. Nàng liều chết kháng cự vươn tay đẩy hắn ra. Người hắn đã trần
truồng, tay hắn lại cầm đao, vì sự giằng co mà tay đao của hắn tự cắt cái đó đứt
đi.
Công chúa vùi đầu vào trong chăn cười hích hích khẽ nói:
- Phải rồi! Ta sẽ nói thế! Chính hắn tự cắt của hắn.
Vi Tiểu Bảo trở ra ngoài phòng đem chuyện Ngô ứng Hùng cầm đao cưỡng
bách bị Công chúa hết sức kháng cự. Trong lúc giằng co, Ngô ứng Hùng đã tự cắt
phải dương vật của mình, khẽ kể lại cho bọn thị vệ nghe.
Mọi người vừa kinh hãi vừa bật cười. Chúng còn cho là Ngô ứng Hùng lớn mật
tày trời nên gặp phải sự báo ứng nhãn tiền.
Trong An Phụ viên xảy cuộc đại biến rồi, những gia tướng ở Vương phủ lập
tức dập tắt ngọn lửa. Một mặt chúng báo tin cho Ngô Tam Quế, một mặt mời y sinh
đến trị thương cho Ngô ứng Hùng.
Bọn ngự tiền thị vệ được Vi Tiểu Bảo cho hay Ngô ứng Hùng bị thương trong
trường hợp nào, liền đồn đại ra ngoài. Cả gia tướng trong Vương phủ cũng chúng
khẩu đồng từ đều nói là biến cố xảy ra vì thế tử đã vô lễ với Công chúa.
Mọi người thuật chuyện còn thêm mắm thêm muối vào cho có vẻ ly kỳ. Người
thì kể: thế tử đã cưỡng bức lột quần áo Công chúa như thế nào, kẻ thì tả tình
hình Công chúa hết sức kháng cự ra sao, la làng kêu cứu thế nào? Còn có người
mô tả cử động của thế tử lúc nổ súng để uy hiếp Công chúa. Họ bịa ra những câu
sống động: thế tử đã dùng sức mạnh đè cổ Công chúa thế nào, Công chúa giằng
co đưa đẩy ra sao, rồi đụng vào tay thế tử khiến lưỡi dao lướt qua, đưa đến chỗ
xẻo đứt hạ bộ. Họ nói một cách rành mạch tựa hồ chính mắt mình trông thấy.
Bọn người thuật chuyện thi nhau mà nói, nói đến miệng phun bọt rãi bắn tứ
tung. Người nghe đều trợn mắt há miệng, gật đầu không ngớt.
Sau chừng nửa giờ, Ngô Tam Quế được tin cấp báo, hốt hoảng lên ngựa chạy
đến An Phụ viên. Lão quỳ xuống ngoài phòng Công chúa dập đầu tạ tội.
Lão thở hồng hộc, miệng không ngớt hô:
- Lão phu tội đáng muôn thác! Tội đáng muôn thác!
Vi Tiểu Bảo đứng bên nói:
- Xin Vương gia hãy đứng dậy. Để tiểu tướng vào nghe ngóng xem giọng lưỡi
của Công chúa ra sao?
Ngô Tam Quế móc trong bọc ra một nắm ngọc phỉ thúy, nhét vào tay Vi Tiểu
Bảo, khẽ nói:
- Vi huynh đệ! Tiểu vương hối hả chạy tới đây, không kịp lấy ngân phiếu.
Chút ít châu báu này nhờ huynh đệ phân chia để thưởng cho anh em thị vệ. Vi
huynh đệ đến trước mặt Công chúa xin đỡ lời nói giúp tiểu vương.
Vi Tiểu Bảo nhét châu báu vào tay Ngô Tam Quế để trả lại rồi đáp:
- Vương gia hãy bình tĩnh! Tiểu tướng làm được tới đâu, nhất định hết sức làm
cho tới đó. Tạm thời chưa dám nhận lãnh đồ ban thưởng của Vương gia, vì vụ này
trọng đại quá, tiểu tướng chưa hiểu ý Công chúa ra sao?
Gã ngừng lại một chút rồi tiếp:
- Hỡi ơi! Công chúa đây tính khí cao ngạo lắm mà lại là người trung trinh
cương liệt. Nàng được cưng chiều rất mực trong các vị hoàng hoa khuê nữ. Cả
Thái hậu và Hoàng thượng cũng phải nhường nhịn nàng mấy phần. Thế tử thực là...
thực là lớn mật thái quá!
Ngô Tam Quế đáp:
- Dạ dạ! Đúng thế! Vi huynh đệ ở trước mặt Công chúa ráng che chở giùm.
Tiểu vương khẩn khoản ủy thác và hy vọng huynh đệ bao hàm cho.
Vi Tiểu Bảo gật đầu, vẻ mặt nghiêm trọng, gã tiến lại gần cửa phòng Công
chúa, dõng dạc hô:
- Khải bẩm Công chúa! Bình Tây Vương gia thân hành đến tạ tội. Xin Công
chúa nghĩ tới Vương gia là bậc lão thần có đại công với quốc gia mà phát lạc một
cách khoan hồng.
Ngô Tam Quế khẽ nói:
- Đúng thế! Đúng thế! Nô tài là kẻ lão thần có công, xin Công chúa mở lượng
khoan hồng phát lạc.
Sau một lúc lâu, trong phòng Công chúa vẫn yên lặng như tờ, không một
tiếng động.
Vi Tiểu Bảo lại hô một lần nữa. Bỗng nghe đánh •binh• một tiếng, tựa hồ
ghế đổ xuống đất.
Vi Tiểu Bảo và Ngô Tam Quế ngơ ngác nhìn nhau đầy vẻ kinh nghi.
Lại nghe tiếng cung nữ hốt hoảng la gọi:
- Công chúa! Công chúa! Xin Công chúa chớ liều mạng.
Ngô Tam Quế sợ xanh mặt bụng bảo dạ:
- Nếu Công chúa tự tử thì dù hiện giờ chưa chuẩn bị xong cũng đành phải
lập tức khởi binh cử sự vì tội bức tử Công chúa ta chẳng thể nào gánh nổi.
Lại nghe trong phòng có tiếng cung nữ khóc vang lên. Một tên cung nữ hốt
hoảng chạy ra vừa khóc vừa la:
- Vi... Vi đô thống! Công... Công chúa điện hạ treo cổ lên xà nhà tự tử... Đô
thống hãy mau mau vào cứu... cứu cấp.
Vi Tiểu Bảo ngần ngừ đáp:
- Bọn nô tài xông vào phòng Công chúa làm sao cho tiện?
Ngô Tam Quế khẽ đẩy lưng gã:
- Trước việc cấp bách ta phải tòng quyền. Giải cứu Công chúa là điều khẩn
yếu hơn hết.
Lão quay ra bảo gia tướng:
Mau ra kêu đại phu! Kêu đại phu cho mau!
Lão lại đẩy Vi Tiểu Bảo. Gã rảo bước vào phòng, thấy Công chúa nằm sóng
sượt trên giường. Bảy, tám cung nữ đứng xung quanh khóc ròng. Vi Tiểu Bảo nói:
- Ta có thể dùng nội công cứu Công chúa hồi tỉnh.
Bọn cung nữ tránh ra một bên để nhường lối.
Công chúa hai mắt nhắm nghiền, hơi thở chỉ còn thoi thóp. Nơi cổ in vết dây
đỏ hồng. Trên xà nhà đeo tòn ten một khúc dây đứt, còn nửa khúc rớt xuống
bên giường. Một cái ghế đổ kềnh dưới đất.
Vi Tiểu Bảo cười thầm nghĩ bụng:
- Màn kịch đóng hay quá!
Gã chạy lại bên giường đưa ngón tay chí mạnh vào môi nàng một cái.
Công chúa ú ớ một tiếng rồi từ từ mở mắt ra. Nàng thều thào nói:
- Ta... ta không muốn sống nữa.
Vi Tiểu Bảo năn nỉ:
- Thưa Công chúa! Công chúa tấm thân đáng giá vạn kim, không thể hủy hoại
trong nhất đán. Xin bỏ hết mọi điều tức giận. Hiện Bình Tây Vương đang ở ngoài
phòng dập đầu thỉnh tội.
Công chúa vừa khóc vừa nói:
- Ngươi... ngươi bảo hắn phải mau mau giết thằng giặc đốn mạt đó đi.
Vi Tiểu Bảo xoay lưng lại che mắt bọn cung nữ rồi luồn tay vào trong chăn
bẹo sau lưng nàng một cái.
Công chúa suýt phì cười, nhưng phải gắng gượng nín nhịn. Nàng thò móng tay
bấm vào mu bàn tay Vi Tiểu Bảo một cái thật mạnh. Đoạn nàng lại bật tiếng khóc,
thét lên:
- Ta không muốn sống nữa. Từ nay... ta... còn làm người thế nào được?
Ngô Tam Quế đứng ngoài phòng vẳng nghe tiếng Công chúa khóc lóc biết là
nàng tự sát nhưng chưa chết, mới yên tâm được một phần, miệng lão thở phào một
cái như để trút mối lo âu.
Lão nghe nàng nói câu •Từ nay ta còn làm người thế nào được?• thì không
khỏi nghĩ bụng:
Vụ này không thể trách y được. Hai đứa con nít gây gổ động đao thương thì
chớ, lại còn xảy chuyện bị thương. Lưỡi đao oan nghiệt cắt vào đâu chẳng cắt, lại
xẻo trúng chỗ đó thì thật là số phận hẩm hiu. Sau này ứng Hùng có chữa khỏi
thương, Công chúa cũng phải chịu một đời góa bụa. Bây giờ đành phải hết sức
che giấu vụ này, đừng để đồn đại ra ngoài.
Lát sau Vi Tiểu Bảo ở trong phòng đi ra, gã không ngớt lắc đầu quầy quậy.
Ngô Tam Quế vội bước tới hỏi:
- Công chúa bảo sao?
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Đã cứu tỉnh y rồi, nhưng tính nết y rất cương cường, y bảo nhất định không
ai khuyên can được, thế nào rồi cũng tự tử. Tiểu tướng đã dặn bọn cung nữ phải
chầu chực luôn bên mình Công chúa, chớ có lúc nào rời xa nửa bước.
Gã dừng lại một chút rồi tiếp:
- Thưa Vương gia! Tiểu tướng còn lo nàng uống thuốc độc.
Ngô Tam Quế biến sắc gật đầu đáp:
- Đúng thế! Đúng thế! Cái đó phải lưu tâm đề phòng mới được.
Vi Tiểu Bảo khẽ đáp:
- Thưa Vương gia! Vạn nhất mà có chuyện gì xảy đến Công chúa thì tiểu
tướng là kẻ phụng chỉ bảo vệ nàng, tất không bảo toàn được cái mạng nhỏ xíu.
Khi đó xin Vương gia thu xếp giúp tiểu tướng bước đường về sau.
Ngô Tam Quế run lên hỏi:
- Bước đường về sau là bước đường gì?
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Hiện giờ chưa thể nói được. Tiểu tướng chỉ mong Công chúa vô sự, hết
thảy mọi người đều bình yên. Có điều tính mạng là ở nơi nàng. Nếu nàng nhất định
tự tuyệt thì có coi chừng để ngăn cản cũng chỉ được trong ba, bốn ngày đầu, chứ
ai biết đâu mà coi chừng hàng tháng? Lòng riêng của tiểu tướng là mong sao Công
chúa chóng hoàn hôn để về Vương phủ. Có thế tiểu tướng mới trút được phần
nửa trách nhiệm.
Ngô Tam Quế mừng thầm thủng thẳng nói:
- Nếu vậy chúng ta mau mau tổ chức hỷ sự để hoàn hôn. Thằng con nít náo
loạn gây tai vạ mà được Vi huynh đệ hết sức cứu vãn, tiểu Vương rất lấy làm cảm
kích, quyết chẳng để Vi huynh đệ gánh nặng mãi, nhưng chưa hiểu Công chúa... có
ưng chịu chăng?
Lão nghĩ bụng:
- Thằng con mình đã thành phế nhân, chỉ còn mong ở chỗ Công chúa nhỏ
tuổi chưa hiểu gì đến chuyện nam nữ. Nhát đao vừa qua có khi y chưa biết đã cắt
vào chỗ nào, mà chịu hồ đồ làm lễ thành hôn là ván đã đóng thuyền, sau này còn
nói gì được nữa? Không chừng y còn tưởng bao nhiêu đàn ông trong thiên hạ đều
thế cả.
Vi Tiểu Bảo ghé vào tai lão nói thầm:
- Công chúa còn nhỏ tuổi chưa hiểu sự đời. Dù nàng có hiểu nhưng địa vị
tôn quý, cũng không tiện nói ra miệng.
Ngô Tam Quế cả mừng, lẩm bẩm:
- Kiến thức của những bậc anh hùng đều tương tự như nhau.
Nhưng rồi lão lại mắng thầm:
- Con mẹ nó! Thằng lỏi này đâu phải là anh hùng mà coi gã ngang hàng với ta
được
Ngoài miệng lão đáp:
- Dạ dạ! Vậy chúng ta cứ làm. Chẳng phải chúng ta lớn mật dám giấu diếm
Hoàng thượng, nhưng đức vạn tuế, nhất nhật vạn cơ lo toan quốc sự cực kỳ mệt
nhọc. Chúng ta là kẻ nô tài, hết dạ trung quân, không nên đưa những chuyện rườm
rạc vào tai Hoàng thượng. Thái hậu và Hoàng thượng hết lòng hết dạ thương yêu
Công chúa mà nghe thấy chuyện này tất phải phiền lòng. Vi huynh đệ ơi! Yếu
quyết của bọn quan liêu chúng ta là chỉ tâu lên những việc vui mừng, chớ đừng
báo cáo những điều phiền não.
Vi Tiểu Bảo vỗ ngực, gõ đầu, khẳng khái đáp:
- Từ nay trở đi tiểu tướng hoàn toàn trông cậy vào sự tài bồi của Vương gia.
Việc này tiểu tướng dĩ nhiên phải hy sinh thân mình để lo liệu cho xong những
điều Vương gia dặn bảo.
Ngô Tam Quế luôn miệng tạ ơn.
Vi Tiểu Bảo lại nói:
- Có điều việc xảy ra đêm nay rất nhiều người chứng kiến. Nếu ai tiết lộ ra
ngoài không phải trách nhiệm nơi tiểu tướng.
Ngô Tam Quế đáp:
- Cái đó đã hẳn.
Lão đã vận trù kế hoạch trong lòng: Điểm một toán binh mã giả làm quân
cường đạo đến mai phục trước địa giới tỉnh Quảng Tây, chờ bọn Vi Tiểu Bảo trở
về kinh là đón đường giết hết.
Quảng Tây là địa hạt của Tôn Diên Linh. Vợ Tôn Diên Linh là Khổng Tú Trinh,
con gái của Định Nam Vương Khổng Hữu Đức.
Thái hậu đã thu nạp Khổng Tú Trinh làm con nuôi và phong làm Hòa Thạc cách
cách. Nàng được triều đình rất sủng ái. Tình thế biên cảnh không yên, đạo tặc
hoành hành bắt giết mệnh quan thì tội ấy đã có Khổng Tú Trinh gánh vác.
Vi Tiểu Bảo tuy là đứa nhỏ thông minh cơ biến, nhưng vẫn thua Ngô Tam Quế
lão mưu thâm toán. Gã thấy lão vẻ mặt trầm tư chỉ cho là lão lo vụ này bị tiết lộ
ra ngoài. Gã liền cười nói:
- Vương gia cứ yên lòng! Tiểu tướng xin hết sức ước thúc bọn thuộc hạ, bắt
chúng bưng kín miệng mình không được bạ đâu nói đấy.
Hồi 146
A KHA HàNH THíCH NGÔ TAM QUế
Ngô Tam Quế nói:
- Bữa nay Vi huynh đệ giúp giùm tiểu vương trong cơn hoạn nạn
này là chuyện tày đình, không thể dùng vàng bạc, châu báu để tạ ơn được. Có
điều huynh đệ thống lãnh quan binh khá nhiều, cần phải có gì để lấp miệng chúng
và để tỏ chút lòng thành của tiểu vương. Vậy tiểu vương về phủ rồi sai người đem
đến ngay.
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Tiểu tướng xin đa tạ. Không hiểu thương thế của thế tử hiện giờ ra sao?
Chúng ta thử đến coi xem.
Ngô Tam Quế cũng nóng lòng về vết thương của con lão. Hai người liền cùng
nhau lại thăm.
Thầy thuốc lắc đầu nói:
- Tánh mạng không có gì đáng ngại, nhưng... nhưng...
Ngô Tam Quế gật đầu ngắt lời:
- Tánh mạng không việc gì là hay lắm rồi.
Lão sợ Vi Tiểu Bảo giữ con mình lại, vội truyền gia tướng lập tức đưa Ngô ứng
Hùng về phủ điều trị. Chính lão đứng ngăn chặn Vi Tiểu Bảo phòng ngừa gã biến
đổi tâm ý. Lão chờ bọn gia tướng đưa Ngô ứng Hùng dời khỏi An Phụ viên rồi mới
cáo biệt.
Vi Tiểu Bảo nghĩ thầm:
- Sau khi tên tiểu Hán gian tỉnh lại, chắc hắn sẽ thuật rõ nội vụ cho cha hay,
nhưng cũng chẳng làm quái gì. Ai mà tin được một vị công chúa cành vàng lá ngọc
bỗng tự nhiên vô cố lại thiến chồng? Ngay tên đại Hán gian cũng chẳng tin nào,
chắc hẳn còn thống mạ tên nghịch tử nữa là khác.
Vi Tiểu Bảo nghĩ thế rồi yên tâm trở về phòng mình.
Bọn Từ Thiên Xuyên, Huyền Trinh đạo nhân đã hay tin. Ai nấy đều vỗ tay hí
hửng ra chiều khoan khoái.
Vi Tiểu Bảo không nói rõ hết mọi chi tiết cho bọn họ nghe. Gã hỏi ngay tới
việc đi chơi kỹ viện thì quần hùng cho biết là đã y kế thi hành và mọi việc đều
được thuận lợi.
Vi Tiểu Bảo tự nhủ:
- Đêm qua vừa xảy ra đại biến mà ta lập tức phái người lai kinh tất tên đại
Hán gian sinh lòng ngờ vực, cho là mình báo cáo mọi sự với Hoàng thượng. Vậy ta
hãy chờ vụ này yên tĩnh trở lại rồi sẽ cho đưa gã Mông Cổ rậm râu ra khỏi Vân
Nam.
Suốt một đêm lật đật, quần hùng toan cáo từ lui ra thì đột nhiên tên Ngự tiền
thị vệ hốt hoảng đến báo:
- Khải bẩm tổng quản! Bình Tây vương bị hành thích!
Vi Tiểu Bảo đang cầm trong tay chén canh Bách hợp để ăn, chợt nghe tin
này, bất giác giật bắn người lên.
Choang một tiếng, chén canh trên tay gã rớt xuống đất vỡ tan tành.
Gã hỏi ngay:
- Y bị hành thích có chết không? Thích khách là ai?
Gã không muốn cho Triệu Tề Hiền trông thấy quần hùng Thiên Địa hội đêm
khuya còn tụ tập trong phòng mình, liền nhảy vọt ra cửa hỏi:
- Đại... đại Hán... Bình Tây vương không việc gì chứ?
Triệu Tề Hiền đáp:
- Bình Tây vương không chết. Nghe nói lão nhân gia chỉ bị thương nhẹ. Thích
khách bị bắt ngay đương trường. Nguyên y là... nguyên y là... một vị cung nữ thân
cận của công chúa.
Vi Tiểu Bảo càng kinh hãi hơn hỏi:
- Là cung nữ hầu cận công chúa ư? Tên nào vậy? Tại sao ả lại hành thích Bình
Tây vương?
Triệu Tề Hiền đáp:
- Thuộc hạ không biết rõ tình hình một cách tường tận, vừa được tin này phải
tức tốc về đây báo cáo.
Vi Tiểu Bảo giục:
- Ngươi lại đi dò la cho rõ rồi về báo ngay!
Triệu Tề Hiền vâng dạ trở gót. Y vừa đi được mấy bước thì Trương Khang
Niên chạy tới nói:
- Khải bẩm tổng quản! ả cung nữ hành thích Bình Tây vương tên gọi Ngọc Khả.
Vi Tiểu Bảo nghe nói bỗng loạng choạng người đi, run lên hỏi:
- Sao y... y... lại làm thế?
Nguyên Ngọc Khả chính là A Kha đổi tên. Chữ Kha bổ đôi thành Ngọc Khả.
Trương Khang Niên đáp:
- Bình Tây vương đã đem y vào phủ tra xét. Lão nhân gia nói là sẽ thân hành
thẩm vấn cho ra người sai khiến.
Vi Tiểu Bảo nghe nói ý trung nhân bị bắt, ruột rối như mớ bòng bong, chẳng
nghĩ ra được chủ ý gì.
Trương Khang Niên nói:
- Mọi người đều cho là chẳng có ai sai khiến y hết. Ngọc Khả là một vị tiểu
cô nương 16, 17 tuổi, hết dạ trung thành với công chúa. Cô thấy công chúa thụ
nhục tự tử, tất nhiên đem lòng phẫn nộ mà ra tay trả thù cho công chúa.
Vi Tiểu Bảo khác nào người lạc vào trong vùng tối đen, nghe Trương Khang
Niên nói vậy liền nhìn thấy tia sáng. Gã nói ngay:
- Phải rồi! Phải rồi! Đúng là như vậy. Một vị tiểu cô nương xinh đẹp đến thế
lại chẳng có thù oán gì với Bình Tây vương chúng ta dại gì mà phái cô đi làm việc
tày đình.
Triệu Tề Hiền và Trương Khang Niên đưa mắt nhìn nhau nghĩ bụng:
- Vi Tổng quản dường như ăn nói hồ đồ mất rồi. Có lý nào chúng ta lại phái
người đi hành thích Bình Tây vương?
Trương Khang Niên đáp:
- Tưởng Bình Tây vương cũng chẳng đem lòng ngờ vực cho ai hết. Việc này
mà đồn đại ra ngoài chẳng tốt đẹp gì. Chắc lão nhân gia sẽ hạ sát cô cung nữ kia
đi cho liễu sự.
Vi Tiểu Bảo lại cất tiếng run run nói:
- Không giết y được! Không giết y được! Nếu hắn giết y thì lão gia phải liều
mạng với con rùa đen.
Hai gã Trương, Triệu lại nhìn nhau, sinh dạ hoài nghi tự hỏi.
- Chẳng lẽ Vi Tổng quản thấy cong chúa thụ nhục mà phẫn hận phái ả cung
nữ kia đi hành thích?
Nhưng hai gã chỉ thõng tay đứng yên không dám nói gì.
Vi Tiểu Bảo la:
- Làm thế nào bây giờ? Làm thế nào bây giờ?
Trương Khang Niên thấy Vi Tiểu Bảo tâm thần hoảng hốt, lòng dạ bồn chồn,
liền an ủi gã:
- Vi Tổng quản! Nếu việc này quả nhiên xảy ra và tố cáo đến tai Hoàng
thượng, Hoàng thượng sẽ truy cứu gốc ngọn thì cha con Ngô Tam Quế gây nên tội
lỗi trước. Ngô ứng Hùng cưỡng gian công chúa mà tha được ư? Huống chi Ngô Tam
Quế lại không chết, dù lão có tra ra người sai phái, chúng ta nhất định không nhìn
nhận thì lão cũng chẳng làm gì được.
Vi Tiểu Bảo lắc đầu, nhăn nhó cười đáp:
- Người sai khiến cung nữ đi hành thích quả không phải là tiểu đệ. Chúng ta
là chỗ anh em, chẳng lẽ còn lừa dối nhau?
Triệu Tề Hiền và Trương Khang Niên nghe gã nói vậy liền vững tâm trở lại,
đều thở phào một cái nhẹ nhõm.
Triệu Tề Hiền nói:
- Vậy thì dễ quá rồi. Chúng ta cứ việc trùm chăn ngủ kỹ, giả vờ chẳng biết gì
là xong.
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Không được! Nhị vị đại ca! Xin hai vị chịu khó một chuyến, cầm danh thiếp
của tiểu đệ đến gặp Bình Tây vương nói là vụ Ngọc Khả hành thích Vương gia thật
đáng tội chết! Tiểu đệ căm giận vô cùng, nhưng vì thị là cung nữ hầu cận của công
chúa, vậy xin Vương gia tha thị ra cho các vị đưa về. Tiểu đệ sẽ bẩm rõ với công
chúa để nàng trách mắng, đánh đòn Ngọc Khả cho Vương gia được hả giận.
Hai gã Trương, Triệu vâng dạ đi ngay, nhưng bụng bảo dạ:
- Mình làm việc này là thừa, cứ để Ngô Tam Quế thủ tiêu tên cung nữ đó môộ
cách bí mật, thần không hay quỷ không biết, là ai nấy đều thái bình vô sự.
Vi Tiểu Bảo lật đật đến phòng Cửu Nạn. Gã đẩy cửa bước vào thấy bà vận
công vừa xong còn ngồi trên giường. Gã hỏi ngay:
- Sư phụ!... Sư phụ đã biết việc gì xảy đến cho sư tỷ chưa?
Cửu Nạn hỏi lại:
- Chuyện chi mà ngươi có vẻ hoảng hốt như vậy?
Vi Tiểu Bảo ngập ngừng đáp:
- Sư tỷ... sư tỷ đi hành thích đại Hán gian, bị... bị bắt rồi.
Cửu Nạn dương cặp mắt bâng khuâng lên hỏi:
- Đã đâm chết được hắn chưa?
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Hắn không chết... mà sư tỷ bị bắt rồi.
Cửu Nạn "hừ" một tiếng ra chiều thất vọng nói:
- Thật là đồ vô dụng!
Vi Tiểu Bảo rất lấy làm kỳ, nghĩ bụng:
- Nàng là đồ đệ của sư phụ, nay nàng bị Hán gian bắt mà sao sư phụ vẫn hờ
hững như không?
Vi Tiểu Bảo xoay chuyển ý nghĩ, như chợt hiểu, liền hỏi:
- Thưa sư phụ! Phải chăng sư phụ đã có kế cứu sư tỷ?
Cửu Nạn trừng mắt nhìn gã đáp:
- Chẳng có kế chi hết! Con nha đầu đó thật là vô dụng.
Vi Tiểu Bảo trong khi đi đường đã nhận thấy Cửu Nạn vẫn lãnh đạm với vị sư
tỷ này, chẳng có vẻ yêu thương chi hết, mà bà lại có vẻ ưa thích gã hơn. Nhưng dù
bà không ưa, chẳng lẽ thấy nàng sắp chết mà không giải cứu?
Gã nghĩ vậy liền nói:
- Nghe tình hình đại Hán gian dường như muốn hạ sát sư tỷ. E rằng bây giờ y
đang bị hắn đánh thừa sống thiếu chết để tra khảo... cho biết rõ người sai khiến
y là ai.
Cửu Nạn lạnh lùng đáp:
- Chính ta đã sai y làm việc này. Tên đại Hán gian kia có bản lãnh thì cứ để
hắn đến đây bắt ta là xong.
Cửu Nạn sai đồ đệ đi hành thích Ngô Tam Quế là sự thường. Vi Tiểu Bảo
nghe bà nói vậy chẳng ngạc nhiên chút nào. Nguyên bà là công chúa con gái của
Sùng Trinh hoàng đế nhà Minh . Giang sơn nhà Minh mất vì tay Ngô Tam Quế nên
việc bà căm giận hắn thấu xương cũng là lẽ thường.
Hôm lên Ngũ Đài sơn, chính Cửu Nạn đã định sai A Kha hành thích vua Khang
Hy nhưng bản lãnh cô hãy còn tầm thường.
Ngô Tam Quế có rất nhiều cao thủ dưới trướng đi theo luôn bên mình. Dù A
Kha có hạ sát được hắn cũng khó lòng trốn thoát.
Cửu Nạn sai nàng đi làm việc này thì có khác gì bảo nàng đưa mình vào chỗ
chết?
Vi Tiểu Bảo trong lòng nghi hoặc mà không dám hỏi thẳng Cửu Nạn.
Gã đáp:
- Nhất định sư tỷ không xưng ra sư phụ.
Cửu Nạn hỏi:
- Có chắc thế không?
Rồi bà nhắm mắt lại và ngồi yên.
Vi Tiểu Bảo cũng không dám nói gì nữa. Gã ra khỏi phòng nghĩ thầm:
- Trương Khang Niên và Triệu Tề Hiền đến đòi A Kha ở nơi Ngô Tam Quế,
chắc hắn không chịu trả người một cách mau chóng.
Ruột nóng như lửa đốt, gã bước lui rồi lại bước tới trong sảnh đường. Gã
nhìn thấy trời chiều mỗi lúc một sáng dần.
Vi Tiểu Bảo đã sai ba bọn thị vệ đi dò la tin tức mà chưa thấy tốp nào trở
về báo cáo.
Gã không dằn lòng được nữa, liền điểm một đội Kiêu Kỵ doanh binh tự mình
thống lãnh đi về phía Bình Tây vương phủ. Khi còn cách Vương phủ ba dặm thì
đóng lại ở trong chùa Pháp Tuệ.
Vi Tiểu Bảo lại sai thị vệ cưỡi ngựa đi thám thính.
Sau khoảng thời gian chừng ăn xong bữa cơm, bỗng nghe tiếng vó ngựa dồn
dập. Trương Khang Niên chạy về đến trước Vi Tiểu Bảo báo cáo:
- Thuộc hạ cùng Triệu Tề Hiền vâng lệnh Tổng quản cầm thiếp đến xin ra mắt
Bình Tây vương, nhưng chưa được Vương gia tiếp kiến. Triệu Tề Hiền còn đang
chờ đợi ở cửa phòng.
Vi Tiểu Bảo vừa bồn chồn vừa tức giận, giậm chân thoá mạ:
- Con mẹ nó! Ngô Tam Quế làm gì mà khệnh khạng thế?
Trương Khang Niên nghĩ bụng:
- Y là bậc vương gia trọng trấn một phương. Trong thiên hạ y chỉ dưới quyền
một mình Hoàng thượng. Vậy y không thèm tiếp mấy tên thị vệ vô danh cũng là lẽ
thường.
Vi Tiểu Bảo hậm hực nói:
- Ta phải thân hành đi gặp hắn. Các vị hãy theo ta!
Vi Tiểu Bảo quay lại ra lệnh cho một tên tham lãnh trong Kiêu Kỵ doanh:
- Hãy điều động hết đội ngũ đến chờ lệnh ở bên ngoài cái ổ chó của Ngô
Tam Quế!
Tên tham lãnh vâng dạ đi ngay.
Bọn Trương Khang Niên đều lộ vẻ kinh hãi. Chúng ngó thấy Vi Tiểu Bảo đằng
đằng sát khí, tựa hồ muốn khai chiến với Ngô Tam Quế ngay tức khắc lại càng run
sợ, vì nhân mã dưới trướng Bình Tây vương đông như kiến, còn quan binh từ Bắc
Kinh đưa tới để hộ tống công chúa chỉ có trên hai nghìn người. Nếu xảy cuộc
động thủ thì e rằng không đầy một giờ là bên mình phải chết hết, chẳng còn sót
một mống.
Trương Khang Niên vội khuyên can:
- Tổng quản là một vị khâm sai đại thần vâng chỉ của đức Hoàng thượng đến
Côn Minh. Vậy có việc gì hai bên thương lượng cùng nhau cho ổn thoả. Bình Tây
vương chắc phải nể mặt Tổng quản mà không dám trái ý. Theo ngu kiến của thuộc
hạ thì ta cứ hành động hoà hoãn...
Vi Tiểu Bảo đang cơn tức giận không chờ Trương Khang Niên hết lời đã cất
tiếng thoá mạ:
- Con mẹ nó! Ngô Tam Quế đã là cái thá gì mà ngang tàng như vậy? Nếu mình
trùng trình mãi thì hắn đem... đem... Ngọc Khả giết đi, còn cứu mạng cho y làm sao
được?
Trương Khang Niên thấy vẻ mặt gã hầm hầm, thanh âm gay gắt, nên không dám
nói gì nữa. Y tự hỏi:
- Hạ sát một tên cung nữ thì làm gì mà to chuyện thế! Thị có phải là em gái
Tổng quản đâu mà đến nỗi phải gây sóng gió, nổi can qua?
Vi Tiểu Bảo lại hô lớn:
- Dắt ngựa mau! Dắt ngựa mau!
Gã tung mình lên ngựa chạy như bay đến Bình Tây vương phủ.
Bọn thị vệ trong vương phủ thấy Khâm sai đại nhân tới, một mặt chạy ra đón
chào, một mặt phi báo cho Ngô Tam Quế.
Chỉ trong giây lát đã thấy hai tên tổng binh là Hạ Quốc Tương và Mã Bảo
chạy ra nghênh tiếp.
Hạ Quốc Tương là con rể Ngô Tam Quế, đứng đầu mười vị tổng binh. Hắn
nhìn Vi Tiểu Bảo thi lễ nói:
- Vi đô thống! Tệ vương bị thích khách ám toán, chắc đô thống đã hay tin
rồi! Lão nhân gia bị thương trầm trọng, không thể thân hành ra nghênh tiếp, xin đô
thống miễn thứ cho.
Vi Tiểu Bảo giật mình kinh hãi hỏi:
- Vương gia bị thương ư? Sao nghe nói không việc gì kia mà?
Hạ Quốc Tương vẻ mặt rất lo âu khẽ đáp:
- Vương gia bị thích khách đâm một kiếm vào trước ngực. Vết thương sâu đến
ba tấc.
Vi Tiểu Bảo càng kinh hãi hơn la lên:
- Trời ơi! Thế này thì hỏng bét rồi!
Hạ Quốc Tương ngập ngừng:
- Vương gia phen này... thoát hiểm được hay không, khó mà đoán trước. Bọn
tiểu tướng sợ dao động lòng quân không dám tiết lộ, mới nói là không việc gì. Vi
đô thống cũng như người trong nhà, dĩ nhiên bọn tiểu tướng không dám dấu diếm.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Bản tướng vào thăm vương gia.
Hai tên tổng binh đưa mắt nhìn nahu. Hạ Quốc Tương đáp:
- Tiểu tướng xin dẫn đường.
Vừa tới phòng ngủ của Ngô Tam Quế, Hạ Quốc Tương gọi:
- Thưa nhạc phụ! Vi đô thống tới thăm lão nhân gia.
Chỉ nghe Ngô Tam Quế ở trong màn rên hừ hừ mấy tiếng chứ không trả lời.
Hạ Quốc Tương liền vén mùng lên thì thấy Ngô Tam Quế chay mày nghiến
răng ra chiều ráng chịu đau khổ. Chăn đệm đầy những máu tươi. Trước ngực băng
bó mà vẫn còn chảy huyết ra không ngớt.
Hai tên y sinh đứng bên giường buồn bã lo âu, lông mày rủ thấp.
Vi Tiểu Bảo không ngờ Ngô Tam Quế bị thương trầm trọng đến thế. Làn nộ
khí của gã lập tức tiêu tan. Ngô Tam Quế sống hay chết gã cũng chẳng để tâm,
nhưng nếu lão bị thương đến chết thì việc giải cứu A Kha sẽ khó khăn hơn rất
nhiều.
Gã cúi xuống khẽ hỏi:
- Vương gia! Vết thương của vương gia đau lắm ư?
Ngô Tam Quế chỉ ú ớ mấy tiếng, dương cặp mắt thất thần lên mà nhìn.
Hạ Quốc Tương lại gọi:
- Nhạc phụ! Nhạc phụ! Có Vi đô thống vào thăm lão nhân gia.
Ngô Tam Quế kêu lên mấy tiếng "úi chao" rồi miệng ấp úng:
- Ta... không sống được nữa rồi. Các ngươi... các ngươi bắt thằng súc sinh
ứng Hùng giết đi! Gã... gã làm hại... chết ta rồi.
Hạ Quốc Tương không dám trả lời, khẽ buông mùng xuống, rồi đưa Vi Tiểu
Bảo ra phòng ngoài.
Hạ Quốc Tương vừa ra khỏi phòng, gã hai tay bưng mặt, vừa khóc vừa nói:
- Vi đô thống! Vương gia nguy đến nơi rồi. Suốt đời lão nhân gia hết lòng vì
nước mà đi đến kết quả này. Thật là... thật là... trời không phù hộ người lành.
Vi Tiểu Bảo lẩm bẩm:
- Hết lòng vì nước cái con khỉ gì? Trời không phù hộ tên đại Hán gian cũng là
hợp đạo nghĩa.
Ngoài miệng gã đáp:
- Hạ tổng binh! Bản tướng coi vương gia tuy bị thương trầm trọng nhưng nhất
định không chết đâu.
Hạ Quốc Tương thở phào một cái hỏi:
- Chỉ mong được như kim khẩu của đô thống là bọn tiểu tướng tạ ơn trời
phật lắm lắm. Nhưng không hiểu tại sao đô thống lại nói quả quyết như vậy?
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Bản tướng biết đôi chút về tướng số. Tướng diện của vương gia hiển vinh
không biết đến thế nào mà kể. Sau này chức quan của vương gia còn cao sang
gấp trăm lần hiện nay. Nhất là lần này vương gia không chết đâu.
Hạ Quốc Tương trống ngực đánh thình thình, sắc mặt luôn luôn biến đổi.
Ngô Tam Quế đã làm đến chức thân vương. Hai tỉnh Vân Nam, Quý Châu do
một mình hắn cai quản tất cả mọi việc quân, dân, chính. Thế là tước vị đã tuyệt
đỉnh rồi. kẻ nhân thần làm nên quan chức như Ngô Tam Quế là tột bực, không còn
chỗ nào để thăng lên được nữa.
Vi Tiểu Bảo bảo Ngô Tam Quế địa vị còn cao sang gấp trăm lần thì trừ phi
hắn lên làm Hoàng đế, chứ chẳng còn chức gì có thể hơn được Bình Tây thân
vương.
Hạ Quốc Tương nghe gã nói vậy tuy ngoài mặt khiếp sợ nhưng trong lòng
cũng có ý mừng thầm. Hắn kinh nghi nói:
- Ân đức của Hoàng thượng bao la như trời biển. Vương gia của tiểu tướng
tước lộc đã đến mức này, đã thành một vị cực phẩm nhân thần rồi, dù Thánh chúa
muốn thăng quan cũng không còn đất để mà thăng nữa. Bọn tiểu tướng chỉ mong
kết quả được như lời vàng ngọc của Vi đô thống là vương gia nạn khỏi tai qua,
phùng hung hoá cát mà thôi.
Vi Tiểu Bảo coi thần sắc Hạ Quốc Tương, bụng bảo dạ:
- Ngô Tam Quế mưu đồ phản loạn, mười phần có đến chín là gã này đã biết
rồi. Nếu không thế thì sao khi ta bảo lão con rùa còn cao thăng bách bội, thằng
cha này ban đầu lại giật mình sợ hãi? Ta phải hăm doạ hắn phen nữa cho biết tay.
Gã nghĩ vậy liền nói:
- Bản tướng coi tướng tổng binh cũng cao sang vô cùng. Sau này bản tướng
mong được tổng binh hết lòng đề bạt, ra sức tài bồi cho.
Hạ Quốc Tương đưa lời vấn an rồi kính cẩn đáp:
- Đô thống đại nhân dạy quá lời. Được đại nhân khích lệ, tiểu tướng dĩ nhiên
phải hết mình trung quân báo quốc, không dám phụ lòng kỳ vọng của đại nhân.
Vi Tiểu Bảo cười nói:
- Hà hà! Tổng binh cứ yên trí phục vụ cho đắc lực. Thế tử của các vị đã làm
phò mã, quan phong Thiếu bảo, kiêm Thái tử Thái bảo là một điều hạnh phúc tày
đình. Đến như Nhạc Phi gia gia ngày trước phá tan quân Kim ở Chu Tiên trấn, đánh
đuổi Kim Ngột Truật phải chạy té đái vãi phân cũng chỉ được phong đến chức
Thiếu bảo. Đằng này thế tử lại còn làm trượng phu của công chúa là một bước
bước lên ngay chỗ đó. Hạ tổng binh! Tổng binh hãy gia tâm phục vụ cho hết lòng.
Gã vừa nói vừa đi ra ngoài.
Hạ Quốc Tương lúc này sợ đến toát mồ hôi, nghĩ thầm:
- Nghe giọng lưỡi gã này thì rõ ràng là nhạc phụ ta sẽ làm Hoàng đế. Chẳng
lẽ... chẳng lẽ cuộc mưu đồ của nhạc phụ đã bị tiết lộ phong thanh đến tai gã?
Hay gã là một thằng lỏi nhỏ tuổi chẳng biết trời cao đất dày, bạ đâu nói đấy.
Vi Tiểu Bảo đi tới hành lang liền dừng bước lại hỏi:
- Tên thích khách hành thích vương gia đã bắt được chưa? Người ngợm y thế
nào? Ai là kẻ giật dây? Kẻ chủ mưu là dư đảng của nhà Minh hay người trong Mộc
vương phủ?
Hạ Quốc Tương đáp:
- Thích khách là một đứa con gái, tên gọi Ngọc Khả. Có kẻ ăn nói hồ đồ bảo
thị là... một trong các cung nữ hầu cận của công chúa. Nhưng tiểu tướng không tin,
chắc là thị mạo xưng. Cao kiến của đô thống khiến cho tiểu tướng vô cùng khâm
phục. Có lẽ thị là người của Mộc gia phái đến.
Vi Tiểu Bảo ngấm ngầm kinh hãi la thầm:
- Nguy rồi! Cung nữ của công chúa thì bọn chúng còn e dè chưa dám động
đến. Chúng vu cho A Kha là người của Mộc vương phủ thì chỉ việc hạ sát một
cách hàm hồ cho yên chuyện. Nếu vậy thì thật hỏng bét!
Gã liền hỏi:
- Ngọc Khả ư? Công chúa quả có tên cung nữ hầu cận tên gọi Ngọc Khả.
Ngọc Khả là một cô bé mười bảy, mười tám tuổi, thân hình mảnh dẻ, dung nhan rất
xinh đẹp phải không?
Hạ Quốc Tương ngần ngừ một chút đáp:
- Tiểu tướng bận tâm lo nghĩ về thương thế của vương gia, không lưu ý đến
thích khách. Con nhỏ này nếu không mạo xưng cung nữ thì cũng là một người trùng
tên. Đô thống đại nhân thử nghĩ coi cung nữ Ngọc Khả đã được công chúa sủng ái
thì hẳn ngày thường thường được công chúa giáo huấn. Thị đã đọc sách và biết lễ
nghĩa, rất ôn nhu lễ phép, khi nào còn hành thích vương gia? Tên thích khách này
nhất định không phải là cung nữ.
Giọng nói của hắn mỗi lúc một thêm cương quyết để phủ nhận thích khách
không phải là cung nữ kề cận công chúa khiến cho Vi Tiểu Bảo lại càng kinh hãi
trong lòng. Gã cất tiếng run run hỏi:
- Các vị đã giết thị rồi ư?
Hạ Quốc Tương đáp:
- Cái đó thì chưa. Còn phải chờ vương gia hồi phục vết thương, đích thân
thẩm vấn kỹ càng để điều tra ra người sai phái.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Hạ tổng binh hãy đưa tên thích khách ra đây cho bản tướng coi là biết
ngay thị có phải là cung nữ hay là thị mạo xưng?
Hạ Quốc Tương đáp:
- Vụ này bất tất đô thống phải nhọc lòng. Tên thích khách đó nhất quyết
không phải là cung nữ hầu cận của công chúa rồi. Những chuyện phao ngôn ở
ngoài rất nhiều, tưởng đô thống đại nhân chẳng cần hỏi tới vụ này làm chi.
Vi Tiểu Bảo lẩm bẩm:
- Hắn không muốn cho mình coi, thì mình phải coi cho bằng được.
Gã liền sa sầm nét mặt nói:
- Vương gia bị hành thích, thương thế rất trầm trọng. Nếu vương gia có mệnh
hệ nào thì chẳng ai thoát được mối liên can. Khi bản nhân về tới Bắc Kinh dĩ nhiên
Hoàng thượng sẽ bắt phải trình bày một cách tường tận. Thích khách là nhân vật
thế nào? Ai sai khiến? Nếu bản nhân không được mắt thấy rõ ràng thì khi Hoàng
thượng hỏi đến biết tâu trình làm sao? Chẳng lẽ tổng binh muốn bản nhân ăn nói
hồ đồ? Tội khi quân bản nhân không chịu nổi, mà cả tổng binh, ha ha, e rằng cũng
chịu không nổi đâu.
Gã đưa Hoàng đế ra để hăm doạ Hạ Quốc Tương, quả nhiên hắn sợ quá
không dám tỏ ý phản kháng. Nhưng hắn chỉ vâng dạ liên thanh chứ không cất bước
Hồi 147
Mộc Kiếm Bình gieo vạ tổng binh
Vi Tiểu Bảo tỏ vẻ khó chịu hỏi:
- Hạ tổng binh chỉ tìm cớ thoái thác, trong vụ này có điều chi bí
ẩn? Phải chăng tổng binh còn muốn dở trò mạt cưa mướp đắng để lừa gạt bản
nhân? Tổng binh cứ đem y ra đây cho bản nhân coi, thử xem bản nhân có giải
quyết được không?
Gã thấy ý trung nhân bị bắt và lâm vào tình trạng dữ nhiều lành ít, nên trong
dạ rất đỗi bồn chồn, thốt ra những câu cạn tàu ráo máng. Bộ mặt nghiêm nghị giả
dối bên ngoài của giới quan trường để tụt mất.
Hạ Quốc Tương vội đáp:
- Khi nào tiểu tướng dám bịp bợm đô thống đại nhân? Chỉ vì• chỉ vì trong
vụ này thật tình có điều khó xử.
Vi Tiểu Bảo x½ng giọng hỏi:
- Làm sao mà khó xử?
Hạ Quốc Tương đáp:
- Vương gia của bọn tiểu tướng trị người rất nghiêm khắc. Tiểu tướng là nữ tế
của lão nhân gia, nên lão nhân gia đối đãi với tiểu tướng là nữ tế của lão nhân gia,
nên lão nhân gia đối đãi với tiểu tướng càng nghiêm ngặt hơn để tránh bọn thuộc
hạ nói lén là lão nhân gia bất công.
Vi Tiểu Bảo mỉm cười nói:
- Làm chú rể này khó thật! Bản nhân nghe nói Trần Viên Viên, vương phi của
vương gia là đệ nhất mỹ nhân trong thiên hạ. Trần vương phi lại có mối liên quan
đến việc nhà Đại Thanh ta lấy được giang sơn này. Trượng mẫu của của tổng binh
đã có tấm dung nhan hoa nhường nguyệt thẹn thì bà vợ của tổng binh dĩ nhiên
cũng nhan sắc cá lặn nhạn sa. Làm rể đã là chuyện khó, muốn làm rể cho đắc lực
lại càng khó hơn. Chú rể dòm ngó mẹ vợ nhiều lần rồi bị bố vợ đét vào đít là
chuyện thường.
Hạ Quốc Tương đáp:
- Tiện thê của tiểu tướng...
Vi Tiểu Bảo đang nói đến chỗ cao hứng, không chờ đối phương nói hết đã
cướp lời:
- Người ta thường nói "Mẹ vợ thấy chàng rể dòng châu nhỏ giọt". Ta coi bộ
tổng binh có bà mẹ vợ đẹp như vậy thì câu đó phải đổi ngược lại "Chàng rể thấy
mẹ vợ nuốt nước miếng ừng ực". Ha ha! Ha ha!...
Hạ Quốc Tương bẽn lẽn mắng thầm:
- Thằng lỏi này nói nhăng nói càn, rõ phường lưu manh ở nơi đầu đường xó
chợ, chẳng ra thể thống quan đại thần chút nào.
Ngoài miệng hắn đáp:
- Tiện thê không phải là con ruột của Trần vương phi.
Vi Tiểu Bảo thở dài nói:
- Nếu vậy thật là đáng tiếc! Đáng tiếc! Vận khí của tổng binh xúi quá.
Đột nhiên gã sa sầm nét mặt lớn tiếng:
- Ta muốn thẩm vấn thích khách mà sao ngươi đưa toàn chuyện không đâu, nói
giằng sang cả chuyện mẹ vợ? Chà chà! Thế này thi thật là quái gở!
Hạ Quốc Tương trong lòng càng tức giận, nhưng ngoài mặt hắn vẫn giữ vẻ
cung kính đáp:
- Được đô thống đại nhân đến thẩm vấn thích khác thì còn gì hay hơn nữa?
Đô thống đại nhân hỏi một câu, còn hơn bọn tiểu tướng hỏi hàng trăm hàng ngàn
câu. Nhưng chỉ sợ vương gia... vương gia...
Vi Tiểu Bảo tức giận quát hỏi:
- Vương gia làm sao? Lão nhân gia không cho ta thẩm vấn thích khách chăng?
Hạ Quốc Tương vội đáp:
- Không phải thế! Không phải thế! Đô thống đại nhân đừng hiểu lầm. Đại
nhân đến coi thích khách để điều tra cho biết rõ lai lịch người con gái kia thì
vương gia của bọn tiểu tướng chỉ có phần cảm kích, quyết chẳng khi nào ngăn trở.
Tiểu tướng lớn mật nói câu này, xin đại nhân miễn trách.
Vi Tiểu Bảo dậm chân la lên:
- Ngươi nói năng úp úp mở mở, chẳng dứt khoát chút nào, không ra tuồng
trượng phu khí khái. Chắc ngày thường ngươi phải nhiều lần quỳ gối trước giường
của bà vợ. Nói lẹ đi! Nói lẹ đi!
Hạ Quốc Tương mắng thầm trong bụng:
- Tổ tông mười tám đời họ Vi nhà ngươi đều là giống súc sinh.
Hắn đáp:
- Chỉ sợ tên thích khách kia vạn nhất mà đúng là cung nữ hầu cận của công
chúa, đại nhân trông thấy rồi đem đi, thì lúc vương gia đòi thích khách tiểu tướng
lấy đâu ra người để phúc đáp. Như vậy là... hỏng bét!
Vi Tiểu Bảo nghĩ thầm:
- Thằng cha này thật là giảo quyệt! Hắn nói đón đầu để mình hứa lời không
đem thích khách đi. Con mẹ nó! Thích khách là vợ mình, có lý đâu lại để bọn
chúng khinh nhờn?
Gã liền cười hỏi:
- Ngươi đã quả quyết thích khách không phải là cung nữ của công chúa, sao
lại còn e sợ?
Hạ Quốc Tương đáp:
- Đấy là tiểu tướng đoán như vậy, còn hư thực thế nào, quả tiểu tướng không
hiểu rõ.
Vi Tiểu Bảo hỏi:
- Ngươi định không cho ta đem thích khách đi chăng?
Hạ Quốc Tương đáp:
- Tiểu tướng không dám. Xin đô thống đại nhân hãy tạm ngồi chờ ở sảnh
đường một lát, tiểu tướng vào bẩm rõ với vương gia để việc này do vương gia và
đô thống đại nhân định đoạt. Như thế thì dù vương gia có tức giận cũng không đổ
trách nhiệm lên đầu tiểu tướng được.
Vi Tiểu Bảo cười khành khạch lẩm bẩm:
- Té ra ngươi chỉ sợ bố vợ đánh nát đit, nên tìm cách đổ trách nhiệm đi mà
thôi.
Gã liền gật đầu nói:
- Được rồi! Ngươi vào bẩm đi!
Rồi gã dặn:
- Ta cho ngươi hay trước: Bất luận vương gia thức hay ngủ, ngươi cũng phải
trả lời gấp vì ta phải về ngay tức khắc. Tấm thân của vương gia dĩ nhiên rất quan
trọng, nhưng sự sống chết của công chúa cũng không phải chuyện tầm thường.
Sau khi công chúa điện hạ bị thế tử của ngươi khinh nhờn, hiện tình không hiểu ra
sao, nên ta phải về ngay để coi xem mới được.
Sở dĩ Vi Tiểu Bảo phải căn dặn Hạ Quốc Tương như vậy là vì gã sợ Ngô Tam
Quế li bì chưa tỉnh, hắn vào ngồi ỳ ra ở bên giường không dám kinh động.
Hạ Quốc Tương khom lưng đáp:
- Tiểu tướng chẳng khi nào dám để lỡ việc của đô thống đại nhân.
Vi Tiểu Bảo hắng dặng một tiếng rồi nói:
- Việc là việc của các vị, chứ nào phải việc của bản nhân?
Hạ Quốc Tương vào phòng một lúc khá lâu. Vi Tiểu Bảo ngồi chờ bên ngoài
nóng ruột cơ hồ không nhẫn nại được nữa. Gã bước lui rồi lại bước tới, nện mạnh
gót chân xuống đất. Bỗng thấy Hạ Quốc Tương trở ra lên tiếng:
- Vương gia vẫn chưa tỉnh hẳn nên tiểu tướng chỉ bẩm cáo cho vương gia hay
mà không kịp chờ chỉ thị, phải lật đật trở ra chầu chực đại nhân đi thẩm vấn thích
khách.
Vi Tiểu Bảo gật đầu theo Hạ Quốc Tương đi vào phía trong.
Hai người xuyên qua mấy dãy hành lang ra tới vườn hoa. Trong vườn, mấy
chục tên gia tướng tay cầm binh khí đi lại tuần tiễu. Cách phòng vệ rất nghiêm
mật.
Hạ Quốc Tương dẫn Vi Tiểu Bảo đến trước một hòn non bộ. Hắn cầm mũi
lệnh tiễn bằng vàng đưa cho tên võ quan canh gác ở đó và bảo:
- Ta phụng khẩu dụ của vương gia đi chầu chực đô thống đại nhân vào thẩm
vấn thích khách.
Tên võ quan kia xem xét lệnh tiễn rồi khom lưng đáp:
- Xin mời đô thống đại nhân và tổng binh đại nhân.
Đoạn hắn nghiêng mình đứng tránh sang một bên.
Hạ Quốc Tương lại nói:
- Tiểu tướng xin dẫn đường.
Rồi hắn chuồn vào cửa động trong núi non bộ.
Vi Tiểu Bảo đi theo mới được mấy bước thì gặp khuôn cửa sắt lớn. Bên cửa
có hai tên gia tướng canh giữ.
Nguyên hòn non bộ này là cửa vào trong địa lao.
Qua ba tầng cửa sắt nữa, đường đi mỗi lúc một xuống thấp dẫn tới trước một
căn nhà nhỏ. Mặt trước căn nhà đặt những chấn song sắt lớn bằng cánh tay trẻ
con.
Phía trong song sắt, một thiếu nữ ngồi dưới đất, hai tay ôm đầu đang khóc
thút thít.
Trên tường đặt mấy ngọn đèn dầu, chiếu ra ánh sáng vàng khè.
Vi Tiểu Bảo rảo bước tiến lại, hai tay vịn chấn song sắt. Gã chú ý nhìn thiếu
nữ.
Hạ Quốc Tương quát lên:
- Đứng dậy! Đô thống đại nhân có điều hỏi ngươi đó.
Thiếu nữ ngoảnh đầu nhìn ra, ánh đèn sôi rõ mặt cô.
Vi Tiểu Bảo cùng thiếu nữ bốn mắt nhìn nhau, cùng bật tiếng la hoảng:
- Ô hay!
Thiếu nữ đứng dậy. Xiềng khoá chân tay cô phát ra những tiếng loảng xoảng.
Cô ngập ngừng hỏi:
- Tướng công• tướng công đấy ư?...
Vi Tiểu Bảo hỏi:
- Sao... sao nàng lại ở đây?
Cả hai người đều cực kỳ kinh dị. Vi Tiểu Bảo không ngờ thiếu nữ này chẳng
phải là A Kha mà là tiểu quận chúa Mộc Kiếm Bình ở Mộc vương phủ.
Gã định thần rồi quay ra hỏi Hạ Quốc Tương:
- Tại sao lại đem y giam ở trong này?
Hạ Quốc Tương hỏi lại:
- Đại nhân quen mặt thích khách. Y... y đúng là cung nữ chầu hầu công chúa
hay sao?
Vi Tiểu Bảo không trả lời, hỏi lại:
- Y... y là thích khách đã hành thích Ngô... hành thích vương gia phải không?
Hạ Quốc Tương đáp:
- Chính y đó! Cô gái này thật là lớn mật, dám làm điều phạm thượng phản
loạn. Xin đại nhân thẩm vấn cho ra người đã sai phái y.
Vi Tiểu Bảo vững tâm được một chút, miệng lẩm bẩm:
- Té ra mọi người đều hiểu lầm. Kẻ hành thích Ngô Tam Quế không phải là A
Kha mà là tiểu quận chúa của Mộc gia. Phụ thân nàng bị Ngô Tam Quế gia hại,
nàng ra tay hành thích hắn để trả thù cho phụ thân, chẳng có chi là lạ.
Gã lại hỏi Hạ Quốc Tương:
- Phải chăng y đã xưng danh là Ngọc Khả và là cung nữ hầu cận của công
chúa.
Hạ Quốc Tương đáp:
- Bọn tiểu tướng sau khi bắt được y đã tra hỏi tính danh, lai lịch cùng nhân
vật nào đã sai khiêế, nhưng y nhất định không chịu cung khai chi hết. Sau có
người nhận ra y là cung nữ Ngọc Khả. Không hiểu có đúng vậy chăng? Xin đại nhân
chỉ thị.
Vi Tiểu Bảo bụng bảo dạ:
- Tiểu quận chúa bị bắt, dĩ nhiên ta phải tìm cách cứu nàng.
Gã liền nói:
- Y đúng là cung nữ hầu cận của công chúa. Công chúa vốn rất yêu thương y.
Gã nói rồi chớp mắt nhìn Mộc Kiếm Bình, lớn tiếng hỏi:
- Ngươi thật là lớn mật! Sao dám cả gan hành thích Bình Tây vương. Ngươi
không muốn sống nữa chăng? Kẻ nào xúi bẩy ngươi? Biết điều thì hãy cung xưng
đúng sự thật đi, để khỏi chịu đau khổ về xác thịt.
Mộc Kiếm Bình khẳng khái đáp:
- Tên đại Hán gian Ngô Tam Quế nhận giặc làm cha, đem giang sơn nhà Đại
Minh dâng cho quân Thát đát. Đã là người Hán ai mà chẳng muốn ăn tươi nuốt sống
hắn. Đáng tiếc là ta chưa giết được tên gian tặc đó.
Vi Tiểu Bảo giả vờ nổi lôi đình, quát mắng:
- Con tiểu nha đầu kia! Sao dám thốt ra những lời vô pháp vô thiên như vậy?
Mi ở trong hoàng cung đã lâu ngày mà không hiểu một chút luật lệ nào hết. Mau
mau cung xưng ra: Ai là kẻ sai mi đến hành thích? Đồng đảng của mi còn những ai
nữa?
Mộc Kiếm Bình đáp:
- Ngươi ở hoàng cung lâu hơn ta nhiều, nhưng đã biết những luật lệ gì? Hắn là
đồng đảng và đã xúi bẩy ta.
Cô vừa nói vừa trỏ vào Hạ Quốc Tương.
Hạ Quốc Tương tức giận quát:
- Con tiểu nha đầu kia! Sao mi dám nói nhăng nói càn?
Vi Tiểu Bảo tiến lại một bước, giơ ngón tay cái bên mặt trỏ về phía sau ra
hiệu cho tiểu quận chúa tiếp tục buộc tội Hạ Quốc Tương. Gã lấy thân hình che
ngón tay, mà Hạ Quốc Tương đứng ở phía sau nên không trông thấy thủ thế cùng
việc gã liếc mắt ra hiệu.
Mộc Kiếm Bình hiểu ý, liền lớn tiếng:
- Đúng là hắn xui ta hành thích Ngô Tam Quế. Hắn bảo Ngô Tam Quế là con
người cực kỳ bại hoại xấu xa, ai cũng căm hận muốn đâm chết lão. Hắn dỗ dành ta
sau khi đâm chết được Ngô Tam Quế hắn có thể... có thể...
Cô không hiểu Hạ Quốc Tương địa vị thế nào, lại không thạo nghề nói dối,
nên ấp úng mãi không nói tiếp được.
Vi Tiểu Bảo liền hỏi:
- Phải chăng y bảo có thể thăng quan phát tài và sau này không còn bị ai
kiềm chế đánh mắng nữa?
Mộc Kiếm Bình lại nói lớn:
- Phải rồi! Hắn bảo Ngô Tam Quế thường đánh mắng hắn, lại đối đãi với hắn
rất hung ác, nên trong lòng hắn căm tức vô cùng. Hắn muốn trừ bỏ Ngô Tam Quế
từ lâu rồi, nhưng... nhưng hắn không đủ can đảm.
Hạ Quốc Tương nghe cô nói mỗi lúc một thêm bực tức, quát mắng cô không
ngớt, nhưng Mộc Kiếm Bình không lý gì đến hắn.
Vi Tiểu Bảo cũng quát lên:
- Con nha đầu kia! Ngươi phải coi chừng đừng có ăn nói tầm bậy. Ngươi có
biết y là ai không? Y là nữ tế của Bình Tây vương tên gọi Hạ Quốc Tương, hiện
làm tổng binh dưới trướng vương gia. Bình Tây vương tuy có lúc đánh mắng y, song
đó chỉ là làm lợi cho y, nào phải chuyện thù hằn?
Mộc Kiếm Bình nói:
- Tên Hạ tổng binh này bảo ta hễ giết được Ngô Tam Quế thì hắn có thể lên
làm Bình Tây vương. Hắn còn dỗ ngon dỗ ngọt ta bất luận hành thích có thành
công hay không, hắn cũng buông tha ta, chứ không để ta đau khổ chút nào. Thế
mà hắn lại giam cầm ta trong này.
Đoạn cô lớn tiếng hỏi:
- Hạ tổng binh! Bao giờ tổng binh mới buông tha ta?
Hạ Quốc Tương bụng bảo dạ:
- Nguyên con tiện nhân kia không nhận biết ta là ai, chính thằng lỏi này nói ra
hết. Thật là khả ố! Gã muốn cứu thị rồi dùng lão gia làm cái bung xung.
Hắn lại quát tháo:
- Mi mà còn nói tầm bậy thì ta róc từng rẻ xương của mi ra đó, ít lắm cũng
đánh cho mi mấy trận chết đi sống lại mới vừa lòng.
Mộc Kiếm Bình quả nhiên kinh hãi không dám nói nữa.
Cô nghĩ thầm:
- Nếu Vi Tiểu Bảo không cứu thoát được ta ra thì tất nhiên tên võ quan này
sẽ đối xử tàn nhẫn với ta.
Vi Tiểu Bảo bèn mớm lời:
- Trong lòng ngươi còn có điều gì thì cứ nói hết đi! Hạ tổng binh đây là bạn
thân của ta. Nếu y có xúi bẩy ngươi thật sự đến hành thích Bình Tây vương cũng
cứ nói thực, ta quyết chẳng tiết lộ với ai.
Gã vừa nói vừa đưa mắt ra hiệu.
Mộc Kiếm Bình đáp:
- Hắn... hắn sẽ đánh chết ta. Ta không dám nói nữa.
Vi Tiểu Bảo tuyên bố:
- Cứ tình trạng này mà xét thì những lời của thị đều là sự thực.
Gã buông tiếng thở dài lùi lại mấy bước, gục gặc cái đầu.
Hạ Quốc Tương lên tiếng:
- Xin đại nhân minh xét. Quân phản tặc vu hãm quan trường là chuyện
thường. Dĩ nhiên đại nhân chẳng nên cho là sự thật.
Vi Tiểu Bảo trầm ngâm đáp:
- Tổng binh nói cũng có lý, nhưng ngày thường Bình Tây vương đối với tổng
binh rất nghiêm khắc, nên tổng binh ấm ức trong lòng muốn giết nhạc phụ đi. Bản
nhân e rằng con nhỏ này còn bé quá chưa thể bịa chuyện ra như vậy được. Hãy
chờ Bình Tây vương khỏi vết thương rồi bản nhân sẽ khuyên can lão nhân gia cho
nhạc gia cùng nữ tế trong một nhà từ đây đừng xung khắc nhau như nước với lửa
nữa.
Ban đầu Hạ Quốc Tương nghe Mộc Kiếm Bình vu vạ, hắn chẳng quan tâm, vì
đường công danh phú quý của hắn đều do Bình Tây vương ban cho, chẳng ai tin
rằng hắn lại có chuyện âm mưu bất chính. Nhưng nếu Vi Tiểu Bảo đem vụ này nói
với Ngô Tam Quế thì chắc chắn là cha vợ sẽ vô cùng phẫn nộ với chàng rể vì tội
thốt lời oán trách với người ngoài.
Mấy năm gần đây Ngô Tam Quế tính tình nóng nảy, đối xử với bọn thuộc hạ
cực kỳ nghiêm khắc. Lão mà nghe tới vụ này, e rằng có thể xảy ra tai họa bất
trắc.
Hắn nghĩ vậy vội nói:
- Vương gia đối với tiểu tướng thật hết lòng nhân nghĩa, chẳng khác gì cha đẻ
với con ruột. Tiểu tướng trong lòng cảm kích muôn vàn. Xin đô thống đừng đưa
câu chuyện này đến tai vương gia.
Vi Tiểu Bảo thấy hắn lộ vẻ bồn chồn, liền mỉm cười đáp:
- Người không muốn giết cọp, nhưng cọp vẫn định ăn thịt người. Việc đời
đem oán trả ân cũng là sự thường.
Gã ngừng lại một chút rồi tiếp:
- Có điều Bình Tây vương đối đãi với bản nhân rất chân tình. Bản nhân sẽ
khuyến cáo lão nhân gia cần đề phòng một chút để khỏi bị người trong nhà hạ
độc thủ. Bình Tây vương binh cường tướng mạnh, lại bao nhiêu cao thủ phòng vệ
bên mình thì người ngoài có muốn gia hại lão nhân gia cũng khó lòng thành công.
Sợ là sợ giặc ở trong nhà mới khó nỗi đề phòng cho xiết. Người nhà định hạ thủ
thì e rằng tránh không thoát được.
Hạ Quốc Tương càng nghe càng bở vía. Hắn biết rõ Vi Tiểu Bảo muốn đục
cây tra cành để giải cứu thiếu nữ bị giam trong ngục. Một đằng Bình Tây vương lại
rất đỗi đa nghi. Bất cứ đối với ai lão cũng đem lòng ngờ vực. Mấy bữa trước đây
người em ruột lão là Ngô Tam Mai chỉ vì quên không cởi đao đã tiến vào hậu
đường liền bị lão thống mạ một chập. Chính lão thò tay rút đao của em quẳng
xuống đất.
Nếu Vi Tiểu Bảo xúi bẩy Ngô Tam Quế những chuyện như "giặc ngoài dễ
chống, nội địch khó phòng" gì đó thì dù lão không tin Hạ Quốc Tương mưu đồ làm
phản lão, nhưng cũng khắc vào tâm khảm lão một ấn tượng không hay có thể làm
trở ngại lớn đến bước đuờng công danh của hắn.
Hạ Quốc Tương cũng nghĩ đến điểm này liền nói khẽ:
- Nếu tiểu tướng được đô thống đại nhân có lòng đề bạt, tài bồi cho thì
suốt đời không quên ơn đức. Đại nhân sai khiến điều chi, dù phải nhảy vào dầu
sôi lửa bỏng, tiểu tướng quyết không lùi bước, hay việc can hệ tày đình, tiểu
tướng cũng hết sức gánh vác.
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Việc này thật rắc rối! Để bản tướng nghĩ dùm tổng binh xem có biện pháp
nào chăng? Bây giờ những lời cung xưng của con tiểu nha đầu có trời biết, đất
biết, tổng binh biết, bản nhân biết, cả con nha đầu này cũng biết. Thế là ba người
biết rồi. Giả tỷ tổng binh nhân lúc rối loạn chém thị một đao kết liễu để bịt
miệng thì không còn lo gì nữa.
Gã thở dài nói tiếp:
- Lời cung khai của thị đã lọt vào tai bản nhân thì tổng binh có muốn bịt
miệng lại phải một đao giết luôn bản nhân đi. Nhưng thị vệ cùng binh tướng thủ hạ
của bản nhân đến mấy ngàn người đang chờ đợi ở ngoài vương phủ. Vậy tổng binh
muốn giết bản nhân so với lúc sự việc mới xảy ra còn khó khăn hơn nhiều.
Hạ Quốc Tương nghe gã nói tới đây bất giác tái mặt liền đưa lời thỉnh an rồi
đáp:
- Tiểu tướng không bao giờ dám nghĩ tới những hành động vô pháp vô thiên
như thế.
Vi Tiểu Bảo cười nói:
- Nếu không bịt miệng thì còn cách nào để vụ này khỏi lọt vào tai Bình Tây
vương được? Hạ tổng binh! Tổng binh là nhân vật đứng đầu trong mười vị tổng
binh, lại là giai tế của Bình Tây vương. E rằng chín vị tổng binh kia và bao nhiêu
văn võ quan viên trong vương phủ có lắm người ghen tức. Người ta thường nói:
vừa mở cửa đã gặp bảy thứ là củi, gạo, dầu, tương, muối, dấm, trà. Đã có người ăn
phải dấm chua thì không khỏi thêm dầu thêm muối vào. Vụ này chỉ lộ ra một chút
cho kẻ khác phong thanh là trái tai Bình Tây vương không thanh tĩnh được đâu. Họ
sẽ tìm cách xúi bẩy lão nhân gia về những điều tệ hại của tổng binh. Họ còn thêm
thắt, bịa đặt để tâng công cho mình và dèm pha tổng binh thì phiền lắm đấy, nhất
là hiện nay Bình Tây vương đang bị thương. Người nằm dưỡng bệnh thế nào tính
khí cũng cục cằn, nóng nảy. Cái đó... cái đó... hỡi ơi!...
Hạ Quốc Tương nghe Vi Tiểu Bảo nói hợp tình hợp lý, bụng bảo dạ:
- Thằng lỏi này biết rõ nhiều việc trong vương phủ ta rồi.
Hắn liền hỏi:
- Xin đại nhân lo mưu giúp dùm cho tiểu tướng. Tiểu tướng xin kết cỏ ngậm
vành. Không hiểu bây giờ nên làm thế nào?
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Bản nhân đã nói là lấp liếm vụ này rất khó khăn! Thôi, bản nhân đành gánh
lấy việc này để kết thêm một người bạn. Tổng binh giao con tiểu nha đầu kia cho
bản nhân đem đi, nói là công chúa muốn thân hành tra hỏi.
Gã nói tới đây kề miệng vào tai Hạ Quốc Tương nói rất khẽ:
- Tối hôm nay, bản nhân giết phứt thị đi rồi phao tin ra ngoài thị nhất định
không chịu cung xưng, lại thụ hình không nổi nên uổng mạng. Như vậy có phải việc
tày đình ấy sẽ thu nhỏ lại bằng cái kim, mà việc nhỏ thì thành số không. Ai nấy
đều bình yên không lo ngại gì nữa.
Hạ Quốc Tương đã đoán trước gã sẽ nói những câu này liền mắng thầm trong
bụng:
- Con mẹ nó! Thằng lỏi thối tha muốn cứu con tiểu nha đầu kia lại nói chuyện
làm ơn cho mình. Thế là gã được tiếng giúp mình một việc lớn lao. Có điều mình
không hiểu tại sao thằng lỏi này lại quen biết con tiểu nha đầu kia? Kể ra cũng
hơi lạ.
Hắn hỏi lại:
- Đại nhân đã nhận diện rõ ràng chưa? Thị có đúng là cung nữ hầu cận công
chúa không? Lúc nãy tiểu tướng đã hỏi thị để thử coi thị có biết tướng mạo và
niên kỷ của công chúa thế nào, cùng tình hình trong hoàng cung ra sao, thì thị trả
lời sai bét.
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Thị đúng là cung nữ hầu cận công chúa, nhưng vì không muốn để liên luỵ
đến nàng, dĩ nhiên thị cố ý nói trệch đi. Con tiểu nha đầu này đã hết lòng trung
với công chúa, lại không phụ lời ủy thác của tổng binh. Hay lắm! Hay lắm!
Hạ Quốc Tương nghe Vi Tiểu Bảo lại giở giọng quàng trách nhiệm vào cổ
mình vội nói:
- Diệu kế của đại nhân quả là cao minh! Xin đại nhân mấy chữ thủ dụ nói là
đem phạm nhân đi để công chúa tra hỏi. Như thế thì tiểu tướng mới có đường
phúc đáp vương gia.
Vi Tiểu Bảo bật cười nghĩ bụng:
- Con mẹ nó! Lão gia đã mù chữ thì còn biết đằng nào mà viết thủ dụ với
cước dụ.
Gã thò tay vào bọc móc cây súng ngắn ra nói:
- Đây là lễ vật của vương gia tặng cho bản nhân. Tổng binh cứ cầm cái này
đưa cho vương gia coi mà nói là bản nhân vâng lệnh công chúa đến bắt khâm
phạm đem đi, để cây súng lại làm bằng chứng.
Hạ Quốc Tương đưa hai tay ra đón lấy súng chuồn vào bọc rồi đi kêu hai
tên võ quan tới. Hắn bảo chúng mở cửa sắt và tháo bỏ xích chân cho Mộc Kiếm
Bình, nhưng vẫn giữ khoá xiềng ở tay cô.
Hạ Quốc Tương tay cầm xiềng đưa Mộc Kiếm Bình ra ngoài vương phủ. Hắn
giao xiềng cho Vi Tiểu Bảo, đồng thời lớn tiếng hô:
- Đô thống đại nhân vâng thị dụ của công chúa điện hạ đem một tên nữ
phạm về để công chúa thẩm vấn. Các vị phải canh chừng cho cẩn thận, đừng để
phạm nhân chạy mất.
Vi Tiểu Bảo cười hỏi:
- Có phải tổng binh sợ bản nhân bắt tù phạm rồi chối phăng đi. Mọi người ở
đây đều mắt thấy tai nghe, bản nhân có muốn chối cũng không được nào.
Hồi 148
A Kha chẳng biết đi đâu mất
Hạ Quốc Tương khom lưng nói:
- Đại nhân nói giỡn mà thôi. Tiểu tướng đâu dám có ý nghĩ như
vậy?
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Tổng binh nói dùm với vương gia cho là bản nhân rất băn khoăn về thương
thế của lão nhân gia. Sáng mai bản nhân sẽ lại tới vấn an.
Hạ Quốc Tương kính cẩn đáp:
- Không dám!
Vi Tiểu Bảo đưa Mộc Kiếm Bình về An Phụ viên, vào thẳng phòng gã đóng
cửa lại. Gã cười hề hề hỏi:
- Hảo lão bà! Vụ này là thế nào đây?
Mộc Kiếm Bình thẹn quá mặt đỏ bừng lên, hờn mát đáp:
- Hễ thấy mặt là dở giọng bờm xơm.
Cô giơ tay lên. Xiềng khoá phát ra những tiếng loảng xoảng. Cô nói:
- Đại ca, hãy trừ bỏ cái này đi rồi sẽ tính.
Vi Tiểu Bảo cười đáp:
- Ta phải âu yếm nương tử một chút đã. Sau khi trừ bỏ xiềng khoá rồi, e rằng
nương tử không chịu...
Gã nói rồi giang tay ra ôm lấy lưng cô.
Mộc Kiếm Bình hốt hoảng:
- Đại ca... đại ca lại khinh bạc tiểu muội rồi.
Vi Tiểu Bảo cười hỏi:
- Ta không khinh bạc cô thì còn khinh bạc ai?
Gã khẽ hôn vào má cô rồi lấy chìa khoá mà Hạ Quốc Tương đã giao cho để
mở xiềng.
Đoạn gã kéo Mộc Kiếm Bình ngồi sánh vai xuống cạnh giường để hỏi gốc
ngọn về vụ hành thích Ngô Tam Quế.
Mộc Kiếm Bình nói:
- Hồng giáo chủ và phu nhân nhận được những cái mà đại ca gửi đến đều vui
mừng khôn xiết. Hai ngài phái Xích Long phó sứ đưa cả tiểu muội đi, để khuyến
khích đại ca hết dạ trung thành mà làm việc. Hồng phu nhân còn cho hay giáo chủ
và phu nhân biết đại ca nhớ tiểu muội, nên... nên...
Vi Tiểu Bảo nắm chặt lấy tay cô hỏi:
- Nên phái nương tử đến làm vợ ta chứ gì?
Mộc Kiếm Bình vội cãi:
- Không phải! Không phải! Phu nhân bảo sợ đại ca trong lòng nhớ mong tiểu
muội, chẳng thể yên tâm phục vụ. Thực sự phu nhân chỉ nói như vậy, chứ không
còn chuyện gì khác.
Vi Tiểu Bảo cười nói:
- Nhất định phu nhân nói thế kia, nương tử không dối được ta đâu.
Mộc Kiếm Bình gắt lên:
- Đại ca không tin thì khi gặp phu nhân thử hỏi coi.
Vi Tiểu Bảo thấy mắt cô đỏ hoe, cơ hồ sa lệ, sợ cô phát khóc liền chậm rãi
dỗ dành:
- Phải rồi! Phải rồi! Phu nhân không nói thế thật. Có điều muội muội cũng
nhớ ta lắm phải không?
Mộc Kiếm Bình quay lại khẽ gật đầu.
Vi Tiểu Bảo hỏi:
- Xích Long phó sứ hiện giờ ở đâu? Sao muội muội lại đi hành thích Ngô Tam
Quế?
Mộc Kiếm Bình đáp:
- Ba bữa trước đây, bọn tiểu muội tới Côn Minh, nghĩ ngay đến việc tìm đại
ca, không ngờ lại gặp tệ ca ca cùng Ngô sư thúc.
Vi Tiểu Bảo hỏi:
- ủa! Lệnh huynh và Ngô lão sư cũng đến Côn Minh ư? Tiểu huynh chưa biết.
Mộc Kiếm Bình đáp:
- Tệ huynh gặp tiểu muội rồi liền đưa về chỗ y ở. Tiểu muội gặp cả Liễu sư
phụ, Ngao sư ca, Lưu sư ca. Nguyên mọi người đến Côn Minh đã an bài kế hoạch
ám sát công chúa.
Vi Tiểu Bảo giật mình kinh hãi hỏi:
- Hạ sát công chúa ư? Tại sao vậy? Công chúa có đắc tội gì với Mộc vương
phủ đâu?
Mộc Kiếm Bình đáp:
- Tệ huynh bảo: Chúng ta muốn lật đổ tên đại Hán gian Ngô Tam Quế thì
hiện nay có cơ hội rất tốt. Em gái của Hoàng đế Thát đát đem gả cho con trai
hắn. Nếu chúng ta giết được công chúa thì nhất định Hoàng đế sẽ thống hận Ngô
Tam Quế đã không bảo vệ được an toàn cho công chúa rồi hạ chỉ trách phạt. Như
vậy là bức bách Ngô Tam Quế đi vào con đường tạo phản.
Vi Tiểu Bảo nghe đến đây, bất giác lòng bàn tay chảy mồ hôi, nghĩ thầm:
- Kế hoạch này rất thâm độc! Ta chỉ lo mưu gia hại Ngô Tam Quế mà không
nghĩ tới việc bảo vệ công chúa. Giả tỷ bọn Mộc vương phủ hạ thủ rồi thì thật là
hỏng bét.
Gã liền hỏi:
- Rồi sau sao nữa:
Mộc Kiếm Bình đáp:
- Tệ huynh bảo tiểu muội giả làm cung nữ để kề cận công chúa đặng hạ thủ
hành thích. Bọn họ ở ngoài tiếp ứng. Họ chờ hễ tiểu muội thành công là xông vào
cứu ra. Xích Long phó sứ nghe họ bàn kế hoạch rồi cho tiểu muội hay và bảo:
Đại ca bảo vệ công chúa mà công chúa bị hành thích tất bị liên luỵ. Tiểu muội
nghe y nói vậy cũng phải, muốn tới thương lượng với đại ca. Không ngờ Liễu sư
phụ biết chuyện này liền động thủ vung đao chém chết Xích Long phó sứ.
Cô nói tới đây, người run bần bật. Hiển nhiên cô nghĩ tới tình trạng lúc đó,
bây giờ hãy còn khiếp sợ.
Vi Tiểu Bảo nắm chặt tay cô an ủi:
- Đừng sợ! Đừng sợ! Thế là muội muội đã vì ta, ta rất cám ơn.
Mộc Kiếm Bình hai hàng nước mắt chảy xuống. Cô nghẹn nào nói:
- Thế mà... thế mà... hễ đại ca thấy mặt tiểu muội liền ra chiều khinh bạc, lại
còn... không tin lời tiểu muội nữa.
Vi Tiểu Bảo cầm tay Mộc Kiếm Bình giơ lên tát mạnh vào mặt mình một cái,
miệng cất tiếng thoá mạ:
- Tên khốn kiếp thật là đáng chết! Phải đánh chết con mụ điếm đi!
Mộc Kiếm Bình vội níu kéo tay gã nói:
- Không! Tiểu muội không muốn đại ca tự mình lại đánh mắng mình.
Vi Tiểu Bảo cầm tay cô nhẹ nhàng đưa lên mặt khẽ hôn một cái nói:
- Dù sao Vi Tiểu Bảo cũng đáng chết, vì lẽ muội muội bị Ngô Tam Quế bắt
mà gã không đến cứu ngay.
Mộc Kiếm Bình nói:
- Đại ca chẳng đã giải thoát cho tiểu muội rồi là gì? Có điều chúng ta phải
mau mau nghĩ cách nào để cứu viện tệ huynh cùng Liễu sư phụ.
Vi Tiểu Bảo kinh hãi hỏi:
- Lệnh huynh và Liễu lão sư cũng bị bắt cả rồi ư?
Mộc Kiếm Bình đáp:
- Hôm kia, chỗ tạm trú của bọn tiểu muội đột nhiên bị bọn võ sĩ thủ hạ của
Ngô Tam Quế đến bao vây. Chúng đến đông quá có tới ba mươi tên mà tên nào
cũng võ công cao thâm. Bọn tiểu muội ít người không địch nổi số đông. Ngao Bưu
sư huynh bị giết ngay đương trường. Tệ huynh, Liễu sư phụ và tiểu muội đều bị
bắt.
Vi Tiểu Bảo lấy làm kỳ hỏi:
- Muội muội bị chúng bắt làm sao còn đến hành thích Ngô Tam Quế được?
Mộc Kiếm Bình hỏi lại:
- Hành thích Ngô Tam Quế ư? Tiểu muội không làm việc này. Sự thực thì tiểu
muội vẫn mong giết được tên đại Hán gian đó, nhưng bọn người khốn kiếp kia đeo
xiềng khoá và tay chân thì dù tiểu muội có muốn hành thích cũng không được.
Vi Tiểu Bảo càng nghe càng lấy làm kỳ hỏi:
- Đêm hôm kia muội muội bị bắt phải không? Hai bữa nay muội muội ở đâu?
Mộc Kiếm Bình đáp:
- Tiểu muội bị chúng giam trong một gian phòng tối. Đến bữa nay bọn chúng
đem vào địa lao. Chưa được mấy chốc thì đại ca tới.
Vi Tiểu Bảo trong lòng ngấm ngầm biết là có điều bất diệu. Hiển nhiên Hạ
Quốc Tương chơi gã vố này rồi.
Trong lúc nhất thời, gã không nghĩ được kế gì, trầm ngâm một lúc rồi hỏi:
- Hôm nay Ngô Tam Quế bị người đến hành thích, thương thế khá nặng. Nhát
kiếm đó không phải muội muội đâm ư?
Mộc Kiếm Bình đáp:
- Dĩ nhiên không phải. Tiểu muội chưa từng gặp mặt Ngô Tam Quế bao giờ.
Hắn đã chết chưa?
Vi Tiểu Bảo lắc đầu:
- Tiểu huynh cũng không rõ.
Rồi gã hỏi:
- Thân thế cùng lai lịch của muội muội chúng đã biết chưa?
Mộc Kiếm Bình đáp:
- Chắc không biết vì tiểu muội chẳng nói câu gì. Tên võ quan thẩm vấn tức
giận hỏi tiểu muội có câm không? Đại ca! Trước kia đại ca đã bảo tiểu muội là con
câm.
Vi Tiểu Bảo khẽ hôn vào mặt cô nói:
- Muội muội là con câm rất cưng của ta. Hôm ấy ta còn bảo muốn khắc con
rùa đen vào mặt muội muội.
Mộc Kiếm Bình vừa bẽn lẽn vừa mừng thầm. Mặt cô đầy vẻ nhu tình mà không
dám quay lại ngó gã.
Vi Tiểu Bảo tự hỏi:
- Tại sao Hạ Quốc Tương lại đưa Mộc Kiếm Bình ra giả xưng cung nữ? Phải
rồi! Hắn muốn thử xem ta có quen biết bọn người ở Mộc vương phủ không? Ta
cứu tiểu quận chúa ra thì có khác gì thừa nhận mình cùng phe đảng với Mộc gia.
Hạ Quốc Tương bày ra cạm bẫy mong ta bước chân vào. Hiện giờ lão gia bất cẩn
sa vào cạm bẫy của hắn rồi. Vụ này hỏng bét! Thật là hỏng bét!
Tuy gã là người cơ cảnh giảo hoạt, nhưng còn nhỏ tuổi thì lúc gặp đại sự sao
khỏi hoang mang? Dĩ nhiên gã chưa phải là đối thủ của những tay cáo già như Ngô
Tam Quế, Hạ Quốc Tương.
Vi Tiểu Bảo trong lòng hối hận, toàn thân toát mồ hôi ướt đầm, gã nói:
- Hảo lão bà! Nàng ở đây chờ đợi, ta phải đi thương lượng với anh em tìm
cách cứu lệnh huynh và Liễu sư phụ.
Gã liền tới tây phòng, triệu tập quần hùng trong Thiên Địa hội lại nói rõ đầu
đuôi cho mọi người hay.
Bọn Từ Thiên Xuyên nghe gã kể chuyện đều cảm thấy vụ này rất khó khăn.
Huyền Trinh hỏi:
- Phải chăng vụ chúng ta thay hình đổi dạng để hạ sát Hãn Thiếp Ma giả đã
bị Ngô Tam Quế khám phá?
Tiền lão bản hỏi:
- Không hiểu Ngô Tam Quế lấy được tin ở đâu mà nửa đêm phái thủ hạ đến
vây bắt những bạn hữu ở Mộc vương phủ?
Vi Tiểu Bảo chợt động tâm linh nói:
- Trong Mộc vương phủ có gã họ Lưu, tên gọi Lưu Nhất Chu. Hắn thù hận tại
hạ, lại là kẻ tham sinh uý tử. Chắc hắn bị tra tấn rồi cung xưng tất cả.
Tiền lão bản vỗ đùi nói:
- Hẳn là đúng rồi! Vi hương chủ! Bây giờ cơ sự đã ra thế này, thì chỉ còn cách
nói cứng với Ngô Tam Quế là hương chủ vâng thánh chỉ của Hoàng đế giao hảo
với Mộc vương phủ, nhân dịp đến Vân Nam.
Vi Tiểu Bảo được lão thức tỉnh liền cười khanh khách đáp:
- Phải lắm! Phải lắm! Việc ta tha bọn Ngô Lập Thân quả là...
Gã nói tới đây, lập tức im miệng nghĩ thầm:
- Vụ Hoàng thượng ngầm bảo ta phóng thích bọn Ngô Lập Thân không nên
tiết lộ ra ngoài.
Gã liền đổi giọng:
- Tuy tại hạ có thể bảo gã là vâng chỉ dụ của Hoàng đế, nhưng e vẫn không
gạt được tên đại Hán gian đó.
Tiền lão bản nói:
- Muốn bịp được tên đại Hán gian kia dĩ nhiên không phải chuyện dễ dàng.
Nhưng Vi hương chủ lên tiếng xác định đây là ý chỉ của Hoàng đế thì dù trong
lòng hắn không tin cũng chẳng làm gì được. Nói tóm lại chỉ cần hương chủ đừng trở
mặt với hắn để mình dời khỏi hai tỉnh Vân Nam, Quý Châu yên lành là không còn
sợ gì hắn nữa.
Từ Thiên Xuyên gật đầu nói:
- Kế này quả rất cao minh! Đại Hán gian có tật giật mình, không khỏi sợ bóng
sợ gió, trong lòng nơm nớp lo âu về chuyện tiểu Hoàng đế biết hắn âm mưu tạo
phản.
Bàn tới việc giải cứu bọn Mộc Kiếm Thanh, Liễu Đại Hồng thì quần hùng
không tìm ra được kế hoạch nào hoàn thiện. Việc này thực không phải dễ dàng.
Mọi người cúi đầu ngẫm nghĩ tưởng chừng muốn phát điên.
Giữa Thiên Địa hội và Mộc vương phủ tuy có chuyện tranh hùng nhưng đều
có chung mục đích, vả ai nấy đều khâm phục tấm lòng anh hùng nghĩa hiệp của
bọn Liễu Đại Hồng, quyết chẳng thể tụ thủ bàng quan, sống chết mặc bay được.
Quần hùng thương nghị hồi lâu vẫn không giải quyết được vấn đề. Vi Tiểu
Bảo nói:
- Bây giờ chúng ta nghĩ cách gì e rằng chưa chắc đã dùng được, đành đợi tại
hạ đến gặp đại Hán gian xem có cơ hội nào không rồi mới quyết định được.
Quần hùng cáo từ lui ra. Vi Tiểu Bảo nghĩ bụng:
- Đại Hán gian đã bắt tiểu quận chúa thì chắc A Kha không việc gì, ta đến
coi nàng xem sao.
Gã tới phòng Cửu Nạn, chẳng thấy A Kha đâu liền hỏi:
- Sư phụ! Sư tỷ không về đây ư?
Cửu Nạn sửng sốt hỏi lại:
- Ngô Tam Quế thả y rồi sao? Hắn... hắn biết hết rồi chăng?
Lúc bà hỏi câu này, thần sắc có điều khác lạ, thanh âm bà cũng phát run.
Vi Tiểu Bảo lấy làm kỳ hỏi:
-Ngô Tam Quế biết chuyện gì?
Cửu Nạn lẳng lặng không trả lời. Hồi lâu bà lại hỏi?
- Thương thế của đại Hán gian ra sao?
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Thương thế của hắn nặng lắm. Đệ tử vừa đến thăm, hắn vẫn hôn mê bất tỉnh,
e rằng khó lòng thoát chết.
Nét mặt Cửu Nạn thoáng lộ vẻ vui mừng, nhưng rồi bà lại chau mày khẽ nói:
- Cần phải cho hắn biết lúc hắn còn sống mới được.
Vi Tiểu Bảo muốn hỏi lại: cho hắn biết chuyện gì, nhưng thấy thái độ sư phụ
rất nghiêm nghị, gã không dám hỏi nữa. Gã toan thuật lại chuyện trong vương phủ
bắt được thích khách là tiểu quận chúa của Mộc vương phủ chứ không phải A Kha,
bỗng thấy Cửu Nạn xua tay cho gã lui ra.
Vi Tiểu Bảo dù là ở trước mặt Hoàng đế gã vẫn thấy tự do thoải mái, chứ
không rụt rè sợ hãi như ở trước mặt sư phụ. Gã lấm lét khác nào chuột thấy mèo,
chẳng nói gì nũa, rón rén lui ra.
Vi Tiểu Bảo lần đi dò hỏi tin tức A Kha.
Ngày thường cung nữ Ngọc Khả rất ít khi lộ diện. Cô không chuyện trò, giao
thiệp với ai, thậm chí nhiều người không biết đến cô cung nữ này nữa.
Bọn cung nữ, thái giám trong An Phụ viên đều nói là không gặp cô đâu. Vi
Tiểu Bảo lật đật mất một ngày một đêm, trong người đã mỏi mệt. Gã trở về phòng
nói chuyện phiếm với Mộc Kiếm Bình mấy câu rồi nằm lăn ra ngủ.
Hôm sau gã đến thăm Ngô Tam Quế. Con thứ của Bình Tây vương ra nghênh
tiếp nói là thương thế của phụ thân gã vẫn không thay đổi. Vương gia đang ngủ
yên, nên gã không tiện kinh động.
Vi Tiểu Bảo hỏi đến Hạ Quốc Tương, thứ công tử cũng nói là hắn đang đi
tuần tiễu, đề phòng lòng người dao động có thể xảy ra biến cố.
Vi Tiểu Bảo hỏi đến thương thế của Ngô ứng Hùng thì cũng không được trả
lời một cách đích xác.
Vi Tiểu Bảo ngấm ngầm cảm thấy Bình Tây vương phủ không những đã sinh dạ
hoài nghi gã mà còn có ý coi là đối nghịch nữa.
Lúc này muốn giải cứu bọn Mộc Kiếm Thanh, Liễu Đại Hồng nhất định chẳng
thể thành công mà còn e kích động cho vương phủ lập tức động thủ thì cái mạng
nhỏ xíu của gã phải bỏ lại Côn Minh mất.
Một ngày nữa trôi qua, Vi Tiểu Bảo đang ngồi thương nghị với bọn Tiền lão
bản, Từ Thiên Xuyên bỗng thấy Mã Ngạn Siêu chạy vào báo có một vị lão đạo cô
muốn vào ra mắt.
Hạ Quốc Tương khom lưng nói:
- Đại nhân nói giỡn mà thôi. Tiểu tướng đâu dám có ý nghĩ như
vậy?
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Tổng binh nói dùm với vương gia cho là bản nhân rất băn khoăn về thương
thế của lão nhân gia. Sáng mai bản nhân sẽ lại tới vấn an.
Hạ Quốc Tương kính cẩn đáp:
- Không dám!
Vi Tiểu Bảo đưa Mộc Kiếm Bình về An Phụ viên, vào thẳng phòng gã đóng
cửa lại. Gã cười hề hề hỏi:
- Hảo lão bà! Vụ này là thế nào đây?
Mộc Kiếm Bình thẹn quá mặt đỏ bừng lên, hờn mát đáp:
- Hễ thấy mặt là dở giọng bờm xơm.
Cô giơ tay lên. Xiềng khoá phát ra những tiếng loảng xoảng. Cô nói:
- Đại ca, hãy trừ bỏ cái này đi rồi sẽ tính.
Vi Tiểu Bảo cười đáp:
- Ta phải âu yếm nương tử một chút đã. Sau khi trừ bỏ xiềng khoá rồi, e rằng
nương tử không chịu...
Gã nói rồi giang tay ra ôm lấy lưng cô.
Mộc Kiếm Bình hốt hoảng:
- Đại ca... đại ca lại khinh bạc tiểu muội rồi.
Vi Tiểu Bảo cười hỏi:
- Ta không khinh bạc cô thì còn khinh bạc ai?
Gã khẽ hôn vào má cô rồi lấy chìa khoá mà Hạ Quốc Tương đã giao cho để
mở xiềng.
Đoạn gã kéo Mộc Kiếm Bình ngồi sánh vai xuống cạnh giường để hỏi gốc
ngọn về vụ hành thích Ngô Tam Quế.
Mộc Kiếm Bình nói:
- Hồng giáo chủ và phu nhân nhận được những cái mà đại ca gửi đến đều vui
mừng khôn xiết. Hai ngài phái Xích Long phó sứ đưa cả tiểu muội đi, để khuyến
khích đại ca hết dạ trung thành mà làm việc. Hồng phu nhân còn cho hay giáo chủ
và phu nhân biết đại ca nhớ tiểu muội, nên... nên...
Vi Tiểu Bảo nắm chặt lấy tay cô hỏi:
- Nên phái nương tử đến làm vợ ta chứ gì?
Mộc Kiếm Bình vội cãi:
- Không phải! Không phải! Phu nhân bảo sợ đại ca trong lòng nhớ mong tiểu
muội, chẳng thể yên tâm phục vụ. Thực sự phu nhân chỉ nói như vậy, chứ không
còn chuyện gì khác.
Vi Tiểu Bảo cười nói:
- Nhất định phu nhân nói thế kia, nương tử không dối được ta đâu.
Mộc Kiếm Bình gắt lên:
- Đại ca không tin thì khi gặp phu nhân thử hỏi coi.
Vi Tiểu Bảo thấy mắt cô đỏ hoe, cơ hồ sa lệ, sợ cô phát khóc liền chậm rãi
dỗ dành:
- Phải rồi! Phải rồi! Phu nhân không nói thế thật. Có điều muội muội cũng
nhớ ta lắm phải không?
Mộc Kiếm Bình quay lại khẽ gật đầu.
Vi Tiểu Bảo hỏi:
- Xích Long phó sứ hiện giờ ở đâu? Sao muội muội lại đi hành thích Ngô Tam
Quế?
Mộc Kiếm Bình đáp:
- Ba bữa trước đây, bọn tiểu muội tới Côn Minh, nghĩ ngay đến việc tìm đại
ca, không ngờ lại gặp tệ ca ca cùng Ngô sư thúc.
Vi Tiểu Bảo hỏi:
- ủa! Lệnh huynh và Ngô lão sư cũng đến Côn Minh ư? Tiểu huynh chưa biết.
Mộc Kiếm Bình đáp:
- Tệ huynh gặp tiểu muội rồi liền đưa về chỗ y ở. Tiểu muội gặp cả Liễu sư
phụ, Ngao sư ca, Lưu sư ca. Nguyên mọi người đến Côn Minh đã an bài kế hoạch
ám sát công chúa.
Vi Tiểu Bảo giật mình kinh hãi hỏi:
- Hạ sát công chúa ư? Tại sao vậy? Công chúa có đắc tội gì với Mộc vương
phủ đâu?
Mộc Kiếm Bình đáp:
- Tệ huynh bảo: Chúng ta muốn lật đổ tên đại Hán gian Ngô Tam Quế thì
hiện nay có cơ hội rất tốt. Em gái của Hoàng đế Thát đát đem gả cho con trai
hắn. Nếu chúng ta giết được công chúa thì nhất định Hoàng đế sẽ thống hận Ngô
Tam Quế đã không bảo vệ được an toàn cho công chúa rồi hạ chỉ trách phạt. Như
vậy là bức bách Ngô Tam Quế đi vào con đường tạo phản.
Vi Tiểu Bảo nghe đến đây, bất giác lòng bàn tay chảy mồ hôi, nghĩ thầm:
- Kế hoạch này rất thâm độc! Ta chỉ lo mưu gia hại Ngô Tam Quế mà không
nghĩ tới việc bảo vệ công chúa. Giả tỷ bọn Mộc vương phủ hạ thủ rồi thì thật là
hỏng bét.
Gã liền hỏi:
- Rồi sau sao nữa:
Mộc Kiếm Bình đáp:
- Tệ huynh bảo tiểu muội giả làm cung nữ để kề cận công chúa đặng hạ thủ
hành thích. Bọn họ ở ngoài tiếp ứng. Họ chờ hễ tiểu muội thành công là xông vào
cứu ra. Xích Long phó sứ nghe họ bàn kế hoạch rồi cho tiểu muội hay và bảo:
Đại ca bảo vệ công chúa mà công chúa bị hành thích tất bị liên luỵ. Tiểu muội
nghe y nói vậy cũng phải, muốn tới thương lượng với đại ca. Không ngờ Liễu sư
phụ biết chuyện này liền động thủ vung đao chém chết Xích Long phó sứ.
Cô nói tới đây, người run bần bật. Hiển nhiên cô nghĩ tới tình trạng lúc đó,
bây giờ hãy còn khiếp sợ.
Vi Tiểu Bảo nắm chặt tay cô an ủi:
- Đừng sợ! Đừng sợ! Thế là muội muội đã vì ta, ta rất cám ơn.
Mộc Kiếm Bình hai hàng nước mắt chảy xuống. Cô nghẹn nào nói:
- Thế mà... thế mà... hễ đại ca thấy mặt tiểu muội liền ra chiều khinh bạc, lại
còn... không tin lời tiểu muội nữa.
Vi Tiểu Bảo cầm tay Mộc Kiếm Bình giơ lên tát mạnh vào mặt mình một cái,
miệng cất tiếng thoá mạ:
- Tên khốn kiếp thật là đáng chết! Phải đánh chết con mụ điếm đi!
Mộc Kiếm Bình vội níu kéo tay gã nói:
- Không! Tiểu muội không muốn đại ca tự mình lại đánh mắng mình.
Vi Tiểu Bảo cầm tay cô nhẹ nhàng đưa lên mặt khẽ hôn một cái nói:
- Dù sao Vi Tiểu Bảo cũng đáng chết, vì lẽ muội muội bị Ngô Tam Quế bắt
mà gã không đến cứu ngay.
Mộc Kiếm Bình nói:
- Đại ca chẳng đã giải thoát cho tiểu muội rồi là gì? Có điều chúng ta phải
mau mau nghĩ cách nào để cứu viện tệ huynh cùng Liễu sư phụ.
Vi Tiểu Bảo kinh hãi hỏi:
- Lệnh huynh và Liễu lão sư cũng bị bắt cả rồi ư?
Mộc Kiếm Bình đáp:
- Hôm kia, chỗ tạm trú của bọn tiểu muội đột nhiên bị bọn võ sĩ thủ hạ của
Ngô Tam Quế đến bao vây. Chúng đến đông quá có tới ba mươi tên mà tên nào
cũng võ công cao thâm. Bọn tiểu muội ít người không địch nổi số đông. Ngao Bưu
sư huynh bị giết ngay đương trường. Tệ huynh, Liễu sư phụ và tiểu muội đều bị
bắt.
Vi Tiểu Bảo lấy làm kỳ hỏi:
- Muội muội bị chúng bắt làm sao còn đến hành thích Ngô Tam Quế được?
Mộc Kiếm Bình hỏi lại:
- Hành thích Ngô Tam Quế ư? Tiểu muội không làm việc này. Sự thực thì tiểu
muội vẫn mong giết được tên đại Hán gian đó, nhưng bọn người khốn kiếp kia đeo
xiềng khoá và tay chân thì dù tiểu muội có muốn hành thích cũng không được.
Vi Tiểu Bảo càng nghe càng lấy làm kỳ hỏi:
- Đêm hôm kia muội muội bị bắt phải không? Hai bữa nay muội muội ở đâu?
Mộc Kiếm Bình đáp:
- Tiểu muội bị chúng giam trong một gian phòng tối. Đến bữa nay bọn chúng
đem vào địa lao. Chưa được mấy chốc thì đại ca tới.
Vi Tiểu Bảo trong lòng ngấm ngầm biết là có điều bất diệu. Hiển nhiên Hạ
Quốc Tương chơi gã vố này rồi.
Trong lúc nhất thời, gã không nghĩ được kế gì, trầm ngâm một lúc rồi hỏi:
- Hôm nay Ngô Tam Quế bị người đến hành thích, thương thế khá nặng. Nhát
kiếm đó không phải muội muội đâm ư?
Mộc Kiếm Bình đáp:
- Dĩ nhiên không phải. Tiểu muội chưa từng gặp mặt Ngô Tam Quế bao giờ.
Hắn đã chết chưa?
Vi Tiểu Bảo lắc đầu:
- Tiểu huynh cũng không rõ.
Rồi gã hỏi:
- Thân thế cùng lai lịch của muội muội chúng đã biết chưa?
Mộc Kiếm Bình đáp:
- Chắc không biết vì tiểu muội chẳng nói câu gì. Tên võ quan thẩm vấn tức
giận hỏi tiểu muội có câm không? Đại ca! Trước kia đại ca đã bảo tiểu muội là con
câm.
Vi Tiểu Bảo khẽ hôn vào mặt cô nói:
- Muội muội là con câm rất cưng của ta. Hôm ấy ta còn bảo muốn khắc con
rùa đen vào mặt muội muội.
Mộc Kiếm Bình vừa bẽn lẽn vừa mừng thầm. Mặt cô đầy vẻ nhu tình mà không
dám quay lại ngó gã.
Vi Tiểu Bảo tự hỏi:
- Tại sao Hạ Quốc Tương lại đưa Mộc Kiếm Bình ra giả xưng cung nữ? Phải
rồi! Hắn muốn thử xem ta có quen biết bọn người ở Mộc vương phủ không? Ta
cứu tiểu quận chúa ra thì có khác gì thừa nhận mình cùng phe đảng với Mộc gia.
Hạ Quốc Tương bày ra cạm bẫy mong ta bước chân vào. Hiện giờ lão gia bất cẩn
sa vào cạm bẫy của hắn rồi. Vụ này hỏng bét! Thật là hỏng bét!
Tuy gã là người cơ cảnh giảo hoạt, nhưng còn nhỏ tuổi thì lúc gặp đại sự sao
khỏi hoang mang? Dĩ nhiên gã chưa phải là đối thủ của những tay cáo già như Ngô
Tam Quế, Hạ Quốc Tương.
Vi Tiểu Bảo trong lòng hối hận, toàn thân toát mồ hôi ướt đầm, gã nói:
- Hảo lão bà! Nàng ở đây chờ đợi, ta phải đi thương lượng với anh em tìm
cách cứu lệnh huynh và Liễu sư phụ.
Gã liền tới tây phòng, triệu tập quần hùng trong Thiên Địa hội lại nói rõ đầu
đuôi cho mọi người hay.
Bọn Từ Thiên Xuyên nghe gã kể chuyện đều cảm thấy vụ này rất khó khăn.
Huyền Trinh hỏi:
- Phải chăng vụ chúng ta thay hình đổi dạng để hạ sát Hãn Thiếp Ma giả đã
bị Ngô Tam Quế khám phá?
Tiền lão bản hỏi:
- Không hiểu Ngô Tam Quế lấy được tin ở đâu mà nửa đêm phái thủ hạ đến
vây bắt những bạn hữu ở Mộc vương phủ?
Vi Tiểu Bảo chợt động tâm linh nói:
- Trong Mộc vương phủ có gã họ Lưu, tên gọi Lưu Nhất Chu. Hắn thù hận tại
hạ, lại là kẻ tham sinh uý tử. Chắc hắn bị tra tấn rồi cung xưng tất cả.
Tiền lão bản vỗ đùi nói:
- Hẳn là đúng rồi! Vi hương chủ! Bây giờ cơ sự đã ra thế này, thì chỉ còn cách
nói cứng với Ngô Tam Quế là hương chủ vâng thánh chỉ của Hoàng đế giao hảo
với Mộc vương phủ, nhân dịp đến Vân Nam.
Vi Tiểu Bảo được lão thức tỉnh liền cười khanh khách đáp:
- Phải lắm! Phải lắm! Việc ta tha bọn Ngô Lập Thân quả là...
Gã nói tới đây, lập tức im miệng nghĩ thầm:
- Vụ Hoàng thượng ngầm bảo ta phóng thích bọn Ngô Lập Thân không nên
tiết lộ ra ngoài.
Gã liền đổi giọng:
- Tuy tại hạ có thể bảo gã là vâng chỉ dụ của Hoàng đế, nhưng e vẫn không
gạt được tên đại Hán gian đó.
Tiền lão bản nói:
- Muốn bịp được tên đại Hán gian kia dĩ nhiên không phải chuyện dễ dàng.
Nhưng Vi hương chủ lên tiếng xác định đây là ý chỉ của Hoàng đế thì dù trong
lòng hắn không tin cũng chẳng làm gì được. Nói tóm lại chỉ cần hương chủ đừng trở
mặt với hắn để mình dời khỏi hai tỉnh Vân Nam, Quý Châu yên lành là không còn
sợ gì hắn nữa.
Từ Thiên Xuyên gật đầu nói:
- Kế này quả rất cao minh! Đại Hán gian có tật giật mình, không khỏi sợ bóng
sợ gió, trong lòng nơm nớp lo âu về chuyện tiểu Hoàng đế biết hắn âm mưu tạo
phản.
Bàn tới việc giải cứu bọn Mộc Kiếm Thanh, Liễu Đại Hồng thì quần hùng
không tìm ra được kế hoạch nào hoàn thiện. Việc này thực không phải dễ dàng.
Mọi người cúi đầu ngẫm nghĩ tưởng chừng muốn phát điên.
Giữa Thiên Địa hội và Mộc vương phủ tuy có chuyện tranh hùng nhưng đều
có chung mục đích, vả ai nấy đều khâm phục tấm lòng anh hùng nghĩa hiệp của
bọn Liễu Đại Hồng, quyết chẳng thể tụ thủ bàng quan, sống chết mặc bay được.
Quần hùng thương nghị hồi lâu vẫn không giải quyết được vấn đề. Vi Tiểu
Bảo nói:
- Bây giờ chúng ta nghĩ cách gì e rằng chưa chắc đã dùng được, đành đợi tại
hạ đến gặp đại Hán gian xem có cơ hội nào không rồi mới quyết định được.
Quần hùng cáo từ lui ra. Vi Tiểu Bảo nghĩ bụng:
- Đại Hán gian đã bắt tiểu quận chúa thì chắc A Kha không việc gì, ta đến
coi nàng xem sao.
Gã tới phòng Cửu Nạn, chẳng thấy A Kha đâu liền hỏi:
- Sư phụ! Sư tỷ không về đây ư?
Cửu Nạn sửng sốt hỏi lại:
- Ngô Tam Quế thả y rồi sao? Hắn... hắn biết hết rồi chăng?
Lúc bà hỏi câu này, thần sắc có điều khác lạ, thanh âm bà cũng phát run.
Vi Tiểu Bảo lấy làm kỳ hỏi:
-Ngô Tam Quế biết chuyện gì?
Cửu Nạn lẳng lặng không trả lời. Hồi lâu bà lại hỏi?
- Thương thế của đại Hán gian ra sao?
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Thương thế của hắn nặng lắm. Đệ tử vừa đến thăm, hắn vẫn hôn mê bất tỉnh,
e rằng khó lòng thoát chết.
Nét mặt Cửu Nạn thoáng lộ vẻ vui mừng, nhưng rồi bà lại chau mày khẽ nói:
- Cần phải cho hắn biết lúc hắn còn sống mới được.
Vi Tiểu Bảo muốn hỏi lại: cho hắn biết chuyện gì, nhưng thấy thái độ sư phụ
rất nghiêm nghị, gã không dám hỏi nữa. Gã toan thuật lại chuyện trong vương phủ
bắt được thích khách là tiểu quận chúa của Mộc vương phủ chứ không phải A Kha,
bỗng thấy Cửu Nạn xua tay cho gã lui ra.
Vi Tiểu Bảo dù là ở trước mặt Hoàng đế gã vẫn thấy tự do thoải mái, chứ
không rụt rè sợ hãi như ở trước mặt sư phụ. Gã lấm lét khác nào chuột thấy mèo,
chẳng nói gì nũa, rón rén lui ra.
Vi Tiểu Bảo lần đi dò hỏi tin tức A Kha.
Ngày thường cung nữ Ngọc Khả rất ít khi lộ diện. Cô không chuyện trò, giao
thiệp với ai, thậm chí nhiều người không biết đến cô cung nữ này nữa.
Bọn cung nữ, thái giám trong An Phụ viên đều nói là không gặp cô đâu. Vi
Tiểu Bảo lật đật mất một ngày một đêm, trong người đã mỏi mệt. Gã trở về phòng
nói chuyện phiếm với Mộc Kiếm Bình mấy câu rồi nằm lăn ra ngủ.
Hôm sau gã đến thăm Ngô Tam Quế. Con thứ của Bình Tây vương ra nghênh
tiếp nói là thương thế của phụ thân gã vẫn không thay đổi. Vương gia đang ngủ
yên, nên gã không tiện kinh động.
Vi Tiểu Bảo hỏi đến Hạ Quốc Tương, thứ công tử cũng nói là hắn đang đi
tuần tiễu, đề phòng lòng người dao động có thể xảy ra biến cố.
Vi Tiểu Bảo hỏi đến thương thế của Ngô ứng Hùng thì cũng không được trả
lời một cách đích xác.
Vi Tiểu Bảo ngấm ngầm cảm thấy Bình Tây vương phủ không những đã sinh dạ
hoài nghi gã mà còn có ý coi là đối nghịch nữa.
Lúc này muốn giải cứu bọn Mộc Kiếm Thanh, Liễu Đại Hồng nhất định chẳng
thể thành công mà còn e kích động cho vương phủ lập tức động thủ thì cái mạng
nhỏ xíu của gã phải bỏ lại Côn Minh mất.
Một ngày nữa trôi qua, Vi Tiểu Bảo đang ngồi thương nghị với bọn Tiền lão
bản, Từ Thiên Xuyên bỗng thấy Mã Ngạn Siêu chạy vào báo có một vị lão đạo cô
muốn vào ra mắt.
Vi Tiểu Bảo lấy làm kỳ hỏi:
- Lão đạo cô ư? Đạo cô kiếm tại hạ làm chi? Phải chăng bà ta đến khuyến
giáo?
Mã Ngạn Siêu đáp:
- Thuộc hạ đã hỏi bà ta có việc gì thì bà ta nói là vâng lệnh trên đưa tin đến
cho Khâm sai đại nhân.
Y cầm một bao thư bằng giấy vàng đệ lên.
Vi Tiểu Bảo chau mày nói:
- Cảm phiền Mã đại ca mở thư ra xem họ viết những gì?
Mã Ngạn Siêu mở bao thư, rút ra một tờ giấy vàng. Y liếc mắt nhìn rồi đọc:
- A Kha gặp nạn...
Vi Tiểu Bảo vừa nghe bốn chữ này đã giật bắn người lên, vội hỏi:
- A Kha gặp nạn làm sao?
Quần hùng Thiên Địa hội không biết gì đến chuyện Cửu Nạn và A Kha, đều
ngơ ngác nhìn nhau.
Mã Ngạn Siêu đáp:
- Trong thư viết chẳng ra đầu đuôi gì hết, lại không đưa thư danh. Họ chỉ dặn
mời hương chủ đi theo người đưa thư đến nơi để thương nghị biện pháp giải cứu.
Vi Tiểu Bảo vội hỏi:
- Vị đạo cô kia còn ở ngoài đó không?
Mã Ngạn Siêu đáp:
- Bà ta vẫn còn ở ngoài kia.
Y chưa dứt lời, Vi Tiểu Bảo đã nhảy vọt ra. Gã đến bên cửa lớn thì thấy một
vị đạo cô đầu bạc phơ đang ngồi trên ghế chờ đợi.
Tên thị vệ gác cổng lớn tiếng hô:
- Khâm sai đại nhân đã tới!
Đạo cô đứng dậy cúi đầu thi lễ.
Vi Tiểu Bảo hỏi:
- Ai phái đạo cô tới đây?
Đạo cô đáp:
- Xin đại nhân dời gót tới nơi sẽ biết.
Vi Tiểu Bảo hỏi:
- Bây giờ đi đâu?
Đạo cô đáp:
- Mời đại nhân đi theo bần đạo. Hiện giờ chưa tiện nói ra.
Vi Tiểu Bảo nóng ruột muốn biết A Kha lạc lõng nơi nào, lại hỏi:
- Người nhắc đến trong thư bây giờ ở đâu?
Đạo cô đáp:
- Bần đạo vâng lệnh trên sai khiến không hiểu rõ nội tình. Xin đại nhân lượng
thứ cho.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Được rồi! Ta đi theo đạo cô.
Rồi gã hô:
- Sắp xe ngựa cho mau!
Đạo cô nói:
- Xin đại nhân ngồi xe để khỏi làm kinh động người ngoài.
Vi Tiểu Bảo gật đầu.
Gã ra khỏi cổng rồi cùng đạo cô ngồi chung một xe.
Bọn Từ Thiên Xuyên, Tiền lão bản sợ địch nhân bày ra cạm bẫy, liền bảo
nhau đi theo cách xa một quãng.
Đạo cô trỏ đường cho xe ngựa đi về hướng tây.
Xe rời khỏi cổng thành phía tây rồi mỗi lúc càng đi vào nơi hoang vắng.
Vi Tiểu Bảo trong lòng hồi hộp cất tiếng hỏi:
- Đạo cô đưa tại hạ đi đâu đây?
Đạo cô đáp:
- Chẳng còn mấy nữa là tới nơi.
Xe đi chừng hơn ba dặm bỗng rẽ qua hướng bắc. Quãng đường này nhỏ hẹp
chỉ vừa một cỗ xe đi, dẫn tới một cái am nhỏ.
Đạo cô nói:
- Tới nơi rồi!
Vi Tiểu Bảo nhảy xuống thấy tấm biển trên cổng đề ba chữ thì chữ đầu là
chữ tam, còn hai chữ nữa, gã không biết.
Vi Tiểu Bảo quay đầu nhìn lại thấy bọn Mã Ngạn Siêu vẫn theo hút ở phía xa
xa. Gã biết là mình vào am rồi, bọn họ cũng chờ đợi quanh đây, cảm thấy an tâm
liền theo đạo cô tiến vào.
Phía trong cổng am sạch như chùi không một vết bụi. Ngoài sân trồng mấy
khóm trà hoa, một khóm tử kinh.
Chính giữa điện đường đặt một pho tượng Quan Âm mặc bộ áo trắng. Pho
tượng Quan Âm này diện mạo rất xinh đẹp mà diện mạo lại rất trang nghiêm.
Vi Tiểu Bảo nghĩ thầm:
- Nghe nói trong đám vợ của Ngô Tam Quế có một mụ vợ ngoại hiệu là Tứ
diện Quan Âm, lại có một mụ kêu bằng Bát diện Quan Âm. Chẳng hiểu đức Quan
Âm bồ tát có thật đẹp thế này chăng? Con mẹ nó! Diễm phúc của tên đại Hán
gian quả nhiên không nhỏ.
Đạo cô dẫn Vi Tiểu Bảo đến toà thiên điện mé đông. Người nhà bưng trà lại.
Gã mở nắp chén trà, thấy mùi thanh hương thoang thoảng đưa lên mũi, nước trà
màu xanh biếc. Đúng là trà Long Tỉnh còn tươi. Gã lấy làm kỳ nghĩ bụng:
- Thứ trà Long Tỉnh này từ Giang Nam vận chuyển tới đây không phải rẻ tiền.
Bọn ni cô đạo cô trong am này làm gì có nhiều tiền mà xài sang như vậy.
Lại thấy một đạo cô bưng vào một cái hộp sơn đen bày tám thứ kẹo mứt:
nào mứt Tùng tử, nào Tiểu bồ đào cao, nào Hạnh đào phiến, nào Mai côi cao,
đường hạnh nhân, bánh đậu xanh, bách hợp tô, nào quế hoa mật, toàn là những
đồ điểm tâm mà Tô Đông Pha khi xưa ưa dùng. Những chén đựng kẹo mứt cũng
tinh xảo dị thường.
Những món điểm tâm của Giang Nam này, Vi Tiểu Bảo hồi ở trong kỹ viện
thành Dương Châu đều đã biết qua. Chỉ khi nào có khách sang mụ chủ mới lấy ra
mời mọc. Gã nhân lúc người ta không để ý, lấy cắp mấy viên ăn. Sau này gã vào
Hoàng cung không được nhìn thấy nữa.
Ai ngờ trong một toà am nhỏ ở tỉnh Vân Nam lại có những vật này. Vi Tiểu
Bảo trong lòng khoan khoái, miệng lẩm bẩm:
- Thế này là lão gia lại về đến Lệ Xuân viện ở thành Dương Châu.
Đạo cô bưng điểm tâm vào rồi lại lui ra.
Trên kỷ trà đặt một chiếc đỉnh đồng nhỏ, khói xanh bốc lên nghi ngút. Thứ
trầm đốt trong đỉnh cũng là trầm hương rất quý.
Vi Tiểu Bảo đã nếm trải mùi đời, nên rất biết người biết của. Mỗi lần gã vào
Từ Ninh cung của Thái hậu là ngửi thấy mùi trầm hương này. Bây giờ gã đột nhiên
ngửi thấy không khỏi giật mình tự hỏi:
- Trời ơi! Hỏng bét! Chẳng lẽ mụ điếm già đã đến đây?
Gã liền đứng phắt dậy.
Bỗng nghe ngoài cửa có tiếng bước chân nhè nhẹ êm ái. Một người đàn bà
tiến vào nhìn Vi Tiểu Bảo hai tay chắp để trước ngực thi lễ nói:
- Kẻ xuất gia là Tịch Tĩnh xin tham kiến Vi đại nhân.
Giọng nói ôn hoà trong trẻo, đúng là khẩu âm Tô Châu.
Người đàn bà này cỡ bốn mươi tuổi, mình mặc áo màu biếc lợt, cặp lông mày
xinh như vẽ, nét mặt thanh tú không bút nào tả xiết.
Suốt đời Vi Tiểu Bảo chưa từng thấy ai đẹp như nàng. Tay gã cầm chung trà,
miệng há hốc ra không ngậm lại được, chân tay luống cuống.
Người đàn bà kia mỉm cười nói:
- Mời Vi đại nhân an toạ!
Vi Tiểu Bảo luống cuống đáp:
- Dạ dạ!
Hai chân gã nhủn ra ngồi phệt ngay xuống. Nước trà trong chung đổ ra làm
ướt một mảng vạt áo.
Đàn ông thiên hạ thấy mặt người đẹp thường lâm vào tình trạng hồn lạc
phách xiêu, nàng được chứng kiến nhiều rồi nên không để ý. Nhưng Vi Tiểu Bảo,
một gã thiếu niên mới mười lăm mười sáu tuổi, cũng bị dung quang tuyệt thế của
nàng làm cho mê mẩn, khiến nàng không nhịn được, tủm tỉm cười nói:
- Vi đại nhân tuổi nhỏ tài cao, tưởng Cam La ngày trước mới mười hai tuổi đã
làm thượng khanh ở nước Tần cũng chẳng thể hơn được.
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Tại hạ không dám! Trời ơi! Chẳng hiểu Tây Thi, Dương Quý Phi ngày trước
thế nào mà thiên hạ đua nhau tâng bốc, nhưng tại hạ nhất quyết còn thua nương
tử xa lắm.
Người đẹp giơ tay áo lên che nửa mặt ngọc mỉm cười. Cử động này tưởng
chừng bao nhiêu vẻ đẹp đều hiện ra. Nàng nghiêm trang nói:
- Mỹ sắc làm hư việc nước, xưa đã thế mà nay cũng thế. Con người bất tường
tự hận mình được trời ban cho tấm dung nhan khuynh quốc chỉ tổ làm đau khổ lê
dân trong thiên hạ. Vì thế mà mấy năm gần đây tiện thiếp giam mình vào chốn am
mây, làm bạn cùng thanh đăng cổ phật, khổ tâm sám hối. Hỡi ơi! Tiện thiếp dù khua
tan mõ gỗ, niệm nát chân kinh cũng không đủ đền tội trong muôn một.
Nàng nói tới đây vành mắt đỏ hoe rồi không nhịn được để hai hàng châu lệ
tuôn rơi.
Vi Tiểu Bảo không hiểu những câu nàng nói có ẩn ý gì. Gã chỉ biết lúc nàng
mỉm cười như ánh thần quang, chia rồi lại hợp, lúc nàng buồn thảm khiến người xúc
động can trường. Bất giác gã nảy lòng thương hương tiếc ngọc. gã chẳng biết
nàng họ tên là gì, lai lich thế nào, mà bầu máu nóng trong lồng ngực sủi lên sùng
sục. Dù gã có phải vì nàng mà tan xương nát thịt cũng lấy làm mãn nguyện.
Bất giác gã vỗ ngực đứng dậy nói:
- Ai là kẻ đã khinh khi nương tử? Tại hạ quyết liều mạng với kẻ đó. Nương tử
có điều chi khó giải quyết cứ trông vào bàn tay tại hạ. Nê Vi Tiểu Bảo làm không
được thì xin chặt đầu dâng cho nương tử.
Gã vừa nói vừa giơ tay lên chặt mạnh vào cổ.
Người đẹp cũng đứng dậy, ngưng thần nhìn gã một lúc, vành mắt lại đỏ hoe,
bỗng nàng quỳ xuống sụp lạy, nghẹn ngào nói:
- Vi đại nhân nghĩa cả ngất trời xanh, tiện thiếp chẳng biết lấy gì đến đáp
cho vừa.
Vi Tiểu Bảo la lên:
- Không đúng! Không đúng!
Gã cũng quỳ xuống nhìn về phía người đẹp, dập dầu binh binh.
Gã vừa lạy vừa nói:
- Nương tử là tiên nhân giáng thế, Bồ Tát hiện hình. Tại hạ dập đầu trước
nương tử mới phải, khi nào dám nhận đại lễ của nương tử.
Người đẹp khẽ đáp:
- Đại nhân dạy thế khiến tiện thiếp phải tổn thọ!
Nàng giơ tay ra nhẹ nhàng đỡ gã dậy.
Vi Tiểu Bảo thấy trên má nàng còn đọng mấy giọt nước mắt lóng lánh như mấy
hạt châu, vội giơ tay áo lên khẽ lau cho nàng và kiếm lời an ủi:
- Nương tử đừng khóc! Đừng khóc! Dù có gặp việc tày đình chúng ta cũng
giải quyết cho xong.
Kể tuổi thì người đẹp đáng là mẫu thân Vi Tiểu Bảo, nhưng dung nhan cung
cách, cử chỉ lời nói cùng dáng điệu của nàng xinh đẹp quá chừng khiến người ta
chẳng thể không sinh lòng lân mẫn.
Vi Tiểu Bảo lại hỏi:
- Nương tử có điều chi khó giải quyết?
Người đẹp đáp:
- Vi đại nhân thấy thư liền đến ngay lập tức, tiểu nữ tử thực là cảm kích...
Nàng chưa hết lời, Vi Tiểu Bảo đã la lên một tiếng "úi chà"
Gã giơ tay lên đập vào trán nói:
- Tại hạ thật là hồ đồ. Đây là vì A Kha.
Cặp mắt gã trừng trừng ngó người đẹp rồi chợt tỉnh ngộ, lên tiếng hỏi:
- Phải chăng tôn giá là mẫu thân của A Kha?
Người đẹp khẽ đáp:
- Vi đại nhân quả là người thông minh. Tiện thiếp chưa kịp nói đại nhân đã
đoán ra rồi.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Vụ này dễ đoán lắm vì tướng mạo hai người rất giống nhau. Có điều... có
điều... A Kha sư tỷ... không đẹp bằng tôn giá...
Người đẹp hơi đỏ mặt lên. Màu da trắng mịn ửng hồng khác nào bạch ngọc
điểm phấn tô son càng tăng vẻ kiều diễm.
Nàng khẽ hỏi:
- Đại nhân kêu A Kha bằng sư tỷ ư?
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Đúng thế! Y là sư tỷ của tại hạ.
Rồi gã chẳng giấu diếm gì nữa, đem chuyện gặp A Kha trong trường hợp nào,
bị nàng đánh trật khớp tay ra sao, cả chuyện bái Cửu Nạn làm sư phụ, cho đến
chuyện đi Côn Minh, thuật lại cho người đẹp nghe. Gã còn thú nhận mình say mê
A Kha mà cô đối với gã tuyệt không để vào mắt xanh chút nào.
Vi Tiểu Bảo kể hết đầu đuôi mọi việc đã xảy ra từ ngày gặp A Kha đến nay.
Chỉ có thân thế của Cửu Nạn và cuộc mưu đồ của gã bất lợi cho Ngô Tam Quế là
những chuyện trọng đại nên gã lược đi không nói đến.
Người đẹp lẳng lặng chú ý nghe Vi Tiểu Bảo kể xong, nàng khẽ thở dài và
cất tiếng ngâm:
Thê tử xen chi vào đại kế
Anh hùng lại cũng giống đa tình
Rồi nàng nói:
- Hồng nhan là nguyên nhân của tai hoạ. Việc trước mắt lại càng rõ rệt. Bước
tiền đồ của Vi đại nhân thật là viễn đạt...
Vi Tiểu Bảo lắc đầu đáp:
- Không phải! Không phải! Câu hồng nhan là nguyên nhân tai hoạ, tại hạ đã
từng nghe thầy đồ nói tới. Nào Tây Thi, nào Vương Chiêu Quân, nào Điêu Thuyền,
nào Dương Quý Phi gì gì đều là những mỹ nữ làm nguy hại cho quốc gia. Thực ra
nếu chẳng có bọn đàn ông tồi bại, bọn quân vương hôn ám thì những mỹ nhân kia
dù đẹp hơn thế nữa cũng chẳng làm gì nguy hại cho quốc gia. Người ta nói Bình
Tây vương vì Trần Viên Viên mà phải đầu hàng Thanh triều. Theo nhận xét của tại
hạ, nếu Ngô Tam Quế tận trung với Minh triều thì dù có cả chục mụ Trần Viên
Viên, tổ bà tên Ngô Tam Quế cũng chẳng chịu hàng nhà Đại Thanh.
Người đẹp đứng dậy xăm xăm bước tới sụp lạy nói:
- Đa tạ Vi đại nhân! Kiến thức cao minh của đại nhân đã thấu rõ nỗi oan ức
ngàn đời khó lòng bộc bạch của tiện thiếp.
Vi Tiểu Bảo lật đật đáp lễ. Trong lòng rất lấy làm kỳ, gã lắp bắp:
- Phu nhân... phu nhân... Trời ơi! Đúng rồi! Tại hạ thật hồ đồ hết chỗ nói. Phu
nhân mà không phải là Trần Viên Viên thì... trong thiên hạ làm gì... còn có người
thứ hai... dung nhan khuynh quốc như thế này? Hỡi ơi! Tại hạ mỗi lúc một đi vào
chỗ u mê tăm tối. Phu nhân không phải là vương phi của Bình Tây vương thì sao lại
ơ chốn này... A Kha sư tỷ không phải là ái nữ của phu nhân thì còn của ai nữa.
Người đẹp đây đúng là Trần Viên Viên, một nhân vật có dính líu đến quốc
vận Đại Thanh, Đại Minh lưỡng triều.
Trần Viên Viên đứng dậy đáp:
- Vụ này câu chuyện khá dài. Tiện thiếp một là có điều thỉnh cầu Vi đại nhân,
chẳng dám dấu diếm một điểm gì, hai là vừa nghe đại nhân minh oan cho tiện
thiếp, trong lòng cảm kích vô cùng. Hơn hai chục năm nay, tiện thiếp bị hết thảy
mọi người trong thiên hạ thoá mạ nhục nhằn... Bao nhiêu tội danh về việc vong
quốc đổ hết lên đầu tiện thiếp. Trên cõi đời này chỉ có hai vị đại tài từ là thấu rõ
nỗi oan cho tiện thiếp. Một là đại thi gia Ngô Mai Thôn Ngô tài tử. Còn một vị nữa
là Vi đại nhân.
Thực ra Vi Tiểu Bảo mù tịt về những việc lớn nhà nước. Gã nói vơ nói vẩn,
dè đâu lại trúng vào nỗi oan uổng của Trần Viên Viên, vì gã ngó thấy con người
tuyệt sắc này liền nảy lòng thương hương tiếc ngọc.
Gã đang thống hận Ngô Tam Quế đến cùng cực, huống chi người đứng trước
mặt gã lại là mẫu thân A Kha, thì dù nàng có trăm ngàn tội lỗi gã cũng đổ hết lên
đầu Ngô Tam Quế.
Vi Tiểu Bảo nghe Trần Viên Viên xưng tụng mình là đại tài tử thì không khỏi
hổ thẹn. Về điểm này quả gã sáng suốt tự biết bản sắc của mình, gã vội xua tay
đáp:
- Tại hạ là một thằng ngốc chẳng hiểu chữ nghĩa gì, viết ra không được một
nhúm mà phu nhân tán tụng là đại tài tử thì tưởng nên thêm vào hai chữ •cẩu thí•
và kêu bằng cẩu thí tài từ Vi Tiểu Bảo.
Trần Viên Viên không nhịn được mỉm cười nói:
- Làm được văn chương thơ phú là hay, nhưng chỉ mới đáng mặt tiểu tài tử.
Con người có kiến thức, đảm đương nổi việc lớn mới là đại tài tử.
Vi Tiểu Bảo nghe hai câu tâng bốc này không khỏi có ý tự phụ. Gã phổng
mũi lên nghĩ thầm:
- Đệ nhất mỹ nhân trong thiên hạ bảo ta là đại tài tử. Ha ha! Thực ra lão gia
chẳng phải là con người kém tài tình. Con mẹ nó! Từ ngày lọt lòng mẹ, bữa nay lão
gia mới được nghe người ta ca tụng lần đầu.
Trần Viên Viên đứng dậy nói tiếp:
- Xin đại nhân dời gót để tiện thiếp trình bày rõ đầu đuôi vụ này.
Vi Tiểu Bảo dạ một tiếng rồi theo Trần Viên Viên xuyên qua lối đi giải đá
vụn tới một gian phòng nhỏ.
Trong phòng không đặt bàn ghế, chỉ có hai cái bồ đoàn. Trên tường treo
một bức thư pháp viết đầy những chữ. Bên cạnh bức thư pháp treo một cây đàn
tỳ bà.
Trần Viên Viên nói:
- Mời đại nhân an toạ.
Nàng đến bên tường với lấy cây tỳ bà ôm vào lòng, ngồi xuống chiếc bồ
đoàn thứ hai.
Trần Viên Viên trỏ vào bức thư pháp khẽ nói:
- Đây là Ngô Mai Thôn tài tử tặng tiện thiếp một bài trường thi kêu bằng Viên
Viên khúc. Bữa nay gặp cơ duyên xin tấu khúc nhạc này để đại nhân thưởng thức,
dù nó chẳng bõ làm nhơ tai đại nhân.
Vi Tiểu Bảo thích quá vỗ tay reo:
- Tuyệt diệu! Thật là tuyệt diệu! Có điều phu nhân hát mấy câu rồi lại giải
thích cho rõ nghĩa, vì cẩu thí tài tử học vấn rất tầm thường.
Trần Viên Viên mỉm cười đáp:
- Đại nhân quá khiêm mà thôi.
Rồi nàng so dây dạo đàn bật lên những tiếng tình tang. Nàng nói đón trước:
- Khúc này tiện thiếp bỏ lâu ngày không tấu. Có chỗ nào sơ sót xin đại nhân
miễn thứ.
Vi Tiểu Bảo gạt đi:
- Phu nhân bất tất phải khách sáo. Dù phu nhân có tấu nhầm, tại hạ cũng
không biết được.
Trần Viên Viên dạo mấy tiếng nữa, rồi tay tiên dìu dặt gảy đàn, miệng cất
tiếng hát:
Quân vương xa lánh cõi trần hoàn
Phá giặc thâu thành đoạt ải quan
Khóc chúa ba quân đồng chế phục
Ra oai giận dữ vị hồng nhan
Trần Viên Viên hát bốn câu rồi giải thích:
- Đây là tích nói về ngày đức Sùng Trinh quy thiên, Bình Tây vương đánh vào
Bắc Kinh. Ba quân mặc đồ tang phục khóc đức Hoàng đế băng hà. Bình Tây vương
đã vì kẻ bất tường này mà mở cuộc xuất binh.
Vi Tiểu Bảo gật đầu nói:
- Vương phi xinh đẹp thế này thì Ngô Tam Quế vì vương phi mà đầu hàng
nhà Đại Thanh cũng không thể trách được. Giả tỷ Vi Tiểu Bảo này ở vào địa vị
Ngô Tam Quế cũng phải làm thế.
Trần Viên Viên đưa đẩy sóng thu, bụng bảo dạ:
- Thằng nhỏ này ăn nói có vẻ giỡn cợt ta.
Nhưng nàng thấy Vi Tiểu Bảo nét mặt nghiêm nghị mới biết là lời nói của gã tự
đáy lòng phát ra, nàng không khỏi cảm lòng tri kỷ.
Trần Viên Viên tiếp tục cất tiếng hát:
Hồng nhan lưu lạc ra chi
Bạo thiên nghịch địa hay gì mà chơi?
Ra tay quét sạch kiến ruồi
Nhớ quân vương luống ngậm ngùi lòng son
Rồi nàng nói:
- Khúc này nói về vụ vương gia đánh bại Lý Sấm. Sở dĩ Lý Sấm không thành
đại sự là vì chính hắn chẳng ra gì. Vương gia nghe câu này trong lòng không vui vẻ
chút nào.
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Phải rồi! Lão nhân gia còn vui vẻ làm sao được? Vì trong bài này ngụ ý đả
bại Lý Sấm cũng chẳng vinh hạnh gì.
Trần Viên Viên nói:
- Sau này là khúc hát nói về thân thế của tiện thiếp
Rồi nàng lại cất tiếng hát:
Cửa quyên đua nở trăm hoa
Cô Tô gái nọ mặn mà hơn ai
Làm cho mê mẩn Phù Sai
Kiếp xưa nàng đã là người nào đây?
Tiếng ca uyển chuyển, tiếng tỳ bà thánh thót dặt dìu. Vi Tiểu Bảo nghe đàn,
tiếng hát mà trong lòng thư thái mê ly.
Trần Viên Viên khẽ nói:
- Khúc này người ta ví tiện thiếp như Tây Thi thực là quá đáng.
Vi Tiểu Bảo cãi:
- So bì như thế là không đúng. Tây Thi làm gì sánh được với vương phi?
Trần Viên Viên cười đáp:
- Vi đại nhân nói giỡn mà thôi. Khi nào tiện thiếp dám tự so với Tây Thi.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Tại hạ quyết không nói giỡn mà là có bằng chứng. Tây Thi là người ở phủ
Thiệu Hưng tỉnh Triết Giang, tướng mạo nàng tuy đẹp thật, nhưng người ở Thiệu
Hưng nổi tiếng là ăn nói không được thanh tao, đâu có êm đềm dịu dàng như
vương phi ở Tô Châu?
Trần Viên Viên không nhịn được bật cười nói:
- Té ra còn có đạo lý như vậy. Ngô vương Phù Sai cũng là người ở Tô Châu,
không hiểu sao ngài lại thích Tây Thi được?
Vi Tiểu Bảo gãi tai đáp:
- Lỗ tai Ngô vương Phù Sai không được linh mẫn cho lắm là điều không sai
được.
Trần Viên Viên lại bật cười, hát tiếp:
Trước thềm oanh yến dập dìu
Tài này sắc ấy dễ xiêu lòng người
Phong trần kiếp cũng như ai
Nghĩ thân mà lại ngậm ngùi cho thân
Nàng nhẹ buông tiếng thở dài nói:
- Tiện thiếp cũng xuất thân ở chốn phong trần, không muốn dấu diếm đại
nhân...
Vi Tiểu Bảo hỏi ngay:
- Xuất thân ở chốn phong trần là nghĩa làm sao? Vương phi đừng nói văn
chương với tại hạ, vì tại hạ chẳng hiểu chi hết?
Trần Viên Viên đáp:
- Tiện thiếp vốn là kỹ nữ ở Tô Châu...
Vi Tiểu Bảo vỗ đùi reo lên:
- Hay tuyệt! Thật là hay tuyệt!
Trần Viên Viên hơi lộ vẻ giận dữ nói:
- Đó chẳng qua vì tiện thiếp mệnh bạc...
Vi Tiểu Bảo ngắt lời:
- Tại hạ cùng vương phi chi đồng đạo hợp. Tại hạ cũng xuất thân ở chốn
phong trần.
Trần Viên Viên dương cặp mắt trong suốt lên nhìn Vi Tiểu Bảo. Nàng ngơ
ngác không hiểu, bụng bảo dạ:
- Chắc gã chưa hiểu ý câu xuất thân từ chốn phong trần.
Vi Tiểu Bảo nói tiếp:
- Vương phi xuất thân từ nơi kỹ viện thì tại hạ cũng xuất thân tự chốn lầu
hồng... Có điều một đằng ở Tô Châu, một đằng ở Dương Châu.
Mẫu thân tại hạ là kỹ nữ trong Lệ Xuân viện thành Dương Châu, nhưng tướng
mạo y so với vương phi khác nhau một trời một vực.
Trần Viên Viên rất lấy làm kỳ hỏi:
- Phải chăng Vi đại nhân muốn nói giỡn?
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Làm gì có chuyện nói giỡn? Hỡi ôi! Tại hạ bận nhiều chuyện quá, đáng lý
phải phái người về Dương Châu đón tiếp mẫu thân, không nên để người làm kỹ nữ
nữa. Nhưng tại hạ thấy người ở Lệ Xuân viện vui vẻ náo nhiệt suốt ngày, đón người
đến Bắc Kinh có khi làm cho người buồn dạ.
Trần Viên Viên nói:
- Bậc anh hùng chẳng sợ xuất thân ở nơi ti tiện. Vi đại nhân là người quang
minh lỗi lạc. Đúng là bản sắc anh hùng.
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Tại hạ chỉ nói với một mình vương phi chứ không tiện nói với kẻ khác vì sợ
họ chỉ mặt thoá mạ là dòng giống đĩ điếm đê hèn. Trước mặt A Kha lại càng không
dám nhắc tới. Nàng đã coi tại hạ không ra gì mà còn nói đến vụ này thì vĩnh viễn
nàng không thèm ngó tới nữa.
Trần Viên Viên nói:
- Vi đại nhân cứ yên lòng, tiện thiếp không bép xép đâu. Thực ra má má y...
cũng chẳng phải danh môn thục nữ gì.
Vi Tiểu Bảo lại nói:
- Nói rút lại thì vương phi đừng nhắc tới vụ này cho A Kha nghe. Nàng ghét
nhất là bọn kỹ nữ và đã bảo hạng đàn bà hư đốn như vậy là cùng cực.
Trần Viên Viên cúi đầu xuống khẽ hỏi:
- Y... y bảo... phụ nữ ở trong lầu hồng kỹ viện... hư đốn đến cùng cực ư?
Vi Tiểu Bảo vội đáp:
- Xin vương phi đừng bận tâm, tại hạ nhất quyết không phải y có ý ám chỉ
vương phi.
Trần Viên Viên nói:
- Dĩ nhiên y không nói tiện thiếp, vì y có biết đâu tiện thiếp là mẫu thân y.
Vi Tiểu Bảo lấy làm kỳ hỏi:
- Sao nàng lại không biết?
Trần Viên Viên lắc đầu đáp:
- Y không biết thật.
Rồi nàng chậm rãi nói tiếp:
- Hoàng hậu họ Chu của Sùng Trinh thiên tử cũng là người ở Tô Châu. Thiên
tử sủng ái Điền quý phi. Hoàng hậu cùng Điền quý phi tranh đấu rất gay go. Phụ
thân của Hoàng hậu là Gia Định bá đến kỹ viện mua tiện thiếp đưa vào hoàng
cung, hy vọng chia lòng sủng ái của thiên tử đối với Điền quý phi...
Vi Tiểu Bảo nói:
- Kế ấy rất diệu! Phen này chắc Điền quý phi phải thua bét...
Trần Viên Viên đáp:
- Y cũng không thua bét. Sùng Trinh thiên tử mải lo quốc sự, không mê nữ
sắc. Tiện thiếp ở trong cung không được bao lâu thì hoàng thượng bảo Chu
hoàng hậu đưa tiện thiếp ra khỏi cung vi.
Vi Tiểu Bảo la lớn:
- Lạ quá! Lạ quá! Tại hạ nghe người ta nói Sùng Trinh hoàng đế có mắt không
tròng, chỉ tin yêu kẻ gian thần, còn hạng đại trung thần như Viên Sùng Hoán lại
giết đi. Té ra lão nhân gia coi đàn ông đã không mắt, coi đàn bà lại càng không
mắt hơn. Một mỹ nhân như vương phi mà lão phế bỏ thì thật là kỳ!
Gã nói rồi tặc lưỡi mấy cái tựa hồ trong thiên hạ chẳng còn chuyện gì lạ hơn
vụ này.
Trần Viên Viên nói:
- Về phía nam nhân người ta ưa thích công danh phú quý, kẻ thì mê vàng bạc,
của báu. Làm hoàng đế lại nghĩ cách giữ vững sơn hà xã tắc, chứ không phải vị nào
cũng ham mê gái đẹp.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Tại hạ thì công danh phú quý cũng muốn, bạc vàng báu vật cũng thích, mỹ
nữ lại càng say mê. Chỉ có Hoàng đế là không muốn làm, dù ai cho cũng chẳng
thèm. Ha ha! Trong thành Côn Minh này có một vị nhân huynh đã làm quan lớn nhất
thiên hạ, giàu sang nhất thiên hạ, vợ đẹp nhất thiên hạ, lại còn mong lên làm
hoàng đế.
Trần Viên Viên biến sắc hỏi:
- Phải chăng Vi đại nhân muốn nói Bình Tây vương?
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Tại hạ nói trống không vậy thôi, chẳng chỉ vào ai cả, và nhất định không
phải Trần Viên Viên, cũng không phải Vi Tiểu Bảo.
Trần Viên Viên nói:
- Mấy đoạn dưới khúc hát này nói về tiện thiếp gặp Bình Tây vương trong
trường hợp nào. Lão nhân gia xin Gia Định bá đem tiện thiếp đi rồi tự mình đến
làm trấn thủ Sơn Hải quan và lưu tiện thiếp ở nhà tại Bắc Kinh. Chẳng bao lâu Lý
Sấm đánh vào kinh thành.
Rồi nàng cất tiếng hát:
Biết cùng ai ngỏ sự lòng
Ra tay tháo cũi mở lồng cho chim
Trường An chút phận sắm bìm
Kiếm người bạc mệnh như tìm bóng mây
Nàng hát đến đây, tiếng tỳ bà cũng dừng lại, ngồi ngơ ngẩn xuất thần.
Vi Tiểu Bảo tưởng nàng hát xong rồi, vỗ tay khen hay và hỏi:
- Đã hết chưa? Hát hay quá! Hát hay quá!
Trần Viên Viên đáp:
- Giả tỷ tiện thiếp chết vào lúc này rồi thì dĩ nhiên khúc hát đến đây là chấm
dứt.
Vi Tiểu Bảo thẹn đỏ mặt lên mắng thầm:
- Con mẹ nó! Lão gia chẳng có học vấn gì thành ra ngu ngốc. Lý Sấm tiến
vào Bắc Kinh là khúc hát về đức Sùng Trinh hoàng đế đã chấm dứt. Nhưng khúc
hát Trần Viên Viên hãy còn.
Trần Viên Viên khẽ nói:
- Lý Sấm đoạt tiện thiếp đem đi, sau lại bị Bình Tây vuơng đoạt trở về. Tiện
thiếp không phải là người mà là một món hàng ai mạnh thì người ấy đoạt được.
Đoạn nàng lại cất tiếng hát:
Nếu không thừa thắng trận trung
Còn mong tranh đoạt má hồng được sao?
Ba quân phất ngọn cờ đào?
Bày hàng cổ suý kéo vào Tần Xuyên...
Nàng hát xong lại ngơ ngẩn xuất thần.
Lần này Vi Tiểu Bảo không dám hỏi khúc hát hết rồi hay còn nữa, gã quyết
định chủ ý:
- Ta để mặc y hát đến lúc nào hết thì hết, chứ không hỏi cho lòi cái dốt ra.
Trần Viên Viên nói:
- Tiện thiếp đi theo Bình Tây vương vào đánh Tứ Xuyên. Kế đó lão nhân gia
được phong tước vương và tiện thiếp trở thành vương phi.
Nàng ngừng lại một chút rồi tiếp:
- Tin này đồn về Tô Châu, những chị em trong viện ngày xưa đều khen tiện
thiếp tốt phước. Bọn họ lớn tuổi rồi nhưng vẫn phải ở lại trong viện làm kỹ nữ như
xưa.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Khi tại hạ còn ở Lệ Xuân viện thường nghe người ta nói những
gì: "Hoa chúc động phòng đầy hỷ khí, đêm đêm thay đổi mặt tân lang". Tại hạ
chẳng thấy chi là không hay cả.
Trần Viên Viên liếc mắt nhìn Vi Tiểu Bảo thấy gã tuyệt nhiên không có ý chê
bai, nàng chép miệng đáp:
- Vi đại nhân còn nhỏ tuổi lại là nam nhân nên không hiểu rõ chỗ đau khổ của
người đàn bà.
Rồi nàng gảy đàn tỳ bà, cất tiếng hát:
Tiếng tăm đồn đại khắp gần xa
Cùng bạn đồng hành gái giặt sa
Số phận hồng nhan ai có biết
Ngàn thu đài các khách vương gia
Nàng ngưng tiếng đàn lại nói:
- Ngô Mai Thôn tài tử biết tiện thiếp tuy tiếng tăm đồn đại khắp thiên hạ,
người ngoài cho là giàu sang sung sướng, mà thực ra trong lòng đau khổ vô cùng!
Người đời mai mỉa những gì "hồng nhan hoạ thuỷ", làm mất giang sơn của nhà Đại
Minh.
Nàng ngừng lại một chút rồi tiếp:
- Ngô tài tử biết tiện thiếp là đứa con gái yếu ớt, chẳng làm gì được. Hay dở
đều phải trông vào công việc của bọn nam tử hán.
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Đúng thế! Binh mã nhà Đại Thanh kéo cả hàng ngàn hàng vạn đến tấn công,
một người kiều diễm thướt tha như vương phi thì ngăn cản làm sao nổi bọn họ?
Gã nghĩ thầm trong bụng:
- Bà này vừa đàn hát lại vừa nói chuyện, chẳng khác gì thầy đồ ở Tô Châu
ngâm thơ giảng tích. Ta đối đáp với bà mấy câu cũng biến thành đệ tử của thầy
đồ. Giả tỷ bà cùng ta đến Dương Châu mở quán trà thì tiếng tăm lừng lẫy toàn
thành, trong quán chật ních quan khách, không chừng họ chen lấn nhau xô đổ cả
quán.
Lại nghe Trần Viên Viên cất tiếng hát:
Đổi bậc thay ngôi nghĩ lại sầu
Ngán cho châu ngọc đất Lương Châu
Xin ai chớ hát Ngô cung khúc
Sông Hán quanh năm chảy một chiều
Trần Viên Viên hát đến chữ cuối cùng, tiếng hát ngân nga hồi lâu không dứt.
Tiếng đàn tỳ bà chuyển lên cao vút, át tiếng hát đi không nghe thấy nữa.
Sau một lúc, tiếng đàn tỳ bà gảy chậm lại rồi dần dần im bặt.
Bầu không khí trong phòng yên lặng như tờ.
Trần Viên Viên bỗng buông tiếng thở dài. Dòng châu tầm tã tuôn không dứt.
Nàng nghẹn ngào nói:
- Tiện thiếp đã phô bày nghề mọn xấu xa...
Nàng từ từ đứng dậy treo cây tỳ bà lên tường rồi trở lại ngồi xuống bồ
đoàn.
Trần Viên Viên lại nói:
- Đoạn hát sau cùng nói về việc Ngô Phù Sai người chết nước mất. Ngày ấy
tiện thiếp không hiểu rõ tại sao khúc hát cho mình lại nhắc tới Ngô cung? Dù có
muốn tỷ tiện thiếp với Tây Thi thì bên trên cũng đã nói rồi. Ngô cung! Ngô cung!
Chẳng lẽ người ta muốn nói vương cung của Bình Tây vương...
Nàng thở dài nói tiếp:
- Mấy năm gần đây tiện thiếp mới hiểu ra ý tứ bài thơ, vì thấy vương gia một
mặt thao luyện binh mã, một mặt xa xỉ quá độ. E rằng... e rằng tương lai... hỡi ơi...
Tiện thiếp đã khuyên can vương gia mấy lần thì lại làm cho vương gia nổi nóng. Vì
thế tiện thiếp mới xuất gia tại Tam Thánh am, để tóc tu hành, sám hối những tội
nghiệt trong đời mình. Tiện thiếp chỉ mong mọi người đều bình yên và tiện thiếp
sống cho qua kiếp này khỏi gặp tai nạn là lấy làm mãn nguyện.
Nàng ngừng lại một chút rồi ngập ngừng:
- Ngờ đâu... ngờ đâu A Kha... A Kha...
Trần Viên Viên nói đến đây rồi nghẹn ngào không thốt nên lời được nữa.
Vi Tiểu Bảo mải nghe đàn hát hàng nửa ngày, cũng vì đàn ngọt hát hay lọt
vào tai làm cho gã tâm thần thư thái quên cả việc mình đến đây để dò hỏi.
Bây giờ gã nghe Trần Viên Viên nhắc tới hai chữ A Kha, lập tức nhảy bổ lên
hỏi:
- A Kha làm sao? Nàng có hành thích Bình Tây vương thật không? Vụ này
khiến cho tại hạ rất đỗi hoài nghi, vì A Kha là con gái của vương phi, tức quận
chúa của vương gia thì sao lại hành động như vậy?
Gã sực nhớ ra điều gì, bỗng bật tiếng la hoảng?
- Trời ơi! Hỏng bét! Hỏng bét!
Trần Viên Viên hỏi:
- Việc chi mà hỏng bét?
Vi Tiểu Bảo lắc đầu đáp:
- Không có chi cả.
Nguyên gã chợt nghĩ tới A Kha chẳng coi mình vào đâu. Nàng là quận chúa
của Bình Tây vương mà gã bất quá là con một ả kỹ nữ thì tư cách hai bên xa cách
nhau một trời một vực, hôn sự của gã với A Kha làm sao thành tựu được?
Trần Viên Viên nói:
- A Kha năm mới lên hai, một hôm vào lúc nửa đêm đột nhiên mất biến. Vương
gia phái người xục tìm khắp nơi trong thành mà chẳng thấy tông tích y đâu. Tiện
thiếp sinh dạ hoài nghi... hoài nghi...
Rồi nàng đỏ mặt lên, quay mặt ra phía khác.
Vi Tiểu Bảo hỏi:
- Hoài nghi chuyện gì?
Trần Viên Viên đáp:
- Tiện thiếp hoài nghi đây chắc là kẻ thù của vương gia đánh cắp con nhỏ,
hoặc để uy hiếp, không thì bắt cóc để đòi tiền chuộc.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Trong vương phủ biết bao nhiêu là cao thủ thị vệ cùng gia tướng mà có
người lẻn vào bắt A Kha sư tỷ đem đi, không một ai hay biết, thì bản lãnh người
đó thật là quỷ khốc thần sầu.
Trần Viên Viên đáp:
- Đúng thế! Khi đó vương gia nổi nóng quá chừng, lập tức hạ sát hai tên thủ
lãnh thị vệ đội, lại cách chức hai viên đề đốc và tri phủ trong thành Côn Minh.
Sau mấy ngày điều tra vẫn chẳng thấy tăm tích chi hết. Vương gia lại muốn giết
người, nhưng tiện thiếp hết sức khuyên can, lão nhân gia mới chịu thôi. Mười mấy
năm nay thuỷ chung vẫn chẳng nhận được tin tức gì về A Kha. Ai cũng cho là y
chết rồi...
Vi Tiểu Bảo nói:
- Thảo nào A Kha bảo y họ trần, thì ra y theo họ của vương phi.
Trần Viên Viên nghiêng mình đi cất giọng run run hỏi:
- Y... y bảo... y họ Trần ư? Sao y lại biết thế?
Vi Tiểu Bảo động tâm nghĩ thầm:
- Đại Hán gian ngày nào cũng như ngày ấy, đêm nào cũng như đêm ấy, sợ có
người đến hành thích, cuộc phòng bị cực kỳ nghiêm mật. Vào vương phủ để bắt
một đứa nhỏ đem ra, tưởng còn khó hơn hành thích đại Hán gian. Khắp thiên hạ,
ngoại trừ Cửu Nạn sư phụ, tưởng không còn ai làm được.
Gã đáp:
- Chắc người bắt y đem đi đã nói cho y hay.
Trần Viên Viên gật đầu, ngập ngừng hỏi:
- Phải rồi! Nhưng tại sao... người đó lại không bảo họ... họ...
Vi Tiểu Bảo ngắt lời:
- Không bảo họ Ngô ư? Hừ... cái họ của Bình Tây vương chẳng vẻ vang gì, vì
lẽ người ta gán cho vương gia những điều tiếng không hay, nên chỉ cho nàng biết
họ của mẫu thân.
Trần Viên Viên bâng khuâng nhìn ra ngoài cửa sổ, ngơ ngẩn xuất thần, dường
như nàng không nghe thấy những lời nói của Vi Tiểu Bảo.
Vi Tiểu Bảo lại hỏi:
- Rồi sau sao nữa?
Trần Viên Viên đáp:
- Trong lòng tiện thiếp thường nhớ tới y, chỉ cầu trời phù hộ cho y khỏi
chết, rồi cũng có ngày mẫu tử tương phùng...
Nàng ngừng lại một chút rồi tiếp:
- Chiều hôm kia trong vương phủ có tin đưa ra nói là vương gia gặp thích
khách bị đâm trọng thương. Tiện thiếp lật đật về vương phủ coi thương thế. Té ra
vương gia gặp thích khách là chuyện thực, nhưng lão nhân gia không bị thương.
Vi Tiểu Bảo giật mình kinh hãi hỏi:
- Vương gai bị thương rất nặng ở nơi ngực là chuyện giả vờ hay sao?
Trần Viên Viên đáp:
- Vương gai cho hay lão nhân gia giả vờ bị thương nặng để cừu nhân trở lại
vọng động sẽ nghĩ cách quăng một mẻ lưới bắt hết.
Vi Tiểu Bảo sợ quá cặp mắt thất thần, miệng lẩm bẩm:
- Quả nhiên là giả trá. Đáng lẽ... ta phải biết trước điểm này.
Rồi gã tự nhủ:
- Đúng là đại Hán gian đã nẩy lòng ngờ vực ta rồi.
Trần Viên Viên kể tiếp:
- Tiện thiếp hỏi thích khách là con người thế nào thì vương gia không nói gì,
dẫn tiện thiếp vào sương phòng. Một thiếu nữ chân tay đều đeo xiềng khoá ngồi
ở trên giường. Tiện thiếp không cần nhìn đến lần thứ hai cũng biết y là con gái
mình rồi, vì y vẫn giống hệt như tiện thiếp ngày trước. Y ngó thấy tiện thiếp cũng
ngẩn mặt ra, đột nhiên cất tiếng hỏi:
- Phải chăng bà là má má của tiện nữ?
Tiện thiếp gật đầu, trỏ vào vương gia giới thiệu:
- Đây là gia gia ngươi.
A Kha tức giận nói:
- Không phải! Hắn là đại Hán gian, chứ chẳng phải gia gia của tiện nữ. Hắn sát
hại gia gia của tiện nữ, nên tiện nữ phải trả thù cho gia gia.
Vương gia hỏi:
- Gia gia ngươi là ai?
A Kha đáp:
- Sư phụ không nói cho ta hay. Lão nhân gia bảo, ta cứ gặp má má là má má
sẽ bảo cho biết.
Trần Viên Viên nói tiếp:
- Vương gia lại hỏi sư phụ y là ai, y không chịu nói. Sau mới tiết lộ ra vâng
lệnh của sư phụ đến hành thích vương gia.
Vi Tiểu Bảo đã hiểu rõ nguyên do nội vụ, hay ít ra là mười phần y đã biết
được đến bảy tám. Gã đoán sư phụ căm hận Ngô Tam Quế đến cùng cực, nếu chỉ
giết một mình hắn đi thì chưa đủ tiêt hận. Vì thế nên bà bắt con gái lão đem đi
truyền dạy võ công để cô ra tay đâm chết phụ thân.
Vi Tiểu Bảo đứng dậy đến bên cửa sổ nhìn ra ngoài. Gã lẩm bẩm:
- Phải rồi! Sư phụ vốn chẳng thích gì A Kha. Tuy lão nhân gia có dạy nàng
những chiêu thức võ thuật nhưng lại không dạy cách rèn luyện nội công chút nào.
Vì thế nên chiêu thức của nàng tuy rất cao minh mà lại chẳng có một chút hoả hầu.
Gã nghĩ tới cách rửa hận của Cửu Nạn cực kỳ thâm độc, bất giác run người
lên.
Trần Viên Viên nói:
- Sư phụ của y suy nghĩ sâu xa, lại căm hận vương gia đến cực điểm mới bày
ra kế hoạch này. Giả tỷ A Kha đâm chết được vương gia là hay lắm rồi. Bằng hành
thích không xong thì vương gia cũng biết kẻ hành thích y là con gái ruột của mình
thì trong lòng đau đớn vô cùng, có khi còn khổ sở hơn là chính mình bị đâm
chết...
Vi Tiểu Bảo hỏi:
- Bây giờ thế là mọi việc đều hoàn hảo. Y không đâm tới vương gia, lại được
một nhà đoàn tụ. Vương phi nói rõ đầu đuôi cho A Kha biết, há chẳng khiến cả
nhà vui vẻ sung sướng.
Trần Viên Viên thở dài đáp:
- Nếu được như vậy thì ai cũng tạ ơn trời phật đã chu toàn cho.
Vi Tiểu Bảo nói:
- A Kha là con ruột của vương phi thì bất cứ ai trông thấy một lần cũng nhận
ra ngay, vì vương phi có tấm dung nhan chim sa cá lặn thì sinh hạ cô con gái cũng
phải nguyệt thẹn hoa nhường.
Gã tả hình dung người đẹp chỉ xoay quanh ở tám chữ "chim sa cá lặn, nguyệt
thẹn hoa nhương", ngoài ra không tìm được từ ngữ nào khác.
Gã ngừng lại một chút rồi hỏi:
- Vương gia không chịu buông tha A Kha, chẳng lẽ lại trách phạt đánh mắng y
ư? Ngày y mới lên hai đã bị người ta đánh cắp đem đi thì hiểu thân thế mình làm
sao được? Trách phạt y trong trường hợp này há chẳng là bất nhân ư?
Trần Viên Viên đáp:
- Vương gia đã bảo: "Ngươi không nhận ta là phụ thân thì dĩ nhiên chẳng phải
con gái ta. Đừng nói ngươi chẳng phải là con gái ta, mà thật tình có là con gái ta
đi nữa mà phạm thượng tác loạn, hành động vô pháp vô thiên ta cũng xử tử chứ
không để sống những hạng loạn thần tặc tử này làm gì". Vương gia nói rồi sờ tay
lên mũi.
Vi Tiểu Bảo mỉm cười hỏi:
- Vương gia thích sờ tay lên mũi mình lắm phải không?
Trần Viên Viên cất tiếng run run đáp:
- Đại nhân chưa rõ. Đây cũng là một thói quen của vương gia. Hễ vương gia
sờ tay lên mũi là muốn giết người đó. Trước nay chưa sai lần nào.
Vi Tiểu Bảo la hoảng:
- Trời ơi! Vậy thì làm thế nào được? Vương gia... vương gia đã giết A Kha
chưa?
Trần Viên Viên đáp:
- Hiện giờ thì chưa. Vì vương gia còn muốn điều tra xem người đứng đằng sau
giật dây A Kha là nhân vật nào? Gia gia của A Kha là ai?
Vi Tiểu Bảo cười nói:
- Vương gia phải bệnh đa nghi rất trầm trọng, thành ra hơi lẩn thẩn. Tại hạ vừa
ngó thấy vương phi đã biết ngay vương phi là má má của A Kha, có lý nào vương
gia lại không phải là ba ba của A Kha. Chắc vì A Kha hành thích lão nhân gia nên
lão căm hận mà thôi.
Gã nói tới đây, vẻ mặt bỗng trở nên trịnh trọng hỏi:
- Vậy chúng phải tìm cách nào để giải cứu A Kha bây giờ? Nếu để vương gia
lại sờ tay lên mũi mấy lần nữa thì đại sự hỏng mất.
Trần Viên Viên đáp:
- Tiện thiếp lớn mật mời đại nhân tới đây cốt để thương nghị về việc này.
Tiện thiếp nghĩ rằng đại nhân được hoàng thượng phái đến, là một vị mệnh quan
của triều đình, thế nào vương gia cũng phải nể mặt.
Nàng thở phào nói tiếp:
- A Kha mạo xưng là cung nữ hầu cận của công chúa, vậy chỉ cần đại nhân
đứng ra nói thẳng với vương gia là công chúa đòi người, chắc vương gia không từ
chối vào đâu được.
Vi Tiểu Bảo co ngón tay trỏ lại gõ vào trán mình nói:
- Ngu quá! Ngu quá! Phải lừa họ mất rồi.
Trần Viên Viên hỏi:
- Đại nhân bảo sao?
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Kế hoạch của vương phi chẳng phải là tại hạ chưa nghĩ tới mà đã làm qua
rồi. Ngờ đâu vương gia đi nước cờ cao hơn mình một bậc, Vi Tiểu Bảo này đành
chịu bó tay. Tại hạ đã qua vương phủ đòi người. Vương gia cũng trả ra rồi, nhưng
người đó lại không phải là A Kha.
Gã liền đem chuyện Hạ Quốc Tương đã đưa gã vào trong địa lao nhận người
làm sao, gặp một vị cô nương quen biết thế nào, nghe lầm tin tức rồi thấy thích
khách không phải A Kha làm sao, nhận ẩu cô kia là cung nữ hầu cận công chúa thế
nào, nhất nhất thuật lại cho Trần Viên Viên nghe.
Gã hỏi:
- Thằng cha Hạ Quốc Tương đã dự bị mưu kế sâu xa. Hắn cho hàng mấy trăm
người la lớn trước cửa vương phủ là vị cung nữ hầu cận công chúa đã giao trả tại
hạ rồi. Như vậy liệu còn dám vác mặt lần thứ hai đến vương phủ đòi người nữa
không? Y nói :"Vi đại nhân! Đại nhân làm thế này thì ra coi cái mạng của tiểu tướng
như trò đùa. Vị cung nữ hầu cận công chúa kia phạm tội hành thích vương gia, mà
tiểu tướng vì nể mặt đại nhân hy sinh cả cái đầu này, đưa người cho đại nhân đem
đi đó".
Vi Tiểu Bảo nói tiếp:
- Hắn tuyên bố trước mặt hàng trăm hàng ngàn người: "Vương gia rất mong
mỏi đại nhân đem tên cung nữ này về nghiêm lệnh thẩm vấn hỏi cho ra kẻ cầm
đầu. Thế mà đại nhân đến đòi người chỉ coi như một trò đùa".
Gã học giọng nói của Hạ Quốc Tương giống hệt.
Trần Viên Viên nói:
- Đại nhân nói đúng lắm! Hạ cô gia quả là con người như vậy. Té ra... té ra
bọn họ đã sắp đặt mưu mô để lấp miệng đại nhân rồi.
Vi Tiểu Bảo giậm chân thoá mạ:
- Tổ bà chúng nó! Chúng nó mà...
Gã liếc mắt nhìn Trần Viên Viên nói tiếp:
- Chúng nó mà đụng đến một sợi tóc của A Kha, lão gia nhất định... một phen
liều mạng rồi muốn đến đâu thì đến.
Trần Viên Viên lạy phục xuống nói:
- Đại nhân có lòng thương yêu tiểu nữ như vậy, tiện thiếp xin tạ ơn trước.
Có điều...
Vi Tiểu Bảo vội đáp lễ nói ngay:
- Bây giờ tại hạ thống lĩnh binh mã xông vào phủ Bình Tây vương giết cho kỳ
hết để cứu A Kha ra. Tại hạ theo họ làm Hán gian. Lão gia không phải họ Vi mà họ
Ngô. Con mẹ nó! Lão gia là Ngô Tiểu Bảo.
Trần Viên Viên thấy thái độ Vi Tiểu Bảo cực kỳ khích động, nói càn nói ẩu thì
trong lòng không khỏi kinh hãi, cất giọng ôn nhu:
- Thịnh tình của đại nhân đối với A Kha...
Vi Tiểu Bảo cướp lời:
- Đại nhân, tiểu nhân gì lắm thế? Nếu vương phi coi tại hạ như người nhà thì
cứ kêu tên Tiểu Bảo hay hơn. Đáng lý tại hạ kêu vương phi bằng bá mẫu là phải,
nhưng con mẹ nó! Nghe đến cái tiếng bá bá, bá mẫu thật khiến cho người ta phải
chán ngấy.
Trần Viên Viên bước gần lại, đưa tay ra nhẹ nhàng vịn lên vai gã, nói:
- Tiểu Bảo! Ngươi mà không khinh rẻ ta thì kêu ta là a di là được.
Vi Tiểu Bảo mừng quá reo lên:
- Điệt nhi kêu vương phi bằng a di thì cũng như ngày ở Lệ Xuân viện thành
Dương Châu...
Gã đang nói dở câu đột nhiên dừng lại, im bặt.
Trần Viên Viên đã hiểu là gã ở Lệ Xuân viện kêu các ả kỹ nữ bằng a di.
Bà là người am hiểu nhân tình thế thái, liền nói:
- Ta có một tên điệt nhi như ngươi thật khoan khoái muốn chết.
Rồi bà đi vào vấn đề:
- Này Tiểu Bảo! Chúng ta không nên cứng cỏi với vương gia, vì trong thành
Côn Minh này binh mã nhiều lắm, khó lòng chống nổi. Dù ngươi có thắng đi nữa mà
vương gia vung đao hạ sát A Kha thì hai người chúng ta phải ôm hận suốt đời.
Bà nói vừa hợp lý, thanh âm lại uyển chuyển dễ nghe. Trong câu nói còn tỏ
ra coi Vi Tiểu Bảo như người nhà. Gã nghe rồi bao nhiêu lửa giận bỗng tiêu tan
hết.
Gã hỏi:
- Hảo a di! Vậy có cách nào cứu được A Kha không?
Trần Viên Viên ngẫm nghĩ một lúc rồi đáp:
- Ta chỉ còn đường khuyên nhủ A Kha nhận vương gia làm ba ba thì dù lão gia
có nhẫn tâm đến đâu cũng chẳng thể hạ thủ sát hại con gái ruột của mình...
Bà vừa dứt lời, bỗng nghe ngoài cửa có người lớn tiếng quát:
- Nhận giặc làm cha ư? Có lý nào thế được?
Rèm cửa vén lên, một vị lão tăng thân hình cao lớn bước vào. Tay nhà sư cầm
một cây thiền trượng lớn đập mạnh xuống đất. Những vòng sắt trên cây trượng
đụng nhau vang lên những tiếng loảng xoảng.
Vị lão tăng này mặt vuông, dưới cằm có chòm râu xanh. Mục quang loang
loáng như điện, lộ vẻ uy mãnh phi thường.
Lão đứng trước cửa coi đồ sộ như một trái núi nhỏ. Lưng lão ngay thẳng,
dáng điệu tựa hùm beo sư tử, khí thế đủ làm cho người ta phát sợ.
Vi Tiểu Bảo kinh hãi lùi lại ba bước, tưởng chừng như muốn chúi vào sau lưng
Trần Viên Viên.
Trần Viên Viên lại sung sướng vô cùng. Nỗi mừng vui lộ ra ngoài mặt, bà chạy
đến trước nhà sư khẽ nói:
- Hoà thượng... đã đến đấy ư?
Nhà sư già đáp:
- Phải rồi! Ta đã tới đây.
Lão hạ thấp giọng xuống, mục quang cũng trở nên nhu hoà. Hai người bốn
mắt nhìn nhau, khoé mắt lộ vẻ thương yêu trìu mến.
Vi Tiểu Bảo rất lấy làm kỳ tự hỏi:
- Lão sư già này là ai? Chẳng lẽ... chẳng lẽ là nhân tình của a di. Hay lão là
khách làng chơi hồi a di còn làm kỹ nữ? Hoà thượng chơi kỹ nữ thì không còn ra
thể thống gì nữa.
Nhưng rồi gã lẩm bẩm:
- ồ! Cái đó... kể ra cũng không lạ. Ngày lão gia làm hoà thượng cũng đã đến
phá quấy kỹ viện rồi.
Trần Viên Viên hỏi:
- Hoà thượng đã nghe hết rồi ư?
Lão tăng đáp:
- Nghe hết rồi.
Trần Viên Viên nói:
- Tạ ơn trời phật, vậy thì hài nhi... có cơ sống sót...
Đột nhiên bà khóc oà lên rồi nhảy lại nép vào lòng lão tăng.
Nhà sư già đưa tay trái lên khẽ vuốt mái tóc bà và an ủi:
- Ta đã bảo cứu y là phải ráng cứu cho bằng được. Nàng bất tất phải nóng
nảy.
Thanh âm hùng tráng của lão chứa đầy vẻ thâm tình.
Trần Viên Viên chúi vào lòng lão khẽ bật tiếng khóc thút thít.
Vi Tiểu Bảo vừa lấy làm kỳ lại vừa sợ hãi không dám nhúc nhích, miệng lẩm
bẩm:
- Hai người này họ coi lão gia như người chết, thì lão gia giả làm người chết
hay hon.
Trần Viên Viên nghẹn ngào hỏi:
- Liệu hoà thượng... có cứu được hài nhi thật không?
Lão tăng đáp:
- Ta cứ làm cho hết sức.
Trần Viên Viên đứng thẳng người lên lau nước mắt hỏi:
- Làm thế nào? Hoà thượng thử nói nghe?
Lão tăng chau mày đáp:
- Bất luận trường hợp nào cũng không thể để y kêu gian tặc bằng gia gia.
Trần Viên Viên đáp:
- Dạ dạ! Tiện thiếp lầm rồi! Muốn cứu hài nhi mà không nghĩ đến hoà thượng.
Tiện thiếp... xin lỗi.
Lão tăng nở một nụ cười thê lương đáp:
- Ta hiểu rồi. Ta không trách nàng, nhưng chẳng thể cho con nhận hắn làm
phụ thân, ta nhất quyết như vậy.
Lão nói không lớn tiếng, mà luồng trung khí rất mãnh liệt, tưởng chừng trước
mặ có thiên binh vạn mã cũng phải cúi đầu nghe lệnh.
Bỗng ngoài cửa có tiếng giầy lẹp kẹp, một người cười ha hả rồi dõng dạc
nói:
- Lão bằng hữu giá lâm thành Côn Minh, tiểu vương rất lấy làm hân hạnh.
Chính là thanh âm Ngô Tam Quế.
Vi Tiểu Bảo và Trần Viên Viên vừa nghe thanh âm Ngô Tam Quế sắc mặt
đã tái mét, cắt không còn giọt máu. Còn vị lão tăng vẫn thản nhiên tựa
hồ không nghe thấy gì. Có điều trong khóe mắt lão đột nhiên vọt ra những tia
hàn quang khủng khiếp.
Bất thình lình ánh bạch quang lấp loáng. "Vèo vèo" mấy tiếng vang lên, lưỡi
kiếm rung động cắt đứt rèm cửa. Thanh trường kiếm vung ra đằng sau hất tấm rèm
đi.
Ngô Tam Quế xuất hiện thù lù đứng trước cửa, miệng cười khành khạch.
Hai tên vệ sĩ đi hai bên thu kiếm tra vào vỏ đánh "cách" một tiếng.
Tiếp theo những tiếng ầm ầm vang lên. Tường bốn mặt đều bị những cây thiết
trùy thật lớn phá vỡ. Gỗ vụn cùng cát bụi bay lên mù mịt. Bốn mặt đều thủng ra
một lỗ lớn để lộ thân hình mười mấy tên vệ sĩ. Kẻ dương cung lắp tên, người cầm
gươm lớn dáo dài. Đầu mũi tên cùng ngọn dáo đều xoay vào trong nhà. Xem
chừng chỉ còn chờ Ngô Tam Quế hạ lệnh một tiếng là cả ba người trong phòng
đều bị tên bắn dáo đâm, trong khoảnh khắc họ sẽ biến thành những đống thịt nát
nhừ.
Ngô Tam Quế lớn tiếng quát:
- Viên Viên! Nàng ra đi!
Trần Viên Viên ngần ngừ một chút rồi khoa chân bước. Nhưng nàng dừng lại
ngay, lắc đầu đáp:
- Tiện thiếp không ra nữa.
Nàng quay lại bảo Vi Tiểu Bảo:
- Tiểu Bảo! Vụ này không liên quan gì tới ngươi. Ngươi hãy ra đi để khỏi
chết oan.
Vi Tiểu Bảo đâm liều lớn tiếng thóa mạ:
- Lão gia không ra đâu. Con mẹ nó! Ngươi có giỏi thì giết cả lão gia đi!
Nhà sư già lắc đầu lên tiếng:
- Cả hai người ra hết đi. Lão tăng đáng lẽ đã chết từ hai chục năm về
trước.
Trần Viên Viên nắm lấy tay lão:
- Không, không! Tiện thiếp cùng chết với hòa thượng.
Vi Tiểu Bảo lại lớn tiếng:
- A Di còn có lòng nghĩa khí, chẳng lẽ Vi Tiểu Bảo này lại là kẻ tham sinh úy
tử? A Di! Diệt nhi cùng chết với A Di một chỗ.
Ngô Tam Quế tức giận như người phát điên. Hắn giơ tay lên quát:
- Vi Tiểu Bảo! Ngươi cùng tên phản tặc âm mưu toan làm điều đại nghịch. Ta
giết ngươi rồi tâu lên Hoàng thượng là có công chứ không phải tội.
Lão quay sang giục Trần Viên Viên:
- Viên Viên! Sao nàng hồ đồ thế? Có ra ngay không?
Trần Viên Viên lắc đầu.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Có gì mà phản tặc với đại nghịch? Ta biết lão muốn vu oan cho người
ngay.
Ngô Tam Quế tức giận đến cùng cực, cười gằn nói:
- Thằng nhãi kia! Ta xem chừng ngươi chưa hiểu lão sư già này là ai. Hắn
bưng mắt ngươi thì ngươi chết xuống Quỷ môn quan cũng chẳng biết chết về tay
người nào?
Nhà sư già lớn tiếng:
- Lão phu đi không đổi họ, ngồi chẳng đổi tên. Phụng thiên vương Lý Tự
Thành chính là lão.
Vi Tiểu Bảo giật mình kinh hãi hỏi:
- Các hạ...các hạ là Lý Tự Thành ư?
Nhà sư già đáp:
- Đúng thế! Tiểu huynh đệ! Tiểu huynh đệ ra đi. Bậc đại trượng phu mình
làm mình chịu. Lý mỗ trải qua trăm trận, sống quá bảy chục tuổi rồi, không muốn
để một tên quan Thát Đát nhỏ bé chết theo.
Bỗng nghe Ngô Tam Quế tức giận gầm lên.
Bóng trắng lấp loáng. Một người từ trên xà nhà nhảy xuống nhằm đỉnh đầu
Ngô Tam Quế đánh tới.
Bốn tên vệ sĩ đứng phía sau hắn liền tuốt kiếm đâm vào bóng trắng.
Bóng trắng phất tay một cái, một luồng kình phong xô ra hất cả bốn tên lùi
lại. Tiếp theo bóng trắng vung chưởng đánh vào sau lưng Ngô Tam Quế.
Ngô Tam Quế đứng không vững, té nhào vào trong phòng.
Người kia như bóng theo hình nhảy xổ tới. Vung tay trái lên đánh trúng bả vai
Ngô Tam Quế.
Ngô Tam Quế rên lên một tiếng rồi ngồi phệt xuống đất.
Người kia đặt tay lên Thiên linh cái Ngô Tam Quế rồi đảo mắt nhìn vệ sĩ bốn
mặt quát:
- Các ngươi bắn đi!
Diễn biến xảy ra đột ngột. Bọn vệ sĩ kinh hãi đến thộn mặt ra. Chúng thấy
Vương gia đã lọt vào tay địch, khi nào còn dám vọng động?
Vi Tiểu Bảo bỗng reo lên:
- Sư phụ! Sư phụ!
Nguyên người từ trên xà nhà nhảy xuống kiềm chế Ngô Tam Quế chính là
Cửu Nạn.
Lúc Vi Tiểu Bảo đến Tam Thánh Am, Cửu Nạn đã ngấm ngầm theo dõi rồi ẩn
trên xà nhà.
Hàng ngàn vệ sĩ Bình Tây Vương phủ kéo đến bao vây Tam Thánh Am. Bọn
Mã Ngạn Siêu canh gác ở ngoài am không dám động thủ một cách mạo muội đều
tránh ra xa.
Cửu Nạn thi triển khinh công tuyệt đỉnh thu hình trên xà nhà, bọn vệ sĩ chưa
phát giác.
Cửu Nạn trừng mắt nhìn Lý Tự Thành nghiêm nghị hỏi:
- Ngươi đúng là Lý Tự Thành thật ư? Ta nghe nói ngươi đã bị người hạ sát
trên núi Cửu Cung, té ra ngươi vẫn còn sống cho tới ngày nay?
Lý Tự Thành gật đầu.
Cửu Nạn lại hỏi:
- A Kha là con ngươi và Viên Viên phải không?
Lý Tự Thành buông tiếng thở dài đưa mắt nhìn Trần viên Viên rồi gật đầu.
Ngô Tam Quế tức giận hỏi:
- Đáng lẽ ta phải bíêt trước rồi mới phải. Chỉ có quân nghịch tặc mới sinh
con như vậy...
Cửu Nạn đá vào vai Ngô Tam Quế quát mắng:
- Cả hai tên đều là nghịch tặc, chẳng ai kém ai.
Lý Tự Thành giơ cây thiền trượng lên đập mạnh xuống nền nhà đánh •chát•
một tiếng. Lập tức viên gạch xanh vỡ làm mấy mảnh. Lão quát:
- Con tiện ni kia là hạng người nào mà dám ăn nói hồ đồ như vậy?
Vi Tiểu Bảo thất sư phụ đến thì phấn khởi tinh thần. Tuy Lý Tự Thành khí thế
dũng mãnh gã cũng chẳng sợ chút nào, lớn tiếng quát:
- Lão lớn mật đến thế nào mà dám xung chàng với sư phụ ta? Hay là lão
không muốn sống nữa? Lão vốn là một tên nghịch thần phản loạn. Trước nay sư
phụ ta đã nói câu gì đều là sự thực.
Bỗng nghe mấy tiếng "vù vù" vang lên. Ba cây trường mâu ở ngoài cửa sổ
liệng vào nhằm đâm Cửu Nạn sư thái.
Cửu Nạn khẽ quay đầu lại, phất tay áo bào một cái cuốn lấy hai mũi trường
mâu rồi liệng trở ra. Tay bà đón lấy ngọn trường mâu thứ ba.
Bên ngoài cửa sổ hai tiếng rú vang lên:
- úi chao!
Hai tên vệ sĩ bị ngọn trường mâu đâm trúng ngực chết ngay lập tức.
Mũi trường mâu thứ ba đã chĩa vào lưng Ngô Tam Quế. Cửu Nạn chỉ khẽ đâm
một cái là tên đại Hán gian phải rồi đời.
Ngô Tam Quế quát thủ hạ:
- Các ngươi không được vọng động, hãy lui về phía sau mười bước.
Bọn vệ si đồng thanh đáp:
- Dạ! Dạ!
Rồi hấp tất lùi lại mấy bước.
Cửu Nạn cười lạt nói:
- Bữa nay thật khéo sắp đặt. Trong gian thiền phòng nhỏ bé này tụ hội một
tên đệ nhất phản tặc cổ kim chưa từng có, và một tên đệ nhất đại Hán gian từ
trước tới nay.
Vi Tiểu Bảo nói theo:
- Còn một vị đệ nhất đại mỹ nhân cổ kim hiếm có và một vị đệ nhất đại cao
thủ võ công xưa nay chưa ai bì kịp.
Cửu Nạn mặt lạnh như tiền cũng không nhịn được, trên môi thoáng lộ nụ cười.
Bà đáp:
- Đệ nhất võ công thì ta không dám. Chỉ có ngươi là tên đệ nhất láu lỉnh,
cổ kim không ai bằng.
Vi Tiểu Bảo cười ha hả, Trần Viên Viên cũng nhếch mép.
Chỉ có Ngô Tam Quế và Lý Tự Thành là mặt trơ như gỗ. Trong lòng hai lão chỉ
đang xoay chuyển ý nghĩ tìm kế thoát thân.
Hai người này suốt đời thống lĩnh đại quân, nổi tiếng là đại kiêu hùng trong
thiên hạ. Bình sinh hai lão đã gặp biết bao cơn nguy hiểm mà gặp hoàn cảnh này
cũng bế tắc không nghĩ ra được kế sách gì. Trong đầu hai lão xoay chuyển mười
mấy kế hoạch mà không thể dùng được.
Lý Tự Thành nhìn Cửu Nạn lớn tiếng hỏi:
- Mụ định làm gì đây?
Cửu Nạn cười lạt đáp:
- Làm gì ư? Dĩ nhiên ta muốn tự tay giết chết ngươi.
Trần Viên Viên hỏi:
- Thưa sư thái! Phải chăng sư thái là sư phụ A Kha?
Cửu Nạn cười lạt đáp:
- Con gái ngươi ta đem đi để dạy võ công, nhưng chẳng phải vì lòng tử tế.
Ta muốn y ra tay đâm chết tên đại Hán gian này.
Bà vừa nói vừa chí mũi mâu xuống một chút đâm vào lưng Ngô Tam Quế
chừng nửa tấc.
Ngô Tam Quế không nhịn được, "ối" lên một tiếng.
Trần Viên Viên nói:
- Thưa sư thái! Giữa y... và lão nhân gia vốn không quen biết lại không thù
oán...
Cửu Nạn ngửa đầu lên cười khanh khách nói:
- Hắn không thù oán gì với ta ư?
Bà quay lại bảo Vi Tiểu Bảo:
- Tiểu Bảo! Ngươi nói cho mụ biết ta là ai, để tên phản tặc này được chết
một cách minh bạch.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Sư phu ta đây chính là Công chúa, con đức Sùng Trinh bệ hạ, Hoàng đế
nhà Đại Minh.
Lý Tự Thành, Ngô Tam Quế và Trần Viên Viên ba người nghe nói đều la lên
một tiếng "úi chà!" ra chiều rất kinh ngạc.
Lý Tự Thành cười ha hả nói:
- Hay lắm! Hay lắm! Ngày trước ta bức tử gia gia ngươi thì ngày nay chết về
tay ngươi là đáng, còn hơn phải chết về tay tên đại Hán gian kia gấp trăm lần.
Lão nói rồi tiến lại hai bước, cắm cây thiền trượng xuống đất ngập sâu hơn
một thước. Hai tay lão nắm lấy hai bên vạt áo trước ngực xé roạc một cái để lộ
đám lông đen sì trước ngực. Lão cả cười nói:
- Thưa Công chúa! Xin Công chúa động thủ đi. Lý mỗ không bị chết vì tay
tên đại Hán gian, cũng không bị chết vì tay quân Thát Đát mà được chấm dứt cuộc
đời dưới bàn tay của vị Công chúa nhà Đại Minh là hay lắm rồi, chẳng còn điều chi
oán thán nữa.
Cửu Nạn suốt đời căn hận Lý Tự Thành thấu xương, bà nghĩ rằng lão đã chết
ở đầu núi Cửu Cung tỉnh Hồ Bắc, chính tay mình không được đâm chết kẻ đại thù.
Bữa nay bà thấy lão còn sống ở nhân gian là một điều vui mừng ngoài sức tưởng
tượng. Có điều lúc này bà thấy lão khẳng khái hào sảng, thản nhiên chịu chết,
tuyệt không có ý sợ hãi thì trong lòng không khỏi bội phục cho người hào kiệt
khí khái.
Bà cất giọng lạnh lùng nói:
- Các hạ còn đáng mặt là con người hảo hán. Bữa nay bần ni giết chết kẻ
thù của các hạ, rồi sẽ hạ sát các hạ, để các hạ được thấy cừu nhân thụ hình. Như
vậy tưởng các hạ có chết cũng khoan khoái trong lòng.
Lý Tự Thành cả mừng chắp tay nói:
- Đa tạ Công chúa! Tại hạ cảm kích Công chúa vô cùng. Trong đời tại hạ
chỉ còn một ý nguyện là được tậm mắt thấy tên đại Hán gian này phải chết chém.
Cửu Nạn vùng vẫy giang hồ, những tay đại gian, cự khấu chết dưới tay bà
không biết bao nhiêu mà kể. Nhưng lúc này bà thấy Ngô Tam Quế rên la dưới mũi
trường mâu, không còn chút sức lực nào để kháng cự thì bà lại không muốn đâm
một mũi mâu cho hắn chết ngay.
Bà quay sang bảo Lý Tự Thành:
- Bần ni muốn thành toàn tâm nguyện cho các hạ. Vậy các hạ lại mà đâm
chết hắn đi.
Lý Tự Thành mừng rỡ đáp:
- Đa tạ Công chúa!
Lão cúi xuống nhìn Ngô Tam Quế hô:
- Gian tặc! Cuộc đại chiến ở Nhất Phiến Thạch ngày trước, ta không may
thua về tay ngươi. bây giờ ngươi bị Công chúa bắt mà ta giết ngươi ngay thì ra ta
chiếm phần tiện nghi, ngươi có chết cũng không phục.
Lão ngửng đầu lên nhìn Cửu Nạn nói tiếp:
- Công chúa điện hạ! Xin Công chúa hãy buông tha tên gian tặc này để
hắn cùng tại hạ khai diễn cuộc tỷ đấu để kẻ sống người chết.
Cửu Nạn nhấc cây trường mâu lên đáp:
- Phải đây! Thử xem ai chết về tay ai?
Ngô Tam Quế đang nằm co ro dưới đất đột nhiên nhảy vọt lên cướp lấy cây
thiền trượng quét ngang vào sau lưng Cửu Nạn.
Cửu Nạn cất tiếng thóa mạ:
- Quân khốn kiếp ngu xuẩn này! Ngươi định ám toán ta ư?
Tay trái bà xoay cây trường mâu lại đè cây thiền trượng xuống. Bà phát huy
nội lực khiến cho cánh tay Ngô Tam Quế bị tê chồn, phải buông cây thiền trượng
rơi xuống đất. Mũi mâu lại chĩa vào cổ họng hắn.
Ngô Tam Quế tuy là nhân vật võ dõng, nhưng đứng trước một tay đại cao thủ
nội công thâm hậu như Cửu Nạn sư thái thì hắn khác nào đứa trẻ nít, không chống
nổi một chiêu.
Ngô Tam Quế sắc mặt xám ngắt, không ngớt lùi lại phía sau.
Mũi trường mâu trong tay Cửu Nạn thủy chung vẫn chí vào cổ hắn.
Hắn lùi đến tận chân tường là hết đất.
Lý Tự Thành cúi xuống lượm cây thiền trượng.
Cửu Nạn xoay trường mâu lại đưa vào tay Ngô Tam Quế rồi nói:
- Hai người hãy tỷ đấu một trận công bằng xem sao?
Ngô Tam Quế quát lên:
- Hay lắm!
Hắn phóng trường mâu đâm tới Lý Tự Thành.
Lý Tự Thành vung trượng lên gạt rồi phản kích một chiêu. Thế là hai người
khai diễn cuộc ác đấu trong căn phòng nhỏ.
Cửu Nạn kéo Vi Tiểu Bảo cho gã ẩn vào phía sau bà đề phòng trường mâu
hoặc thiết trượng có thể đụng tới gã.
Trần Viên Viên lùi lại góc phòng. Sắc mặt lợt lạt, nàng nhắm mắt lại không
dám ngó tới hai lão Lý, Ngô chiến đấu. Trong đầu óc nàng hiện lên những hình
ảnh ngày trước. Nàng ôn lại những kỷ niệm năm xưa.
- Ta ở trong Hoàng cung nhà Đại Minh, được Sùng Trinh hoàng đế đêm
khua tới sủng ái. Hoàng đế khen ta xinh đẹp.
Hôm sau hoàng đế không ra triều, ở luôn trong tẩm cung bầu bạn với ta. Nhà
vua bảo ta hát cho ngài nghe, lại tô son điểm phấn và vẽ lông mày cho ta . Hoàng
đế hứa phong ta làm quí phi rồi sau này sẽ là Hoàng hậu. Ngài còn nói từ nay trở
đi trong Hoàng cung khắp hàng phi tần, quí nhân không ai lọt vào mắt ngài nữa.
Hoàng đế còn trẻ tuổi, cười rất tươi rồi đột nhiên ngơ ngẩn phiền muộn. Ngài
là một vị Hoàng đế nhưng trong con mắt ta coi chẳng khác một vị vương tôn công
tử nào đó vào chơi kỹ viện. Trong ba bữa, suốt ngày đêm Hoàng đế không dời xa
ta nửa bước.
Sáng sớm hôm thứ tư ta tỉnh giấc trước nhìn thấy người gối đầu bên cạnh sắc
mặt lợt lạt không còn chút huyết sắc. Hai mắt lõm vào, cặp lông mày nhăn tít lại.
Té ra nhà Vua trong lúc nằm ngủ cũng buồn phiền.
Ta tự hỏi:
- Đây là Hoàng đế ư? Ngài đã làm Hoàng đế mà sao vẫn ưu phiền, không
khoái lạc?
Hôm ấy ngài lâm triều, trưa mới trở vào tẩm cung. Sắc mặt ngài càng lợt lạt,
cặp lông mày nhăn tít hơn trước.
Đột nhiên Hoàng đế nổi nóng với ta, bảo ta làm lỡ đại sự. Ngài còn nói Ngài
là bậc chân chúa anh minh, không thể để nữ sắc làm u mê thành một vị hôn quân.
Ngài cần sáng suốt để trị nước. Lập tức ngài sai thái giám đưa ta dời khỏi Hoàng
cung và bảo ta là giống yêu nữ hại nước. Ngài còn nói vì ta ở trong cung ba bữa
mà tên phản tặc Lý Tự Thành đánh phá ba tòa thành trì.
Rồi nàng lẩm bẩm:
- Trong lòng ta cũng chẳng lấy gì làm thương tâm cho lắm. Bọn nam nhân ở
đời phần lớn đều thế cả. Hễ gặp việc gì không như ý liền oán trách đàn bà.
Hoàng đế suốt ngày buồn phiền, trong lòng lo sợ không lường. Ngài sợ con
người tên gọi Lý Tự Thành.
Ta tự hỏi:
- Lý Tự Thành có chỗ nào khác người khiến Hoàng đế phải sợ khiếp vía?
Không hiểu mặt mũi hắn ra sao?
Trần Viên Viên nghĩ tới đây mở mắt ra nhìn thấy Lý Tự Thành đang vung cây
thiền trượng nhằm Ngô Tam Quế đánh tới.
Ngô Tam Quế né tránh rất mau lẹ, thủy chung thiền trượng không đánh trúng
lão được chiêu nào.
Trần Viên Viên lại lẩm bẩm:
- Thân thủ y vẫn còn mau lẹ phi thường. Mấy năm gần đây ngày nào y cũng
luyện võ công, vì...vì y còn muốn làm Hoàng đế, định cất quân đánh Bắc Kinh.
Trần Viên viên ôn lại những gì sau khi ra khỏi Hoàng cung, trở về phủ Chu
quốc trượng.
Một hôm Chu quốc trượng mở đại yến thết khách kêu nàng ra múa hát giúp
vui. Đêm hôm ấy Ngô Tam Quế được thấy mặt nàng.
Bây giờ nghĩ lại nàng còn nhớ rõ lắm. Quang cảnh bữa tiệc hiển hiện ra trước
mặt nàng.
Dưới ánh đèn lửa, cặp mắt đầy nhục dục của hắn sáng rực lên như lửa cháy
hau háu nhìn nàng qua bàn tiệc không chớp.
Thứ nhãn quang này Trần Viên Viên đã được thấy nhiều rồi. Người đàn ông
khi mắt chiếu ra những tia hàn quang như vậy thì chẳng khác gì con dã thú nhìn
thấy mồi chực xông vào vồ lấy mà ôm cho chặt, mà cắn xé đối phương.
Nhưng lúc này giữa chốn đông người, Ngô Tam Quế chỉ thèm thuồng mà không
dám.
Trong đầu nàng bỗng bật ra một ý nghĩ:
- Vừa rồi tên đại quan trẻ nít kia ngó thấy ta cũng đã lộ ra những tia mắt
giống hệt như vậy mới thực là tức cười. Té ra một thằng nhỏ ngó thấy ta cũng bị
nữ sắc làm cho mê hoặc.
Bất giác nàng buông tiếng thở dài, miệng lẩm bẩm:
- Than ôi! Giống đàn ông là thế đó! Từ lão già cho chí thằng trẻ nít cũng
đều một giuộc như nhau.
Nàng ngửng đầu lên ngó Vi Tiểu Bảo thì thấy gã nét mặt đầy vẻ hân hoan
hứng khởi, chăm chú theo dõi cuộc tranh đấu giữa Lý Tự Thành và Ngô Tam Quế.
Lúc này Ngô Tam Quế đang phản công mãnh liệt. Cây trường mâu trong tay
lão phóng ra đâm đối phương liên miên không ngớt.
Trần Viên Viên tiếp tục ôn lại màn kịch xảy ra sau bữa tiệc tại phủ Chu quốc
trượng:
- Ngô Tam Quế xin Quốc trượng cho đem ta đi. Sau mấy bữa, Hoàng đế
phái hắn đến trấn thủ Sơn Hải Quan đề phòng vệ quân Mãn Châu tiến đánh.
Ngờ đâu Lý Tự Thành đánh vào phá Bắc Kinh trước. Sùng Trinh hoàng đế
phải chết treo trên núi Môi Sơn.
Bọn bộ hạ của Lý Tự Thành bắt ta đem dâng cho lão. Lý Tự Thành là một hán
tử thô hào khiến Sùng Trinh hoàng đế trong giấc ngủ mơ màng cũng phải khiếp
sợ.
Lý Tự Thành đánh phá Bắc Kinh, cực kỳ bận rộn, cực nhọc. Biết bao viên đại
thần nhà Minh bị hắn giết chết. Vậy mà cứ đêm đến hắn vào bầu bạn với ta vẫn tỏ
ra cực kỳ khoan khoái. tiếng cười của hắn vang động trong phòng. Tiếng ngáy của
hắn cũng rất lớn. Thường thường nửa đêm ta lại bị tiếng ngáy của hắn khua náo làm
cho tỉnh giấc. Trên cánh tay, bắp đùi cũng như trước ngực hắn đều mọc lông dài.
Trước nay ta chưa thấy người đàn ông nào rậm lông như hắn...
Ngô Tam Quế nguyên trước đã đầu hàng Lý Tự Thành, nhưng nghe Lý Tự
Thành cướp đoạt ta rồi liền đến mượn quân Mãn Châu, dẫn Thanh binh tiến vào
quan ải.
Bất giác Trần Viên Viên buông tiếng thở dài, than thầm:
- Phẫn nộ vì chưng gái má hồng.
Nàng nghĩ tiếp:
- Lý Tự Thành kéo quân ra cùng Ngô Tam Quế mở cuộc đại chiến ở Nhất
Phiến Thạch. Hai bên đang chiến đấu thì đột nhiên tinh binh của Mãn Châu xuất
hiện. Bọn bộ hạ của Lý Tự Thành bị đại bại, toàn quân tan vỡ.
Bọn chúng kể lại chiến trường Nhất Phiến Thạch thây chất như non, máu chảy
thành sông trong vòng mấy chục dặm. Bọn chúng còn bảo ức vạn người chết đó
là vì ta. Than ôi! Ta làm thác oan mấy chục vạn người ư? Ta có đáng phải chịu tội
nghiệt thâm trong như vậy chăng?
Lý Tự Thành binh bại tướng thua, chạy về Bắc Kinh liền lên ngôi Hoàng đế.
Kế đó lão dẫn ta chạy về phía tây.
Ngô Tam Quế kéo quân đuổi theo.
Lý Tự Thành tuy bại trận mà vẫn cười vui sảng khoái. quân đội của lão ngày
một ít dần. Cục diện lâm vào tình thế bất lợi mà lão cũng chẳng để tâm. Lão vẫn
nói: " Nguyên trước lão là con người với hai bàn tay trắng. Cùng lắm là lão trở lại
như ngày trước cũng chẳng có chi là lạ". Lão còn bảo trong đời lão đã làm được
ba điều đắc ý. Đó là:
Một là bức tử được Hoàng đế nhà Đại Minh.
Hai là lão đã được lên ngôi Hoàng đế.
Ba là lão đã ngủ với đệ nhất mỹ nhân trong thiên hạ.
Lão ăn nói rất thô tục. Và lão cho rằng trong ba điều đắc ý thì điều thứ ba
là hay hơn hết.
Trần Viên Viên ôn lại những chuyện về Ngô Tam Quế. Nàng phê phán trong
lòng:
- Ngô Tam Quế cũng nhất tâm toàn trí muốn làm Hoàng đế nhưng lão không
bao giờ nói ra miệng. Nhưng hắn không giấu được ta. Trong lòng hắn lúc nào cũng
e dè rồi đâm ra do dự. Lắm lúc muốn động thủ rồi lại không dám.
Nếu bữa nay hắn không chết tất có một ngày kia hắn bước lên ngôi Hoàng
đế, dù làm Hoàng đế ở thành Côn Minh và chỉ làm một ngày thôi cũng được.
Vĩnh Lịch Hoàng đế chạy trốn qua Miến Điện, Ngô Tam Quế rượt theo để
giết ngài.
Trần Viên Viên lại tự hỏi:
- Người ta bảo có ba vị Hoàng đế chết uổng mạng về tay ta. Thực ra chỉ có
Sùng Trinh và Vĩnh Lịch là hai vị Hoàng đế. Còn Lý Tự Thành làm Đại Thuận Quốc
Hoàng đế. Sự thực ta có làm gì khiến các ngài phải uổng mạng? Cái chết của Sùng
Trinh Hoàng đế mà đổ lên đầu ta liệu có đáng hay không? Bữa nay Ngô Tam Quế
chưa hiểu sống chết thế nào. Nếu quả sau này hắn lên làm Hoàng đế thì ta lại
mang tội hại thêm một vị Hoàng đế. Thân ta sao lại phải chịu nhiều điều xúi quẩy
như vậy? Hỡi ơi! Giang sơn nhà Đại Minh bao la bát ngát với mấy chục vạn binh
tướng, mấy trăm vạn bách tính uổng mạng về ta ư? Cả bốn vị Hoàng đế cũng bị
Trần Viên Viên nàylàm hại thật chăng?
Rồi nàng than thầm:
- Người thiên hạ đổ tội cho ta, nhưng ta tự kiểm điểm lại thì chưa từng làm
việc gì bại hoại, cả một câu hại người ta cũng chưa từng nói ra.
Truyện Ngắn | Truyện Dài | Bài Viết | Lịch Sử | Cổ Tích
Kiếm Hiệp | Truyện Tàu | Tiếu Lâm | Khoa Học | Mực Tím
Xem bai nay duoi dang chu to va ro rangXem bai nay duoi dang chu to va ro rang
in bai nay ragui bai cho ban
Kim Dung
Lộc Đỉnh Ký
Hồi 152
Ngô Tam Quế thất cơ đành chịu lún
Trần Viên Viên nghe những tiếng choang choảng của khí giới hai bên đụng
nhau mà phát khiếp. Nàng ngửng đầu trông lên thì thấy Lý Tự Thành, Ngô
Tam Quế chợt nhảy lên cao, chợt hụp xuống thấp, chiến đấu cực kỳ ác liệt.
Hai lão này tuy tuổi già mà thân thủ vẫn còn mau lẹ phi thường.
Trần Viên Viên sợ nhất là bọn đàn ông đánh giết nhau. Mặt nàng lộ vẻ chán
ngán, trong lòng lại nhớ lại những chuyện đã qua.
Ngày ấy Lý Tự Thành bị thua liểng xiểng. Bao nhiêu binh mã dưới trướng tan
vỡ hết. Trong đêm tối ta và y cũng thất lạc nhau.
Bọn bộ hạ Ngô Tam Quế bắt được ta lền đưa về dâng cho chủ soái. Dĩ
nhiên Ngô Tam Quế cực kỳ hoan hỷ. Hắn bảo ta: •Người thiên hạ đều thóa mạ
hắn là đại Hán gian, nhưng đã vì ta thì dù mang bao tiếng xấu hắn cũng vui lòng•.
Thành ý của hắn đã khiến ta xiết bao cảm kích.
Ta nghĩ rằng: Ngô Tam Quế là đại Hán gian cũng vậy mà là đại trung thần cũng
thế, cốt sao hắn đối với ta một dạ chân thành là đủ làm cho ta thỏa mãn. Huống
chi hắn lại vì ta mà chẳng cần điều chi nữa. ở đời ít thấy người nào làm được như
vậy.
Hồi đó ta yên trí là từ đấy về sau ta sẽ được hưởng những ngày thanh nhàn
yên ổn. Nào nhất phẩm phu nhân, nào đường đường mệnh phụ ta cũng không
màng. Chỉ mong sao khỏi phải chuyển từ tay người đàn ông này qua tay người đàn
ông khác.
Nhưng ta về ở Côn Minh được có mấy năm. Ngô Tam Quế được phong làm
Phiên vương. Theo thể lệ triều đình thì bậc thân vương thê tử cũng được tấn
phong.
Em Ngô Tam Quế là Ngô Tam Mai đến nói với ta: "Việc tấn phong thê tử khiến
Vương gia rất phiền não".
Theo lẽ thì người được tấn phong là ta, nhưng vì chỗ xuất thân của ta khắp
thiên hạ đều biết. Nếu đưa danh tự của ta để Hoàng thượng gia phong thì không
khỏi có chỗ tiết mạn triều đình.
Ngô Tam Mai vừa cho ta hay Ngô Tam Quế buồn phiền về việc tấn phong thê
tử, dĩ nhiên ta hiểu ngay mình xuất thân là một tên kỹ nữ ty tiện, không đáng được
hưởng phong cáo của triều đình.
Ta không muốn để người vì mình mà lâm vào tình trạng nan giải, nên không
chờ Ngô Tam Mai nói hết đã gạt đi và bảo y vụ này giải quyết dễ lắm. Xin Vương
gia lựa chọn một người thục nữ danh gia nào khác để tâu Hoàng thượng tấn phong
cho khỏi thương tổn đến thanh danh của Vương gia.
Ngô Tam Quế liền xin lỗi ta và rất ân hận về vụ này.
Hừ! Được tấn phong hay chẳng tấn phong thì đối với ta có điều chi trọng
đại. Ta chỉ cần tình ý của Vương gia đối với ta cứ giữ nguyên như vậy là xong.
Ngờ đâu việc đời có mấy khi chiều ý người. Ta phải ra ngoài vương phủ để
Vương gia chính thức làm lễ hôn phối và lập người tấn phong. Giữa lúc đó thì Lý
Tự Thành đột nhiên xuất hiện trước mặt ta.
Ta giật nẩy mình vì thấy y đã xuất gia làm hòa thượng.
Trước đây ta vẫn yên trí là y đã chết rồi, ta đau lòng mất mấy ngày. Ngờ đâu
y vẫn còn sống.
Lý Tự Thành bảo ta sở dĩ y phải mặc quần áo nhà sư để che mắt thế gian,
đồng thời vì y không muốn ăn mặc theo phục sắc của bọn Thát Đát.
Y còn cho ta hay mấy năm trời ngày nào cũng nhớ tới ta và đến ở Côn Minh
đã ba năm với hy vọng có cơ hội được gặp mặt ta một lần. Y phải chờ đợi cho tới
ngày nay.
Hỡi ơi! Y đối với ta chân tình như vậy, so với Ngô Tam Quế còn thiết tha hơn
nhiều.
Lý Tự Thành đêm nào cũng tới bầu bạn với ta cho tới khi mang thai rồi sinh
hạ một đứa con gái.
Ta không thể cùng y xum họp được nữa, phải lập tức dọn về Vương phủ. Ta
nói cho Vương gia hay là lúc nào cũng nhớ tới y nên cần phải ở gần y.
Vương gia đối với người vợ được tấn phong vẫn không thực lòng hoan hỷ. Y
sung sướng đón ta về phủ. Ta sinh con rồi, không hiểu y có nghi ngờ gì không?
Tướng mạo đứa nhỏ rất giống ta. Khi nó lên hai tuổi thì đột nhiên một hôm
vào lúc nửa đêm không thấy đâu nữa.
Dĩ nhiên ta nhớ con không biết đến đâu mà kể, nhưng tưởng là Lý Tự Thành
sai thủ hạ đến mắt trộm đem đi.
Ta nghĩ rằng đứa nhỏ là con y thì y đem đi cho đỡ thê lương tịch mịch. Y có
đứa con nhỏ ở bên mới bớt nỗi quạnh hiu cô đơn. Ngờ đâu sự thực lại không
đúng như vậy.
Trần Viên Viên nghĩ tới đây đột nhiên có giọt nước bắn vào lưng bàn tay
nàng. Nàng giơ tay lên nhìn thì ra là một giọt máu.
Trần Viên Viên giật mình kinh hãi, ngó ra đấu trường thì thấy Ngô Tam Quế
mặt đầy những máu mà vẫn múa mâu chiến đấu. Giọt máu này dĩ nhiên của hắn bắn
tới.
Bọn quan binh ở ngoài phòng lớn tiếng la hét rất là huyên náo. Có người
muốn xông vào đánh Cửu Nạn và Lý Tự Thành, nhưng lại sợ thương tổn đến Vương
gia, không dám xông vào trợ chiến.
Ngô Tam Quế hơi thở cấp bách, trong khóe mắt lộ vẻ khủng khiếp.
Bất thình lình lão vung mâu phóng chênh chết tới nhằm đâm vào ngực Trần
Viên Viên.
Trần Viên Viên bật tiếng la hoảng:
- Trời ơi!
Trong đầu nàng thoáng qua ý nghĩ:
- "Lão muốn giết ta".
Lại nghe đánh "choang" một tiếng, ngọn mâu của Ngô Tam Quế đã bị Lý Tự
Thành gạt qua một bên.
Ngô Tam Quế như người phát điên, múa trường mâu đâm tới tấp mà chiêu nào
cũng nhằm Trần Viên Viên phóng tới.
Lý Tự Thành lớn tiếng quát mắng, liều mạng chống đỡ cho nàng.
Vi Tiểu Bảo ẩn ở phía sau sư phụ lấy làm kỳ tự hỏi:
- Sao hắn không giết nhà sư mà lại định đâm chết vợ?
Rồi gã chợt hiểu ra, miệng lẩm bẩm:
- A phải rồi! Hắn căm hận vợ tư thông với nhà sư nên giết đi cho bõ ghét.
Cửu Nạn đã nhìn thấy tâm ý của Ngô Tam Quế, bà mắng thầm:
- "Tên gian tặc này quả nhiên xảo quyệt. Y không đánh nổi Lý Tự Thành liền
thi hành độc kế đâm Trần Viên Viên khiến địch nhân phải phân tâm."
Quả nhiên Lý Tự Thành vì muốn cứu Trần Viên Viên đâm ra rối loạn trong
lòng. Trượng pháp của lão đột nhiên để lộ sơ hở.
Ngô Tam Quế bỗng xoay mũi mâu đâm đánh "sột" một tiếng trúng vào đầu
vai Lý Tự Thành.
Lý Tự Thành tay mặt bất lực đành để rơi cây thiền trượng.
Ngô Tam Quế thừa thế xông lại chí mũi mâu vào ngực lão, nổi tiếng cười hung
ác hỏi:
- Tên nghịch tặc này? Sao không quỳ xuống đầu hàng đi?
Lý Tự Thành đáp:
- Dạ! Dạ!
Lão co gối quỳ ngay xuống.
Vi Tiểu Bảo nghĩ thầm:
- "Ta tưởng Lý Tự Thành khẳng khái thế nào, té ra cũng chỉ là phường tham
sinh..."
Gã còn đang ngẫm nghĩ bỗng thấy Lý Tự Thành trằn người đi một cái tránh
thoát mũi mâu. Lão lượm cây thiền trượng dưới đất quét ngang một cái trúng đùi
Ngô Tam Quế.
Lý Tự Thành nhảy vọt lên vung trượng đánh trúng vào vai Ngô Tam Quế. Lão
lại giơ trượng giáng xuống đầu địch nhân.
Nên biết lúc gặp tình thế bất lợi phải trá hàng để xả hơi và chờ thời cơ hành
động là một sách lược rất thiện nghệ của Lý Tự Thành. Ngày trước lão dấy binh
tạo phản, bị vây hãm ở Xa Sương Giáp, huyện Hưng An, tỉnh Thiểm Tây hồi thánh
bảy năm Sùng Trinh thứ bảy. Lão lâm vào tuyệt địa hết đường chạy thoát, quân
không lương thảo, ngựa hết cỏ ăn. Lão chịu thu làm quan quân triều đình để chờ
mở đường rồi lại tạo phản. Bữa nay lão quỳ gối trá hàng Ngô Tam Quế cũng chỉ là
việc trùng thi cố kỹ mà thôi.
Cửu Nạn than thầm:
- "Hai thằng cha này xảo quyệt nham hiểm thế này, không trách giang sơn
nhà Đại Minh ta mất về tay chúng".
Bà thấy chiêu trượng thứ ba của Lý Tự Thành mà giáng xuống thì đầu Ngô Tam
Quế phải nát như tương.
Trần Viên Viên đột nhiên nhảy xổ vào phủ người che lên trên Ngô Tam Quế,
lớn tiếng la:
- Tướng công hãy giết tiện thiếp trước đi.
Lý Tự Thành kinh hãi vô cùng vì cây trượng giáng xuống cực kỳ lợi hại mà vai
bên phải lão đã bị thương nên không thu kình lực về được. Lão liền dùng tay trái
đẩy chệch đi.
"Chát" một tiếng, cây thiền trượng giáng xuống tường.
Lão liền hỏi:
- Viên Viên! Nàng làm gì vậy?
Trần Viên Viên đáp:
- Tiện thiếp cùng y là vợ chồng, cùng ăn ở với nhau ngoài hai chục năm.
Ngày trước y... y thật lòng yêu thương tiện thiếp. Tiện thiếp không thể để y phải
chết vì mình được.
Lý Tự Thành quát lớn:
- Tránh ra! Giữa ta và y có mối thù sâu tựa bể...
Trần Viên Viên ngắt lời:
- Vậy tướng công giết cả tiện thiếp đi là xong.
Lý Tự Thành thở dài nói:
- Té ra... té ra nàng vẫn có lòng với hắn.
Trần Viên Viên không đáp. Nàng nghĩ thầm trong bụng:
- "Giả tỷ Ngô Tam Quế có giết lão thì ta cũng cùng chết với lão"
Bọn quan binh bên ngoài thấy Ngô Tam Quế nằm lăn dưới đất hô hoán om
sòm, liền tới tấp vào gần.
Một tên võ tướng lớn tiếng quát:
- Các vị buông tha Vương gia mau, thì bọn ta tha chết cho.
Tên võ tướng này chính là Hạ Quốc Tương, con rể Ngô Tam Quế. Gã lại hô
lớn:
- Đồng bạn các vị đều ở trong tay bọn ta rồi. Nếu động đến một sợi lông
của Vương gia thì bao nhiêu cái đầu đều rớt hết.
Vi Tiểu Bảo ngó ra ngoài thì thấy bọn Mộc Kiếm Thanh, Mộc Kiếm Bình, Ngô
Lập Thân ở Mộc Vương phủ, bọn Từ Thiên Xuyên, Mã Ngạn Siêu, Huyền Trinh đạo
nhân cùng quần hùng Thiên Địa Hội, bọn Trương Khang Niên, Triệu Tề Hiền trong
đội Ngự tiền thị vệ và cả tá lãnh, tham lãnh trong Kiêu Kỵ Doanh đều đứng đó.
Mỗi người đều bị một tên gia tướng của Bình Tây Vương phủ đứng kèm sau lưng và
đều bị gươm đao kề cổ.
Vi Tiểu Bảo nghĩ bụng:
- "Dù sư phụ có đem được ta trốn ra khỏi thành Côn Minh thì bao nhiêu
bạn hữu đều phải chết hết. Việc giết Ngô Tam Quế không nên cấp bách trong
lúc nhất thời."
Gã liền rút đao trủy thủ chí vào lưng Ngô Tam Quế nói:
- Vương gia! Bao nhiêu người cùng chết với nhau cũng chẳng ích gì. Chi
bằng chúng ta hãy thương lượng cùng nhau?
Ngô Tam Quế hắng dặng một tiếng rồi hỏi:
- Thương lượng cách nào?
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Vương gia ưng chịu để mọi người dời khỏi đây thì gia sư cũng tha mạng
cho.
Lý Tự Thành xen vào:
- Tên gian tặc này là kẻ tiểu nhân lòng dạ phản phúc. Lời hứa của hắn
không tin được đâu.
Cửu Nạn thấy số người bên ngoài bị giữ rất đông, bà biết bữa nay không thể
giết Ngô Tam Quế được, liền nói:
- Ngươi hạ lệnh tha mọi người thì ta tha chết cho.
Vi Tiểu Bảo lớn tiếng hỏi:
- A Kha đâu? Nữ thích khách đâu?
Hạ Quốc Tương hô:
- Dẫn thích khách vào!
Hai tên gia tướng Bình Tây Vương phủ đẩy một thiếu nữ ra. Chính là A Kha.
Hai tay nàng bị cột, bên cổ cũng lấp loáng một lưỡi cương đao.
Trần Viên Viên nói:
- Vi đại nhân! Xin đại nhân...cứu cho đứa con nhỏ của tiện thiếp.
Vi Tiểu Bảo nghĩ thầm:
- "Thế này mới thật là kỳ! A Di chẳng năn nỉ ông chồng, cũng không cầu cứu
tình nhân, lại đi cầu cứu nơi mình. A Kha có phải là con chung của mình với y đâu?"
Nhưng gã thấy vẻ mặt A Kha khổ sở rất đáng thương, gã đã định bụng dù
mình có phải hy sinh tính mạng cũng quyết phải giải cứu cho cô.
Gã liền đáp:
- Nếu hai vị ưng thuận gả A Kha cho tại hạ làm vợ thì nhất định tại hạ phải
giải cứu cho y. Có ai lại bỏ mặc vợ chết bao giờ?
Cửu Nạn trừng mắt nhìn gã ra chiều tức giận quát:
- Lúc này mà ngươi còn buông lời khinh bạc được ư?
Trần Viên Viên tuy mới gặp Vi Tiểu Bảo, nhưng nàng đã hiểu tính nết gã sâu
xa hơn Cửu Nạn nhiều. Nàng tự nhủ:
- "Gã tiểu tử lém lảu này mà không biết đường mượn gió bẻ măng, buông
câu nước đục thì làm sao còn nhỏ tuổi thế đã làm đến quan lớn?"
Nàng liền đáp:
- Được rồi! Tiện thiếp ưng thuận gả gã cho đại nhân là xong.
Vi Tiểu Bảo quay sang hỏi Lý Tự Thành:
- Còn hòa thượng thì sao?
Lý Tự Thành tức giận muốn quát mắng, nhưng lão thấy Trần Viên Viên nét mặt
lo âu cầu khẩn, lão đành dằn lửa giận xuống, hắng dặng một tiếng rồi đáp:
- Nàng đã nói sao thì ta theo vậy.
Vi Tiểu Bảo cười hì hì nhìn Ngô Tam Quế hỏi:
- Thưa Vương gia! Giữa Vương gia và tiểu tướng ai giữ phận người nấy,
không đụng chạm gì tới quyền lợi của nhau. Sao Vương gia không làm cho tốt đẹp
mọi bề? Vương gia cứ giữ cương vị Bình Tây Vương, còn tiểu tướng vẫn chỉ là Đô
thống, được chăng?
Ngô Tam Quế đáp:
- Hay lắm! Tiểu vương có chỗ nào không phải với Vi Đô thống đâu?
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Nếu vậy Vương gia hãy buông tha hết bạn hữu của tiểu tướng. Tiểu tướng
cũng năn nỉ xin sư phụ buông tha Vương gia. Cái đó kêu bằng có đi có lại, chẳng
ai thiệt gì. Vương gia đừng nghĩ là mình sát hại người ta mà người ta chẳng làm
được gì. Canh bạc này không ai thắng ai bại, còn hơn để bao nhiêu cái đầu đều
rơi cả xuống đất.
Ngô Tam Quế đáp:
- Vậy cứ làm theo lời Vi Đô thống.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Xin Vương gia cho triệu Thế tử đến đây, đồng thời thỉnh cả Công chúa
đến nữa. Tiểu tướng còn muốn phiền Vương gia đưa bọn tiểu tướng ra khỏi thành
Côn Minh, lại xin Thế tử bồi tiếp Công chúa cùng lên Bắc Kinh bái đường thành
thân.
Gã ngừng lại một chút rồi tiếp:
- Thưa Vương gia! Tiểu tướng xin nói trước một cách thành thực là tiểu
tướng vẫn không yên lòng, nên phải mượn Thế tử làm con tin. Tiểu tướng sợ Vương
gia lát nữa sinh lòng hối hận phái binh rượt theo thì bọn tiểu tướng phải đưa Thế
tử ra chém đầu. Thế là Ngô ứng Hùng, Vi Tiểu Bảo, còn có cả Kiến Ninh Công
chúa nữa, mấy người lý lố loạn xà ngầu đến bệ kiến đức Diêm Vương để kiện cáo
nhau.
Ngô Tam Quế nghĩ thầm:
- "Thằng lỏi này quả là tinh ranh. Gã nói huỵch toẹt ra là không thể buông
tha mình một cách dễ dàng. Hiện giờ mình lâm vào tình trạng nguy ngập, thoát thân
sớm được lúc nào hay lúc ấy."
Lão liền quả quyết tuyên bố:
- Chúng ta cứ thế mà làm cho lẹ đi.
Rồi lão lớn tiếng hô:
- Hạ tổng binh! Mau phái người đi đón và Công chúa cùng Thế tử đến đây.
Hạ Quốc Tương đáp:
Dạ! Thế tử được tin đã dẫn quân sắp tới.
Vi Tiểu Bảo tán dương:
- Thật là một ông con hiếu thuận!
Chỉ trong chớp mắt quả nhiên Ngô ứng Hùng đã dẫn quân tới. Hắn bị trọng
thương chưa khỏi, phải ngồi kiệu cho tám tên thủ hạ thân tín khiêng đến ngoài
phòng.
Ngô Tam Quế nói:
- Thế tử đã đến. Chúng ta lên đường quách.
Rồi lão hạ lệnh:
- Các ngươi cởi trói hết cho chúng phạm.
Lão quay sang bảo Vi Tiểu Bảo:
- Vi Đô thống cùng sư thái đi theo sát tiểu vương để tiểu vương đưa các vị
ra ngoài thành. Trường hợp tiểu vương không thủ tín thì các vị cứ đâm vào lưng
tiểu vương mấy đao. Sư thái võ công cao cường, chắc tiểu vương không trốn
thoát được Phật thủ của sư thái.
Vi Tiểu Bảo cười nói:
- Thật là tuyệt diệu! Vương gia xử sự mau lẹ mà đâu ra đấy. Thua là thua,
được là được, phản Minh là phản Minh, hàng Thanh là hàng Thanh, chẳng hàm hồ
chút nào.
Ngô Tam Quế giận xám mặt, trỏ vào Lý Tự Thành:
- Tên phản tặc này phải chăng là bạn hữu với Vi Đô thống?
Vi Tiểu Bảo đưa mắt nhìn Cửu Nạn, chưa kịp trả lời thì Lý Tự Thành đã lớn
tiếng:
- Ta không phải là bạn hữu gì với tên cẩu quan lỏi tỳ Thát Đát.
Cửu Nạn cất tiếng khen:
- Hay lắm! Ngươi là một tên phản tặc, nhưng dù sao còn có cốt khí. Ngô Tam
Quế! Ngươi để hắn đi cùng với bọn ta.
Trần Viên Viên đưa mắt nhìn Cửu Nạn ra chiều cảm kích nói:
- Sư thái...
Cửu Nạn quay đầu lại nhưng không nhìn nàng.
Ngô Tam Quế đến bên cửa sổ hô lớn:
- Thế tử hãy chuẩn bị hộ tống Công chúa đến kinh sư triều kiến Thánh
thượng và kính cẩn mời Công chúa điện hạ khởi giá lên đường.
Những quân sĩ dưới trướng Bình Tây Vương nổi hiệu tù và, xếp thành đội ngũ
đưa mọi người đi.
Vi Tiểu Bảo và Ngô Tam Quế dắt tay nhau ra khỏi thiền phòng. Cửu Nạn đi
sau Ngô Tam Quế.
Vi Tiểu Bảo đến trước kiệu nói:
- Hàng thật hay giả phải coi cho biết rõ.
Gã vén rèm lên nhìn vào trong thấy Ngô ứng Hùng mặt không còn chút huyết
sắc ngồi tựa thành kiệu liền cười hỏi:
- Thế tử! Thế tử bình yên chứ?
Ngô ứng Hùng la lên:
- Gia gia! Gia gia ...có việc gì không?
Dĩ nhiên câu hỏi này hắn hỏi Ngô Tam Quế, nhưng Vi Tiểu Bảo đáp ngay:
- Tại hạ vẫn bình yên không sao hết.
Mọi người dời khỏi Tam Thánh am, phóng tầm mắt nhìn ra bốn mặt đông, tây,
nam, bắc đều thấy binh mã trùng trùng điệp điệp, không biết bao nhiêu mà kể.
Vi Tiểu Bảo cất tiếng khen:
- Vương gia! Quân đội của Vương gia thật là hùng hậu. Giả tỷ muốn kéo
đến đánh Bắc Kinh, tiểu tướng xem ra vẫn còn dư sức.
Ngô Tam Quế sa sầm nét mặt nói:
- Vi Đô thống! Đô thống về triều ra mắt Hoàng thượng mà nói nhăng nói
càn thì tiểu vương sẽ tâu trình đô thống cấu kết với tên phản tặc Lý Tự Thành.
Vi Tiểu Bảo cười hỏi:
- Ô hay! Sao lại có chuyện kỳ vậy? Lý Tự Thành chỉ thích cấu kết với đệ
nhất đại mỹ nhân trong thiên hạ, khi nào lại chịu cấu kết với tiểu tướng là một tên
đệ nhất tiểu hoạt đầu trong thiên hạ?
Ngô Tam Quế phẫn nộ vô cùng. Lão nắm tay lại thành quyền những muốn đấm
xuống sóng mũi Vi Tiểu Bảo.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Vương gia bất tất phải nóng nẩy. Hãy bình tĩnh lại mà suy nghĩ: Kẻ làm
quan chẳng ngại xa xôi ngàn dặm chỉ vì tiền. Nếu tiểu tướng tâu càn tâu bậy với
Hoàng thượng thì khi nào ngài còn ban thưởng cho? Sao bằng được lão nhân gia
hàng năn tiến cống, đến hạn về triều. Chúng ta cùng làm ăn với nhau một cách
phát tài. Sau khi tiểu tướng hồi triều tất phải tán dương Vương gia một lòng son
sắt, dốc dạ trung quân, thiên hạ không ai bì kịp. Đồng thời tiểu tướng phải tận
tâm bảo vệ cho thế tử được chu toàn. Có thế thì những thời tiết hàng năm, Vương
gia mới đem chút vàng bạc tới Bắc Kinh cho tiểu tướng tiêu xài. Tiểu tướng nói
vậy có hợp lý không?
Gã vừa nói vừa sóng vai Ngô Tam Quế mà đi.
Ngô Tam Quế đáp:
- Tiền tài là những cái thân ngoại chi vật, Vi Đô thống muốn xài bao nhiêu
mà chả được. Có điều Đô thống mà định làm khó dễ tiểu vương thì tiểu vương tuy
ở tận Vân Nam nhưng trong tay đã nắm trọng binh thì cũng chẳng sợ gì.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Dĩ nhiên là thế. Vương gia tay cầm trường mâu, bản lãnh phi thường, đánh
cho bọn phản tặc trong thiên hạ chạy té đái vãi phân. Bữa nay tiểu tướng cáo
biệt. Trước Vương gia đã ưng thuận cho tiểu tướng tha hồ ăn xài, vậy bây giờ xin
ban thưởng đi thôi.
Cửu Nạn nghe gã nói liến thoắng, phần nhiều là chu?yện đòi ăn của đút. Bà
nghe đã nhàm tai liền quát mắng:
- Tiểu Bảo! Ngươi nói toàn chuyện vô liêm sỉ.
Vi Tiểu Bảo cười đáp:
- Sau khi hồi kinh, bá quan văn võ trong triều cùng phi tần thái giám trong
cung rất đông. Sư phụ có điều chưa hiểu là chỗ nào đệ tử cũng phải biếu xén
hay đưa quà cáp. Nếu lễ số không được chu đáo là người ta trách móc Vương gia.
Cửu Nạn hắng dặng một tiếng rồi không nói nữa.
Ngô Tam Quế nghĩ bụng:
- "Gã đòi vàng bạc thì dễ dàng lắm."
Liền quay lại bảo Hạ Quốc Tương:
- Hạ tổng binh! Mau về phủ lấy một trăm vạn lạng bạc để khao thưởng cho
thị vệ cùng quan binh của Vi Đô thống dẫn tới. Ngoài ra chuẩn bị một phần hậu lễ
gửi Đô thống về kinh thay mặt ta đưa tặng các đại thần trong triều.
Hạ Quốc Tương dạ một tiếng rồi sai người thân tín đi lấy bạc.
Ngô Tam Quế cùng Vi Tiểu Bảo lên ngựa sóng vai mà đi.
Cửu Nạn cũng cưỡi ngựa theo sau.
Ngô Tam Quế đã biết bản lãnh vị lão ni này xuất quỉ nhập thần, đừng hòng
chạy thoát khỏi tay mụ.
Rồi lão tự nhủ:
- "Như thế cũng hay. Mọi việc đều tốt đẹp. Nếu ta giết được mụ lão ni, tên
tiểu hoạt đầu, Lý Tự Thành và bao nhiêu người nữa, thì việc hạ sát Khân sai đại
thần là tội cực lớn, tất phải khởi binh ngay. Hiện giờ ngoại viện chưa thương nghị
xong, ta cử sự một cách hoang mang thì không phải là kế sách vẹn toàn. Ngày sau
ta đánh tới Bắc Kinh, tên tiểu hoạt đầu này có bay lên trời cũng không thoát
được."
Lão tính toán như vậy nên không hối hận gì nữa.
Mọi người về đến An Phụ Viên đón tiếp Công chúa rồi đưa ra ngoài thành
Côn Minh.
Các binh tướng tuy trong dạ hoài nghi nhưng thấy Vương gia vẫn bình yên,
chúng cũng không để ý nữa.
Vi Tiểu Bảo kiểm điểm lại nhân mã. A Kha dĩ nhiên cũng đi theo bên mình gã.
Ngoài ra quần hùng Thiên Địa Hội và Mộc Vương phủ cùng quan binh thị vệ đều
hoàn toàn đầy đủ, không thiếu một người nào.
Gã liền nhìn Ngô Tam Quế cười nói:
- Thưa Vương gia! Vương gia tiễn chân ra tận ngoại thành Côn Minh, như vậy
đã là lịch sự lắm rồi. Bọn tiểu tướng trong thời kỳ ở thành Côn Minh được Vương
gia hậu đãi rất láy làm cảm kích. Lần sau Vương gia tới Bắc Kinh sẽ do tiểu tướng
làm chủ nhân mời khách.
Ngô Tam Quế cười ha hả đáp:
- Nhất định tiểu vương sẽ đến quấy nhiễu Đô thống.
Hai người chắp tay từ biệt.
Ngô Tam Quế đến trước kiệu Công chúa vấn an rồi thi lễ cáo từ. Lão lại đến
bên kiệu Ngô ứng Hùng thò đầu vào dặn con một lúc rồi mới dẫn binh mã về
thành.
Vi Tiểu Bảo thấy bọn thuộc hạ của Ngô Tam Quế tuyệt không có ý định
công kích đột ngột mới yên lòng, liền nói:
- Những lời họ nói không thể tin được. Chúng ta nên đi cho lẹ, dời khỏi
thành Côn Minh càng xa càng tốt.
Gã liền hạ lệnh đăng trình.
Đi chừng được hơn mười dặm, mọi người dừng lại một chút để nghỉ ngơi, uống
nước.
Lý Tự Thành nhìn Cửu Nạn nói:
- Thưa sư thái! Nhờ sư thái giải cứu khiến lão phu khỏi chết về tay tên đại
Hán gian. Lão phu cảm kích vô cùng. Bây giờ lão phu xin sư thái hạ thủ đi.
Lão nói rồi rút thanh bội đao, xoay chuôi lại đưa lên cho Cửu Nạn.
Cửu Nạn hắng dặng một tiếng, nét mặt ra chiều khó nghĩ. Bà tự nhủ:
- "Hắn là kẻ thù đã sát hại phụ hoàng. Mối thù này chẳng thể không trả,
nhưng hắn đã bó tay chịu chết thì ta lại không nên hạ thủ."
Bà quay lại ngó A Kha, trầm ngâm một lát rồi nói:
- Y... Y là con gái ngươi...
A Kha lớn tiếng ngắt lời:
- Lão không phải là gia gia đệ tử.
Cửu Nạn tức giận nói:
- Nói bậy! Chính má má ngươi đã công nhận như vậy, chẳng lẽ lại còn giả
được sao?
Vi Tiểu Bảo xen vào:
- Dĩ nhiên lão là gia gia của sư tỷ. Lão cùng lệnh đường đã chịu lời gả sư tỷ
cho tiểu đệ. Cái đó kêu bằng mệnh lệnh của song thân...
A Kha đang đầy lòng uất hận không nơi phát tiết. Cô nghe Vi Tiểu Bảo nói
vậy, đột nhiên nhảy vọt lại, vung quyền đấm vào mặt gã.
Vi Tiểu Bảo không kịp đề phòng, thoi quyền của A Kha giáng đúng vào sóng
mũi gã. Máu tươi lập tức chảy ra đầm đìa.
Vi Tiểu Bảo rú lên một tiếng "úi chao!". Gã la làng:
- Trời ơi! Cô này mưu sát thân phu!...
Cửu Nạn tức giận nói:
- Cả hai đứa đều chẳng ra trò gì, ăn nói toàn chuyện càn rỡ.
A Kha lùi lại mấy bước. Gương mặt nhỏ bé của cô đỏ bừng cả lên. Cô trỏ
tay vào Lý Tự Thành nói:
- Lão không phải là phụ thân ta. Cả mụ đàn bà kia cũng không phải là má má
ta.
Rồi cô lại trỏ vào Cửu Nạn sư thái nói tiếp:
- Bà...bà cũng không phải là sư phụ ta. Các ngươi... các ngươi đều là hạng
tồi bại. Ta... ta căn hận các ngươi.
Cô nói đến đây đột nhiên bưng mặt khóc òa lên.
Cửu Nạ thở dài nói:
- Đúng đó! Ta không phải là sư phụ ngươi. Ta bắt trộm ngươi bên mình Ngô
Tam Quế thực ra chẳng phải vì hảo tâm. Bây giờ ngươi tự ý muốn đi đâu thì đi.
Nhưng còn cha mẹ thân sinh ra ngươi thì ngươi chẳng thể không nhìn nhận được.
nguồn: Hùng
hết Hồi 152 đọc tiếp : Hồi 153 251
A Kha giậm chân gắt lên :
- Ta không nhận ! Ta không nhận ! Ta không cha không mẹ, cũng
chẳng có sư phụ nữa.
Vi Tiểu Bảo nói :
- Sư tỷ có tiểu đệ đây là chồng
A Kha phẫn nộ đến cực điểm lượm hòn đá nhằm liệng vào gã.
Vi Tiểu Bảo lạng người đi né tránh.
A Kha xoay mình lại theo dường nhỏ chạy về phía tây.
Vi Tiểu Bảo nói giật giọng :
- Này này ! sư tỷ đi đâu thế ?
A Kha dừng bước quay lại quát mắng :
- Có một ngày kia mi sẽ chết vì tay ta.
Vi Tiểu Bảo không giám rượt theo, dương cặp mắt lên nhìn để mặc cô đi.
Cửu Nạn trong lòng buồn bã, nhìn Lý Tự Thành xua tay. Bà không nói gì nữa,
tung minh nhảy lên ngựa đi ngay.
Vi Tiểu Bảo nhìn Lý Tự Thành nói :
- Nhạc phụ đại nhân ! Sư phụ của tiểu tử đã không giết thì nhạc phụ nên đi
cho lẹ.
Lý Tự Thành trong lòng khoan khoái vô cùng, nhưng lão trợn mắt lên nhìn Vi
Tiểu Bảo ra chiều tức giận.
Vi Tiểu Bảo thấy lão ngó mình chằm chặp, trong lòng không khỏi khiếp sợ,
lông tóc dựng đứng cả lên, bất giác lùi lại hai bước.
Lý Tự Thành hừ một tiếng rồi nhỏ nước miếng xuống đất đánh toẹt một cái.
Lão trở gót them con đường nhỏ rảo bước đi ngay.
Vi Tiểu Bảo gục gặc cái đầu bụng bảo dạ :
- A Kha thế nào cũng chịu lấy ta rồi. Dĩ nhiên y chẳng thèm để tâm gì đến
cái thằng chồng này nữa
Gã quay đầu nhịn lại thấy bọn Từ Thiên Xuyên, Mã Ngạn Siêu, tay cầm binh
khí lăm lăm đứng đằng sau mình.
Nguyên hai người này sợ Lý Tự Thành động thủ hành hung Vi Tiểu Bảo một
cách đột ngột, nên họ chuẩn bị trợ lực cho gã.
Từ Thiên Xuyên nói :
- Lão đó ngày trước gây nên chuyện long trời lở đất, làm mất giang sơn nhà
Đại Minh. Nay lão đã gia nua mà vẫn còn đầy vẻ anh hùng khí khái.
Vi Tiểu Bảo thè lưỡi ra nói :
- Ghê gớm quá !
Rồi gã hỏi :
- Có đem theo Hãn Thiếp Ma về không ?
Từ Thiên Xuyên đáp :
- Hắn là nhân vật khẩn yếu, khi nào thuộc hạ dám sơ xuất ?
Vi Tiểu Bảo nói :
- Hay lắm ! Hai vị nên thận trọng, chớ để hắn tẩu thoát giữa đường.
Đoàn người tiến về phía bắc.
Vi Tiểu Bảo đến gần bọn Mộc Kiếm Thanh, Liễu Đại Hồng, Ngô Lập Thân để
hàn huyên với họ.
Bọn Mộc Kiếm Thanh trong lòng buồn bã nghĩ thầm :
- Tính mạng của bọn mình đều nhờ gã cứu thoát. Vậy từ nay trở đi Mộc
Vương Phủ khi nào còn dám tranh hùng với Thiên Địa Hội nữa ?
Liễu Đại Hồng la người mau mắn nói ngay :
- Vi hương chủ ! Bất cứ việc gì đối với Ngô Tam Quế lão phu cũng không
tiện tranh dành với Thiên Địa Hội. ¥n đức giải cứu của Hương chủ e rằng kiếp này
bọn lão phu không thể báo đáp được.
Vi Tiểu Bảo đáp :
- Chúng ta cùng một hoàn cảnh chết đến nơi mà thoát được là may.
Ngô Lập Thân hậm hực nói :
- Có một ngày kia phải xử ngàn đao phân thây thằng tiểu tặc Lưu Nhất Chu.
Vi Tiểu Bảo hỏi :
- Phải chăng y đã mật báo với quân địch ?
Ngô Lập Thân đáp :
- Chẳng gã thì còn ai nữa ? Thằng giặc nay...thằng giặc này ...
Lão nói tới đây rồi lắc đầu không ngớt.
Vi Tiểu Bảo nói :
- Hiện y ở lại với bọn Ngô Tam Quế ư ?
Mộc Kiếm Thanh đáp :
- Chắc thế. Bữa trước Liễu sư phụ phái gã đi do thám tin tức. Gã bị bọn thủ
hạ của Ngô Tam Quế bắt được. Ngay đêm hôm ấy đại đội binh mã ở Vương phủ
kéo đến bao vây bọn tại hạ. Bọn tại hạ tìm được chỗ ở rất kín đáo, nếu gã không
báo thì bọn Ngô Tam Quế quyết chẳng thể biết được.
Mộc Kiếm Thanh nói tới đây, buông tiếng thở dài nói tiếp :
- Đáng tiếc là Ngao đại ca đã hy sinh vì nước.
Rồi gã nhìn Vi Tiểu Bảo cáo từ :
- Vi hương chủ ! Non xanh trơ đó, nước biếc còn đây. Bọn tại hạ hãy xin tạm
biệt.
Vi Tiểu Bảo đáp :
- Nơi đây còn thuộc địa giới của Hán gian, chúng ta nên đi với nhau cho có
vây cánh. Chờ khi ra khỏi Vân Nam hãy chia tay mỗi người mỗi ngả.
Mộc Kiếm Thanh lắc đầu nói :
- Đa tại Vi hương chủ có lòng quyến cố. Nếu bọn tại hạ lại lọt vào tay đại
Hán gian thì chẳng còn mặt mũi nào mà hành động nữa.
Y nghĩ thầm trong bụng :
- Bọn Mộc Vương phủ nhà mình đã bị bắt, bây giờ lại phải nhờ bọn quan binh
Thát Đát bảo vệ cho thì còn ra thể thống gì nữa ?
Y liền dẫn bọn người Mộc Vương phủ cáo biệt ra đi.
Mộc Kiếm Bình đi sau cùng. Cô đi được mấy bước quay lại nói :
- Tiểu muội đi đây ! Đại ca... đại ca hãy bảo trọng tấm thân.
Vi Tiểu Bảo đáp :
- Được rồi ! Cô cũng giữ mình cho cẩn thận.
Rồi gã nói khẽ :
- Bây giờ cô hãy đi theo ca ca, đừng trở về đảo Thần Long nữa.
Mộc Kiếm Bình gật đầu.
Vi Tiểu Bảo dắt con ngựa của gã cầm cương đưa vào tay cô nói :
- Ta tặng cho cô con ngựa này.
Mộc Kiếm Bình vành mắt đỏ hoe. Cô đón lấy dây cương, nhảy lên lưng ngựa
chạy theo bọn Mộc Kiếm Thanh.
Đoàn người đi mấy ngày, cách thành Côn Minh đã xa, thuỷ chung vẫn không
thấy có binh mã của Ngô Tam Quế rượt theo, mọi người mới yên dạ.
Một hôm đi tới huyện Khúc Tính vào lúc xế chiều, đột nhiên thấy bốn người
kỵ mã chạy tới. Một người nhảy xuống ngựa nhìn viên tham lãnh trong đội Kiêu Kỵ
doanh đi đầu, nói là có việc báo khẩn cất về quân tình cần bẩm với Khâm Sai đại
thần. Viên tham lãnh tiền phong liền dẫn bốn người vào doanh trại.
Vi Tiểu Bảo ra tiếp kiến thấy người đi trước thân hình bé nhỏ, gầy nhom,
nước da đen nhẻm. Gã toan hỏi có chuyện gì về quân tình, Tiền Lão Bản đứng ở
sau lưng gã cất tiếng trước :
- Phải chăng ông bạn là Quảng huynh đệ ?
Người kia khom lưng đáp :
- Tiểu đệ là Quảng Thiên Hùng. Tiền đại ca vẫn mạnh giỏi chứ ?
Vi Tiểu Bảo đưa mắt nhìn Tiền Lão Bản.
Tiền Lão Bản gật đầu khẽ nói :
- Y là người nhà.
Vi Tiểu Bảo lên tiếng :
- Hay lắm ! Quảng lão huynh phải một phen tân khổ. Chúng ta hãy vào nhà
trong nói chuyện.
Trong hậu đường toàn la anh em Thiên Địa Hội.
Tiền Lão Bản giới thiệu :
- Quảng huynh đệ ! Vị này là hương chủ ở Thanh Mộc Đường.
Quảng Thiên Hùng khom lưng làm lễ bái kiến theo thể lệ của Thiên Địa Hội.
Hắn hô khẩu hiệu:
- Thiên phụ địa mẫu, phản Thanh phục Minh! Thuộc hạ là Quảng Thiên Hùng ở
dưới trướng Cổ hương chủ tại Xích Hoả đường xin tham kiến Vi hương chủ cùng
các vị đại ca trong Thanh Mộc đường.
Vi Tiểu Bảo nói :
- Té ra Quảng đại ca ở Xích Hoả đường. Tại hạ rất lấy làm hân hạnh.
Tiền Lão Bản ngày trước đã được gặp Quảng Thiên Hùng mấy lần ở Hồ Nam,
liền giới thiệu với bọn Phong Tế Trung, Từ Thiên Xuyên, Mã Ngạn Siêu, Huyền
Trinh đạo nhân.
Ba người đi theo Quảng Thiên Hùng cũng là anh em ở Xích Hoả đường.
Mọi người đều biết Xích Hoả đường cai quản tỉnh Quý châu. Chỉ đi mấy ngày
nữa là tới địa giới tỉnh này. Nay được anh em bản hội đến đưa tin tức, quần hùng ai
cũng hoan hỷ.
Vi Tiểu Bảo hỏi :
- Sau khi chia tay ở Hà Bắc, tại hạ chưa được gặp Cổ hương chủ. Y có được
mọi điều thuận lợi chăng ?
Quảng Thiên Hùng đáp :
- Cổ hương chủ vẫn bình yên. Y sai thuộc hạ đến vấn an Vi hương chủ cùng
các vị đại ca ở Thanh Mộc đường. Bọn tại hạ hay tin Vi hương chủ cùng các vị gần
đây làm nên nhiều đại sự, rất đem lòng ngưỡng mộ. Nay được bái kiến thật là hân
hạnh.
Vi Tiểu Bảo nói :
- Đã là chỗ anh em, huynh đệ hà tất phải khách sáo ? Mẫy bữa nữa bọn tại hạ
đến quý tỉnh sẽ được cùng Cổ hương chủ trò chuyện.
Quảng Thiên Hùng đáp :
- Cổ hương chủ phái thuộc hạ đến trình Vi Tiểu Bảo hương chủ cùng các vị
đại ca nên đổi hướng đi về phía tây, chứ đừng tới Quý Châu.
Vi Tiểu Bảo cùng quần hùng nghe nói đều ngạc nhiên.
Quảng Thiên Hùng nói tiếp :
- Cổ hương chủ cũng nói rằng rất mong được gặp Vi hương chủ cùng các vị
đại ca tự sự cho thoả lòng ước vọng, nhưng nên hội diện ở trong địa giới tỉnh
Quảng Tây hay hơn.
Vi Tiểu Bảo hỏi :
- Vì lẽ gì mà không nên hội ngộ ở Quý Châu ?
Quảng Thiên Hùng đáp :
- Bọn thuộc hạ được tin báo Ngô Tam Quế phái binh mai phục rải rác khắp
giải đấp Tuyên Oai, Hồng Kiều trấn, Tân Thiên Bảo. Chúng giả trang làm quân trộm
cướp để mưu đồ hành động bất lợi cho Vi hương chủ cùng các vị đại ca.
Vi Tiểu Bảo cùng bọn Từ Thiên Xuyên đồng thanh la hoảng :
- úi chà !
Vi Tiểu Bảo vừa kinh hãi vừa tức giận cất tiếng thoá mạ :
- Tổ bà nó ! Tên gian tặc này quả nhiên chưa chịu thua mình. Hắn còn muốn
cho thằng con cũng mất mạng chăng ?
Quảng Thiên Hùng đáp :
- Ngô Tam Quế là con người nham hiểm phi thường. Hắn phái rất nhiều cao
thủ để cầm chân vị sư thái bản lãnh thần thông vẫn đi kèm Vi hương chủ, rồi cướp
lấy ba nhân vật chính yếu là con trai hắn, Công chúa Thát Đát và Vi hương chủ.
Còn ngoài ra bao nhiêu người tuỳ tùng nhất luật giết hết để bịt miệng. Hiện giờ ải
Tùng Lưu giữa khoảng huyện Khúc Tinh và huyện Triêm ích đã bị phong toả, không
ai qua lại được. Bốn ngượi bọn thuộc hạ phải đi đường quanh giữa những khe núi
để đến đây cho chóng, vì sợ Vi hương chủ được tin trễ có thể bị trúng gian kế
xủa đại Hán gian. Bọn thuộc hạ phải đi suốt ngày đêm mới tới đây không lỡ việc.
Vi Tiểu Bảo thấy bốn người bọn chúng đều mắt đỏ hoe, hai má lõm vào. Hiển
nhiên chúng đã mỏi mệt đến cùng cực.
Gã liền an ủi :
- Bốn vị đại ca đã phải một phen cực nhọc, khiến cho tại hạ cảm động vô
cùng.
Quảng Thiên Hùng đáp :
- Bọn thuộc hạ đưa tin được kịp thời, không đến nỗi lầm lỡ việc lớn là một
điều thoả mãn lắm rồi.
Hắn nói câu nay, nỗi vui mừng lộ ra ngoài mặt.
Vi Tiểu Bảo quay sang hỏi quần hùng :
- Bây giờ các vị đại ca tính sao đây ?
Tiền Lão Bản hỏi Quảng Thiên Hùng :
- Quảng đại ca có biết toán binh mã của Ngô Tam Quế phai đi mai phục đại
khái bao nhiêu người không ?
Quảng Thiên Hùng đáp :
Ngô Tam Quế không kịp phái quân đội ở Côn Minh. Nghe nói hắn cho lính
điểu truyền thư điều động sĩ tốt ở Điền Bắc và Kiềm Nam, vào khoảng trên ba
vạn người.
Quần hào nghe nói đều lớn tiếng chửi bới.
Bộ thuộc của Vi Tiểu Bảo có trên hai ngàn người, tức là chưa được một phần
mười số quân bên địch. Tình thế quả bất địch chúng đã trông thấy rõ.
Tiền Lão Bản lại hỏi :
- Cổ hương chủ muốn bọn tiểu đệ đến nơi nào thuộc tỉnh Quảng Tây để
cùng nhau tương hội ?
Quảng Thiên Hùng đáp :
- Cổ hương chủ đã phái người đưa tin cho Mã hương chủ ở Gia Hậu đường
thuộc tỉnh Quảng Tây. Nếu được Vi hương chủ đồng ý thì ba vị hương chủ sẽ
cùng nhau hội ngộ ở Lộ Thành miến Quế Tây. Đường lối từ đây đến Lộ Thành hiểm
trở khó đi, nhưng không có binh mã của Ngô Tam Quế canh giữ. Các vị huynh đệ
ở Gia Hậu đường sẽ đón tiếp ở dọc đường.
Vi Tiểu Bảo ban đầu nghe nói Ngô Tam Quế phái ba vạn nhân mã chẹn
đường trong lòng đã khiếp sợ. Bây giờ được biết Cổ hương chủ bố trí ổn thoả,
Mã hương chủ phái người tiếp ứng gã lại cao hứng khác thường liền đáp :
- Hay lắm ! Vậy chúng ta cứ đến Lộ Thành. Sẽ có ngày lão con rùa Ngô Tam
Quế phải sáng mắt ra.
Gã liền hạ lệnh lập tức rẽ qua phía tây nam. Lại để bọn Quảng Thiên Hùng
bốn người và Ngô ứng Hùng ngồi chung xe, một là để chúng nghỉ ngơi, hai là để
giám thị Ngô ứng Hùng, đề phòng Ngô Tam Quế phái thủ hạ đến cướp đoạt.
Tướng sĩ nghe nói Ngô Tam Quế phái binh triệt lộ đều vừa kinh hãi vừa tức
giận, biết mình đang ở nơi hiểm địa, liên lặng lẽ đi thật nhanh. Dọc đường không
làm kinh động tới quan nha. Đêm đến hạ trại nghỉ ngơi ở ngoài hoang dã.
Một hôm đoàn người tới Lộ Thành. Hương chủ Gia Hậu đường trong Thiên Địa
Hội là Mã Siêu Hưng, hương chủ Xích Hoả đường là Cổ Chí Trung đã chờ s½n ở
đây. Những người đứng đầu trong bọn thuộc hạ hai đường đều tụ hội để đón
tiếp.
Ba vị Đường hương chủ hội ngộ rất hân hoan thân thiện.
Tối hôm ấy, Mã Siêu Hưng mở tiệc lớn thết đãi Vi Tiểu Bảo cùng quần hùng
Thanh Mộc đường.
Giữa lúc mọi người đang ăn uống, có người do thám của Xích Hoả đường
đếngười báo cáo là bộ thuộc của Ngô Tam Quế đã biết việc Vi Tiểu Bảo đổi
hướng sang Quảng Tây, chúng lập tức rượt theo hiện đã đến biên giới tỉnh này,
nhưng không dám tiến vào sâu còn chờ chỉ thị của Côn Minh.
Mã Siêu Hưng cười nói :
- Quảng Tây không thuộc quản hạt Ngô Tam Quế. Nếu tên gian tặc kia dẫn
quân vượt qua biên giới là công nhiên tạo phản rồi. Vi hương chủ ! Các vị đi
đường cực nhọc hãy nghỉ lại Lộ Thành vài bữa. ở đây rẽ sang Quảng Đông rồi sẽ
quay về phía bắc mà tiến thì bọn Ngô Tam Quế không đuổi theo được nữa.
Đoàn người nghỉ ở Lộ Thành một ngày. Vi Tiểu Bảo thấy nơi đây cách Vân
Nam còn gần, trong lòng chưa hết lo sợ liền thôi thúc mọi người chuẩn bị lên
đường.
Sáng sớm ngày thứ ba, mọi người từ biệt Cổ Chí Trung cùng anh em Xích
Hoả đường thượng lộ tiến về phía Đông.
Mã Siêu Hưng cùng anh em Gia Hậu Đường đưa mọi người đi.
Vi Tiểu Bảo thấy mỗi ngày cách xa Vân Nam đã hơi yên lòng.
Đoàn người đi tới Quế Trung, bọn thị vệ cùng quan binh hết sợ hãi, lại dở
thói cũ, đến châu huyện nào cũng quấy nhiễu các địa phương quan.
Một hôm đoàn người đi tới Liễu Châu. Liễu Châu là một thành thị lớn thuộc
tỉnh Quảng Tây. Viên tri phủ sở tại nghe tin Công chúa tới nơi dĩ nhiên hết sức
cung ứng đón tiếp một cách cực kỳ trịnh trọng.
Bọn Ngự tiền thị vệ cùng Kiêu Kỵ quan binh khác nào cá gặp nước, ở trong
thành tha hồ ăn chơi phè phỡn.
Tối ngày thứ ba, Vi Tiểu Bảo và Mã Siêu Hưng cùng anh em Thiên Địa Hội
đang ngồi trò chuyện, bỗng thấy Lãnh đội ngự tiền thị vệ là Trương Khang Niên
hốt hoảng chạy vào la lên :
- Vi tổng quản !...
Rồi gã dừng lại không nói nữa. Vẻ mặt rất đỗi hoang mang.
Vi Tiểu Bảo thấy má bên trái hắn sưng lên, mắt bên phải tím đen. Hiển nhiên
hắn đã cùng người đánh nhau mà bị thất bại. Gã nghĩ thầm trong bụng :
- Ngự tiền thị vệ không đánh người đã là hay lắm rồi, kẻ nào lớn mật dám
đánh hắn ?
Gã không muốn cho ngự tiền thị vệ phải mất mặt với anh em Thiên Địa Hội,
liền nhìn Mã Siêu Hưng nói :
- Xin Mã đại ca hãy ngồi chơi một chút. Tiểu đệ phải ra ngoài giây lát rồi trở
về ngay. Mong đại ca miễn thứ.
Mã Siêu Hưng đáp :
- Vi huynh đệ dạy quá lời. Huynh đệ có việc xin cứ tuỳ tiện.
Vi Tiểu Bảo ra khỏi sương phòng. Trương Khang Niên theo sau.
Ra ngoài rồi hắn mới nói :
- Trịnh tổng quản, Triệu nhị ca bị người bắt giữ rồi.
Triệu nhị ca mà hắn nói đây tức là lãnh đội Ngự tiền thị vệ Triệu Tế Hiền.
Vi Tiểu Bảo cất tiếng thoá mạ :
- Con mẹ nó ! Tên nào mà lớn mật thế ? Phải chăng là thủ bị ở phủ Liễu
Châu ? Hay là bọn nha dịch của Quan phủ ? Triệu đại ca phạm tội gì ? Giết người
chăng ?
Gã hỏi vậy vì nghĩ rằng nếu Triệu Tế Hiền không phạm tội giết người, gây ra
án mạng, thì chẳng khi nào quan nha địa phương dám bắt giữ Ngự tiền thị vệ.
Trương Khang Niên vẻ mặt bẽn lẽn, ấp úng đáp :
- Không phải quan nha bắt mà y bị giữ ở sòng bạc.
Vi Tiểu Bảo vừa kinh ngạc vừa cao hứng, bất giác cười khach khách hỏi :
- Tổ bà nó ! Sòng bạc ở Liễu Châu mà có kẻ lớn mật dám giữ cả Ngự tiền thị
vệ ư ? Thật là một chuyện kỳ văn hiếm có. Chắc các vị thua bạ rồi. Có đúng thế
không ?
Trương Khang Niên gật đầu, nhăn nhó cười đáp :
- Bọn nô tài bảy tên đến sòng Tài Xỉu đánh bạc. Con mẹ nó ! Không hiểu
sòng bạc có ma quỷ hay sao mà mở liên mười ba tiếng "Tài". Bảy anh em nô tài
thua hết trên một ngàn lạng.
Đến tiếng thứ mười bốn, Triệu nhị ca và nô tài đều nhất quyết tiếng này phải
là "Xỉu".
Vi Tiểu Bảo lắc đầu đáp :
- Hỏng rồi ! Hỏng rồi ! Chắc lại "Tài" nữa.
Trương Khang Niên nói :
- Đáng tiếc bọn nô tài không mời tổng quản đưa đi nên mới bị mắc bẫy
chúng. Cả bảy tên trong bọn nô tài móc hết ngân phiếu trong mình ra đặt xuống
cửa "Xỉu". Hỡi ơi !...
Vi Tiểu Bảo cười hỏi :
- Mở bạc ra lại "Tài" nữa phải không ?
Trương Khang Niên bóp chặt hai tay lại tỏ ra hết đường. Hắn đáp :
- Nhà cái toan thu bạc. Bọn nô tài không cho và bảo y : Cổ lai khắp thiên hạ
chẳng có sòng nào mở mười bốn tiếng "Tài" liên bao giờ. Đây nhất định là chuyện
cờ gian bạc lận....
Hắn ngừng lại một chút rồi nói tiếp :
- Chủ sòng vội ra dàn xếp nói là tiếng này bỏ đi không ăn mà cũng không
giam.
Vi Tiểu Bảo hỏi :
- Thế rồi sao nữa ?
Trương Khang Niên kể tiếp :
- Triệu đại ca bảo : Không được ! Tiếng này nguyên là bạc "Xỉu". Nhà cái đã
đụng tay vào. Bọn ta thua nhiều rồi. Lần này mới thắng sao lại không giam ?
Vi Tiểu Bảo cười nói :
- Con mẹ nó ! Các vị thật là mặt lầy. Hiển nhiên thua bạc rồi còn cãi cối.
Đừng nói mười bốn tiếng "Tài". Bạc rền đến 24 tiếng, ta cũng thấy qua rồi.
Trương Khang Niên kể tiếp :
- Chủ sòng cũng bảo thế. Triệu nhị ca liền nói : "Chúng ta ở dưới trướng
Thiên Tử tại thành Bắc Kinh chẳng bao giờ có chuyện này". Rồi y nổi nóng. Nô tài
cũng rút đao ra. Chủ sòng sợ tái mặt liền dàn xếp : Bọn tiểu nhân được các vị thị
vệ đại nhân đến chơi là hân hạnh lắm rồi. Khi nào bọn tiểu nhân dám lấy tiền của
các vị đại nhân. Các vị đã thua bao nhiêu, bọn tiểu nhân xin hoàn lại. Triệu nhị ca
liền bảo : Hay lắm ! Bọn ta không thua, mà bị các ngươi đánh bạc bịp lấy mất ba
ngàn một trăm năm mươi ba lạng bạc. Chỗ lẻ bỏ đi không kể coi như vận xúi mà
thôi. Ngươi chỉ hoàn lại ta ba ngàn lạng là xong.
Vi Tiểu Bảo nổi lên tràng cười ha hả, dắt tay Trương Khang Niên đi vào vườn
hoa rồi hỏi :
- Thế là các vị phát tài rồi còn gì ? Chủ sòng có trả đủ số không ?
Trương Khang Niên đáp :
- Chủ sòng là người biết điều lại mau mắn. Hắn nói : Dù là hạng quang côn đi
ăn cơm hớt trên chốn gian hồ, cũng phải lấy nghĩa khí bạn bè làm trọng. Hắn đem
ngay ba ngạn lạng bạc trao cho Triệu nhị ca. Triệu nhị ca đón lấy bạc rồi, đã
chẳng cám ơn câu nào, lại còn ra điều trịch thượng bảo : Thế là ngươi may lắm đó.
Lần sau còn các tệ bịp người thì ta quyết chẳng dung tha.
Vi Tiểu Bảo chau mày nói :
- Nếu thế thì Triệu Tế Hiền trái quá rồi ! Người ta đã lịch sự giữ thể diện cho
mình, thì còn nói khích bác làm chi ?
Trương Khang Niên đáp :
- Tổng quản dạy phải lắm. Nô tài cũng nghĩ vậy. Giả tỷ Triệu Nhị ca nói đôi
lời dễ nghe thì đã không thành chuyện. Nhưng y lấy bạc rồi còn thốt ra những
điều khinh bạc làm thương tổn đến lòng tự ái của người ta một cách quá đáng.
Vi Tiểu Bảo nói :
- Phải rồi ! Chúng ta trà trộn vào chốn giang hồ ăn cơm hớt thiên
hạ, dù trộm cắp lừa gạt cũng không sao, nhưng chẳng thể đắc tội với hảo bằng
hữu.
Trương Khang Niên ngoài miệng vâng dạ nhưng bụng nghĩ thầm :
- Bọn mình hiển nhiên làm đương sai tại Hoàng cung. Y làm đến khâm sai đại
thần, hàm phong nhất đẳng Tử tước. Sao y lại bảo là bọn ăn cơm hớt trên chốn
giang hồ ?
Hắn không biết đây là Vi Tiểu Bảo nói về chuyện ngày trước gã ở thành
Dương Châu vẫn la cà vào các sòng bạc, thường gặp những kẻ lừa gạt trộm cắp
bị người ta bắt, chúng thường dùng những câu nói huênh hoang này để chữa thẹn.
Vi Tiểu Bảo lại hỏi :
- Tại sao xẩy chuyện ẩu đả ? Võ công chủ sòng cao thâm lắm phải không ?
Trương Khang Niên đáp :
- Không phải thế. Triệu nhị ca cùng thuộc hạ lấy bạc rồi toan dời khỏi đổ
trường thì trong đám con bạc có người lên tiếng chửi đổng : "Con mẹ nó ! Sao
chúng phát tài dễ thế ? Bọn mình ? Bọn mình còn đánh bạc làm đếch gì ? Sao
không kéo cả vào Hoàng cung chầu chực ... lão Hoàng đế... hay hơn ?"
Hắn ngừng lại một chút rồi tiếp :
- Thưa Vi tổng quản ! Lúc tên phản tặc này nói đến đức Hoàng thượng, hắn
đã thốt ra những câu thậm bất kính. Nô tài không dám kể hết lời.
Vi Tiểu Bảo gật đầu đáp.
- Ta hiểu rồi. Thằng cha đó quả là lớn mật !
Trương Khang Niên nói :
- Bọn nô tài thấy hắn hỗn xược, dĩ nhiên nổi giận bừng bừng. Triệu nhị ca
quẳng bạc xuống bàn, rút đơn đao ra. Tay trái y nắm lấy trước ngực người kia. Hắn
liền vung quyền đấm binh một cái vào đầu Triệu nhị ca làm cho y phải té xỉu. Bọn
nô tài còn sáu người nhất tề xông vào động thủ. Tên phản tặc này võ công không
phải tầm thường. Nô tài chưa nhìn rõ đã bị hắn đấm một quyền vào mặt hất té ra
ngoài cửa phòng, rồi lập tức tối tăm mặt mũi xỉu đi không biết gì nữa.
Trương Khang Niên thở dài nói tiếp :
- Khi nô tài hồi tỉnh thấy Triệu nhị ca cùng năm anh em khác đều nằm sõng
sượt dưới đất. Tên phản tặc đạp một chân lên đầu Triệu nhị ca quát mắng : •Sáu
tên súc sinh này phải chuộc mỗi tên một ngàn lạng. Ngươi mau đi lấy bạc đến đây
thì lão gia tha cho. Lão gia chỉ chờ trong vòng hai giờ mà không thấy ngươi đem
bạc tới là lão gia mổ chúng làm thịt bán, cứ mỗi cân mười lạng là đủ. Mỗi tên súc
sinh có thể bán được hơn ngàn lạng bạc.
Vi Tiểu Bảo vừa kinh hãi lại vừa buồn cười hỏi tiếp :
- Thằng cha đó ở phe phái nào, lộ số làm sao ? Trương huynh có nhận ra
không ?
Trương Khang Niên đáp :
- Người đó thân thể rất hùng tráng. Nắm tay hắn còn lớn hơn bát ăn cơm. Mặt
loang lổ và râu quai nón, mặc áo rách tả tơi, chẳng khác một lão khiếu hoá.
Vi Tiểu Bảo hỏi :
- Hắn có bao nhiêu đồng bọn ?
Trương Khang Niên ngập ngừung đáp :
- Cái đó ... cái đó...thuộc hạ cũng không rõ. Trong sòng bạc lúc đó còn lại
17, 18 người, chẳng hiểu có phải là động bạn của hắn không ?
Vi Tiểu Bảo biết Trương Khang Niên bị đánh tối tăm mặt mũi, chỉ mong chạy
thoạt thân, không dám nhìn kỹ.
Gã nghĩ thầm trong bụng :
- Lão khiếu hoá này nhất định là một tay hảo hán trên chốn giang hồ. Y thấy
bọn thị vệ đánh bạc hành độn ngang tàng không nhịn được mới ra tay. Còn câu y
bảo mổ bọn thị vệ làm thịt bán thì cái đó chưa chắc. Nếu ta điều động đại đội
nhân mã đến đánh một mình y thì không phải hành vi của bậc anh hùng.
Rồi gã tự nhủ :
- Nếu Mã hương chủ biết việc này, tất y cười bọn thị vệ dưới trướng mình
toàn là đồ vô dụng.
Gã lại tính thầm :
- Lão khiếu hoá này võ công vào hạng rất cao thâm. Ta đi cầu sư phụ đối
phó với y, nếu lão nhân gia chịu viện trợ thì việc bắt y không thành vấn đề, nhưng
đời nào sư phụ lại chịu ra sức giúp bọn thị vệ ở trong cung để đắc tội với đồng
đạo võ lâm ?
Gã nghĩ tới đây rồi biết chắc dùng bọn Phong Tế Trung, Từ Thiên Xuyên
cũng không ổn được.
Đột nhiên Vi Tiểu Bảo nhớ tới hai người liền quyết định :
- Được rồi ! Ta kêu bọn họ đi với mình là xong.
Đoạn gã bảo Trương Khang Niên :
- Trương đại ca bất tất phải hoang mang. Để ta thân hành tới nơi xem sao.
Trương Khang Niên lộ vẻ mừng vui nói :
- Dạ dạ ! Thuộc hạ đi kêu một trăm người theo Vi tổng quản chắc là đủ rồi.
Vi Tiểu Bảo lắc đầu đáp :
- Bất tất phải đem nhiều người đi.
Trương Khang Niên nói.
- Tổng quản nên cẩn thận là hơn, thủ cước lão khiếu hoá này thực sự rất ghê
gớm.
Vi Tiểu Bảo cười đáp :
- Không lo. Đã có ta.
Gã về phòng mình lấy một xấp ngân phiếu, mười mấy đĩnh vàng bỏ vào túi
rồi đến ngoài thiên phòng mé đông gõ cửa hỏi :
- Hai vị có trong này không ?
Cửa phòng mở, Lục Cao Hiên ra đón vào. Vi Tiểu Bảo nói :
- Hai vị hãy đi theo bản sứ, chúng ta cần làm một việc.
Lục Cao Hiên và ủy Tôn Giả đồng thanh đáp :
- Xin tuân lệnh.
Rồi theo Vi Tiểu Bảo ra đi.
Lục Cao Hiên và ủy Tôn Giả ăn mặc theo sắc phục của quân sỉtong Kiêu Kỵ
Doanh, vẫn tuỳ tùng để bảo vệ cho Vi Tiểu Bảo từ Côn Minh về tới đây. Hai
người sợ bị bại lộ hành tung nên không làm một việc gì, suốt ngày ru rú trong nhà,
buồn đến chết. Bây giờ chúng được Vi Tiểu Bảo kêu đi hoạt động, trong lòng rất
cao hứng, hăm hở đi ngay.
Trương Khang Niên thấy Vi Tiểu Bảo chỉ đem hai tên quân sĩ ở Kiêu Kỵ
Doanh đi theo thì trong lòng không khỏi lo ngại, nói :
- Tổng quản đại nhân ! thuộc hạ đi kêu thêm mấy anh em thị vệ bảo hộ cho
Tổng quản.
Vi Tiểu Bảo cười đáp :
- Không cần. Đi nhiều càng thêm bận. Trương đại ca cho một trăm tên đi, nếu
họ bị bắt giữ mà mỗi mạng phải chuộc một ngàn lạng bạc thì ta mất số mười vạn
lạng, há chẳng đau xót ư ? Bây giờ chúng ta đi bốn người, nếu bị bắt chỉ mất bốn
ngàn lạng thì chẳng có chi đáng kể, ta khỏi phải quan tâm.
Trương Khang Niên biết gã nói đùa, nhưng chỉ có hai tên quân đi theo là mạo
hiểm quá chừng, hắn rất lấy làm áy náy.
Hắn liền nhắc nhở :
- Dạ ! dạ ! có điều tên phản tặc kia rất cao cường !
Vi Tiểu Bảo nói :
- Được rồi ! ta sẽ thử tỷ đấu với hắn. Nếu ta thua sẽ xin hắn đừng mổ đem
bán thịt là xong.
Trương Khang Niên cặp lông mày nhăn tít lại không dám nói nữa.
Hắn có biết đâu hai tên quân sĩ ở Kiêu Kỵ Doanh này bản lãnh rất cao thâm,
đều là nhân vật đứng vào hạng nhất trong võ lâm. Ngay một mình ủy Tôn Giả đã
đủ chống chọi với Thập Bát La Hán chùa Thiếu Lâm. Nay lại thêm Lục Cao Hiên nữa
thì dù có cả Thập Bát La Hán chùa Thiếu Lâm cùng đến đây cũng không sợ thất
bại.
Hiện giờ chỉ phải đối phó với một tên vô lại trong đổ trường thì bất luận võ
công hắn cao thâm đến đâu cũng chẳng thể nào hạ được hai nhân vật của Thần
Long Giáo này.
Trương Khang Niên dẫn Vi Tiểu Bảo đến đổ trường. Vừa tới cửa đã nghe
trong sòng có người lớn tiếng quát :
- Đôi Thiên Bài của ta, ngoại trừ cặp Chí Tôn Bảo, còn thì khắp thiên hạ
không ai địch nổi.
Một người khác cười ha hả nói :
- Xin lỗi ông bạn ! Tiểu đệ mới rút được một con sau điểm và một con ba
điểm.
Bỗng nghe đánh "đét" một tiếng. Dường như người nói trước vật con bài
xuống bàn rồi lớn tiếng thoá mạ.
Vi Tiểu Bảo cùng Trương Khang Niên đưa mắt ra hiệu cho nhau.
Hai người cùng nghĩ bụng :
- Sao bọn họ lại còn mở cuộc bài bạc với nhau ?
Vi Tiểu Bảo rảo bước tiến vào.
Trương Khang Niên nơm nớp theo sau.
Lục Cao Hiên và ủy Tôn Giả tới trước sảnh đường liền đứng lại chờ chỉ thị
của Vi Tiểu Bảo.
Trong sảnh đường kê một cái bàn lớn. Bốn người chia ra ngồi bốn góc đang
đánh bạc.
Triệu Tế Hiền và năm tên thị vệ vẫn nằm co dưới đất.
Mé đông la người râu quai nón, quần áo rách rưới thủng trăm chỗ để hở lông
lá và da thịt đen sì. Chính là láo khiếu hoá đó.
Mé nam một gã thanh niên thư sinh, tướng mạo anh tuấn ngồi.
Vi Tiểu Bảo vừa ngó thấy không khỏi sửng sốt, tự hỏi :
- Đúng hắn rồi ! Sao hắn lại ở đây ?
Nguyên người này là Lý Tây Hoa. Dạo trước ở Bắc Kinh Vi Tiểu Bảo đã được
gặp rồi.
Võ công Lý Tây Hoa rất cao thâm, nhưng hắn trúng phải "Ngưng huyết thần
trảo" của Trần Cận Nam. Từ đó trở đi không thấy mặt hắn đâu nữa. Ai ngờ nay Vi
Tiểu Bảo lại gặp hắn ở trong sòng bạc thành Liễu Châu.
Nhân vật ngồi mé tây có vẻ là một hương nông lối 50 tuổi. Lão này mặc áo
vải, vẻ mặt nhăn nhó ra chiều buồn bã. Cặp lông mày rủ thấp. Hiển nhiên lão thua
cay không ngóc đầu lên được.
Ngồi ở mẽ bắc là một người tướng mạo rất kỳ dị.
Người này lùn tịt lại béo chùn béo chụt. Toàn thân hắn coi chẳng khác nào
một trái banh thịt, nhưng quần áo hắn rất trang trọng. áo trường bào và áo choàng
đều bằng gấm đoạn.
Ngũ quan trên mặt xúm xít cả vào một chỗ, tựa hồ bị người ta vo tròn lại với
nhau.
Người lùn tịt và mập ú tay cầm hai con bài. Cặp mắt lớn nhắm lại chỉ còn bằng
sợi dây. Hắn chú ý nhìn vào con bài.
Vi Tiểu Bảo tự hỏi :
- Chẳng hiểu Lý Tây Hoa còn nhận được ta không ? Ta cách biệt hắn đã lâu
ngày mà bây giờ mình lại mặc quan phục thì chắc hắn không thể nhận ra được. Âu
là ta cứ từ từ quan sát xem sao, không nên hô hoán hắn vội.
Gã nghĩ vậy rồi tươi cười cất tiếng hỏi :
- Thưa bốn vị bằng hữu ! Thấy bốn vị chơi bài thú qua, tiểu đệ cũng muốn
vào ngồi một cửa được chăng ?
Gã vừa nói vừa tiến gần vào.
Vi Tiểu Bảo thấy tiền bạc trắng xoá trên bàn. Cả thảy đến năm sáu ngàn
lạng. Đống bạc của lão hương nông nhiều hơn hết.
Vi Tiểu Bảo nghĩ thầm :
- Lão này được nhiều thì phải. Thế mà sao lão đeo bộ mặt đưa ma tựa hồ đã
bị thảm bại mới thật là kỳ !
Lại thấy người vừa lùn vừa mập đưa ba ngón tay bằng ba trái chuối từ từ sờ
vào con bài.
Đột nhiên hắn là lên một tiếng :
- Trời ơi !
Vi Tiểu Bảo bỗng giật bắn người lên.
Lão lùn mập lại cười hô hố nói :
- Tuyệt diệu ! Thật là tuyệt diệu ! Thử xem phen này có ăn được lão không ?
Hắn nói rồi vật quân bài đánh "đét" một cái xuống bàn. Chính là con "Mai
hoa" mười điểm.
Vi Tiểu Bảo nghĩ bụng :
- Trong tay hắn chắc còn con "Mai hoa" nữa. Cặp Mai hoa là nước bài cao lắm
rồi.
Mọi người vừa ngó thấy đều ngạc nhiên, nhưng rồi ai nấy đều cười ồ.
Nguyên con này là tứ lục, cộng lại cũng là mười điểm. Mười điểm với mười
điểm vẫn là "Bế thập". Trong bài cửu "Bế thập" là nước bài thấp nhất. Huống chi
hắn lại là nhà con. Dù nhà cái có phải "Bế thập" cũng vẫn ăn được "Bế thập" của
nhà con.
Lão hương nông vẫn mặt buồn rười rượi.
Vi Tiểu Bảo thấy trước mặt lão là một đôi cửu, mà lão lại làm cái thì nước bài
còn cao hơn nhiều.
Gã nghĩ bụng :
- Lão này nét mặt vẫn lầm lỳ. Thế mới là tay cờ bạc lợi hại.
Nên biết người đánh bạc thua chẳng chồm lên, được không hý hửng mới là
cao thủ trong đổ lâm. Con người như vậy thua hay được là trông và vận hên xui,
chứ chẳng thể lấy thành bại luận anh hùng.
Lão lùn mập thấy mọi người cười rộ, lấy làm kỳ hỏi :
- Có gì đáng cười đâu ?
Rồi hắn quay sang nhìn lão hương nông nói :
- Ta có một đôi mười điểm là vừa đủ thắng một đôi chín điểm của lão. Lấy
trăm lạng bạc giam vào cho ta đi !
Lão hương nông lắc đầu đáp :
- Thế là ông bạn thua chứ không phải lão hán thua.
Lão lùn mập tức giận la lên :
- Phải chăng lão khinh nhờn ta ? Lão thử đếm đi coi. Này nhé Một hai ba bốn
năm sáu bảy tám chín mười. Con bài kia cũng một hai ba bốn năm sáu bảy tám chín
mười. Hai con cùng mười điểm thì chẳng phải là đôi "Thập điểm" thì còn là đôi gì ?
Vi Tiểu Bảo liếc nhiên Trương Khang Niên nghĩ bụng :
- Để cho thằng cha này làm ngự tiền thị vệ thì phải. Thua cũng cãi cối là
được.
Lão hương nông vẫn lắc đầu đáp :
- Đó là "Bế thập". Ông bạn thua rồi.
Lão lùn mập vẻ mặt hầm hầm tức giận đứng phắt dậy.
Không ngờ lão đứng lên lại thấp đi một cái đầu, vì trước lão ngồi trên ghế,
hai chân lơ lửng nên cao hơn hắn đứng.
Hắn chĩa ngón tay lớn bằng trái chuối chỉ vào mũi lão hương nông lớn tiếng
quát :
- Bài của ta "Bế thập" thì bài của lão "Bế cửu". "Bế thập" dĩ nhiên cao hơn
"Bế cửu".
Lão hương nông đáp :
- Bài của lão hán là một đôi cửu. Còn bài của ông bạn là "Bế thập". "Bế
thập" tức là bét rồi.
Lão lùn mập vẫn lớn tiếng :
- Hiển nhiên lão khinh khi ta quá lắm !
Vi Tiểu Bảo không nhịn được, xen vào :
- Lão huynh ! Bài của lão huynh không thành đôi.
Rồi gã bới ở trong đám bài bỏ đó lấy ra một con "Mai hoa", một con "Tứ
lục". Gã đặt vào bên con "Mai hoa" và con "Tứ lục" của lão lùn mập, nói tiếp :
- Thế này mới là thành đôi. Bài của lão huynh cũng mười điểm nhưng không
giống nhau. Một con "Mai hoa" toàn đen. Một con "Tứ lục" có điểm đỏ thì thành
đôi thế nào được ?
Lão lùn mập không chịu trỏ vào cặp chín điểm hỏi :
- Hai con chín điểm của y có giống nhau đâu ? Một con toàn đen, một con
có màu đỏ, nghĩa là cũng không giống nhau. Làm sao chín điểm lại lớn hơn mười
điểm được ?
Vi Tiểu Bảo thấy hắn cãi chầy cãi cối. Trong lúc nhất thời không thể giải thích
rõ được. Gã đành đáp :
- Lệ luật của bài cẩu là như vậy. Trước nay bao giờ cũng thế.
Lão lùn mập hỏi :
- Dù trước nay bao giờ cũng thế nhưng vẫn không thông. Không thông là
không được rồi. Chúng ta có bàn đến chuyện hợp lý, hay không cần đếm xỉa đến
lý luận ?
Lý Tây Hoa và lão khiếu hoá chỉ ngồi cười ruồi chứ không nói gì.
Vi Tiểu Bảo mỉm cười đáp :
- Đánh bạc dĩ nhiên phải có lề luật. Không có lề luật thì còn đánh bạc thế
nào được ?
Lão lùn mập hỏi :
- Được lắm ! Vậy ta hỏi chú : Làm sao đôi mười điểm của ta lại không được
cặp chín điểm của hắn ?
Hắn nói rồi cầm hai con "Mai hoa" vật xuống trước mặt.
Vi Tiểu Bảo la lên :
- Ô hay ! Bài của lão huynh có phải đôi này đâu ?
Lão lùn mập tức giận đến cực điểm. Hắn phùng má trợn mắt quát :
- Thằng lỏi khốn kiếp kia ! Ai bảo đôi này không phải của ta
Hắn vừa nói vừa quật cặp "Mai hoa" xuống bàn đánh "chát" một tiếng. Rồi
hắn lại lật lên nói tiếp:
- Vừa rồi ta quật bài xuống bàn hãy còn để dấu lại đây. Ngươi mở mắt ra mà
coi.
Mọi người nhìn trên mặt bàn thấy vết quân bài rất rõ. Chỗ bài vật xuống mặt
bàn lõm vào. Thủ kình của hắn thật là ghê gớm !
Vi Tiểu Bảo há miệng líu lưỡi chưa kịp trả lời thì lão hương nông lên tiếng :
- Phải rồi ! Phải rồi ! Lão huynh được rồi. Một trăm lạng bạc đây.
Lão lấy một thoi bạc lớn đặt xuống trước mặt lão lùn mập. Tiếp theo lão cầm
32 con bài đảo một hồi rồi chia làm bốn phần, mỗi phần tám con, bày rất ngay
ngắn.
Lão hương nông xếp bài ngay ngắn rồi nhẹ nhàng đẩy một xấp bài ra giữa
bàn. Tiếp theo lão đẩy đống bạc lớn trước mặt ra ngoài.
Vi Tiểu Bảo nhanh mắt đã nhìn thấy trên mặt bàn in vết cả ba mươi hai quân
bài và gã không hiểu lão hương nông làm cách nào thành hiện tượng như thế
được?
Vừa rồi lão lùn mập vật mạnh quân bài xuống khiến cho mặt bàn lõm vào, thủ
kình đã là ghê gớm !
Bây giờ lão hương nông nét mặt vẫn thản nhiên, tay cầm bài chia một cách tự
nhiên tuyệt không ra vẻ phát huy kình lực mà khiến cho 32 quân bài in vết trên
bàn. Tuy những vết này không sâu bằng vết cặp Mai hoa vừa rồi, chỉ lờ mờ như có
như không, tinh mắt mới nhìn thấy, nhưng thủ pháp cầm vật nặng cũng như vật nhẹ
đủ tỏ võ công của lão hương nông ít ra là chẳng kém gì lão lùn mập.
Lão hương nông đẩy bạc ra đã che đi phần lớn những vết quân bài.
Về nghề đánh bạc Vi Tiểu Bảo đã thành thạo từ thuở nhỏ. Gã chỉ liếc mắt
một cái đã ngó thấy Thiên Bài, Địa Bài, Nhân Bài đều xếp thành đôi. Gã còn biết
đây là lão hương nông đã ngấm ngầm hý lộng quỷ thần.
Lão lùn mập đặt hai trăm lạng bạc xuống cửa Thiên Môn rồi hô lớn :
- Gieo thò lò đi ! Gieo thò lò đi !
Hắn lại nhìn Lý Tây Hoa và lão khiếu hoá giục :
- Đặt tiền lẹ đi ! Sao còn lừng khừng hoài ?
Lý Tây Hoa cười đáp :
- Lão huynh nóng nảy quá. Nếu vậy hai vị hãy đánh với nhau đi !
Lão lùn mập nói :
- Càng tốt !
Rồi quay sang hỏi lão khiếu hoá :
- Ông bạn có đặt tiền không ?
Lão khiếu hoá lắc đầu đáp :
- Lão phu không đặt "Bế Thập" mà ăn "Bế Cửu". Lối bài câu này lão phu
không hiểu.
Lão lùn mập tức giận hỏi :
- Phải chăng lão bảo ta đánh không đúng luật ?
Lão khiếu hoá cãi :
- Lão phu chỉ nói mình không hiểu chứ có bảo lão huynh chơi không đúng
kiểu đâu ?
Lão lùn mập tức giận thoá mạ :
- Con mẹ nó ! Toàn là hạng chẳng ra gì. Này ! Còn thằng nhỏ kia nữa. Ngươi
có đánh không mà cứ lém miệng hoài ?
Câu này dĩ nhiên hắn nói với Vi Tiểu Bảo.
Vi Tiểu Bảo cười hỏi lại :
- Tại hạ chung với nhà cái. Vị đại ca này ! Tiểu đệ làm cái chung với đại ca
được chăng ?
Gã vừa nói vừa bốc ra một nắm vàng đĩnh bỏ xuống bàn. Kim quang sáng
rực. Chỗ này ít ra có đến trên ngàn lạng bạc.
Lão hương nông đáp :
- Hay lắm ! Tiểu huynh đệ phước to mạnh lớn, chắc là thắng.
Lão lùn mập lại tức mình hỏi :
- Lão nói vậy thì ta chỉ có phần thua thôi ư ?
Vi Tiểu Bảo cười đáp :
- Nếu lão huynh sợ thua đau thì đặt ít đi cũng được.
Lão lùn mập càng tức, lớn tiếng :
- Ta đặt thêm hai trăm lạng.
Hắn lại lấy hai đĩnh bạc lớn nữa đặt xuống cửa Thiên Môn.
Lão hương nông nói :
- Tiểu huynh đệ mới tay hên vận hãy gieo thò lò đi.
Vi Tiểu Bảo đáp :
- Được lắm !
Gã lượm bộ thò lò cầm tay lắc một chút liền biết có đổ chì, trong bụng mừng
thầm tự nhủ :
- Sòng bạc ở đây quả nhiên chơi được.
Gã chỉ sợ lâu nay không luyện tập, thủ pháp kém linh hoạt. Nhưng thấy trong
con thò lò đổ chì, gã rất yên lòng, miệng lâm râm khấn khứa :
- Thiên linh ! Địa linh ! Đổ thần Bồ Tát đệ nhất linh ! Những tiểu quỉ thò lò ở
đâu ra mà khiêng bạc. Cứ khiêng từng thoi một vào nhà cho ta ăn hết.
Rồi gã quát lên một tiếng, xoay tay một vòng gieo thò lò xuống. Quả nhiên
được bảy điểm. Cửa Thiên Môn lấy phần bài thứ nhất, nhà cái lấy phần thứ ba.
Vi Tiểu Bảo nhìn vết quân bài trên mặt bàn đã biết lão lùn mập được một
con "Tứ lục", một con "Hổ đầu" trừ hàng chục đi chỉ còn một điểm. Còn phần của
gã là đôi Địa bài.
Gã vừa gieo thò lò vừa bảo lão hương nông :
- Lão huynh ! Tiểu đệ gieo thò lò. Lão huynh coi bài. Được hay thua trông
vào thiên mệnh.
Lão hương nông cầm bài lên coi rồi gấp lại để xuống bàn.
Lão lùn mập cười khẩy một tiếng vật con Tứ lục lên nói :
- Mười một điểm ! Tuyệt diệu !
Đoạn lão thò tay lật bài của nhà cái lên đếm :
- Một, hai, ba, bốn. Tất cả bốn điểm. Thế là ta thắng rồi.
Vi Tiểu Bảo cùng lão hương nông ngơ ngác nhìn nhau.
Lão lùn mập giục :
- Giam tiền lẹ đi !
Vi Tiểu Bảo hỏi :
- Cứ nhiều điểm là được, ít điểm là thua. Bất chấp Thiên cống Địa cống thành
đôi hay không cũng được ư ?
Lão lùn mập đáp :
- Chẳng thế thì còn gì nữa ? Chẳng lẽ ngươi có bốn điểm đòi ăn của ta hai
mươi mốt điểm ?
Vi Tiểu Bảo nói :
- Được rồi. Vậy cứ theo cách này.
Gã cầm bốn đĩnh vàng nhỏ đưa ra nói :
- Mỗi đĩnh vàng này ăn một trăm lạng bạc. Lão huynh đặt tiền đi !
Lão lùn mập khoan khoái cười nói :
- Ta vẫn đặt bốn trăm lạng. Nếu đặt nhiều sợ các vị thua đau xót ruột.
Vi Tiểu Bảo nhìn vết bài trên bàn, gieo thò lò xuống thành năm điểm.
Nhà cái lấy bài trước tiên là một cặp Thiên Bài. Lão lùn mập rút
được một con Trường tam và một con Bản đăng. Cả hai con này góp lại chưa
nhiều điểm bằng một con Thiên bài. Miệng hắn càu nhàu thoá mạ. nhưng cũng chịu
thua. Hắn lại lấy bốn trăm lạng bạc ra đặt.
Lão lùn mập đánh ba ván thua hết sạch sành sanh. Trước mặt không còn lấy
một lạng bạc.
Hắn đỏ bừng mặt lên coi như một trái banh máu. Hai bàn tay to tướng của hắn
sờ soạng khắp chỗ trong mình nhưng sờ mãi chẳng thấy vật gì đem ra đặt cửa
được.
Hắn chợt nhớ tới Triệu Tề Hiền nằm dưới đất, liền hỏi :
- Anh chàng kia cũng đáng mấy trăm lạng. Lão phu đặt cửa bằng hắn được
không ?
Hắn vừa nói vừa kéo Triệu Tề Hiền đặt nằm ngang trên bàn bạc.
Triệu Tề Hiền đã bị điểm huyệt không nhúc nhích được, để mặc ai muốn làm
gì thì làm.
Lão khiếu hoá bỗng cất tiếng :
- Hãy khoan ! Mấy tên thị vệ này do tại hạ bắt được, sao lão huynh lại đem
ra đánh bạc ?
Lão lùn mập đáp :
- Mượn tạm một chút không được hay sao ?
Lão khiếu hoá hỏi vặn :
- Được chẳng nói làm chi, nhưng thua thì đòi vào đâu ?
Lão lùn mập chưng hửng một chút rồi đáp :
- Không thể thua được.
Lão khiếu hoá hỏi :
- Giả tỷ lão huynh đang vận xúi thua nữa thì làm thế nào ?
Lão lùn mập đáp :
- Cái đó dễ lắm ! Trong thành Liễu Châu hiện nay nhan nhản những Ngự tiền
thị vệ, có thiếu gì đâu ? Tại hạ sẽ bắt mấy tên để trả lại là xong.
Lão khiếu hoá gật đầu nói :
- Nếu vậy thì được.
Lão lùn mập thúc giục Vi Tiểu Bảo :
- Gieo thò lò lẹ đi !
Vi Tiểu Bảo nhìn lão hương nông nói :
- Xin lão huynh lại rửa bài, xếp bài như trước.
Lão hương nông không nói gì, lẳng lặng xoa ba mươi hai con bài trên mặt bàn
một lúc rồi xếp thành bốn phần.
Vi Tiểu Bảo dòm ngó không khỏi giật mình kinh hãi, vì trên mặt bàn chẳng
những không có vết bài mới, mà cả những vết cũ cũng bị lão vận nội lực xoá đi
hết. Chỉ còn mấy chục đường ngang vạch dọc, trông không có rõ gì nữa.
Giả tỷ lão lùn mập đặt cửa bằng vàng bạc thì Vi Tiểu Bảo chẳng quan tâm để
lão hương nông đánh với hăn. Ai thua ai được cũng không can gì đến gã. Nhưng
bây giờ lão lùn mập lại đặt cửa bằng Triệu Tề Hiền mà minh không ăn được thì
hỏng bét.
Gã không biết những quân bài lớn ở chỗ nào thì tài gieo thò lò của gã cũng
bằng vô dụng.
Gã liền nói :
- Chỉ có hai người đánh, hà tất phải chơi bài cẩu ? Sao bằng cứ gieo thò lò
ai nhiều điểm là được.
Lão lùn mập gục gặc cái đầu đáp :
- Lão gia thích đánh bài cẩu.
Vi Tiểu Bảo hỏi :
- Lão huynh không hiểu bài cẩu thì đánh làm chi ?
Lão lùn mập nổi giận, túm lấy ngực Vi Tiểu Bảo nhấc bổng lên vừa lắc vừa
thoá mạ :
- Con bà nó ! Mi bảo ta không hiểu bài cẩu ư ?
Vi Tiểu Bảo bị hắn lắc một hồi, bao nhiêu khớp xương toàn thân bật lên
những tiếng "rắc rắc".
Bỗng nghe phía sau có tiếng người la :
- Sư ca ! Buông xuống mau ! Không làm thế được.
Chính là thanh âm ủy Tôn Giả.
Lão lùn mập một tay vẫn xách Vi Tiểu Bảo giơ lên, mặt hắn lộ vẻ ngạc nhiên
hỏi :
- Ô hay ! Ngươi ở đâu đến đây ? Sao lại không được ?
Lại nghe thanh âm Lục Cao Hiên cất lên :
- Cao Tôn Giả ! Vị này là Vi... Vi đại nhân, một nhân vật rất nhiều lai lịch. Tôn
giả chớ đắc tội với y. Mau mau đặt y xuống.
Lão lùn mập ngập ngừng hỏi :
- Y là... Vi... con mẹ nó. Vi Tiểu Bảo phải không ? Nay ta mới kiếm được gã.
Bỗng hắn quay đầu nhìn ra ngoài cửa. Tay vẫn nắm giữ Vi Tiểu Bảo.
ủy Tôn Giả và Lục Cao Hiên cùng đứng ra ngăn chặn.
Lục Cao Hiên hỏi :
- Cao Tôn Giả ! Tôn Giả đã biết lai lịch của Vi đại nhân sao còn vô lễ như
vậy ? Mau mau buông tay ra.
Lão lùn mập đáp :
- Dù là giáo chủ thân hành tới đây ta cũng không tha, trừ phi có thuốc giải
đưa ra.
ủy Tôn Giả hỏi :
- Sư ca ! Đừng làm nhộn nữa ! Sư ca không uống... cái đó, thì cần lấy thuốc
giải làm chi ?
Lão lùn mập đáp :
- Hừ ! Ngươi thì biết cái gì mà hỏi ? Tránh ra đi ! không thì đừng trách ta đây
bất lịch sự.
Vi Tiểu Bảo lơ lửng trên không nhưng nghe ba người đối đáp, gã xoay
chuyển ý rồi hiểu ngay, bụng bảo dạ :
- Té ra lão lùn mập này là Cao Tôn Giả, sư huynh của ủy Tôn Giả. Ngày trước
hắn ở cung Từ Ninh, ẩn trong chăn mụ điếm già. Cả đôi cùng loã thể. Hắn đã ôm
mụ kia chạy trốn. Hôm ấy hắn chạy nhanh quá ta không trông rõ mặt. Đúng rồi !
Người hắn lùn tịt và béo chùn béo chụt coi chẳng khắc một trái banh thịt. Chính
hắn rồi không còn nghi ngờ gì nữa.
Vi Tiểu Bảo xoay chuyển ý nghĩ :
- ủy Tôn Giả đã nói ngày trước hắn đi theo sư huynh là Cao Tôn Giả, vâng
lệnh giáo chủ ra hải ngoại làm việc. Hai người đang lênh đênh trên mặt biển thì
gặp gió bão, không thể trở về đúng hẹn, nên phải uống Độc long hoàn. Chất
độc phát tác : ủy Tôn Giả biến thành cao nghếu cao nghều mà gầy khẳng gầy
kheo. Còn Cao Tôn Giả biến thành lùn tịt lại mập thù lù. Thật đáng tức cười ! Hai
lão này đã uống thuốc giải thì lão Cao Tôn Giả vừa lùn vừa mập kia còn đòi lấy
thuốc giải làm gì ? à phải rồi ! Mụ điếm già giả Thái hậu còn chất độc Cửu long
hoàn ở trong người chưa được giải trừ. Thằng cha Cao Tôn Giả này lại ngủ chung
chăn với mụ, dĩ nhiên là thân nhau lắm.
Gã nghĩ tới đây liền lớn tiếng hỏi :
- Lão huynh muốn lấy thuốc giải Độc long hoàn mà sao không buông ta
xuống lẹ đi.
Cao Tôn Giả vừa nghe thấy ba chữ "Độc long hoàn" da thịt toàn thân run lên
bần bật. Hắn co tay mặt lại đựt Vi Tiểu Bảo xuống.
Hắn lại chìa tay trái ra la lên :
- Đưa đây ! Lẹ lên !
Vi Tiểu Bảo đáp :
- Lão vô lễ với ta như vậy ư ? Hừ hừ !...
Gã thò tay vào bọc lấy tấm Ngũ long lệnh ra lớn tiếng quát :
- Cái này là cái gì ?
Cao Tôn Giả sắc mặt biến đổi, bất giác lùi lại một bước.
Vi Tiểu Bảo lại hỏi :
- Cao Tôn Giả ! vừa rồi lão đã nói gì ?
Cao Tôn Giả đột nhiên nhảy vọt lại. Tay trái hắn nắm lấy sau lưng Vi Tiểu
Bảo. Miệng quát lớn :
- Lấy thuốc giải cho mau !
Bàn tay to tướng của hắn nắm vào chỗ huyệt đại truy.
Hắn chỉ nhả chưởng lực ra một chút là lập tức Vi Tiểu Bảo phải đứt hết tâm
mạch.
ủy Tôn Giả và Lục Cao Hiên đồng thời la hoảng :
- Không làm thế được ! Không làm thế được !
Tiếng quát chưa dứt, trên minh Cao Tôn Giả đồng thời bị ba bàn tay đặt
vào.
Bàn tay của lão khiếu hoá đè lên huyệt Bách hội trên đỉnh đầu hắn. Bàn tay
Lý Tây Hoa ấn vào huyệt Ngọc châm ở sau gáy. Còn lão hương nông để bàn tay
vào trước mặt, ngón trỏ và ngón giữa chỉ vào mí mắt Cao Tôn Giả.
Huyệt Bách Hội và huyệt Ngọc chẩm là hai huyệt trọng yếu trong người. Còn
hai ngón tay của lão hương nông chỉ ấn mạnh một chút là móc được tròng mắt của
Cao Tôn Giả ra.
Cao Tôn Giả người lùn quá, còn thấp hơn Vi Tiểu Bảo nửa cái đầu, thậm chí
ba lão đồng thời động thủ đều nhắm vào khu vực ở trên đầu hắn, vì huyệt đạo
trước ngực và sau lưng đều không với tay tới được.
ủy Tôn Giả và Lục Cao Hiên biết ba người động thủ là những nhân vật võ
nghệ cao cường. Nếu cả ba đồng thời nhả kình lực ra thì e rằng cái đầu tròn trĩnh
của Cao Tôn Giả phải nát nhừ, liên đồng thanh la :
- Không làm thế được ! Không làm thế được !
Lão khiếu hoá nói :
- Lão lùn này ! Mau buông tay ra !
Cao Tôn Giả đáp :
- Gã chịu đưa thuốc giải là ta tha liền.
Lão khiếu hoá quát :
- Nếu lão không buông là ta nhả kình lực ra đó.
Cao Tôn Giả nói :
- Chết thì cùng chết cả!
Đột nhiên ủy Tôn Giả thò tay vào dưới nách lão khiếu hoá. Lục Cao Hiên
nắm lấy sau gáy Lý Tây Hoa.
Cả hai lão ủy Tôn Giả và Lục Cao Hiên đứng rất gần, mình lại mặc sắc phục
quân sĩ Kiêu Kỵ Doanh.
Lão khiếu hoá và Lý Tây Hoa tuy nghe hai người này có quen biết Cao Tôn
Giả, nhưng không ngờ võ công họ cao cường đến thế. Chỉ một chiêu hai lão liền
bị kềm chế.
Hai lão Uỷ, Lục đồng thanh hô :
- Mọi người đều buông tay hết ra.
Lão hương nông buông tay ở mặt Cao Tôn Giả, nhưng hai tay lão nắm vào
sau lưng ủy Tôn Giả và Lục Cao Hiên. Lão nói :
- Hai người hãy buông tay trước.
Lão khiếu hoá cười rộ nói :
- Ha ha ! Thật đáng tức cười. Thú quá ! Thú quá !
Lão buông tay ra nhưng lại chụp nhanh như chớp vào sau gáy lão hương
nông.
Biến diến này khiến cho cả bảy người là Vi Tiểu Bảo, Cao Tôn Giả, Lý Tây
Hoa, Lục Cao Hiên, ủy Tôn Giả, lão hương nông và lão khiếu hoá đều bị kiềm chế
theo thế liên hoàn. Huyệt đạo trọng yếu của mỗi người đều ở dưới bàn tay người
bên cạnh.
Chỉ trong khoảnh khắc cả bảy người đều trơ ra như tượng gỗ chẳng ai dám
nhúc nhích. Ngoại trừ Vi Tiểu Bảo là người biết rõ thân thế Cao Tôn Giả, còn sáu
người kia chẳng hiểu người kiềm chế mình là ai ?
Vi Tiểu Bảo la lên :
- Trương Khang Niên ! Ngươi ở đây làm chi ?
Lúc này trong đổ trường chỉ có một mình Trương Khang Niên là ở ngoài vòng
cương toả. Y nghe Vi Tiểu Bảo hô hoán liền dạ một tiếng.
Trương Khang Niên rút yêu đao ra đánh soạt một cái.
Cao Tôn Giả quát lớn :
- Tên thị vệ chó má kia ! Ngươi có giỏi thì xông vào đây.
Trương Khang Niên giơ yêu đao lên, nhưng lại sợ Cao Tôn Giả sát hại Vi Tiểu
Bảo nên không dám tới gần.
Vi Tiểu Bảo ở giữa trong đám người bị kiềm chế nhận thấy trong đây là cuộc
tao ngộ lạ lùng chưa từng trải qua, bất giác reo lên :
- Thú quá ! Thú quá ! lão lùn mập kia ! Lão phóng chưởng hạ sát ta chẳng có
điều chi quan hệ, hay chính lão bị uổng mạng cũng không sao, còn thuốc giải độc
long hoàn thì lão vĩnh viễn đừng hòng lấy được nữa. Da thịt toàn thân lão sẽ bị
nát ra từng mảnh một rớt xuống. Trước hết đầu lão sẽ trụi nh½n thín, rồi đến•
Cao Tôn Giả quát lên :
- Không được nói càn nữa !
Vi Tiểu Bảo vẫn cười ha hả nói tiếp :
- Mặt lão sút hết da thịt còn trơ lại những lỗ hổng!
Gã nói tới đây bỗng ngoài sảnh đường có người lớn tiếng hô :
- Chúng ở cả trong này !
Tiếp theo tiếng một người khác cất lên :
- Hãy bắt hết cả bọn chúng rồi sẽ tính.
Mọi người quay đầu nhìn ra cửa sảnh đường.
Đột nhiên ánh bạch quang lấp loáng. Một người tay cầm trường kiếm đi quanh
một vòng.
Mọi người liền cảm thấy hoặc trên đầu vai, hoặc các yếu huyệt bỗng tê
chồn. Chúng bị điểm huyệt cả rồi.
Chỉ trong khoảnh khắc, ai nấy đều nhủn ra ngã lăn xuống đất.
Ngoài cửa sảnh đường có ba người đứng. Vi Tiểu Bảo chợt nhìn thấy đã la
lên:
- A Kha ! nàng cũng đến...
Gã vừa mở miệng nói đến đây, bỗng cảm thấy trái tim chìm xuống, liền dừng
lại.
Gã đã ngó thấy hai người đứng bên A Kha, mé tả là Lý Tự Thành, mé hữu là
Trịnh Khắc Sảng, con người mà gã chán ghét nhất đời.
Một người ở đầu đằng đông đã tra trường kiếm vào vỏ. Hai ty chắp để sau
lưng, miệng tủm tỉm cười ruồi. Hắn chính là Nhất kiếm vô huyết Phùng Tích Phạm.
Bọn Cao Tôn Giả, lão khiếu hoá, Lý Tây Hoa kiềm chế lẫn nhau không ai nhúc
nhích được thì đột nhiên một tay cao thủ là Phùng Tích Phạm tới nơi. Hắn chẳng
mất chút sức lực nào đã điểm té cả bảy người.
Trương Khang Niên cũng bị trúng một kiếm.
Cao Tôn Giả ngồi phệt dưới đất, người càng lùn tịt. Hắn tức giận quát :
- Ngươi là cái thá gì mà dám điểm huyệt Dương quan và huyệt Thần đường
trong mình lão gia ?
Phùng Tích Phạm cười lạt đáp :
- Võ công ngươi khá lắm, mới tự biết mình bị điểm trúng những huyệt đạo
nào.
Cao Tôn Giả tức giận quát :
- Mau giải khai huyệt đạo cho lão gia ! Lão gia quyết đấu với ngươi một trận.
Con mẹ nó ! Hành động ám toán này đâu phải là hảo hán ?
Phùng Tích Phạm cười đáp :
- Mẹ kiếp ! Ngươi là hảo hán thì hãy nằm co dưới đất làm một đấng anh hùng
không nhúc nhích.
Cao Tôn Giả tức giận cãi.
- Lão gia ngồi đây chứ có nằm co đâu ? ngươi không có mắt hay sao ?
Phùng Tích Phạm giơ chân trái lên khẽ đá vào vai Cao Tôn Giả cho hắn ngã
nằm dưới đất. Nhưng lạ thay ! Xương sống hắn vừa đụng mặt đất lại bật lên ngay
thanh ra hắn vẫn ngồi.
Nguyên mông đít Cao Tôn Giả to lớn đặc biệt. Trọng lượng toàn thân hắn
tập trung cả ở chỗ này, nên sau khi hắn ngã xuống không cần vận kình lực cũng tự
nhiên ngồi bật lên.
Trịnh Khắc Sảng cười hô hố nói :
- Kha muội hãy coi kìa ! Đay là Bất Đảo ông (người không té) coi có ngộ
không ?
A Kha mỉm cười đáp :
- Thật là cổ quái !
Trịnh Khắc Sảng lại nói :
- Muội muội muốn kiếm tên tiểu quỷ này để trả thù thì nay sẽ được mãn
nguyện. Chúng ta bắt gã từ từ trị tội, hay là vung kiếm chém cho gã một nhát ?
Vi Tiểu Bảo giật mình kinh hãi nghĩ thầm :
- Hai chữ "tiểu quỷ" chỉ trỏ vào ta mới hợp lý. Chẳng lẽ A Kha lại muốn kiếm
ta để báo thù ? Ta có chỗ nào đắc tội với nàng đâu ?
A Kha nghiến răng đáp :
- Tiểu muội còn phải thấy gã lúc nào là bực mình lúc ấy. Chém phứt gã đi cho
rồi.
Cô dứt lời rút kiếm ra khỏi vỏ đánh soạt một cái, tiến đến trước mặt Vi Tiểu
Bảo.
Bọn Cao Tôn Giả, ủy Tôn Giả, Lục Cao Hiên và Trương Khang Niên bốn
người đồng thanh la lên :
- Không thể giết y được.
Vi Tiểu Bảo nói theo :
- Sư tỷ ơi ! Tiểu đệ có gì đắc tội?...
Gã chưa dứt lời, A Kha đã hằn học quát hỏi :
- Ta là sư tỷ ngươi hồi nào ? Thằng quỷ con kia ! Ngươi đã nghĩ ra bao nhiêu
cách để làm nhục ta ?
Cô giơ kiếm lên nhằm trước ngực gã đâm tới.
Mọi người bật tiếng la hoảng :
- úi chao !
Nhưng thanh trường kiếm hất ngược trở lại. Nguyên Vi Tiểu Bảo đã mặc bảo y
hộ thân. Mũi kiếm đâm tới không xuyên vào được.
A Kha còn đang sửng sốt, Trịnh Khắc Sảng đã hô lên :
- Muội muội đâm vào mắt gã.
A Kha đáp :
- Phải đấy !
Cô lại vung kiếm đâm tới.
Đột nhiên trong góc nhà có người lướt tới che lấy mình Vi Tiểu Bảo . Nhát
kiếm đâm trúng vai người này. Y liền ôm Vi Tiểu Bảo lăn mình vào tới góc nhà rồi
tiện tay rút lẹ thanh truỷ thủ trong mình gã ra cầm tay.
Người này mặc sắc phục quân sĩ ở Kiêu Kỵ Doanh, thân hình bé nhỏ thấp lùn,
mặt mũi lem luốc, không nhìn rõ tướng mạo.
Mọi người thấy gã thân thủ mau lẹ, võ công tinh thâm đều lẩm bẩm :
- Người này quả có lòng trung nghĩa.
Phùng Tích Phạm rút trường kiếm ra, từ từ đi tới. Đột nhiên lão rung trường
kiếm một cái. Mũi kiễm loé ra thành mấy chục bông kiếm hoa.
Bỗng nghe đánh "choang" một tiếng. Thanh trường kiếm trong tay Phùng Tích
Phạm đứt thành hai đoạn.
Tên quân sĩ ở Kiêu Kỵ Doanh cũng bị thương. Máu ở bả vai chảy ra như suối.
Nguyên gã này rút dao truỷ thủ của Vi Tiểu Bảo chặt đưat trường kiếm của
Phùng Tích Phạm, nhưng kiếm pháp của hắn xuất quỷ nhập thần đã đâm trúng gã
rồi. Nếu thanh truỷ thủ mà không sắc bén phi thường thì e rằng tính mạng của gã
lúc này khó nỗi bảo toàn.
Phùng Tích Phạm giận xám mặt lại. Hắn hắng dặng một tiếng, quẳng thanh
gươm gẫy xuống đất. Trong lúc nhất thời, hắn ngần ngừ chưa quyết định chủ ý là
có nên lấy thanh kiếm khác công kích nữa hay thôi ?
Vi Tiểu Bảo reo lên :
- Ha ha ! Nhất kiếm vô huyết Phùng Tích Phạm ! Lão mới đâm nửa nhát kiếm
vào tên tiểu tốt thủ hạ của ta đã làm cho máu chảy không ngớt. Vậy từ nay tên
hiệu của lão nên đổi lại là "Bán kiếm hữu huyết" Phùng Tích Phạm mới đúng.
Tên quân sĩ Kiêu Kỵ Doanh, tay trái bịt miệng vết thương trên bả vai, đưa ty
mặt nắn vào trước ngực và sau lưng Vi Tiểu Bảo để giải khai những huyệt đạo bị
phong toả cho gã.
Bọn Cao, ủy Tôn Giả, Lục Cao Hiên, Lý Tây Hoa đều là những cao thủ võ
học, đang lúc kiềm chế lẫn nhau nên bị Phùng Tích Phạm ám toán mà không chống
cự được. Ai cúng căm hận hắn vô cùng. Bây giờ họ nghe Vi Tiểu Bảo nói vậy đều
nổi lên tràng cười hô hố để chế diễu hắn.
Lão khiếu hoá lớn tiếng hô :
- Bán kiếm hữu huyết Phùng Tích Phạm ! Hay quá ! Hay quá !
Trong bọn mặt dầy vô liêm sỉ khắp thiên hạ, tôn giá đáng đứng vào hàng thứ
hai.
Lý Tây Hoa hỏi :
- Tại sao hắn chỉ đáng đứng vào hàng thứ hai ? Vậy người thứ nhất là ai ? Lão
huynh có thể nói cho nghe được chăng ?
Lão khiếu hoá đáp :
- "Bán kiếm hữu huyết" này dường như hãy còn kém Ngô Tam Quế một chút.
Theo nhận xét của lão phu thì họ Ngo mới là hàng mặt dày thứ nhất.
Mọi người đều cười rộ.
Lục Cao Hiên nói :
- Tại hạ cho rằng chỗ sai biệt có chăng cũng chỉ nhỏ xíu mà thôi.
Phùng Tích Phạm trước nay rất tự phụ về bản lãnh của mình. Nay hắn nghe
quần hùng mai mỉa tức quá, toàn thân run bần bật. Giả tỷ lúc này hắn đổi thanh
kiếm khác để tấn công tên quân sĩ kia thì giết gã dễ như trở bàn tay, nhưng hành
động này không xứng đáng với địa vị của hắn, nên hắn chỉ trợn mắt lên nhìn gã hỏi
:
- Tên họ mi là gì ? Bữa nay ta tạm tha mạng cho, nhưng lần sau mà gặp phải
tay ta, nhất định mi sẽ bị chết thảm.
Tên quân sĩ ấp úng đáp :
- Tiểu nhân... tiểu nhân...
Thanh âm gã rất trong trẻo, dịu dàng.
Vi Tiểu Bảo vừa kinh ngạc vừa vui mừng reo lên :
- ủa ! té ra ngươi là Song Nhi.
Gã giơ tay lên lột mũ của thị. Mái tóc dài tung ra xoã xuống.
Vi Tiểu Bảo quàng tay trái ôm lưng Song Nhi lớn tiếng hỏi :
- Thị là một tên tiểu nha đầu của ta. Bán kiếm hữu huyết kia Lão đánh một
tên tiểu nha đầu của ta không nổi thì còn khoác lác cái gì ?
Phùng Tích Phạm cáu quá không nhịn được, vung chân trái đá "binh" một
tiếng làm cho bàn bạc trong sảnh đường bay đi.
Triệu Tề Hiền nằm ngang trên bàn bị hất tung lên rồi rớt xuống đánh "huỵch"
một cái.
Những thoi bạc văng đi rồi rớt trúng vào mình mẩy mọi người làm cho đau
đớn.
Quần hùng cũng tức giận đều lên tiếng thoá mạ.
Phùng Tích Phạm không nói gì, xoay mình bỏ đi.
Bỗng thấy hai người sóng vai từ cửa lớn đi vào. Phùng Tích Phạm quát :
- Tránh ra !
Đồng thời vung hai tay đánh tới. Hai người cũng phóng chưởng chống đỡ.
Cả ba người cùng rên lên một tiếng.
Hai người kia phải lùi lại mấy bước, lưng đụng mạnh vào tường.
Phùng Tích Phạm lảo đảo người mấy cái. Hắn hít một hơi chân khí rồi rảo
bước đi ra.
Hai người kia oẹ một tiếng, miệng đều phun ra một búng máu tươi.
Nguyên hai người này là Phong Tế Trung và Huyền Trinh đạo nhân.
Vi Tiểu Bảo vội chạy lại nâng đỡ Phong Tế Trung. Gã quay sang hỏi Huyền
Trinh đạo nhân :
- Đạo trưởng có việc gì không ?
Huyền Trinh đạo nhân ho mấy tiếng rồi đáp :
- Bần đạo không hề gì. Vi...Vi đại nhân ! Đại nhân vẫn bình yên chứ ?
Vi Tiểu Bảo đáp :
- Ta vẫn bình yên !
Gã quay lại ngó Phong Tế Trung.
Phong Tế Trung lẩm nhẩm gật đầu cười gượng. Võ công y còn cao thâm hơn
Huyền Trinh đạo nhân, nhưng vừa rồi hắn phải đón đỡ tay mặt của Phùng Tích
Phạm, chịu đựng chưởng lực rất mạnh, của lão. Vì thế mà hắn bị thương nặng hơn
Huyền Trinh.
Lý Tây Hoa khen ngợi
- Vi huynh đệ ! Trong Kiêu Kỵ Doanh của huynh đệ thật lắm nhân tài.
Nguyên Phong Tế Trung và Huyền Trinh đạo nhân đều mặc sắc phục của
quân sĩ Kiêu Kỵ Doanh.
Vi Tiểu Bảo khiêm tốn đáp :
- Tại hạ rất xấu hổ.
Lại nghe tiếng bước chân vang lên. Bọn Tiền lão bản, Từ Thiên Xuyên, Cao
Ngạn Siêu tiến vào.
A Kha thấy bộ thuộc của Vi Tiểu Bảo mỗi lúc một đông. Cô nhìn Lý Tự Thành
và Trịnh Khắc Sảng đưa mắt ra hiệu, có ý bảo bọn mình nên rút lui.
Lý Tự Thành đến trước mặt Vi Tiểu Bảo, đập mạnh cây thiền trượng xuống
đất, lớn tiếng quát:
- Đã là bậc đại trượng phu phải biết điều ân oán phân minh. Bữa trước sư
phụ ngươi đã tha mạng cho ta thì nay ta cũng tha mạng cho ngươi. Từ giờ trở đi
ngươi còn liếc mắt ngó con gái ta một lần, hay nói một câu là ta đập ngươi nát ra
như tương đấy.
Vi Tiểu Bảo hỏi:
- Đại trượng phu nhất ngôn ký xuất, tử mã nan truy là nghĩa làm sao? Bữa
trước ở Tam Thánh am, lão cùng tình nhân là Trần Viên Viên đã hứa gả A Kha cho
ta làm vợ. Chẳng nhẽ bây giờ lại muốn nuốt lời? Lão không cho ta nhìn vợ một cái,
nói với vợ một câu thì thật vô lý. Trong thiên hạ làm gì có bậc nhạc phụ đại nhân
vô lý như vậy?
A Kha tức quá đỏ bừng mặt lên nói:
- Gia gia! Chúng ta đi thôi. Không thèm giây lời nói với thằng lỏi nói nhăng
nói càn này nữa. Miệng gã là...mõm chó không thể mọc ngà voi, thì làm gì thốt ra
được những câu tử tế?
Vi Tiểu Bảo hỏi:
- Hay quá, nàng đã nhìn nhận lão rồi. Việc nàng kết thân với ta đã có mệnh
lệnh của song thân. Nàng có chịu nghe không?
Lý Tự Thành tức quá vung thiền trượng lên quát lớn:
- Quân cẩu tạp chủng này! Mi có câm miệng không?
Tiền lão bản và Từ Thiên Xuyên đồng thời nhảy xổ lại, vung đao lên nhằm
chém tới sau lưng Lý Tự Thành.
Lý Tự Thành xoay thiền trượng lại gạt đánh "choang" một tiếng. Hai thanh
cương đao liền bị hất ra.
Mã Ngạn Siêu đã rút đơn đao để ngang trước ngực xông tới đứng chắn cho
Vi Tiểu Bảo.
Hắn quát mắng:
- Lý Tự Thành kia! Lúc còn ở thành Côn Minh, tánh mạng cha con lão do ai
cứu thoát? Lão quả là phường vong ân bội nghĩa, vô liêm sỉ.
Ngày trước Lý Tự Thành đã hoành hành thiên hạ, mở nước xưng đế. Người
thiên hạ chẳng ai không biết, Mã Ngạn Siêu vừa hô tên họ lão, bọn lão khiếu hoá,
Cao Tôn Giả ở trong sảnh đường đều bật tiếng la hoảng.
Lý Tây Hoa quát hỏi:
- Ngươi...ngươi là Lý Tự Thành ư? Té ra ngươi chưa chết. Hay lắm, hay lắm!
Giọng nói của y đầy vẻ phẫn khích.
Lý Tự Thành trợn mắt lên nhìn Lý Tây Hoa hỏi lại:
- Sao? Ngươi là ai?
Lý Tây Hoa đáp:
- Ta hận mình chưa ắn thịt, lột da ngươi được. Ta đã tưởng ngươi đã chết rồi,
nào ngờ ngươi vẫn còn sống. Đấng Hoàng thiên quả thật có mắt. Hay lắm!
Y vốn là người ăn nói văn hoa, hành vi khoát đạt, nhưng lúc này tinh thần rối
loạn nên thốt ra những lời lủng củng, chẳng theo thứ tự chi hết.
Lý Tự Thành ngày trước giết người như nghoé. Mình lão đã thấm máu của
không biết bao nhiêu vạn người, vậy những người kiếm lão để trả thù là chuyện
rất thường, chẳng có chi kỳ lạ. Lão hắng dặng một tiếng, cười nhạt đáp:
- Khắp thiên hạ chẳng biết bao nhiêu ức triệu người muốn giết ta để rửa hận
mà ta vẫn sống đàng hoàng. Ngươi có muốn trả thù cũng không phải chuyện dễ
dàng.
A Kha kéo tay áo lão khe nói:
- Gia gia! Chúng ta đi thôi.
Lý Tự Thành chống cây thiền trượng xuống đất xoay mình ra cửa. A Kha và
Trịnh Khắc Sảng theo sau lão bước ra.
Lý Tây Hoa la lên:
- Lý Tự Thành! Ngày mai cũng vào giờ này, ta chờ ngươi ở đây. Nếu ngươi là
anh hùng hảo hán thì đến cùng ta đơn đả độc đấu, quyết một trận sống mai.
Ngươi có dám hứa hẹ không?
Lý Tự Thành quay lại nhìn Lý Tây Hoa, vẻ mặt khinh khỉnh đáp:
- Thời kỳ lão gia tung hoành thiên hạ, có lẽ ngươi chưa ra khỏi cái bào thai.
Lý mỗ có phải anh hùng hảo hán hay không, cũng chẳng đến thứ ngươi bình luận.
Lão lại chống thiền trượng xuống vọt người đi.
Mọi người ngơ ngác nhìn nhau không ai nói gì, vì đều nhận thấy mấy câu của
lão nói có lý.
Những hành vi của Lý Tự Thành kẻ khen người chê không giống nhau. Có điều
ai cũng công nhận lão là anh hùng hảo hán dám nói dám làm. Dù là kẻ căm thù lão
thấu xương cũng thừa nhận điều đó. Hiện nay Lý Tự Thành đã tuổi già, nhưng lúc
lão dương mắt dòm ai vẫn thần oai lẫm liệt. Quần hùng trong sảnh đường đều là
những tay võ công tinh thâm, từng trải giang hồ, mà bị luồng nhãn quang của lão
bắn tới cũng không khỏi sinh lòng uý kỵ.
Vi Tiểu Bảo cất tiếng thoá mạ:
- Con mẹ nó! Hiển nhiên lão đã hứa lời gả con gái cho ta làm vợ mà bây giờ
lại chối phăng. Ai bảo lão là anh hùng ta không cần biết. Ta chỉ cho lão là cẩu
hùng chứ đếch phải anh hùng.
Gã thấy Song Nhi đang xé vạt áo buộc vết thương ở bả vai liền lại giúp thị
và hỏi:
- Song Nhi, sao ngươi cũng ở đây? Nếu ngươi không cứu ta kịp thời thì con
vợ tàn ác mưu sát thân phu đã đâm mù mắt ta rồi.
Song Nhi khẽ đáp:
- Nô tỳ vẫn đi theo bên mình tướng công, nhưng tướng công không biết đó
thôi, chứ chẳng phải là truyện ngẫu nhiên.
Vi Tiểu Bảo lấy làm kỳ hỏi:
- Ngươi vẫn theo dõi bên mình ta ư? Sao ta lại không biết?
Cao Tôn Giả la lên:
- Này này! Mau mau giải huyệt đạo cho ta và lấy thuốc giải đưa đây. Nếu
không thì...hừ hừ...Lão gia lập tức bóp nát cái đầu của ngươi đó.
Đột nhiên trong nhà đại sảnh những tràng cười khanh khách, ha hả, hô hố, hì
hì nổi lên không ngớt. Những thuộc hạ của Vi Tiểu Bảo lục tục kép đến.
Cao Tôn Giả bị phong toả huyệt đạo không nhúc nhích được mà vẫn thốt ra
những người hăm nạt khiến mọi người càng cười rộ. Hắn tức giận lớn tiếng hỏi:
- Các ngươi cười gì mà cười lắm thế. Có gì đáng cười đâu? Chờ lát nữa sau
khi ta giải khai được huyệt đạo mà gã vẫn không chịu đưa thuốc giải ra là ta sẽ
bóp nát cái đầu của gã ra cho các ngươi coi.
Tiền lão bản giơ đơn đao lên cười hả hả nói:
- Bây giờ nếu ta chém ba đao vào con mẹ cái đầu lão thì liệu óc lão có vỡ
tan tành bắn ra tung toé không?
Cao Tôn Giả tức giận đáp:
- Cái đó thì lọ ngươi phải hỏi. Dĩ nhiên ta phải vỡ sọ tan óc.
Tiền lão bản cười nói:
- Vậy ta phải nhân lúc lão chưa giải khai được huyệt đạo mà đập tan nát đầu
óc lão trước đi, để lúc lão giải khai được huyệt đạo rồi cũng chẳng thể bóp bể
đầu chủ nhân của ta.
Mọi người nghe nói thi nhau mà cười.
Cao Tôn Giả tức bực nói:
- Không phải ngươi điểm huyệt ta mà lại vung đao chém vỡ đầu ta thì sao
đáng kể là đấng anh hùng?
Tiền lão bản cười đáp:
- Đáng kể hay không đáng kể ta cũng cóc cần, vì ta vốn dĩ chẳng phải đáng
anh hùng.
Lão dứt lời rồi dơ đao lên.
Uỷ Tôn Giả vội la hoảng:
- Vi...Vi đại nhân! Sư ca của thuộc hạ vô lễ, thốt lời mạo phạm đại nhân. Xin
đại nhân lượng thứ cho. Thuộc hạ chịu tội thay y.
Rồi lão hỏi Cao Tôn Giả:
- Sư ca! Sư ca mau xin lỗi đi! Vi đại nhân cũng là cấp trên của sư ca chẳng lẽ
sư ca còn chưa biết ư?
Cổ lão không nhúc nhích được lão phải phân biệt nói với Vi Tiểu Bảo rồi lại
nói với Cao Tôn Giả, chứ chẳng thể nhìn thấy đối phương.
Cao Tôn Giả đáp:
- Nếu gã ưng thuận cho thuốc giải thì đừng nói phải bồi tội, dù có dập đầu
lạy hay làm thân trâu ngựa cho gã ta cũng chịu liền. Bằng gã không cho thuốc giải
thì rồi ta bóp nát cái đầu gã ra.
Vi Tiểu Bảo nghĩ thầm:
- Mụ điếm già kia có chỗ nào tử tế đâu mà lão đối với mụ lại ân thâm nghĩa
trọng?
Gã toan cất tiếng hỏi, đột nhiên thấy lão hương nông rung hai tay một cái rồi
từ trong đám người cất bước đi ra. Lão vừa đi vừa nói:
- Thưa các vị! Tiểu đệ xin cáo từ.
Quần hùng đều giật mình kinh hãi vì trong bọn bảy người bị Phùng Tích Phạm
điểm huyệt, trừ Vi Tiểu Bảo được Song Nhi giải khai cho, còn sáu người nữa vẫn
không nhúc nhích được.
Phùng Tích Phạm phóng nội lực lướt qua lưỡi kiếm để điểm huyệt bằng thủ
pháp cực kỳ lợi hại. Dù người võ công cao thâm, ít ra cũng phải hai, ba giờ mới có
thể hành động được.
Lao hương nông coi bộ khù khờ như ông già nhà quê, vừa rồi lúc lão xoa bài
cẩu đã ấn thành dấu trên mặt bàn, đủ tỏ nội lực rất cao thâm, nhất là bây giờ
trong thời gian ngắn, lão đã tự giải khai được huyệt đạo thì thật là hiếm có. Quần
hùng ngơ ngác nhìn lão kéo lê đôi giày da uể oải bước đi.
Vi Tiểu Bảo nhìn Tiền lão bản nói:
- Tiền đại ca hãy đi giải huyệt cho anh em mình. Cả vị Lý...Lý tiên sinh đây
cũng là người nhà.
Gã nói rồi trỏ vào Lý Tây Hoa.
Tiền lão bản dạ một tiếng, tra đao vào vỏ, toan giải huyệt cho Lý Tây Hoa
thì lão khiếu hoá bỗng cất tiếng hô:
- Minh phục Thanh phản, mẫu địa phụ thiên.
Tiền lão bản "ủa" một tiếng.
Từ Thiên Xuyên từ từ bước tới nắn bóp huyệt đạo sau lưng lão khiếu hoá.
Đoạn lão quanh ra phía trước mặt đưa hai ngón tay khoằm khoằm vào trước mặt
lão.
Nguyên các đồng chí trong Thiên Địa hội rất đông người, khó mà biết hết
nhau. Những ai mới gặp nhau lần đầu thường dùng tám chữ "Thiên phụ địa mẫu,
phản Thanh phục Minh" để làm ký hiệu cho dễ nhận. Nhưng gặp trường hợp có
người ngoài hiện diện tại trường mà không muốn tiết lộ cơ mật thì đảo ngược mật
hiệu đó mà hô lên. Dĩ nhiên người ngoài nghe thấy một cách đột ngột chẳng thể
hiểu được là chuyện gì.
Từ Thiên Xuyên vừa rồi co ngón tay khoằm khoằm làm dấu hiệu hành lễ với
lão khiếu hoá. Đồng thời cũng để người ngoài khỏi biết lễ tiết trong bản hội.
Tiền lão bản và Từ Thiên Xuyên tiếp tục giải khai huyệt đạo cho ba người
nữa là Lý Tây Hoa, Uỷ Tôn Giả và Lục Cao Hiên.
Bây giờ chỉ còn một mình Cao Tôn Giả ngồi phệt dưới đất. Mặt lão đỏ bừng
lớn tiếng quát hỏi:
- Sư đệ! Con mẹ nó! Sao chưa giải huyệt cho ta còn chờ gì nữa?
Uỷ Tôn Giả đáp:
- Giải huyệt thì khó gì, nhưng sư ca không được vô lễ với Vi đại nhân nữa.
Cao Tôn Giả tức giận nói:
- Ai bảo gã không chịu lấy thuốc giải cho ta. Đó là gã đắc tội với ta chứ
không phải ta đắc tội với gã. Bây giờ gã lấy thuốc giải đưa ra và xin lỗi lão gia là
xong.
Uỷ Tôn Giả ngần ngại đáp:
- Cai đó.. thì khó lắm!
Lão khiếu hoá quát:
- Lão lùn tịt mập ú kia! Làm gì mà lải nhải mãi? Đừng nói Vi huynh đệ không
cho thuốc, dù y có ưng thuận ta cũng khuyên y đừng cho.
Lão giơ tay mặt lên trỏ đến véo một tiếng, một giây kình phong bắn về phía
Cao Tôn Giả. Tiếp theo mấy tiếng veo véo vang lên, những huyệt đạo bị phong
toả đều được giải khai.
Đột nhiên trái banh thịt từ dưới đất nảy lên nhảy xổ về phía Vi Tiểu Bảo.
Lão khiếu hoá liên vung chưởng đánh ra. Cao Tôn Giả người đang lơ lửng trên
không cũng phóng chưởng phản kích. Thân hình hắn bị hất tung lên, võ công lại rất
tinh thâm, hắn sà xuống vung song chưởng nhằm đánh vào đầu lão khiếu hoá.
Lão khiếu hoá vung chân trái nhằm đá vào sau lưng Cao Tôn Giả. Cao Tôn
Giả lại phóng chưởng trả đòn. Chưởng lực của hắn đụng vào thoái lực đối phương,
con người to lớn lại bật lên.
Cao Tôn Giả lơ lửng trên không như một trái banh lớn, lão khiếu hoá chưởng
đánh, chân đá thuỷ chung không đánh được trúng chiêu nào.
Đừng tưởng Cao Tôn Giả con người thô lỗ nặng nề là vụng dại, hắn ra tay
cực kì linh hoạt. Chân hắn không chấm đất, thân hìnổntòn ủng vẫn xoay chuyển
được theo ý muốn.
Lý Tây Hoa và quần hùng Thiên Địa Hội đều là những người biết nhiều hiểu
rộng mà chưa từng thấy lối đánh nào kỳ quái như của Cao Tôn Giả.
Uỷ Tôn Giả và Lục Cao Hiên lại để hết tinh thần theo dõi cách phát chiêu
của lão khiếu hoá thấy đòn nào cũng cực kỳ mãnh liệt. Tấm thân nặng hơn hai trăm
cân của Cao Tôn Giả hoàn toàn trông vào luồng lực đạo của lão khiếu hoá mới
có thể bay nhảy trên không theo ý muốn mà không rớt xuống.
Hai người càng đấu càng hăng. Quyền phong và chưởng lực ào ạt xô ra bức
bách quần hùng đèu phải đứng dựa lựng vào tường.
Đột nhiên Cao Tôn Giả quát một tiếng thật to rồi ra chiêu "Ngũ đỉnh khai
sơn". Tay mắt hắn phóng chưởng rồi nắm lại thành quyền giáng xuống đỉnh đầu lão
khiếu hoá.
Lão khiếu hoá la lên:
- Hay quá!
Lão hạ thấp người xuống sử chiêu "Thiên vương thác tháp" đánh ngược lên,
hai luồng lực đạo khủng khiếp đụng nhau. Cao Tôn Giả lại nảy người lên, xương
sống đụng phải xà nhà bật lên những tiếng "rắc, rắc". Ngói trên nóc và đất cát rơi
xuống lả tả. Trong nhà đại sảnh bụi cát mịt mờ.
Cao Tôn Giả lại sà xuống đánh. Lão khiếu hoá co mình lại rồi đột nhiên né
tránh. Cao Tôn Giả xô vào quãng không rớt mạnh xuống đất đánh huỵch một
tiếng.
Lão khiếu hoá nổi lên tràng cười ha hả. Tiếng cười chưa dứt Cao Tôn Giả đã
vọt lại nhanh như chớp. Hắn đưa cái đầu nhằm đâm vào bụng lão khiếu hoá.
Lão khiếu hoá thấy tư thế xô tới cực kỳ uy mãnh, liền né sang một bên tránh
khỏi, rồi đưa tay mặt đẩy mạnh vào đít Cao Tôn Giả. Lão vừa nhả nội kình vừa
quát lên một tiếng thật to.
Nguyên luồng kình lực của Cao Tôn Giả đã cực kỳ mãnh liệt, lại thêm nội kình
của lão khiếu hoá đẩy mạnh đi . Hai luồng kình lực hợp làm một để xô Cao Tôn
Giả vào tường thì cái đầu của hắn nhất định phải nát như tương, không còn nghi
ngờ gì nữa.
Quâng hùng thấy thế không nhịn được cất tiếng la hoảng.
Uỷ Tôn Giả vội chụp một tên Ngự tiền thị vệ đang ỏ dưới đất liệng ra vừa
kịp thời đón vào chỗ tường đó.
Chát một tiếng rùng rợn! Đầu Cao Tôn Giả đâm vào bụng tên thị vệ rồi cả
cái đầu hắn xuyên qua lần da thịt đâm sâu vào tường vách trổ thành cái lỗ lớn.
Hắn lảo đảo đứng lên thì trên đầu còn dính một mảnh da thịt bầy nhầy ở nơi
bụng của tên thị vệ.
Hắn đưa hai tay lên xoa xít một hồi, tức giận quát hỏi:
- Con mẹ nó! Chơi cách này là kiểu gì đây?
Quần hùng thấy thế không khỏi kinh hãi.
Lão khiếu hoá lớn tiếng hỏi lại:
- Còn đánh nữa hay thôi?
Cao Tôn Giả đáp:
- Ngày trước ta thân thể cao lớn thì lão đừng hòng đánh được ta...
Lão khiếu hoá hỏi lại:
- Hiện nay thì sao?
Cao Tôn Giả lắc đầu:
- Hiện nay thì ta đánh lão không thắng được. Chi bằng thôi quách.
Đột nhiên Cao Tôn Giả nhảy lên húc đầu vào chỗ tường có xác tên thị vệ
còn dính ở đó.
Một tiếng "sầm" rùng rợn! Tường bị xuyên thủng một lỗ thật lớn. Cả người lão
và thi thể tên thị vệ đều chuồn ra ngoài.
Uỷ Tôn Giả giật giọng gọi:
- Sư ca! Sư ca!
Hắn cũng nhảy qua lỗ hổng ra ngoài.
Lục Cao Hiên nói:
- Vi đại nhân! Xin cho thuộc hạ chạy đi coi.
Hắn tung chân lên, chân trước đầu sau, con người bằng bặn xuyên qua lỗ
hổng vọt ra ngoài. Đồng thời hắn chắp hai tay lại hành lễ với Vi Tiểu Bảo. Tư thế
rất là ngoạn mục.
Quần hùng không nhịn được lớn tiếng hoan hô.
Bọn Từ Thiên Xuyên, Tiền lão bản đều tự hỏi:
- Không biết Vi hương chủ thu ở đâu được hai tên bộ hạ này? Võ công của
họ thật là ghê gớm! So với bọn mình, chúng còn cao thâm gấp mười.
Lý Tây Hoa chắp tay nói:
- Tại hạ xin cáo từ!
Rồi theo cửa lớn bước lẹ ra ngoài luôn.
Vi Tiểu Bảo nhìn lão khiếu hoá, chắp tay hỏi:
- Thưa huynh đài! Huynh đài cho bọn này đi được chăng?
Gã vừa nói vừa trỏ vào bọn thị vệ bị phong toả huyệt đạo.
Lão khiếu hoá cười khà khà đáp:
- Tại hạ mà biết trước họ là thủ hạ của Vi huynh đệ thì đã không dám đắc tội.
Lão đưa tay ra kéo bọn Triệu Tề Hiền. Không thấy lão sờ nắn gì cả, chỉ chụp
một cái đã giải huyệt xong cho mấy tên thị vệ.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Tiểu đệ xin đa tạ huynh đài!
Gã lại cho bọn Triệu Tề Hiền, Trương Khang Niên về trước.
Từ Thiên Xuyên liếc mắt nhìn Song Nhi hỏi:
- Phải chăng vị cô nương này là tâm phúc của Vi huynh đệ?
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Phải rồi! Chúng ta có việc gì cũng không cần dấu y.
Lão khiếu hoá nói:
- Cô này tuy còn nhỏ tuổi mà đầy lòng trung nghĩa ít người bì kịp. Vừa rồi
nếu y không liều mạng cứu chúa thì cặp mắt của Vi hương chủ đã bị hư rồi.
Vi Tiểu Bảo dắt tay Song Nhi đáp:
- Đúng thế! Đúng thế! Tiểu đệ may mà được y giải cứu.
Song Nhi thấy hai người tán tụng mình, đỏ mặt lên, cúi đầu xuống không dám
nhìn quần hùng.
Từ Thiên Xuyên tiến lên một bước nhìn lão khiếu hoá hô:
Ngũ nhân phân khai nhất thủ thi
Thân thượng hồng anh vô nhân tri
Lão khiếu hoá đọc tiếp:
Tự thử truyền đắc chúng huynh đệ
Hậu lai tương nhận đoàn viên thì
Vi Tiểu Bảo khi mới vào Thiên Địa Hội đã được anh em truyền thụ những khẩu
hiệu cùng nghi tiết cho gã học thuộc lòng.
Những câu này rất quê mùa từa hồ có nghĩa mà lại không thông.
Nên biết những anh em trong Thiên Địa Hội phần đông là hán tử giang hồ,
màcó đến quá nửa là không biết chữ. Nếu dùng những khẩu hiệu, ám ký lời lẽ sâu
xa thì họ không thể nhớ được.
Vi Tiểu Bảo thấy lão khiếu hoá đọc mấy vần thơ để nhận nhau, gã cũng lên
tiếng:
Sơ tiến Hồng Môn kết nghĩa huynh
Đương thiên minh thệ biểu chân tình
Lão khiếu hoá đọc tiếp:
Tòng bách nhị chi phân tả hữu
Trung tiết Hồng hoà kết nghĩa đinh
Vi Tiểu Bảo lại đọc:
Trung nghĩa đường tiền huynh đệ tại
Thành trung điểm tướng bách vạn binh
Lão khiếu hoá đọc:
Phúc đức từ tiền lai thệ nguyện
Phản Thanh phục Minh ngã Hồng anh
Vi Tiểu Bảo hỏi:
- Tiểu đệ Vi Tiểu Bảo hiện làm hương chủ Thanh Mộc Đường. Xin huynh
trưởng cho hay cao tính đại danh, hiện giữ chức gì? Thuộc về đường nào?
Lão khiếu hoá đáp:
- Huynh đệ tên gọi Ngô Lục Kỳ hiện làm Hồng kỳ hương chủ ở Hồng Thuận
đường. Bữa nay may gặp Vi hương chủ cùng anh em, rất lấy làm hoan hỷ.
Quần hùng nghe lão xưng danh liền nhớ tới Thiết cái Ngô Lục Kỳ, tiéng tăm
lẫy lừng thiên hạ. Ai cũng vừa kinh ngạc vừa mừng thầm, nhất tề nhìn lão kính cẩn
thi lễ.
Bọn Từ Thiên Xuyên đều thông tên họ và đưa những lời ngưỡng mộ, khâm
phục.
Nguyên Ngô Lục Kỳ làm đề đốc Quảng Đông, trong tay nắm giữ binh quyền
một tỉnh. Năm trước lão được Tra Y Hoàng khuyến khích, lại có chí phản Thanh
phục Minh, liền ngấm ngầm gia nhập Thiên Địa Hội, giữ chức Hồng Kỳ hương chủ
trong Hồng Thuận đường.
ở Thiên Địa Hội, chữ "Hồng" rất được chú trọng. Chữ "Hồng" là do chữ "Hán"
mà ra. Chữ "Hán" bớt đi chữ "Thổ" thì biến thành chữ "Hồng", ý nói người Hán đã
mất đất để người Hồ chiếm giữ. Do đó các anh em trong hội tự xưng là "Hồng
Anh", ngụ ý lúc nào cũng không quên trùng hưng cố quốc, khôi phục giang sơn.
Hồng Kỳ hương chủ không phải là hương chủ chính thức. Hồng Kỳ hương chủ
không xử lý công việc mà cũng không thống lãnh anh em trong bản đường, nhưng
địa lại trên hương chủ chính thức. Vậy Hồng Kỳ hương chủ là một chức rất tôn cao
trong Thiên Địa Hội, kế tiếp liền với Tổng đà chúa Trần Cận Nam.
Ngô Lục Kỳ làm Hồng Kỳ hương chủ trong Thiên Địa Hội, trước nay giữ chân
tướng rất ẩn bí. Cả bọn Từ Thiên Xuyên, Tiền lão bản cũng chưa biết mặt.
Ngô Lục Kỳ nắm tay Vi Tiểu Bảo cười nói:
- Vi hương chủ! Hương chủ phải đi Vân Nam hành động để đối phó với đại
Hán gian Ngô Tam Quế, huynh đệ được Tổng đà chúa truyền lệnh phải đến vùng
Quảng Đông, Quảng Tây, Vân Nam, Quế Châu bốn tỉnh để tuỳ cơ tiếp ứng cho
hương chủ.
Lão ngừng lại một chút rồi tiếp:
- Huynh đệ nhận được lệnh liền phái mười mấy anh em đắc lực đến Vân Nam
đặng ngấm ngầm trợ thủ cho hương chủ. Nhưng Vi hương chủ xử trí rất tài tình, các
anh em trong Thanh Mộc đường cũng đều tinh minh mẫn cán, nên dù gặp hiểm
nghèo cũng qua một cách dế dàng. Vì thế mà bọn Hồng Thuận đường chẳng có
chỗ nào để ra sức cho hương chủ nữa.
Lão kể tiếp:
- Mấy bữa trước đây nghe nói Vi hương chủ cùng các vị anh em đến Quảng
Tây, Ngô mỗ liền hoá trang tới tụ hội với anh em.
Vi Tiểu Bảo cả mừng đáp:
- Té ra là thế! Ân sư hết lòng chiếu cố cho tiểu đệ, lại được Ngô hương chủ
chân tâm giúp đỡ, tiểu đệ rất lấy làm hân hạnh và cảm kích vô cùng.
Đoạn gã tán dương:
- Đại danh của Ngô hương chủ lẫy lừng bốn bề, chẳng ai không biết, mà lại là
anh em trong hội, thật khiến cho tiểu đệ sung sướng không bút nào tả xiết.
Thực ra họ tên Ngô Lục Kỳ, bữa nay Vi Tiểu Bảo mới được nghe là lần đầu.
Gã thấy bọn Từ Thiên Xuyên tỏ lòng kính cẩn, nỗi hân hoan lộ ra ngoài mặt nên
gã cũng tâng bốc mấy câu.
Ngô Lục Kỳ cười đáp:
- Vi huynh đệ đâm chết gian thần Ngao Bái mới xứng đáng là một vụ tứ hải
văn danh. Chúng ta đã là anh em trong nhà, vậy bất tất phải khách sáo nữa. Ngô
mỗ có đắc tội với bọn thị vệ dưới trướng Vi huynh đệ mới mời được Vi huynh đệ
tới đây. Xin Vi huynh đệ miễn trách cho!
Vi Tiểu Bảo cười nói:
- Tổ bà nó! Mấy tên chó chết vừa rồi đánh bạc thua tiền còn cãi
cối. Ngô đại cho cho chúng nó nếm mùi đau khổ tức là giáo huấn bọn chúng từ
nay đánh bạc phải theo đúng quy luật. Tiểu đệ rất lấy làm hả dạ và cảm ơn đại
ca.
Ngô Lục Kỳ nổi lên tràng cười ha hả.
Quần hùng ngồi xuống rồi, Ngô Lục Kỳ hỏi về những việc ở Vân Nam, Vi
Tiểu Bảo nhất nhất thuật lại.
Ngô Lục Kỳ nghe nói đã bắt được đầy đủ bằng chứng Ngô Tam Quế quả
có ý tạo phản thì lòng khoan khoái, hết sức khen ngợi. Lão nói:
- Tên gian tặc đó khởi binh làm phản nhất định sẽ đánh tới Quảng Đông,
chúng ta phải một phen cử động cực nhọc với hắn. Khi đả bại được tên gian
tặc đó rồi, chúng ta quay về bắc đánh thẳng lên Bắc Kinh.
Quần hùng đang nói chuyện, đường chủ của Gia Hậu đường là Mã Siêu
Hưng được tin báo liền đến ngay.
Mã Siêu Hưng tương hội cùng Ngô Lục Kỳ lại diễn ra bầu không khí thân
thiết.
Lúc nói tới chuyện xảy ra trong sòng bạc, Ngô Lục Kỳ lớn tiếng thoá mạ
Phùng Tích Phạm, mạt sát hắn dở trò ám toán nham hiểm đê tiện. Lão muốn tìm
ngay Phùng Tích Phạm để đánh cho hắn một trận.
Vi Tiểu Bảo lại nói đến chuyện Phùng Tích Phạm định hạ sát Trần Cận
Nam ở Bắc Kinh, Ngô Lục Kỳ đập mạnh tay đánh "chát" một tiếng xuống mặt bàn
rồi nói:
- Chúng ta phải đập cho hắn một trận, một là để báo thù cho anh em
Thanh Mộc đường, hai là trừ bỏ mối lo tâm phúc cho Trần tổng đà chúa, ba là
rửa cái hận bữa nay hắn ngấm ngầm tập kích anh em.
Nên biết Ngô Lục Kỳ trước nay chưa từng gặp tay địch thủ ngang thưng
với lão mà bữa nay lại bị Phùng Tích Phạm kiềm chế không nhúc nhích được,
lão căm phẫn không bút nào tả xiết.
Mã Siêu Hưng nói:
- Lý Tự Thành là tên một đại phản tặc đã hạ sát Sùng Trinh thiên tử, nay
hắn ta tới Liễu Châu, chúng ta không thể buông tha hắn một cách dễ dàng.
Nguyên Thiên Địa Hội vẫn một lòng trung trinh với nhà Đại Minh. Sùng
Trinh hoàng đế bị Lý Tự Thành bức bách phải chết treo ở núi Môi Sơn. Dĩ
nhiên Lý Tự Thành cũng là kẻ thù của Thiên Địa Hội.
Mọi người hỏi đến lại lịch của Cao Tôn Giả và Uỷ Tôn Giả, Vi Tiểu Bảo trả
lời một cách hàm hồ. Gã nói Uỷ Ton Giả và Lục Cao Hiên là thị vệ trong triều,
vì gã có ơn với hai người này nên chúng dốc lòng trung với gã để đền đáp.
Ngô Lục Kỳ lại ca tụng lão hương nông đã giải khai huyệt đạo cho mình.
Lão nói:
- Bình sinh Ngô mỗ rất ít khi chịu phục ai, nhưng vị nhân huynh ấy võ công
cực kỳ cao minh, Ngô mỗ tự thẹn không bằng người ta. Những nhân vật trong võ
lâm có bản lĩnh như vậy thật là hiếm có, Ngô mỗ nghĩ mãi mà không biết y là ai.
Quần hùng nghị luận hồi lâu rồi Mã Siêu Hưng phái anh em bản đường đi
điều tra chỗ ở của Lý Tự Thành, Phùng Tích Phạm. Một mặt y trị thương cho
Phong Tế Trung, Huyền Trinh đạo nhân và Song Nhi.
Vi Tiểu Bảo hỏi lại Song Nhi xem đã theo dõi gã ở dọc đường như thế
nào thì thị cho hay là sau khi bị thất tán ở Ngũ Đài Sơn, thị đi tìm gã khắp nơi.
Song Nhi hỏi dò được tin tức rồi lên chùa Thanh Lương thì vị hoà thượng
trụ trì ở chùa này cho biết là Vi Tiểu Bảo đã trở về Bắc Kinh.
Song Nhi hối hả chạy đến Bắc Kinh thì Vi Tiểu Bảo đi Vân Nam. Thị rượt
theo đến địa phận tỉnh Hà Bắc thì mới kịp.
Thị còn là đứa nhỏ, trong lòng có ý niệm khác người lớn. Thị lo rằng Vi
Tiểu Bảo đã làm quan to, không muốn dùng mình để hầu hạ nữa nên không dám
thẳng thắn ra mặt nhận gã. Thị lấy cắp một bộ áo của quân sĩ Kiêu Kỵ Doanh
mặc vào rồi trà trộn vào bọn binh lính theo xuống tới Vân Nam, qua Quảng
Tây.
Mấy bữa nay Vi Tiểu Bảo gặp bước nguy hiểm trong sòng bạc, A Kha
muốn đâm đui mắt gã, thị mới có cơ hội xông vào ứng cứu.
Vi Tiểu Bảo nghe Song Nhi thuật chuyện rất lấy làm cảm kích. Gã ôm thị
vào lòng và khẽ đặt lên má thị một cái hôn. Gã cười nói:
- Cô ngốc này! Khi nào ta lại không để ngươi phục thị ta. Lúc nào ta cũng
muốn ngươi kề cận bên mình, trừ khi ngươi không nhận thì không nói làm chi,
hoặc ngươi đi lấy chồng...
Song Nhi vừa hoan hỷvừa mắc cỡ, mặt đỏ bừng lên.
Thị ấp úng đáp:
- Không...không, nô tỳ không lấy ai hết...
Tối hôm ấy Mã Siêu Hưng bày yến tiệc trong một kỹ viện ở thành Liêu
Châu để thết đãi Ngô Lục Kỳ.
Trong khi uống rượu thì có người đến báo đã tìm ra tung tích của Lý Tự
Thành. Hiện hắn đang ở trong căn nhà nhỏ dựng trên bè gỗ.
Nguyên Liễu Châu là nơi san xuất rất nhiều tre gỗ. Nghề làm quan tài ở
Liễu Châu nổi tiếng khắp thiên hạ. Vì thế mà người ta có câu "Sống ở Hàng
Châu, ăn ở Quảng Châu, chết ở Liễu Châu".
Người Liễu Châu đốn gỗ đóng thành bè lớn thả xuống Liễu giang cho xuôi
về phía đông.
Trên sông Liễu giang bè gỗ rất nhiều, không biết bao nhiêu mà kể. Những
căn nhà dựng trên bè gỗ là nơi ẩn thân rất tốt vì ít người biết đến. Thiên Địa
Hội người nhiều thế lớn, ở đâu cũng có tai mắt nên mới điều tra nhanh chóng.
Ngoài ra ít kẻ tìm thấy.
Ngô Lục Kỳ vỗ án đứng dậy nói:
- Chúng ta đi thôi, không uống rượu nữa!
Mã Siêu Hưng đáp:
- Xin để cho tiểu đệ bố trí một chút rồi hãy cử động, khiến bọn chúng
không tẩu thoát được.
Chờ đến canh hai, Mã Siêu Hưng dẫn quần hùng ra bờ sông bước xuống
một con thuyền nhỏ.
Những thuyền phu trên con thuyền nhỏ không cần ai chỉ bảo, tự mình bơi
ra. Theo sau là bảy tám con thuyền nhỏ khác đi cách một quãng xa xa.
Con thuyền nhỏ bơi trên sông chừng bảy tám dặm thì dừng lại. Một tên
phu thuyền tiến vào trong khoang khẽ nói:
- Thưa ba vị hương chủ! Chỉ còn một chút nữa là đến trước cái bè gỗ đó.
Vi Tiểu Bảo ngồi trong thuyền nhìn ra thấy trong căn nhà nhỏ trên bè gỗ
có ánh sáng vàng khè chiếu ra. Gã lại ngó quanh mặt sông thấy rải rác ba bốn
chục chiếc thuyền nhỏ.
Mã Siêu Hưng nói:
- Những thuyêng nhỏ kia đều là của bọn ta hết.
Vi Tiểu Bảo cả mừng nghĩ bụng:
- Trong mỗi thuyền đại khái có mười người, vậy cộng tất cả đến ba bốn
trăm người. Bọn Lý Tự Thành và Phùng Tích Phạm dù có lợi hại đến đâu, thì
phen này có trốn lên trời cũng không thoát được.
Giữa lúc ấy nghe trong căn nhà trên bè gỗ co tiếng quát hỏi:
- Ai? ở đây nấp nánh dòm ngó gì vậy?
Ngữ âm rất mãnh liệt khiến người nghe cơ hồ thủng cả màng tai. Chính là
tiếng Lý Tự Thành.
Trên bờ sông có người cười khanh khách đáp:
- Lý Tự Thành! Thế là ta kiếm thấy ngươi rồi!
Quần hùng đều nghe rõ thanh âm của Lý Tây Hoa.
Mã Siêu Hưng và Ngô Lục Kỳ đưa mắt nhìn nhau ra chiều kinh dị tự hỏi:
- Sao người này cũng tìm tới đây?
Một bóng đen tung mình nhảy xuống bè gỗ. Thanh trường kiếm trong tay y
dưới bóng trăng lạnh lẽo phát ra hàn quang lạnh lẽo.
Một người từ căn nhà nhỏ trên bè gỗ tay cầm thiền trượng vọt ra. Chính là
Lý Tự Thành. Lão lạnh lùng nói:
- Hay lắm! Té ra ngươi đã tìm tới đây.
Lý Tây Hoa hỏi:
- Bữa nay ta lấy đầu ngươi, e rằng ngươi sẽ biến thành con quỉ hồ đồ.
Ngươi đã biết ta là ai chưa?
Lý Tự Thành đáp:
- Lý mỗ giết người có đến ức triệu thì hơi đâu mà hỏi đến danh tính từng
cá nhân. Lại đây mau!
Ba tiếng "Lại đây mau" lão gầm lên như tiếng sét ở trên sông lại càng
truyền đi rất xa. Lão vừa quát vừa vung thiền trượng đánh tới.
Lý Tây Hoa né người tránh khỏi, đồng thời đè trường kiếm vào cây thiền
trượng róc xuống.
Lý Tự Thành rung cây thiền trượng quét ngang lưng địch nhân.
Lý Tây Hoa nhảy tung mình lên phóng mũi kiếm đâm xuống.
Lý Tự Thành phóng trượng đâm lên.
Lý Tây Hoa người đang lơ lửng trên không chẳng thể né tránh, y liền đưa
chân trái ra điểm vào đầu trượng để lấy đà lộn đi một vòng, tư thức rất là
ngoạn mục. Lúc y hạ xuống, chân trái đặt lên bè gỗ chỉ còn cách chừng nửa
thước là rớt xuống sông.
Ngô Lục Kỳ nói:
- Bơi thuyền lại gần để coi cho rõ.
Thuyền phu liền bơi thuyền về phía trước.
Mã Siêu Hưng nói:
- Có người đến tỷ đấu với hắn, chúng ta càng dễ hành động.
Y nhìn tên thuyền đứng đằng mũi nói:
- Phát hiệu lệnh đi!
Tên thuyền phu dạ một tiếng rồi lấy trong khoang ra một cái đèn lồng
màu đỏ treo lên cột buồm. Lập tức trong các thuyền nhỏ bốn mặt đều có
người tụt xuống sông.
Vi Tiểu Bảo cả mừng reo lên:
- Tuyệt diệu! Thật là tuyệt diệu!
Gã võ công kém cỏi không muốn chứng kiến người ta đơn đả độc đấu,
bây giờ lấy số đông mấy trăm người vây đánh ba nhân vật đối phương là ăn
chắc. Huống chi gã thấy những người bên mình thạo nghề lội dưới nước, chỉ cần
họ chuồn vào gầm bè gỗ, chặt đứt những dây tre ràng buộc là những cây gỗ
trôi đi tản mát, có thể bắt đối phương một cách dễ dàng.
Gã nghĩ tới chỗ bè gỗ tản mát vội hô:
- Mã đại ca! Vị cô nương trong căn nhà nhỏ trên bè kia là hôn thê của
tiểu đệ. Xin đại ca bảo anh em bảo vệ cho nàng khỏi chết chìm dưới lòng
sông.
Mã Siêu Hưng cười đáp:
- Vi hương chủ cứ vững dạ. Tiểu đệ đã sắp đặt đâu vào đấy cả rồi. Trong
bọn anh em nhảy xuống sông có mười người chuyên việc cứu viện vị phu nhân
đó. Mười người anh em này bơi lộí rất giỏi, muốn bắt cá sống còn được thì còn
lo gì nữa?
Vi Tiểu Bảo hớn hở nói:
- Thế thì hay quá rồi!
Gã lẩm bẩm:
- Mong sao thằng lỏi Trịnh Khắc Sảng chết chìm mới là tuyệt diệu!
Con thuyền nhỏ từ từ bơi lại gần.
Trên bè gỗ một luồng hắc khí và một làn bạch quang bay lượn nhảy múa.
Cuộc đấu đang diễn ra khốc liệt.
Ngô Lục Kỳ nói:
- Lý Tự Thành không rèn luyện võ công thượng thặng, hoàn toàn trông vào
tý lực của cánh tay để chống chọi. Chỉ trong vòng ba chục chiêu, hắn tất chết
về tay Lý Tây Hoa. Không ngờ con người kiêu hùng khét tiếng thiên hạ lại bị
uổng mạng trên sông Liễu Giang này.
Vi Tiểu Bảo không nhìn rõ tình hình cuộc tỷ đấu giữa hai người. Gã chỉ
thấy Lý Tự Thành lùi dần từng bước một.
Bỗng nghe tiếng A Kha từ trong căn nhà nhỏ vọng lên:
- Trịnh công tử! Công tử mau mời Phùng sư phụ ra tiếp viện cho gia phụ.
Trịnh Khắc Sản đáp:
- Được rồi! Thưa sư phụ! Xin sư phụ ra phát lạc cho thằng lỏi kia giùm
cho.
Phùng Tích Phạm chống kiếm vọt qua cửa căn nhà nhỏ ra ngoài.
Lúc này Lý Tự Thành đã phải lùi đến mép bè gỗ. Hắn chỉ lùi một bước nữa
là lăn xuống nước.
Phùng Tích Phạm quát lên:
- Này! Thàng lỏi kia! Ta đâm vào huyệt linh đài sau lưng ngươi.
Thanh trương kiếm của lão từ từ phóng tới, quả nhiên nhằm đâm huyệt linh
đài của Lý Tây Hoa.
Lý Tây Hoa toan xoay kiếm về đỡ gạt thì đột nhiên trên nóc căn nhà nhỏ
có tiếng quát:
- Này! Thàng lỏi kia! Ta đâm vào huyệt linh đài sau lưng ngươi.
ánh bạch quang lấp loáng. Một bóng người như con chim khổng lồ sà
xuống đâm lẹ tới sau lưng Phùng Tích Phạm.
Diễn biến đột này ra ngoài sự tiên liệu của mọi người vì chẳng ai ngờ trên
nóc căn nhà nhỏ lại có người ẩn nấp.
Phùng Tích Phạm không kịp công kích Lý Tây Hoa, né mình vung kiếm lên
gạt khí giới của đối phương. Đao kiếm đụng nhau bật lên một tiếng choang
rùng rợn, vang rền hồi lâu không dứt.
Người mới tới tay cầm một thanh đơn đao.
Khí giới vừa đụng nhau, hai bên cùng biết là gặp địch thủ ghê gớm, đều lùi
lại một bước.
Phùng Tích Phạm quát hỏi:
- Ngươi là ai?
Người kia cười đáp:
- Ta nhận ra ngươi là Bán kiếm hữu huyết Phùng Tích Phạm mà ngươi không
nhận được ta ư?
Lúc này bọn Vi Tiểu Bảo đã nhìn rõ người kia mặc quần áo vải thô, lưng
thắt đai rộng bằng vải xanh, chân đi giầy cỏ. Chính là lão hương nông. Ban
ngày ở sòng bạc, lão đã tự giải khai được huyệt đạo bị kiềm chế. Chắc vì lão
bị Phùng Tích Phạm ám toán, trong lòng căm phẫn, nên bây giờ tới đây để trả
mối hận đó.
Phùng Tích Phạm cất giọng âm trầm hỏi:
- Thân thủ các hạ như vậy tưởng chẳng phải hạng vô danh mà sao lại dấu
đầu hở đuôi, dở trò nấp nánh.
Lão hương nông đáp:
- Dù ta có là hạng vô danh cũng còn hơn tên Bán kiếm hữu huyết.
Phùng Tích Phạm cả giận phóng kiếm đâm tới.
Lão hương nông không né tránh cũng không đỡ gạt, vung đơn đao đến
véo một tiếng nhằm bổ xuống đầu Phùng Tích Phạm
Mới coi kiểu đánh này thì tựa hồ lão vung đao kiểu liều mạng để hai bên
cùng chết. Nhưng chiêu đao ra sau mà lại đến trước, mau lẹ ra ngoài sự tưởng
tượng của mọi người.
Chiêu kiếm của Phùng Tích Phạm chưa đâm trúng đối phương thì đơn đao
bên địch đã phóng tới trước ngực. Hắn sợ quá không tính đến việc hạ địch
nhân, hốt hoảng né qua mé tả.
Lão hương nông lại khoa đao quét ngang một cái, tấn công vào mạng sườn
hắn.
Phùng Tích Phạm chống kiếm lên đỡ.
Lão hương nông đột nhiên cho thanh đao chuyển hướng một cách nhẹ
nhàng nhằm chém vào vai bên tả Phùng Tích Phạm.
Phùng Tích Phạm nghiêng mình tránh khỏi, đánh trả một kiếm.
Lão hương nông vẫn không đỡ gạt, hua đao chém vào cổ tay hắn.
Hai người qua lại ba chiêu mà lão hương nông vẫn giữ thế công.
Đừng thấy lão tướng mạo thật thà chất phác lại thêm mấy phần ngớ ngẩn
mà cho rằng lão khù khờ. Đao pháp của lão thật là lợi hại, tàn độc hiếm thấy
trong võ lâm.
Bọn Ngô Lục Kỳ, Mã Siêu Hưng, Từ Thiên Xuyên, Tiền lão bản đều ngấm
ngầm thán phục và cho là một kỳ nhân.
Đột nhiên Phùng Tích Phạm la lên:
- Hãy khoan!
Hắn nhảy lùi ra hai bước nói tiếp:
- Té ra tôn giá là Bách thắng...
Hắn chưa dứt lời, lão hương nông đã quát lên:
- Đánh là đánh, hà tất phải nói nhiều!
Lão nhảy xổ lại chém veo véo liền ba đao khiến cho Phùng Tích Phạm
không rảnh để nói tiếp. Hắn đành phấn khởi tinh thần đỡ gạt những chiêu đánh
tới.
Nhất kiếm vô huyết Phùng Tích Phạm quả thật kiếm pháp cực kỳ cao thâm.
Hắn ngưng thần cự địch khiến lão hương nông không thể chiếm được thượng
phong.
Hai người tiến chiêu chợt mau chợt chậm, có lúc dầy như pháo liên châu,
có lúc chỉ xoay chuyển thân hình mà không trao đổi một đòn.
Bên kia Lý Tự Thành và Lý Tây Hoa vẫn tiếp tục chiến đấu.
Trịnh Khắc Sảng và A Kha tay cầm binh khí đứng bên Lý Tự Thành để chờ
khi thấy lão kém sức là xông vào trợ chiến.
Lý Tự Thành múa tít cây thiền trượng khiến Lý Tây Hoa trong lúc nhất thời
khó mà sấn vào gần được, mặc dù kiếm pháp y rất cao thâm.
Cuộc đấu đang hăng, đột nhiên Lý Tây Hoa rụt chân về, lộn mình tới bên
chân đối phương. Mũi kiếm của y trỏ chênh chếch lên, chí vào bụng dưới Lý Tự
Thành, quát hỏi:
- Bữa nay ngươi còn sống được chăng?
Chiêu "Ngọc vân phiên" này của Lý Tây Hoa nghe đồn là tuyệt chiêu của
Lãng tử Yến Thanh, một tay hảo hán ở núi Lương Sơn đời Tống truyền lại. Tuy
chỉ là một tiểu xảo, nhưng mau lẹ khôn lường khiến địch nhân khó nỗi đề
phòng.
A Kha và Trịnh Khắc Sảng giật mình kinh hãi. Khi chúng phát giác thì Lý Tự
Thành đã bị kiềm chế, không kịp cứu viện.
Lý Tự Thành đột nhiên trợn mắt quát lên một tiếng thật to khiến mọi người
đều phải ù tai, khác nào sét nổ bất thình lình.
Lý Tây Hoa giật mình kinh hãi, bất giấc trường kiếm tuột khỏi tay.
Lý Tự Thành vung chân đá Lý Tây Hoa lộn đi một vòng. Đầu cây thiền
trượng của hắn chỉ vào trước ngực y đè xuống mặt bè gỗ, khiến y không nhúc
nhích được nữa.
Diễn biến đổi bại thành thắng này xảy ra trong khoảnh khắc. Hiện giờ Lý
Tự Thành chỉ phóng cây thiền trượng một cái là gân cốt trước ngực Lý Tây Hoa
bị gẫy đứt, tim phổi cũng tan nát, chẳng thể sống được nữa.
Lý Tự Thành quát lên:
- Nếu ngươi chịu phục thì ta tha mạng cho!
Lý Tây Hoa đáp:
- Ngươi mau mau đâm chết ta đi. Ta không trả được mối thù giết cha thì
còn mặt mũi nào sống ở thế gian nữa.
Lý Tự Thành nổi lên tràng cười rộ nói:
- Hay lắm!
Hắn hạ thấp cánh tay trái, vận nội lực vào cánh tay phải toan ấn đầu
trượng xuống thì ánh trăng tỏ từ phía sau chiếu rõ vào mặt Lý Tây Hoa. Hắn
thấy thái độ y vẫn bình thản, miệng lại mỉm cười, tuyệt không có ý sợ hãi.
Lý Tự Thành bất giác run lên quát hỏi:
- Phải chăng ngươi là người họ Lý ở Hà Nam?
Lý Tây Hoa đáp:
- Đáng tiếc là trong họ Lý chúng ta lại sinh ra con người bụng dạ hẹp hòi
như ngươi thành một đứa mãng phu, không làm nên việc lớn.
Lý Tự Thành cất tiếng run run hỏi:
- Lý công tử, con Lý Nhan đối với ngươi là ngươi như thế nào?
Lý Tây Hoa đáp:
- Ngươi còn biết hỏi câu này là khá đó!
Y nói rồi lại mỉm cười.
Lý Tự Thành nhấc cây thiền trượng lên hỏi:
- Phải chăng ngươi là con của...Lý huynh đệ?
Lý Tây Hoa tiếp:
- Đáng khen cho ngươi còn dám cái mặt dầy kêu gia gia ta bằng huynh đệ.
Lý Tự Thành loạng choạng người đi mấy cái. Tay trái hắn tự ấn vào trước
ngực mình, miệng lảm nhảm:
- Lý huynh đệ còn để lại người nối dõi ư? Ngươi...ngươi là con của Hồng
nương tử phải không?
Lý Tây Hoa thấy hắn nhấc thiền trượng lên cao mấy thước vẫn chưa đam
xuống, liền thúc giục:
- Mau hạ thủ đi! Còn hỏi chuyện đó làm gì nữa?
Lý Tự Thành lùi lại một bước, cắm cây thiền trượng xuống bè gỗ, thủng
thẳng nói:
- Suốt trong đời ta, điều lầm lẫn thứ nhất là sát hại gia gia ngươi. Ngươi
thoá ta là kẻ bụng dạ hẹp hòi, chỉ là kẻ mãng phu không làm nên nghiệp lớn.
Điều đó không sai chút nào. Ngươi muốn báo thù cho gia gia ngươi là việc rất
hợp lý. Lý Tự Thành này bình sinh giết người có đến hàng trăm vạn mà trước
nay chưa từng bận tâm, nhưng nghĩ tới việc hạ sát gia gia ngươi, trong lòng... hổ
thẹn vô cùng.
Dứt lời, hắn vứt cây thiền trượng liệng ra xa đánh bõm một tiếng. Tia nước
bắn lên tung toé, cây thiền trượng chìm xuống đáy sông.
Bỗng Lý Tự Thành ọc một tiếng hộc máu tươi ra rất nhiều.
Lý Tây Hoa không ngừo xảy ra biến cố này. Y đứng phắt dậy nhìn Lý Tự
Thành thì thấy chòm râu bạc của hắn dính đầy máu tươi. Tay cầm thanh trường
kiếm mà không phóng ra, y nói:
- Ngươi đã hổ thẹn trong lòng thì còn đau khổ hơn là ta giết ngươi nhiều.
Lý Tây Hoa nói rồi băng mình vọt đi. Chân trái y điểm vào đoạn dây cột
bè nhảy lên bờ. Chỉ mấy cái nhô lên hụp xuống, người đã mất hút vào trong
bóng tối.
A Kha cất tiếng gọi "gia gia" rồi chạy đến bên Lý Tự Thành. Cô đưa tay
toan để nâng đỡ phụ thân.
Lý Tự Thành xua tay, đi thẳng ra cạnh bè gỗ, bước một chân xuống nước.
A Kha lại la lên "gia gia".
Cô chạy gần tới nơi thì Lý Tự Thành đã bước nốt chân kia xuống nước.
Chỗ này là chỗ bãi sông nước cạn, Lý Tự Thành tiếp tục cất bước vào bờ.
Chân hắn loạng choạng đi mỗi lúc một xa.
A Kha quay lại la lên:
- Trịnh công tử! Gia phụ... bỏ đi rồi.
Bỗng cô khóc oà lênchạy lại gieo đầu vào lòng Trịnh Khắc Sảng. Trịnh
Khắc Sảng đưa tay trái ra ôm choàng lấy A Kha, tay mặt nhẹ nhàng vỗ vào lưng
cô, miệng an ủi:
- Lệnh tôn đi rồi nhưng còn có tiểu huynh đây...
Gã chưa dứt lời, dưới chân bỗng thấy bè gỗ chuyển động.
Hai người cùng bật tiếng la: Trời ơi!
Rồi té cả xuống nước.
Nguyên lúc này, những tay hảo thủ về nghề bơi lội ở Gia Hậu đường trong
Thiên Địa Hội đã chuồn vào dưới gầm bè gỗ, chặt đứt lạt buộc, những cây gỗ
liền tản ra và trôi đi.
Phùng Tích Phạm nhảy vọt lên không nhằm đúng vào một cây gỗ lớn nhẹ
nhàng hạ xuống.
Lão hương nông rượt theo, vung đao đánh véo một tiếng nhằm chém
xuống đầu hắn.
Phùng Tích Phạm vung kiếm lên nghênh tiếp.
Hai người lại tiếp tục đánh nhau trên cây gỗ lớn.
Cuộc đấu này so với vừa rồi ở trên mặt bè gỗ còn khó khăn gấp mười.
Cây gỗ ở dưới nước không ngớt chuyển động và trằn qua trằn lại, khó mà
đứng vững được. Hơn nữa chẳng có điểm tựa nào để lấy đà.
Phùng Tích Phạm và lão hương nông đều là những tay khinh công trác
tuyệt mới đứng vững được trên cây gỗ tròn để tỷ đấu.
Đao qua kiếm lại, hai người vẫn ra chiêu mau lẹ phi thường chứ chẳng hoà
hoãn lại chút nào.
Cây gỗ tròn theo dòng nước chảy xuôi dần dần trôi ra giữa lòng sông.
Ngô Lục Kỳ đột nhiên lên tiếng:
- úi chà! Tại hạ nghĩ ra rồi. Vị lão huynh kia là Bách thắng đao vương Hồ
Dật Chi. Không hiểu sao y... lại biến cải hình dạng thành thế này. Ta phải rượt
theo mới được. Bơi thuyền mau đi!
Mã Siêu Hưng lấy làm kỳ hỏi:
- Hồ Dật Chi ư? Phải chăng y có ngoại hiệu là Mỹ đao vương? Y là nhân
vật phong lưu anh tuấn. Ngày trước người ta bảo y là đệ nhất mỹ nam tử trong
võ lâm. Sao y lại hoá trang thành một lão nhà quê ngớ ngẩn, khù khờ?
Vi Tiểu Bảo la lên:
- Này các vị huynh đệ! Đã cứu được cô vợ tại hạ lên chưa?
Ngô Lục Kỳ có ý tức mình, nghĩ thầm:
- Ngày trước Bách thắng đao vương Hồ Dật Chi oai danh lừng lẫy giang
hồ, bạn hữu võ lâm chẳng ai là không ngưỡng mộ, cầu đến bái kiến còn chưa
được. Mình gặp cơ hội này thật là có mối kỳ duyên. Hiện lão nhân gia đang
chiến đấu cùng cường địch ở trên mặt nước cực kỳ nguy hiểm. Có lẽ nào bọn
mình không đến cứu viện ngay tức khắc. Thằng lỏi này chỉ lo cho một vị cô
nương, thế là gã coi trọng nữ sắc, khinh rẻ tình bạn bè, sao phải hành vi của
đấng anh hùng?
Mã Siêu Hưng hô lớn:
- Mau mau hạ lệnh phái nhiều người lặn xuống nước để cứu cho
bằng được vị cô nương đó.
Tên thuyền phu ở đằng lái liền vâng dạ, lớn tiếng truyền lệnh ra.
Bỗng thấy hai người ở đáy nước ngoi lên mặt sông ở giữa dòng, một người
đem theo A Kha ướt sũng những nước, miệng hô lớn:
- Đã bắt được cô gái đây rồi.
Tiếp theo, người ở mé tả nắm lấy búi tóc Trịnh Khắc Sảng giơ cao lên nói:
- Gã trai cũng đã bắt được...
Hắn vừa dứt lời, bỗng nghe đánh bõm một cái, Trịnh Khắc Sảng lại rớt xuống
nước chìm nghỉm. Trong tay tên thuỷ thủ chỉ còn lại nắm tóc.
Nguyên búi tóc của Trịnh Khắc Sảng là tóc mượn ở ngoài buộc vào, bây giờ
lại tuột ra.
Mọi người nổi lên tràng cười ha hả.
Mấy tay thuỷ thủ lại lặn xuống mò tìm.
Vi Tiểu Bảo hớn hở tươi cười hô:
- Chúng ta mau mau lại coi Bách thắng đao vương xem lão nhân gia chiến đấu
với Bán kiếm hữu huyết ra làm sao.
Ngô Lục Kỳ ngồi ở dưới thuyền giục bốn tên thuỷ thủ ra sức bơi thuyền thật
lẹ về phía hai lão Hồ Dật Chi và Phùng Tích Phạm đang tỷ đấu trên cây gỗ.
Thuyền bơi đến gần, dưới ánh trăng tỏ, những luồng bạch quang lấp loáng
trên mặt sông. Hai cao nhân đang chiến đấu cực kỳ khốc liệt.
Kể về võ công thì hai người nghệ thuật tương đương, không ai hơn kém, e
rằng trong vòng ngàn chiêu cũng chưa phân thắng bại. Nhưng Phùng Tích Phạm
ban ngày đã phải đấu chưởng với Phong Tế Trung và Huyền Trịnh đạo nhân.
Huyền Trinh đạo nhân thì chẳng kể làm chi, nhưng Phong Tế Trung nội lực cũng
vào tay khá, khiến cho lão lúc đó cũng cảm thấy khí huyết trong ngực chuyển vận
không được thư thái. Bây giờ lão chiến đấu lâu rồi, lồng ngực cũng ngâm ngẩm
đau.
Hai người đánh nhau trên cây gỗ, không tiến thì phải lùi dần chứ chẳng có
đường nào xoay xở.
Bách thắng đao vương Hồ Dật Chi phóng ra những chiêu đao rất hung hiểm,
toàn dùng thế công chứ không giữ thế thủ. Chiêu nào cũng tựa hồ đánh thục mạng
cho hai bên cùng chết.
Cách đánh này chỉ những người võ nghệ tầm thường gặp lúc nguy hiểm mới
hay sử dụng. Nhưng đao pháp của Hồ Dật Chi tự lập thành một gia phái, bề ngoài
coi rất nguy ngập mà thật ra rất vững vàng. Võ công của lão đã tinh kỳ lại thêm
phần ác liệt ghê gớm, khiến cho Phùng Tích Phạm không khỏi sinh lòng khiếp sợ.
Hắn lại ngó thấy một con thuyền nhỏ đang bơi tới. Những người đứng trên
đầu thuyền tay cầm binh khí, hiển nhiên là những nhân vật đã chạm trán lúc ban
ngày ở sòng bạc, trong đó có cả lão khiếu hoá.
Hồ Dật Chi bỗng quát lên một tiếng thật to, vung đao lên chém tả, quét
hữu, đâm lên bổ xuống, đánh liền sáu đao.
Phùng Tích Phạm gắng sức chống chọi. Trong lúc hoang mang, hắn vẫn trả
đòn được hai kiếm và giữ môn hộ nghiêm mật dị thường.
Ngô Lục Kỳ cất tiếng ca ngợi:
- Hảo đao pháp! Hảo kiếm pháp!
Hồ Dật Chi lại chém một đao vào trước mặt đối phương.
Phùng Tích Phạm phải nửa bước và ngả người về phía sau mới tránh khỏi
chiêu đao ác liệt. Hắn lại huy động trường kiếm che đỡ phía trước.
Lúc này chân trái hắn đã đạp vào ngọn cây gỗ, nửa bàn chân phía sau đã
dúng xuống nước rồi. Bây giờ hắn có lùi thêm ba tấc cũng không được nữa.
Hồ Dật Chi lại chém liền ba đao. Phùng Tích Phạm trả đòn ba kiếm chứ
không lùi thêm chút nào nữa.
Hồ Dật Chi quát lên một tiếng thật to, vung đao bổ xuống.
Phùng Tích Phạm nghiêng người đi né tránh. Dè đâu Hồ Dật Chi ra chiêu này
rồi không thu tay về, tiếp tục phóng đao chém xuống đánh chát một tiếng. Cây
gỗ bị chặt đứt làm hai đoạn.
Chỗ Phùng Tích Phạm đứng chỉ là đoạn ngọn cây dài chừng hai thước.
Cây gỗ vừa đứt, hắn rú lên một tiếng "úi chao" rồi ngã xuống nước.
Hồ Dật Chi liêng thanh đao khỏi tay nhằm đâm tới người Phùng Tích Phạm.
Phùng Tích Phạm đang ở dưới nước khó bề né tránh. Hắn thấy thanh cương
đao liệng tới vội quăng trường kiếm ra.
Đao kiếm đụng nhau trên không bật lên tiếng choang rùng rợn. Tia lửa bắn ra
tung toé rồi rớt xuống sông.
Phùng Tích Phạm liền lặn hụp xuống nước biến mất.
Hồ Dật Chi ngấm ngầm kinh hãi nghĩ thầm:
- Thằng cha này giỏi nghề bơi lội như vậy, nếu mình cũng bị lăn xuống nước
với hắn tất gặp phải độc thủ.
Ngô Lục Kỳ dõng dạc lên tiếng:
- Bách thắng đao vương quả nhiên danh bất hư truyền! Bữa nay trông thấy
thần kỹ mới được mở rộng tầm mắt. Mời đại hiệp qua thuyền này cùng nhau uống
một chung rượu được chăng?
Hồ Dật Chi đáp:
- Như vậy tại hạ quấy quả mấy vị một phen.
Lão nhảy qua mà đầu thuyền chỉ khẽ chìm xuống một chút, còn thân thuyền
tuyệt không tròng trành.
Vi Tiểu Bảo không hiểu nhảy được như vậy là khó lắm, còn bọn Ngô Lục Kỳ,
Mã Siêu Hưng rất lấy làm bội phục.
Ngô Lục Kỳ chắp tay giới thiệu:
- Vị này là Mã Siwu Hưng huynh đệ, vị kia là Vi Tiểu Bảo huynh đệ. Bọn tại hạ
đều là người Thiên Địa Hội.
Hồ Dật Chi giơ ngón tay cái lên nói:
- Ngô huynh! Ông bạn là người trong Thiên Địa Hội. Vụ này phải giữ rất bí
mật, nếu để lộ ra ngoài thì toàn gia khó nỗi bảo toàn. Ngô huynh mới gặp lão phu
lấn đầu đã nói trắng ra chẳng giấu diếm gì. Tấm lòng khẳng khái ấy khiến lão phu
rất khâm phục.
Ngô Lục Kỳ cười đáp:
- Đối với Bách thắng đao vương mà cũng không tin chẳng hoá ra tiểu đệ là
kẻ tiểu nhân đê hèn lắm ư?
Hai câu thổ lộ gan ruột này tỏ ra lão coi Hồ Dật Chi như người bạn thân
thiết.
Hồ Dật Chi cả mừng nắm chặt tay lão nói:
- Những năm gần đây, tiểu đệ ẩn cư làm nghề trồng tỉa, không hỏi đến chuyện
giang hồ. Ngờ đâu bữa nay lại được kết giao với một vị hảo bẳng hữu là Thiết cái
Ngô Lục Kỳ.
Nói rồi hai người hai người dắt tay nhau đi vào khoang thuyền.
Hồ Dật Chi nhìn bọn Mã Siêu Hưng, Vi Tiểu Bảo chỉ khẽ gật đầu một cái chứ
chưa hỏi han gì.
Vi Tiểu Bảo thấy Hồ Dật Chi đả bại được sư phụ của Trịnh Khắc Sảng thì vừa
khâm phục vừa cảm tạ, liền nói:
- Hồ đại hiệp đánh té Phùng Tích Phạm xuống sông để loài cá mập cắn cho
đấy mình những máu. Như vậy Bán kiếm hữu huyết lại biến thành Vô kiếm hữu
huyết. Ha ha!
Hồ Dật Chi tủm tỉm cười nói:
- Vi hương chủ! Bản lãnh gieo thò lò của hương chủ quả nhiên không phải tầm
thường.
Lão nói câu này có ý chế giễu Vi Tiểu Bảo võ công kém cỏi, chỉ giỏi nghề
gieo thò lò, chơi lối cờ gian bạc lận, làm điều tệ nhũng.
Vi Tiểu Bảo chẳng lấy thế làm tức giận, lại cười đáp:
- Chúng ta liên thủ với nhau làm cái đánh được vô số bạc của lão lùn mập. Dĩ
nhiên Hồ đại hiệp được chia phân nửa. Lát nữa quay về tại hạ sẽ lấy cho.
Hồ Dật Chi cười nói:
- Lần sau Vi hương chủ làm nhà cái, lão phu làm nhà con. Chúng ta đánh bạc
tay đôi thì nhất định hương chủ ăn đứt rồi.
Vi Tiểu Bảo cả cười đáp:
- Đại hiệp nói hay quá! Hay quá!
Mã Siêu Hưng sai người sắp một bàn rượu ở dưới thuyền.
Mọi người vừa uống một chung, bỗng thấy một con thuyền nhỏ bơi tới bẩm
báo:
- Cặp nam nữ thiếu niên ở trên bè gỗ đều đã được cứu lên và trói lại để
chờ phát lạc.
Mã Siêu Hưng cười nói:
- Đối với vị cô nương kia, các ngươi không được vô lễ. Đó là phu nhân của
Vi hương chủ mà chưa làm lễ thành hôn thôi. Còn gã trai...
Y quay sang Vi Tiểu Bảo vừa cười vừa nói tiếp:
- Hãy đánh cho gã ba cái bạt tai rồi treo lên, nhưng phải nhớ đừng có đánh
chết.
Vi Tiểu Bảo cười nói:
- Mã đại ca quả là bạn tri kỷ của tiểu đệ.
Hồ Dật Chi nâng chung rượu lên uống một hớp rồi nói:
- Bữa nay chúng ta mới gặp nhau đã coi như tình cố cựu. Dĩ nhiên huynh đệ
cũng chẳng dám dâu diếm công việc của mình. Nói ra lại mắc cỡ, huynh đệ lui khỏi
chốn giang hồ ẩn cư ngoài thành Côn Minh vì một người đàn bà.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Khúc hát của Trần Viên Viên có câu: Anh hùng cái gì giống đa tình. Đã là
anh hùng dĩ nhiên là khách đa tình.
Ngô Lục Kỳ chau mày lẩm bẩm:
- Gã tiểu tử này chỉ thích nói nhăng nói càn, chẳng hiểu gì hết.
Không ngờ Hồ Dật Chi biến đổi sắc mặt, buong tiếng thở dài, thủng thẳng
nói:
- Anh hùng lại cũng giống đa tình. Câu thơ này của Ngô Mai Thôn thật hay
quá. Nhưng nghĩ lại Ngô Tam Quế chẳng phải đáng anh hùng vữa cũng không phải
giống đa tình. Bất quá hắn là phường hiếu sắc mà thôi.
Lão hắng dặng một tiếng rồi ngâm hai câu: Thê tử xen chi vào đại kế. Anh
hùng lại cũng giống đa tình.
Lão nhìn Vi Tiểu Bảo nói tiếp:
- Vi hương chủ! Hôm đó hương chủ ở trong Tam Thánh am được nghe Trần
Viên Viên hát khúc này, thật là phước lớn. Huynh đệ kề cận nàng hai mươi ba năm
mà chỉ nghe được khúc đầu có ba lần và từng đoạn một chữ không liên tục. Còn
khúc sau, cũng phải nhờ hương chủ, huynh đệ mới được nghe từ đầu đến cuối.
Vi Tiểu Bảo lấy làm kỳ ngập ngừng hỏi:
- Hồ đại hiệp ở gần y... những hai mươi ba năm ư? Đại hiệp là nhân tình của
Trần Viên Viên phải không?
Hồ Dật Chi nhăn nhó cười đáp:
- Nàng... nàng chưa từng ngó thẳng vào mặt lão phu. Lão phu ở Tam Thánh am
làm những việc trồng rau, quét nhà, đ½n củi, gánh nước. Nàng coi lão phu như một
tên điền phu ở chốn quê mùa.
Ngô Lục Kỳ và Mã Siêu Hưng đưa mắt nhìn nhau, đều lấy làm kinh hãi. Hai
người không ngờ Mỹ đao vương lại mê nhan sắc Trần Viên Viên đến độ cam phận
tôi đòi.
Ngày trước lão nổi tiếng võ công cao thâm, danh vọng cực thịnh vào hàng
nhân vật số nhất số nhì trong võ lâm mà lại tình nguyện làm kẻ thấp kém như vậy,
thì không ai hiểu nổi.
Hai người nhìn lại thấy tóc lão còn xanh, nhưng chòm râu thưa thớt mà bạc
nhiều. Da mặt nhăn nheo, đen đủi chẳng có chỗ nào đúng chữ "mỹ" cả.
Vi Tiểu Bảo cũng lấy làm kỳ hỏi:
- Hồ đại hiệp! Bản lãnh đại hiệp đã cao cường như vậy mà sao không ôm lấy
Trần Viên Viên chạy đi cho rồi?
Hồ Dật Chi nghe Vi Tiểu Bảo hỏi câu này, trên mặt thoáng lộ vẻ giận dữ, mắt
chiếu ra những tia hàn quang hung tợn.
Vi Tiểu Bảo khiếp sợ giật nảy mình lên, bất giác gã để chung trà tuột tay,
nước bắn tung toé ướt cả người.
Hồ Dật Chi cúi đầu thở dài nói:
- Hôm ấy lão phu đang ở Thành Đô tỉnh Tứ Xuyên, ngẫu nhiên ngó thấy Trần
Viên Viên. Hỡi ôi! Đây cũng là mối oan nghiệt kiếp trước xui khiến lão phu thần
hồn điên đảo, không sao thoát ra được nữa. Vi hương chủ! Hồ mỗ là một hán tử
tầm thường, chẳng còn chí khí gì nữa. Thế rồi hồi Trần Viên Viên ở trong phủ Bình
Tây Vương, Hồ mỗ cũng xin vào trong phủ trông coi vườn tược để trồng hoa nhổ
cỏ. Sau nàng đến ở Tam Thánh am, Hồ mỗ lại tới đó làm đầu bếp, chẳng dám mong
gì hơn là sớm tối được ngó trộm nàng một lần đã lấy làm thoả mãn. Có lý nào... có
lý nào dám tơ hào nghĩ đến cử động đường đột giai nhân.
Vi Tiểu Bảo hỏi:
- Nếu vậy Hồ đại hiệp trong lòng say mê y mà dễ thường hai mươi mấy năm,
thuỷ chung y vẫn không biết tới hay sao?
Hồ Dật Chi gượng cười, gục gặc cái đầu đáp:
- Hồ mỗ sợ tiết lộ thân thế thì một ngày muốn nói vài câu ba cũng khó khăn.
Nhất là ở trước mặt nàng, Hồ mỗ đành câm miệng hến. Trong hai mươi ba năm, Hồ
mỗ chỉ nói với nàng cả thảy bốn mươi chín câu.
Vi Tiểu Bảo cười nói:
- Hồ đại hiệp nhớ rõ như vậy thì thật là kỳ!
Ngô Lục Kỳ và Mã Siêu Hưng cảm thấy tội nghiệp cho lão và cùng nghĩ bụng:
- Lão này nhớ được rõ cả từng bao nhiêu câu nói thì thật đã si tình đến cùng
cực. Trên đời khó kiếm được người thứ hai như lão.
Ngô Lục Kỳ sợ Vi Tiểu Bảo ăn nói lỗ mãng khiến lão phải thương tâm liền lên
tiếng trước:
- Hồ đại ca! Lòng sở hiếu của chúng ta mỗi người một thứ. Người ham mê võ
thuật, kẻ say sưa rượu chè, lại có người chỉ thích cờ bạc. Trần Viên Viên là đệ
nhất mỹ nhân trong thiên hạ, Hồ đại ca chỉ tán thưởng sắc đẹp và vẫn giữ được
lòng thanh bạch với y thật là hiếm có. Tiểu đệ lớn mật có một lời muốn khuyên giải
đại ca, không hiểu đại ca có dung nạp chăng?
Hồ Dật Chi đáp:
- Xin Ngô huynh cho nghe!
Ngô Lục Kỳ nói:
- Ngày trước dĩ nhiên nhan sắc của Trần Viên Viên vào bậc thiên hạ vô song,
nhưng hiện giờ y lớn tuổi rồi, chắc là...
Hồ Dật Chi lắc đầu quầy quậy không nghe nữa, ngắt lời:
- Ngô huynh! ở đời mỗi người có một chí hướng, tiểu đệ là kẻ ngu ngốc, Ngô
huynh đã không coi vào đâu thì Hồ mỗ xin cáo biệt.
Lão nói rồi đứng dậy toan đi.
Vi Tiểu Bảo gọi dật lại:
- Hồ huynh hãy khoan! Trần Viên Viên nhan sắc phi thường. Trên thế gian làm
gì có người như vậy. Đúng là tiên nữ giáng trần. Đáng tiếc Ngô hương chủ và Mã
huynh chưa từng ngó thấy. Nếu không thì sau khi gặp mặt một lần, chắc cũng cam
tâm đến trồng rau gánh nước cho y...
Ngô Lục Kỳ mắng thầm trong bụng:
- Con bà nó! Tên tiểu quỷ này chỉ giỏi huyênh hoang nói láo.
Vi Tiểu Bảo lại nói tiếp:
- Vụ này chính mắt tiểu đệ đã thấy rồi. Con gái Trần Viên Viên là A Kha chỉ
xinh đẹp bằng nửa mẹ. Chẳng dấu gì các vị, tiểu đệ đã có chủ ý: Dù bị ngàn đao
tùng xẻo, nát thịt tan xương cũng lấy nàng làm vợ bằng được mới nghe. Hôm qua
ở trong sòng bạc, nàng toan móc mắt tiểu đệ, thật là tâm địa hung tàn, thủ đoạn
độc ác, tiểu đệ cũng chẳng để tâm. Trường hợ này Hồ lão huynh cũng đã nhìn
thấy chứ chẳng phải chuyện giả trá.
Hồ Dật Chi nghe gã nói rất láy làm cao hứng, liền nảy lòng đồng bệnh tương
lân.
Đoạn lão thở dài ra chiều tội nghiệp cho gã, lão đáp:
- Hồ mỗ coi A Kha với Vi huynh đệ dường như có vẻ vô tình.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Há phải chỉ vô tình, nàng còn căm hận tiểu đệ thấu xương. Lão huynh chẳng
đã thấy nàng mặt giận hầm hầm phóng kiếm đâm vào trước ngực tiểu đệ đấy ư?
Nếu tiểu đệ mà không hên vận thì nàng đã phạm tội mưu sát thân phu rồi. Nàng...
nàng... hừ... nàng lại thương yêu thằng cha Trịnh công tử kia nhất tâm nhất ý muốn
làm phu thê với gã. Gã họ Trịnh khốn khiép đó lại chưa chết chìm dưới đáy sông
đi cho rảnh.
Hồ Dật Chi ngồi xuống cầm tay gã nói:
- Tiểu huynh đệ! Chữ tình ở trên thế gian là cái gì rất thiêng liêng, chẳng thể
cưỡng cầu mà được. Tiểu huynh đệ đã được gặp A Kha, lại thành danh phận sư tỷ
sư đệ với y, thế là phước lắm rồi. Hà tất phải cơ tâm quyết chí thành vợ chồng?
Trong đời Vi huynh đệ đã được nhìn thấy y không biết bao nhiêu lần, nói với y
không biết bao nhiêu lời. Y đã thoá mạ, đã đánh đấm, đã cầm đao đâm tiểu huynh
đệ là trong lòng y đã có hình ảnh về con người tiểu huynh đệ rồi. Tiểu huynh đệ
phúc hậu đầy đình, còn đòi gì nữa?
Vi Tiểu Bảo gật đầu đáp:
- Hồ đại ca nói thế là phải. Nếu nàng đối với đệ không nhìn ngó gì đến, coi
như trên đời không có thằng người tiểu đệ, thì cái đó quả nhiên khó chịu thật.
Chẳng thà tiểu đệ để nàng đánh mắng, chửi bới, cầm đao mà đâm mà chém còn
hơn. Có điều nàng đừng giết chết tại hạ là hay lắm rồi.
Hồ Dật Chi thở dài cãi:
- Dù y có giết chết tiểu huynh đệ thì lại càng tốt chứ sao? Y giết chết tiểu
huynh đệ, tất trong lòng không khỏi có chút hối hận. Trong khi ngủ mơ có khi y
ngó thấy tiểu huynh đệ, hoặc ban ngày lúc vô sự, y ngẫu nhiên nhớ tới tiểu huynh
đệ cũng chưa biết chừng. Như vậy há chẳng hay hơn trong lòng y chẳng có tý gì
về tiểu huynh đệ.
Ngô Lục Kỳ và Mã Siêu Hưng nghe y nói vậy đưa mắt nhìn nhau ra chiều kinh
hãi.
Hai người đều cho lão là người si ngốc đến cực điểm. Nếu vừa rồi không
được mục kích lão chiến đấu với Phùng Tích Phạm, võ công đến độ xuất quỷ
nhập thần, thì chẳng thể tin được lão là Mỹ đao vương, một nhân vật phong lưu
lừng danh bốn biển.
Vi Tiểu Bảo nghe lão nói gật đầu lia lịa tán dương:
- Hồ đại ca nói đâu ra đấy. Trước kia tiểu đệ chữa nghĩ tới điểm này. Có
điều tiểu đệ đã say mê một cô gái là quyết tâm lấy cho bằng được chứ chẳng thể
nhẫn nại như lão ca. Giả tỷ A Kha có bắt tiểu đệ trồng rau gánh nước mà cho kề
cận nàng thì dĩ nhiên tiểu đệ ưng ngay. Nhưng còn thằng lỏi Trịnh công tử kia cứ
quẩn quít bên mình nàng thì "lão gia" phải đâm chết gã mới được.
Hồ Dật Chi có vẻ không đồng tình đáp:
- Tiểu huynh đệ nói vậy e rằng không đúng. Tiểu huynh đệ đã yêu quý một
cô gái thì phải làm mọi điều cho lòng y cao hứng, tức là vì y chứ không phải vì
mình. Nếu y đã muốn lấy Trịnh công tử, tiểu huynh đệ lý ra phải tìm thiên phương
bách kế để giúp y hoàn thành tâm nguyện, dù mình mất mạng cũng cam tâm, mới
khỏi tổn thương đến nền phong nhã.
Vi Tiểu Bảo lắc đầu nói:
- Dù tổn thương đến nền phong nhã, nhưng đi buôn lỗ vốn là tiểu đệ không
làm đâu. Hồ đại ca! Tiểu đệ rất khâm phục đại ca về điểm này, những mong bái đại
ca làm sư phụ. Chẳng phải tiểu đệ thích học đao pháp của đại ca, mà là học cái
lối si tình của đại ca đối với Trần Viên Viên. Về mặt công phu này, tiểu đệ còn
thua đại ca xa lắm.
Hồ Dật Chi rất lấy làm cao hứng đáp:
- Bất tất phải bái sư, chúng ta tha thiết khuyến khích nhau là đủ.
Ngô Lục Kỳ và Mã Siêu Hưng nghe hai người nói chuyện không khỏi ngấm
ngầm lắc đầu. Họ là hảo hán giang hồ, đối với bất cứ người đàn bà nào cũng
chẳng để vào mắt. Nếu thích gái đẹp mà mất thì giờ thì chẳng thà vào kỹ viện, phí
ít tiền bạc là muốn bao nhiêu cô cũng được. Họ cho Hồ Dật Chi và Vi Tiểu Bảo
đều là hạng điên khùng, mất hết cả bản sắc.
Hồ, Vi một già một trẻ càng nói chuyện càng trở nên ý hợp tâm đầu, tựa hồ
hai người hối hận gặp nhau quá muộn.
Thực ra Vi Tiểu Bảo chỉ muốn lấy A Kha làm vợ, gã quyết chí vượt qua mọi
khó khăn, theo đuổi y đến kỳ cùng. So với mối si tình của Hồ Dật Chi, gã hoàn
toàn khác biệt. Có điều một người đối với Trần Viên Viên bằng mối thâm tình, một
kẻ quyết chí lấy bằng được con gái Trần Viên Viên, chỗ động tâm tuy kẻ cao
người thấp, mà bên trong vẫn có chỗ tương thông. Huống chi mối thâm tình của Hồ
Dật Chi dấu đáy lòng đã ngoài hai chục năm chưa từng thổ lộ cùng ai, bây giờ mới
có dịp phát tiết đến độ cao hứng. Vì thế mà trước mặt quần hào, lão cũng tán
thưởng con người đồng điệu. Trong lòng lão khoan khoái không bút nào tả xiết.
Thuyền đậu trên sông Liễu Châu, thuyền phu chưa được hiệu lệnh của Mã
Siêu Hưng không dám bơi về.
Mã Siêu Hưng thấy hai người nói chuyện ý hợp tâm đầu cũng không tiện làm
cho cụt hứng.
Ban đầu, y nghe mấy câu còn chịu được, sau càng nghe lâu càng không lọt
tai, liếc mắt nhìn Ngô Lục Kỳ.
Ngô, Mã hai người cùng chau mày nghĩ bụng:
- Vi hương chủ chỉ là đứa trẻ nít chưa hiểu mối tình nam nữ đã đành, nhưng Hồ
Dật Chi là người già cả mà không trang nghiêm, dạy gã thiếu niên vào con đường
hư đốn.
Bất giác hai người đều nảy lòng rẻ rúng lão.
Lại nghe Hồ Dật Chi nói:
- Tiểu huynh đệ! Chúng ta mới gặp nhau một lần đã coi như tình cố cựu. Cái
khó ở trên đời là tìm được người hiểu lòng mình. Người ta thường nói "Tìm được
người tri kỷ, chết cũng chẳng có gì đáng tiếc nữa" là phải lắm. Này trước Hồ mỗ
quen biết khắp thiên hạ mà không có lấy một người hiểu lòng mình. Bữa nay nhờ
cơ duyên được gặp tiểu huynh đệ, chúng ta kết làm anh em nên chăng?
Vi Tiểu Bảo cả mừng đáp:
- Thế thì còn gì hay bằng!
Đột nhiên gã ngần ngừ nói tiếp:
- Nhưng có điều không ổn rồi.
Hồ Dật Chi hỏi:
- Điều gì?
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Nếu sau này chúng ta hoàn thành tâm nguyện: Hồ đại ca lấy Trần Viên Viên,
tiểu đệ lấy được A Kha, khi đó đại ca biến thành lão trượng nhân mà lại hô huynh
gọi đệ là không đúng cách.
Ngô Lục Kỳ và Mã Siêu Hưng nghe gã nói câu này không nhịn được bật lên
tràng cười ha hả.
Hồ Dật Chi đột nhiên biến sắc, tức giận nói:
- Hỡi ôi! Rút cuộc thì ngươi vẫn chưa hiểu được tình ý của ta đối với Trần
Viên Viên. Suốt đời và cho hết kiếp, ta quyết không chìa một ngón tay ra để
đụng vào tà áo nàng. Nếu ta nói láo thì sẽ như cái bàn này.
Lão vừa nói vừa giơ tay trái lên bổ xuống.
Chát một tiếng, chiếc bàn nhỏ trong thuyền bị sạt một góc. Hồ Dật Chi cầm
lấy moếng bàn vỡ, hai tay xoa vào nhau, bụi gỗ rơi xuống lả tả.
Ngô Lục Kỳ khen:
- Hảo công phu!
Hồ Dật Chi trợn lòng trắng mắt lên lườm y, miệng lẩm bẩm:
- Võ công thì làm cái quái gì? Mối thâm tình của ta mới ít kẻ bì kịp. Lão này
không đáng là tri kỷ của ta.
Vi Tiểu Bảo làm gì có bản lãnh như Hồ Dật Chi bóp nát gỗ ra như tương,
liền rút đao truỷ thủ nhẹ nhàng cắt lấymột góc khác của cái bàn trà đặt
lên ghế. Tiện tay gã cầm đao truỷ thủ thái cái bàn trà thành mấy miếng rồi tuyên
bố:
- Vi Tiểu Bảo này mà không lấy được A Kha làm vợ thì cũng như góc bàn trà
đây, để cho người ta chặt làm tám mảnh lớn.
Quần hào thấy thanh truỷ thủ của y sắc bén ghê gớm đều lấy làm kinh dị.
Nhưng lời tuyên thệ của gã khiến người ta phải phì cười.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Hồ đại ca! Đại ca đã nói vậy thì tiểu đệ không phải làm chàng rể của đại ca
rồi. Từ nay chúng ta có thể kết làm anh em được.
Hồ Dật Chi nổi lên tràng cười sảng khoái, dắt tay Vi Tiểu Bảo ra đầu thuyền,
quỳ xuống trước vầng nguyệt tỏ, lão tuyên thệ:
- Bữa nay Hồ Dật Chi và Vi Tiểu Bảo kết nghĩa huynh đệ. Từ đây sắp tới
chung hưởng hạnh phúc, chia xẻ hoạn nạn. Nếu trái lời thề, nguyện chết chìm dưới
đáy sông.
Vi Tiểu Bảo cũng thề như lão, nhưng câu sau cùng gã thêm vào: :"Nếu trái lời
thề, Vi Tiểu Bảo này nguyện chết chìm ở đáy sông Liễu Châu"
Gã nghĩ bụng:
- Ta quyết chẳng bao giờ trái đạo với Hồ đại ca. Vạn nhất ta có điều lầm lỗi
thì sau này chẳng đến tỉnh Quảng Tây nữa, làm sao mà chết chìm ở đáy sông Liễu
Châu này được. Còn trên các sông ngòi khác dĩ nhiên không kể đến.
Hai người phát thệ xong nổi lên tràng cười ha hả, dắt tay nhau trở vào
khoang thuyền, mối tình huynh đệ càng thêm thân thiện.
Ngô Lục Kỳ và Mã Siêu Hưng đưa lời chúc mừng hai người.
Bốn người lại ngồi vào uống rượu.
Ngô Lục Kỳ sợ hai anh si ngốc này lại nói đến chuyện Trần Viên Viên và A
Kha, làm y phải phát chán tai, liền lên tiếng:
- Chúng ta nên về thôi!
Hồ Dật Chi gật đầu nói:
- Hay lắm! Mã huynh, Vi huynh đệ! Hồ mỗ có điều thỉnh cầu là để A Kha cô
nương cho Hồ mỗ đưa về Côn Minh.
Mã Siêu Hưng chẳng có chi phải quan tâm về lời thỉnh cầu của lão nhưng Vi
Tiểu Bảo giật mình kinh hãi hỏi:
- Đại ca đưa nàng về Côn Minh làm chi?
Hồ Dật Chi thở dài đáp:
- Bữa trước Trần Viên Viên cô nương ở trong Tam Thánh am cùng con gái
nàng nhận nhau. Sau A Kha bỏ đi, tối hôm ấy nàng ưu phiền sinh bệnh, miệng
không ngớt la gọi: "A Kha! A Kha! Sao Kha nhi không trở lại với má má?" Có lúc
nàng vừa khóc vừa nói: " A Kha con ơi! Má má chỉ có một mình con là món bảo bối
để nâng niu. Má má nghĩ đến con lại đau khổ đến cùng cực". Hồ mỗ thấy nàng đau
đớn vì mẫu tử chia lìa, trong lòng không an mới theo dõi đến đây. Dọc đường Hồ
mỗ đã ráng khuyên A Kha cô nương trở vào trông coi mẫu thân, nhưng y nhất định
không chịu. Vụ này lại không thể dùng sức mạnh để cưỡng ép nên Hồ mỗ đành
thúc thủ mà chỉ ngấm ngầm theo dõi. Hồ mỗ hy vọng có ngày khuyên giải được cô
hồi tâm chuyển ý. Bây giờ cô bị các vị bắt rồi. Nếu Mã hương chủ bảo cô có chịu
về Côn Minh với mẫu thân mới thả thì may ra cô ta phải theo lời.
Mã Siêu Hưng đáp:
- Tiểu đệ không có ý kiến về vụ này, xin để tuỳ ý Vi hương chủ muốn sao
cũng được.
Hồ Dật Chi quay sang bảo Vi Tiểu Bảo:
- Vi huynh đệ! Huynh đệ muốn lấy A Kha làm vợ, ngày tháng còn dài, hà tất
phải cấp bách trong lúc nhất thời. Nhưng nếu Trần Viên Viên cô nương bị bệnh
liệt giường, từ đây nàng không được thấy mặt con gái lần nào nữa, há chẳng là...
mối hận chung thân ư?
Giọng nói của lão có vẻ nghẹn ngào.
Ngô Lục Kỳ ngấm ngầm lắc đầu, nghĩ bụng:
- Lão này bao nhiêu khí phách anh hùng đã tiêu tan hết, uỷ mỵ chẳng khác gì
đàn bà. Lão đã vì một mụ ái thiếp của Ngô Tam Quế mà điên đảo thần hồn thì còn
đâu chí khí của trang hảo hán? Trần Viên Viên là mối hoạ khởi thuỷ làm mất giang
sơn nhà Đại Minh. Lần sau lão gia cầm quân đánh xuống Côn Minh thì việc đầu
tiên là chém mụ một đao cho rồi đời.
Vi Tiểu Bảo đứng dậy nói:
- Đại ca muốn đưa nàng về Côn Minh cũng được nhưng... nhưng chẳng dấu gì
đại ca, tiểu đệ đã cùng nàng làm lễ bái đường mà nàng nhất định không chịu thành
thân với tiểu dệ, đòi cải giá lấy gã Trịnh công tử kia. Nếu nàng ưng chịu làm phu
thê với tiểu đệ thì tự nhiên có thể buông tha với đệ được.
Ngô Lục Kỳ nghe nói tới đây nổi giận đùng đùng không nhịn được nữa. Lão
đập tay thật mạnh xuống kỷ trà, bao nhiêu hồ rượu cùng cốc chén đổ vỡ tan
tành. Lão lớn tiếng:
- Hồ đại ca! Vi huynh đệ! Vị tiểu cô nương này không chịu trở về tương hội
với mẫu thân là phạm tội đại bất hiếu. Y đã cùng Vi huynh đệ làm lễ bái đường tức
là nên nghĩa vợ chồng. Sao lại còn đi theo Trịnh công tử? Thế là phạm tội đại bất
trinh. Người phụ nữ đã bất hiếu bất trinh thì còn để sống trên thế gian này làm chi
nữa?...
Lão hầm hầm nói tiếp:
- Tướng mạo y càng xinh đẹp bao nhiêu thì nhân phẩm y càng tồi bại bấy
nhiêu. Ngô mỗ phải đi bẻ cổ con mẹ nó đánh "cắc" một cái cho rồi đời, khiến
người ta khỏi phải nghe đến y mà bực mình.
Đoạn lão lớn tiếng giục thuyền phu:
- Bơi thuyền lẹ đi! Lẹ đi!
Hồ Dật Chi, Vi Tiểu Bảo và Mã Siêu Hưng cả ba người ngơ ngác nhìn nhau,
sắc mặt biến đổi. Ba vị thấy lão oai phong lẫm liệt, sát khí đằng đằng, trán nổi gân
xanh ra chiều phẫn nộ đến cực điểm, chẳng ai dám đưa lời khuyên giải.
Con thuyền dần dần tiến vào gần bờ, Ngô Lục Kỳ lớn tiếng hỏi:
- Đôi nam nữ đó đâu?
Một người trên thuyền khác đáp:
- Chúng bị cột ở trong này.
Ngô Lục Kỳ nhìn bọn thuỷ thủ vẫy tay một cái. Con thuyền chở quần hùng
quay đầu về mé đông rồi bơi lại gần thuyền nhỏ kia.
Ngô Lục Kỳ nhìn Vi Tiểu Bảo nói:
- Vi huynh đệ! Chúng ta là anh em trong hội, tình thân như cốt nhục. Tiểu
huynh không nỡ để hiền đệ đắm đuối nữ sắc mà hư hỏng đời người. Bữa nay tiểu
huynh quyết đoán để gỡ vụ này cho hiền đệ.
Vi Tiểu Bảo kinh hãi cất tiếng run run:
- Vụ này... vụ này... nên thương lượng cẩn thận đã...
Ngô Lục Kỳ quát lên:
- Còn thương lượng gì nữa?
Vi Tiểu Bảo thấy hai thuyền đã gần nhau, lòng nóng như lửa đỏ. Gã nói:
- Mã đại ca! Xin đại ca khuyên can giùm cho.
Ngô Lục Kỳ nói:
- Trong thiên hạ thiếu gì con gái tử tế? Vi hiền đệ cứ trông vào ta đây. Ta
sẽ tìm cho hiền đệ một cô vợ xứng tâm vừa ý. Hà tất phải quyến luyến con người
hạ tiện này?
Vi Tiểu Bảo mặt buồn rười rượi, miệng ấp úng:
- Hỡi ôi!... Cái đó... cái đó...
Bỗng nghe đánh vèo một tiếng. Một người nhảy vọt qua thuyền đối diện.
Chính là Hồ Dật Chi.
Lại thấy lão chui ngay vào khoang thuyền rồi chuồn ra đằng lái. Trong tay lão
ôm một người, thân pháp cực kỳ mau lẹ.
Hồ Dật Chi nhảy vọt lên bờ. Chỉ mấy cái nhô lên hụp xuống, lão đã đi xa
mấy chục trượng. Thanh âm lão còn vọng lại:
- Ngô đại ca! Mã đại ca! Vi huynh đệ! Lão phu thực có điều không phải, sau
này sẽ đến tạ tọi để tuỳ các vị trách phạt.
Tiếng nói mỗi lúc một xa, nhưng trung khí đầy rẫy, ai nghe cũng rõ ràng.
Ngô Lục Kỳ vừa kinh hãi vừa tức giận, những muốn rượt theo, nhưng thấy Hồ
Dật Chi đã đi xa rồi. Lão thôi không đuổi nữa, trong lòng xoay chuyển ý nghĩ rồi
không nhịn được bật lên tràng cười ha hả.
Vi Tiểu Bảo cũng vỗ tay cười rộ. Gã biết Hồ Dật Chi ôm A Kha chạy đi, đem
cô về tương hội với Trần Viên Viên.
Chỉ trong khoảnh khắc, hai con thuyền áp mạn vào bờ. Anh em trong Thiên
Địa Hội đem Trịnh Khắc Sảng ra.
Vi Tiểu Bảo quát mắng:
- Tổ bà nó! Ngươi giết hại anh em trong Thiên Địa Hội của ta, còn toan gia
hại cả đến sư phụ ta nữa. Ngươi là con chó chết! Ngươi lại biết rõ A Kha cô nương
là vợ ta mà ngươi còn quất quýt với nàng hoài.
Gã nói rồi tiến lại đứng dạng chân ra, tát vào mặt Trịnh Khắc Sảng mấy cái
"bốp bốp".
Trịnh Khắc Sảng vừa rồi chìm xuống sông đã uống nước no, lại bị anh em
Thiên Địa Hội đánh nhừ đòn. Hắn ngồi thừ ra, ra chiều đau đớn. Vi Tiểu Bảo dữ
tợn như hung thần, hắn biết là nguy rồi, đành năn nỉ:
- Vi... Vi... Vi đại nhân! Xin đại nhân nể mặt gia gia tại hạ mà tha tội cho. Từ
nay trở đi, tại hạ... tại hạ không dám nói với A Kha cô nương một câu nào nữa.
Vi Tiểu Bảo hỏi:
- Nếu nàng nói với ngươi thì sao?
Trịnh Khắc Sảng đáp:
- Cô có nói với tại hạ, tại hạ cũng chẳng trả lời. Nếu không thì... không thì...
Không thì làm sao, hắn ấp úng mãi không nói nên lời.
Vi Tiểu Bảo quát:
- Miệng ngươi nói như đít người ta. Trước hết ta hãy cắt lưỡi ngươi đi, khiến
ngươi có muốn nói với nàng cũng không được nữa.
Gã rút đao truỷ thủ ra quát:
- Thè lưỡi ra!
Trịnh Khắc Sảng chẳng còn hồn vía nào nữa, vội đáp:
- Tại hạ nhất quyết không nói với y. Nếu tại hạ còn nói một câu... sẽ là quân
chó đẻ.
Vi Tiểu Bảo vẫn sợ Trần Cận Nam trách phạt, không dám giết hắn. Gã cầm
tay trái hắn giơ lên.
Xẹt một tiếng, gã đã cắt đứt một ngón tay út của Trịnh Khắc Sảng và bảo
hắn:
- Từ nay ngươi còn dám vô lễ với sư phụ ta, hoặc sát hại anh em Thiên Địa
Hội, hay quấn quít với A Kha cô nương là ta đâm lưỡi đao này vào trái tim ngươi
đó.
Gã giơ đao truỷ thủ khẽ liệng đi, lưỡi đao cắm vào đầu thuyền ngập đến tận
chuôi.
Trịnh Khắc Sảng vội la lên:
- Không dám! Không dám! Tại hạ không dám đâu...
Vi Tiểu Bảo quay lại bảo Mã Siêu hưng:
- Mã đại ca! Hắn bị anh em Gia Hậu đường bắt được, xin đại ca phát lạc.
Mã Siêu Hưng nói:
- Quốc tính gia ở Đài Loan anh hùng là thế mà sao sinh ra con cháu hèn mạt
như vậy?
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Hắn là quân lộn giống, không phải cốt huyết của Trịnh Thành Công.
Trịnh Khắc Sảng tức giận đến cùng cực, ngón tay lại đau thấu xương mà
không dám nói câu gì, đành mím môi ngậm miệng.
Ngô Lục Kỳ nói:
- Gã này trở về Đài Loan tất kiếm chuyện với tổng đà chúa. Chi bằng chặt
đứt hắn làm hai đoạn để trừ mối lo về sau
Trịnh Khắc Sảng vội nói:
- Không! Không có đâu! Tại hạ về tới Đài Loan nhất định yêu cầu gia gia
phong cho Trần tiên sinh làm quan lớn.
Mã Siêu Phong hừ một tiếng rồi hỏi:
- Tổng đà chúa của bọn ta thèm quan tước lắm sao?
Rồi khẽ bảo Ngô Lục Kỳ:
- Hắn là con Trịnh vương gia ở Đài Loan. Nếu chúng ta giết hắn, e rằng Tổng
đà chúa bị mang tiếng là người bất trung bất nghĩa.
Trần Vĩnh Hoa tuân lệnh Trịnh Thành Công sáng lập ra Thiên Địa Hội. Ông là
thủ lĩnh của hội này, nhưng vẫn là thuộc quan của Diên Bình quận vương ở Đài
Loan. Nếu anh em trong hội lại hạ sát con của Diên Bình Vương thì thì dù Trần
Vĩnh Hoa chẳng hiện diện tại trường, cũng không tránh khỏi mối liên quan.
Ngô Lục Kỳ nghĩ như vậy là phải. Lão rung tay một cái dứt đứt dây trói Trịnh
Khắc Sảng, xách gã lên quát:
- Cút đi cho khuất mắt.
Lão liệng gã lên bờ.
Trịnh Khắc Sảng khác nào người đằng vân giá vụ bay trên cao. Người gã lơ
lửng không gian, miệng thét lên be be. Gã yên trí rớt xuống là gân cốt phải nát
nhừ. Ngờ đâu lúc hạ mình xuống, đít đặt vào đám cỏ trượt về phía trước mấy
trượng. Tuy mhiên gã cũng bị rung động, toàn thân đau nhức, có điều chưa bị
thương. Gã lồm cồm bò dậy rồi chạy đi thật nhanh.
Ngô Lục Kỳ và Vi Tiểu Bảo nổi lên tràng cười khanh khách.
Mã Siêu Hưng nói:
- Gã này làm cho Quốc tính gia phải mất mặt.
Ngô Lục Kỳ hỏi:
- Thằng lỏi đó đã sát thương anh em bản hội và hãm hại Tổng đà chúa trong
trường hợp nào?
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Câu chuyện này dài lắm. Chúng ta hãy lên bờ tìm chỗ ngồi yên ổn rồi tiểu
đệ tường thuật lại cho Ngô đại ca hay.
Gã đưa mắt nhìn lên trời nói:
- Bên này toàn mây đen dầy đặc, e rằng trời còn mưa lớn nữa. Chúng ta mau
lên bờ quách.
Ngô Lục Kỳ đứng ở đầu thuyền. Gió thổi mạnh làm cho áo lão bay phành
phạch. Chòm râu cung rung động. Lão lớn tiếng hò:
- Trận mưa này chắc là ghê gớm lắm. Chúng ta hãy neo thuyền lại giữa sông.
Ngồi trong thuyền giữa lúc cuồng phong sậu vũ mà uống rượu, truyện trò mới thú.
Vi Tiểu Bảo giật mình kinh hãi hỏi:
- Con thuyền nhỏ này không chịu nổi gió bị lật thì làm thế nào?
Mã Siêu Hưng mỉm cười đáp:
- Cái đó thì Vi hương chủ bất tất phải quan tâm.
Y quay lại dặn thuỷ thủ mấy câu. Thuỷ thủ vâng lời quay thuyền ra rồi kéo
buồm lên.
Lúc này thế gió lớn dần. Cánh buồm phồng lên đưa con thuyền chạy ra giữa
dòng sông nhanh như tên bắn.
Sóng sông rất lớn. Con thuyền nhỏ chợt đưa lên cao, chợt hạ xuống thấp.
Nước sông bắn lên tung toé.
Vi Tiểu Bảo ngoại hiệu là Tiểu Bạch Long, nhưng không biết bơi lội. Gã lại
còn nhỏ tuổi nên sợ tái mặt. Bây giờ trông gã chẳng xứng với chữ "Long" chút
nào.
Ngô Lục Kỳ cười nói:
- Vi huynh đệ! Ta cũng không biết bơi lội.
Vi Tiểu Bảo lấy làm kỳ hỏi:
- Ngô đại ca không biết bơi lội ư?
Ngô Lục Kỳ lắc đầu đáp:
- Trước nay ta không học bơi lội, hễ thấy nước là nhức đầu váng óc.
Vi Tiểu Bảo hỏi:
- Thế thì... sao đại ca lại bảo cho thuyền ra giữa sông?
Ngô Lục Kỳ cười đáp:
- Việc thiên hạ càng nguy hiểm ta càng muốn xông vào. Nhiều lắm sóng đánh
lật thuyền, anh em ta sẽ làm thuỷ quỷ dưới sông Liễu Giang là cùng chứ có gì
trọng đại? Huống chi ngoại hiệu của Mã đại ca là Tây Hải thần giao, công phu lội
nước há phải tầm thường? Mã đại ca! Bọn tại hạ xin nói trước: Nếu thuyền bị lật thì
đại ca phải cứu viện Vi huynh đệ trước tiên, thứ hai là cứu Ngô mỗ.
Mã Siêu Hưng cười đáp:
- Hay lắm! Chúng ta cứ thế.
Vi Tiểu Bảo nghe nói cũng hơi yên dạ.
Lúc này sóng gió càng lớn hơn. Con thuyền nhỏ cưỡi sóng lúc vọt lên cao
mấy trượng, rồi đột nhiên nhào xuống, tựa hồ muốn chui xuống đáy sông.
Vi Tiểu Bảo thỉnh thoảng lại bị hất tung lên rồi dáng xuống. Ngồi trên ván gỗ
trong khoang thuyền, gã thét lên lanh lảnh:
- Trời ơi! Hỏng bét rồi.
Giữa lúc ấy mui thuyền vang lên những tiếng lách cách. Trận mưa to đổ xuống
ào ào. Những đèn lồng ở đầu thuyền và cuối thuyền đều bị nước cuốn đi. Đèn
lửa trong khoang thuyền cũng bị tắt ngấm.
Vi Tiểu Bảo lại la lên:
- úi chao! Nguy đến nơi rồi.
Đèn lửa tắt hết, ngồi trong thuyền nhìn ra chỉ thấy sóng nước trắng xoá. Mưa
to gió lớn, khí thế cực kỳ kinh hãi.
Mã Siêu Hưng trấn an Vi Tiểu Bảo:
- Huynh đệ đừng sợ. Trận mưa gió này tuy lợi hại, nhưng đã có tại hạ thân
hành bẻ lái thuyền.
Y liền ra phía sau thuyền, miệng quát thét t bọn thuyền phu hạ buồm xuống.
Nhưng lúc này gió quá to, hai tên thuyền phu vừa chạy đến bên cột buồm
xuýt nữa bị thổi bay xuốgn sông. Chúng liền ôm chặt lấy cột buồm không dám
buông tay ra nữa. Giữa trận cuồng phong, con thuyền tròng trành rất dữ.
Vi Tiểu Bảo bị hất ra mé tả, gã thét lên lanh lảnh, trong bụng rủa thầm:
- Lão khiếu hoá khốn khiếp kia đưa ra con mẹ nó ý kiến cổ quái này. Chính
lão cũng không biết lội nước, sao chẳng chỗ tử tế mà chơi, lại muốn đùa giỡn với
sóng to gió cả giữa dòng sông. Mưa to gió lớn thế này thì da bụng con bà nó dầy
mãi ra.
Ngoài trời mưa to gió lớn, nước hắt vào khoang thuyền. Vi Tiểu Bảo toàn thân
ướt đẫm cả trong lẫn ngoài, không còn mảnh quần áo nào khô.
Bỗng nghe lách cách một hồi, cánh buồm hạ xuống. Con thuyền nghiêng đi.
Vi Tiểu Bảo đập đầu vào kỷ trà đánh "chát" một tiếng, đau đớn vô cùng. Gã
hoảng sợ nghĩ thầm:
- Ta chưa có điều gì không phải với Hồ đại ca mà sao bữa này lại sắp chết
chìm dưới lòng sông Liễu Giang này.
Rồi gã tự nhủ:
- Trời ơi! Phải rồi! Lúc ta phát thệ, trong lòng có ý man trá bất lương, toan
bài lừa gạt Hồ đại ca, nên khó lòng tránh khỏi tai hoạ. Nam mô Quán Thế Âm Bồ
tát! Nam mô Ngọc Hoàng Thượng Đế! Thập điện Diêm Vương! Cứu khổ cứu nạn. Vi
Tiểu Bảo này thành tâm thiện chí quyết tâm cùng Hồ đại ca chung hưởng hạnh
phúc, chia sẻ hoạn nạn.
Giữa lúc mưa gió ào ào, bổng nghe Ngô Lục Kỳ lớn tiếng hát:
Đầy lòng phẫn nộ ngỏ cùng ai?
Giọt lệ già nua dạ ái hoài
Trong chốn cô thành mong cứu viện
Tàn quân huyết chiến luống bi ai
Đoái trông cố quốc lòng đau xót
Trùng vi khôn nỗi vượt ra ngoài
Trường giang một dải ba ngàn dặm
Nỡ để về tay kẻ khác loài
Vạn sự biến thành mây khói hết
Dạt dào phong vũ sóng vang trời
Tiếng hát trên sông vọng đi rất xa. Mưa to gió lớn không lấn át được thanh
âm của Ngô Lục Kỳ.
Mã Siêu Hưng ở đằng lái thuyền lớn tiếng hoan hô.
Vi Tiểu Bảo nghe giọng hát khẳng khái hiên ngang mà chẳng hiểu ý tứ gì
trong từ khúc. Gã mắng thầm:
- Gã đã tốt tiếng như vậy, sao không lên sân khấu làm kép hát? Lại đi ngoác
miệng ra mà van xin "Ông bà cô cậu! Bố thí cho chút cơm thừa canh cặn" để ăn
cho khỏi chết đói.
Bỗng nghe đằng xa có tiếng người hô:
Non nước ngàn thu để tiếng truyền
Đau lòng huyết lệ khắp Tây Xuyên
Thanh âm ở cách một quãng rất xa, lại giữa lúc trời mưa to gió lớn mà nghe
rất rõ, đủ tỏ nội công người kia thâm hậu khôn lường.
Vi Tiểu Bảo còn đang ngơ ngác, bỗng nghe Mã Siêu Hưng lớn tiếng hỏi:
- Có phải Tổng đà chúa đấy không? Tiểu đệ là Mã Siêu Hưng ở đây.
Người ở đằng xa đáp:
- Chính thị! Tiểu Bảo có đấy không?
Đúng là thanh âm Trần Cận Nam.
Vi Tiểu Bảo vừa kinh hãi vừa vui mừng la gọi:
- Sư phụ! Đệ tử ở đây.
Nhưng cuồng phong gào thét, thanh âm gã không vọng đi xa được.
Mã Siêu Hưng lớn tiêng:
- Vi hương chủ ở đây. Có cả Hồng Kỳ Ngô hương chủ ở Hồng Thận đường.
Trần Cận Nam hô:
- Hay lắm! Hay lắm! Thảo này tiếng hát cao ngất từng mây.
Giọng ông nói đầy vẻ vui mừng.
Ngô Lục Kỳ lên tiếng:
- Thuộc hạ là Ngô Lục Kỳ, xin tham kiến Tổng đà chúa.
Trần Cận Nam nói:
- Cũng là anh em cả, hà tất phải khách sao.
Thanh âm mỗi lúc một gần, hiển nhiên Trần Cận Nam đang ngồi thuyền bơi lại.
Lúc này mưa gió vẫn chưa ngớt. Vi Tiểu Bảo ở trong khoang thuyền trông ra
thấy trên sông một vùng tối đen, có chấm lửa sáng đang từ từ tiến lại. Nguyên
trên thuyền Trần Cận Nam có thắp đèn.
Sau một lúc, ánh đèn gần lại. Đầu thuyền hơi chìm xuống, Trần Cận Nam đã
nhảy sang.
Vi Tiểu Bảo nghĩ thầm:
- Sư phụ tới nơi thì cái mạng nhỏ xíu của ta có cơ cứu vãn.
Gã vội chạy ra đón. Trong bóng tối, gã không nhìn thấy Trần Cận Nam, liền
lớn tiếng hô:
- Sư phụ!
Trần Cận Nam nắm tay gã cười hỏi:
- Cơn mưa gió này lớn quá! Ngươi sợ lắm phải không?
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Đệ tử không sao cả.
Mọi người vào trong khoang thuyền. Ngô Lục Kỳ và Mã Siêu Hưng làm lễ tham
kiến.
Trần Cận Nam nói:
- Trần mỗ vào thành không thấy, biết là các vị ở trên sông liền đến đây tìm
kiếm, bất ngờ gặp mưa to gió lớn. Nếu Ngô đại ca không hát lớn thì khó lòng mà
tìm được.
Ngô Lục Kỳ nói:
- Thuộc hạ ngẫu nhiên cao hứng, không ngờ lại làm trò cười cho Tổng đà
chúa.
Trần Cận Nam hỏi:
- Chúng ta xưng hô bằng anh em quách. Phải chăng Ngô đại ca hát khúc Trầm
Giang trong bài Đào hoa phiến?
Ngô Lục Kỳ đáp:
- Đúng thế! Bài hát này miểu tả Sử Các Bộ tận trung kháng địch rồi chết
chìm dưới lòng sông. Ngày thường tiểu đệ rất thích nghe. Lúc nãy trên sông gặp
cơn mưa to gió lớn, bất giác cất tiếng hát.
Trần Cận Nam khen ngợi:
- Hát hay lắm! Thật hay lắm!
Vi Tiểu Bảo nghĩ bụng:
- Té ra đây là khúc Trầm Giang. Hát khúc gì hay chả hát, lại hát khúc xúi quẩy
này. Lão có chết chìm thì miễn cho tiểu đệ khỏi bồi tiếp.
Gió đã nhỏ dần, nhưng vẫn còn mưa lớn đổ xuống mui thuyền rào rào. Trần
Cận Nam và Ngô Lục Kỳ nội công tinh thâm, thanh âm dõng dạc nên tuy trời mưa
lớn, hai người vẫn ngồi nói chuyện được.
Trần Cận Nam nói:
- Ngày trước huynh đệ ở trong thuyền ở Gia Hưng tại Triết Giang đã
được nghe ba vị danh sĩ đất Giang Nam là Lữ Lưu Lương tiên sinh, Huỳnh Tôn Hy
tiên sinh và tra Y Hoàng tiên sinh nói đến sự tích của Ngô huynh, huynh đệ rất lấy
làm khâm phục. Chúng ta tuy là anh em cùng hội, nhưng huynh đệ bận nhiều việc,
chưa có dịp đến Quảng Đông hội kiến. Địa vị của Ngô huynh khác với mọi anh em
cũng không thể lên miền bắc được. Ai ngờ bữa nay lại gặp nhau đây, thật là thoả
ước bình sinh.
Ngô Lục Kỳ đáp:
- Tiểu đệ sau khi gia nhập Thiên Địa Hội, chẳng ngày nào là không nghĩ đến
việc tham kiến Tổng đà chúa. Người giang hồ đã có câu: "Bình sinh chưa ra mắt
Trần Cận Nam, có là anh hùng cũng uổng mà thôi"
Trần Cận Nam nói:
- Bạn hữu giang hồ vì quá thương huynh đệ mà nói vậy, huynh đệ rất lấy làm
hổ thẹn.
Hai nhân vật anh hùng đều tỏ lòng thương mến nhau. Trong câu chuyện càng
thêm ý hợp tâm đầu, hai người bàn luận hùng hồn về những chuyện anh hùng khẳng
khái, quên cả mưa to gió lớn ngoài thuyền.
Hồi lâu, mưa gió dần dần nhỏ đi.
Trần Cận Nam hỏi han về việc Ngô Tam Quế, Vi Tiểu Bảo nhất nhất trình bày.
Gặp những trường hợp hiểm nghèo, gã lại thêm diêm tương cho câu truyện thêm
vẻ mặn mà.
Những chuyện Vi Tiểu Bảo đã trải qua, bây giờ Mã Siêu Hưng cũng mới được
nghe lần đầu.
Trần Cận Nam nghe nói đã bắt được sứ giả Mông Cổ là Hãn Thiếp Ma để làm
bằng cứ xác thực. Ông nhất định phen này Ngô Tam Quế phải thất điên bát đảo,
nên trong lòng rất đỗi vui mừng.
Khi ông nghe đến đoạn Ngô Tam Quế cấu kết với nước La Sát, rồi đây sẽ
dấy binh tạo phản, nước La Sát hưởng ứng ở mặt bắc, cướp lấy mảnh đất rộng lớn
ngoài quan ải, ông không khỏi chau mày, lẳng lặng hồi lâu không nói gì.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Thưa sư phụ! Người La Sát mắt xanh tóc đỏ cũng chẳng có gì đáng sợ, cùng
lắm đừng nhìn mặt chúng là xong. Nhưng hoả khí của bọn chúng thật là lợi hại.
Chúng nổ súng thì dù anh hùng hảo hán đến đâu cũng không chống nổi.
Trần Cận Nam nói:
- Ta cũng đang quan tâm đến vụ đó. Còn Ngô Tam Quế và bọn Thát Đát xảy
cuộc đại chiến, hai bên cùng bị tổn thương chính là cơ hội rất tốt mà Thượng đế
muốn dành cho bọn ta để khôi phục lại giang sơn của người Hán. Có điều xua hổ
cửa trước, lang vào cửa sau. Đuổi quân hung tợn Thát Đát lại đụng phải bọn La
Sát càng hung tợn hơn. Chúng chiếm mất giang sơn cẩm tú của chúng ta thì làm
thế nào?
Ngô Lục Kỳ hỏi lại:
- Chúng ta thật không cách nào chống lại hoả khí của nước La Sát ư?
Trần Cận Nam đáp:
- Có người đến đây, để huynh đệ kêu vào ra mắt hai vị.
Ông ra cửa khoang thuyền hô:
- Hưng Châu! Ngươi hãy qua đây.
Trong con thuyền nhỏ bên kia, có người dạ một tiếng rồi nhảy sang. Hắn đi
vào trong khoang thuyền nhìn Trần Cận Nam khom lưng thi lễ.
Người này lối ngoài bốn chục tuổi, thân hình nhỏ bé, gầy nhom, nhưng mặt
đầy vẻ tinh lanh.
Trần Cận Nam bảo hắn:
- Ngươi hãy ra mắt Ngô đại ca và Mã đại ca. Còn đây là gã họ Vi, đồ đệ của
ta.
Người kia liền chắp tay thi lễ. Bọn Ngô Lục Kỳ cũng đứng lên chào lại.
Trần Cận Nam giới thiệu:
- Y là Lâm Hưng Châu huynh đệ, vẫn theo Trần mỗ làm việc ở Đài Loan và
giúp đỡ Trần mỗ rất đắc lực. Ngày trước Quốc Tính gia đả bại bọn quỉ tóc đỏ, lấy
lại Đài Loan, Lâm huynh đệ là người có công trong vụ này.
Vi Tiểu Bảo cười nói:
- Lâm đại ca đã giao thủ với bọn Hồng Mao quỉ là hay lắm rồi. Bọn quỉ La Sát
có súng ống mà bọn quỉ Hồng Mao cũng có súng ống, chắc Lâm đại ca có kế phá
địch.
Ngô Lục Kỳ và Mã Siêu Hưng đều vỗ tay khen ngợi:
- Vi huynh đệ thật là người thông minh.
Nguyên trước Ngô Lục Kỳ coi Vi Tiểu Bảo rất tầm thường, lão tưởng vì gã là
đệ tử của Tổng đà chúa mà lên làm hương chủ Thanh Mọc Đường, giữ địa vị tôn
cao. Nhưng sau lão nghe gã nói mấy câu này sinh lòng bội phục, nghĩ thầm:
- Thằng nhỏ này liệu việc rất mau, quả gã có chút bản lãnh.
Trần Cận Nam mỉm cười nói:
- Ngày trước Quốc Tính gia tấn công Đài Loan, Trần mỗ cũng ở trong quân
đội. Súng ống của bọn Hồng Mao quỉ quả là lợi hại, khó bề chống cự. Khi đó bên
ta dùng hai kế hoạch: Một là đắp tường để cố thủ, vây hãm mấy ngàn quân Hồng
Mao ở trong Vệ thành, đảo Đài Loan. Hai là cắt đứt nguồn nước ở trong thành
khiến cho bọn chúng không có gì uống. Quân Hồng Mao không chịu được phải
xông ra đánh. Ban ngày bên ta án binh bất động. Ban đêm mới dùng đăng bài, lá
mộc bằng dây và đơn đao đánh giáp lá cà. Hưng Châu! Hồi ấy huynh đệ thống
lãnh đội đằng bài đánh giặc thế nào? Hãy thật lại cho các vị đây nghe.
Lâm Hưng Châu đáp:
- Đó là nhờ thần cơ diệu toán của quân sư...
Nguyên khi ấy, Trần Cạn Nam ở Đài Loan mang tên là Trần Vĩnh Hoa, đã bày
kế cho Trịnh Thành Công tấn công Đài Loan. Quân sĩ đều hô ông là quân sư.
Vi Tiểu Bảo hỏi:
- Quân sư ư?
Gã thấy Lâm Hưng Châu đưa mắt nhìn Trần Cận Nam mà ông lại mỉm cười liền
hiểu ngay, nói tiếp:
- ủa! Hoá ra sư phụ là Gia Cát Lượng. Gia Cát Lượng đại phá quân Man, Trần
quân sư đại phá Hồng Mao binh.
Lâm Hưng Châu liền thật chuyện:
- Ngày mồng một tháng ba năm Vĩnh Lịch thứ 15, Quốc Tính gia đến lễ tế
sông, đốc suất văn võ bá quan, thân quân võ vệ lên chiến hạm khởi hành. Ngày 24
đến Bành Hồ. Ngày mồng một tháng tư thì đến biển Lộc Nhĩ ở Đài Loan. Ngoài cửa
biển này bãi cát nông dài đến mấy chục dặm. Quân Hồng Mao đục thuyền đánh
đắm để lấp cửa biển khiến cho chiến hạm của ta không tiến vào được.
Đang lúc chúng ta lâm vào tình trạng bế tắc thì đột nhiên nước thuỷ triều
dâng lên rất lớn. Binh tướng mừng rỡ hò reo. Các chiến hạm ào ào ra khơi rồi lên
bờ hạ trại.
Quân Hồng Mao liền đem súng ống đến đánh. Quân sư bảo anh em:
- Nếu chúng ta lùi lại là lăn xuống biển, chết chẳng có đất mà chôn.
Bọn Hồng Mao quỉ có súng ống rất lợi hại, nhưng binh tướng bên ta đều
dũng cảm tiến lên. Ai nấy tuân lệnh răm rắp. Chính quân sư thống lãnh đội vệ
phong của bọn tiểu đệ.
Đột nhiên những tiếng nổ liên hồi như sấm sét vang dội cả một vùng. Trước
mặt khói bốc mù mịt. Những anh em tiền đội ngã lăn ra.
Binh sĩ bên ta náo loạn phải lùi lại.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Đó chắc là súng của bọn Hồng Mao quỉ phát xạ. Tại hạ mới nghe thấy lần
đầu cũng sợ hết hồn.
Lâm Hưng Châu kể tiếp:
- Tại hạ cũng lòng dạ rối bời, chẳng có chủ kiến gì thì nghe quân sư hô:
- Bọn Hồng Mao quỷ bắn một loạt súng rồi, còn phải nhồi thuốc nạp đạn.
Chúng ta phải thừa cơ nhất tề xông lại.
Tại hạ vội thống lãnh anh em tiến lên. Quả nhiên trong lúc nhất thời, bọn
Hồng Mao quỉ chưa kịp nổ súng. Nhưng khi xông vào tới nơi thì bọn Hồng Mao quỉ
bắt đầu phát xạ lần thứ hai. Tại hạ lập tức lăn mình dưới đất để né tránh. Một số
đông anh em bên ta bị bắn chết. Bọn tại hạ chẳng còn cách nào đành phải lùi lại.
May ở chỗ bọn Hồng Mao quỷ cũng sợ hãi không dám đuổi theo. Trận đánh này
bên ta thiệt mất mấy trăm binh sỹ. Binh tướng bên ta đều cúi đầu thở dài ra chiều
chán nản, cứ nghĩ đến hoả pháo bên địch là lại ớn da gà.
Vi Tiểu Bảo hỏi:
- Về sau phải chăng quân sư lại đưa ra diệu kế?
Lâm Hưng Châu đáp:
- Đúng thế! Tối hôm ấy quân sư kêu tại hạ lại hỏi:
- Lâm huynh đệ! Phải chăng ngươi là đệ tử của Địa Đường môn ở núi Võ Di?
Tại hạ đáp:
- Đúng thế!
Quân sư nói:
- Ban ngày bọn Hồng Mao quỷ bắn súng, ngươi lập tức nằm lăn xuống đất,
thân pháp mau lẹ quá chừng.
Tại hạ hổ thẹn đáp:
- Bẩm quân sư! Tiểu tướng không dám tham sống sợ chết. Ngày mai ra trân
quyết không nằm lăn ra làm mất oai phong binh tướng nhà Đại Minh ta. Nếu tiểu
tướng còn phạm tội, xin chịu mất đầu.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Lâm đại ca! Tiểu đệ đoán quân sư không bảo đại ca là con người ham sống
sợ chết, mà cón tán dương thân pháp lăn mình tránh súng rất tài tình. Chắc lão
nhân gia bảo đại ca truyền thân pháp đó cho binh sĩ.
Trần Cận Nam liếc mắt nhìn Vi Tiểu Bảo ra chiều thoả mãn về độ thông minh
của gã.
Lâm Hưng Châu vỗ đùi lớn tiếng:
- Đúng quá! Vi đại ca là đồ đệ của quân sư. Quả nhiên dưới trướng minh sư
phải có cao đồ...
Vi Tiểu Bảo vừa cười vừa đáp:
- Lâm đại ca là bộ hạ của gia sư. Quả nhiên dưới tay tướng mạnh không có
quân hèn.
Mọi người đều cười ồ.
Lâm Hưng Châu kể tiếp:
- Đêm hôm ấy quả nhiên quân sư bảo tại hạ:
- Ngươi đừng hiểu lầm ý ta. Ta thấy thân pháp "Yên thanh thập bát phiên",
"Tùng thử thảo thượng phi" áp dụng vào trường hợp này rất phù hợp, nhưng lăn
mình đến trước địch quân, dùng đơn đao chém vào chân bọn chúng, không hiểu
môn "Địa đường đao pháp" ngươi đã luyện được chưa?
Tại hạ nghe quân sư nói vậy chứ không trách phạt vì tội nhát gan sợ chết mới
vững dạ, liền hỏi lại:
- Kính bẩm quân sư! Tiểu nhân đã luyện qua môn " Địa đường đao pháp".
Nhưng gia sư bảo: "Khi đánh nhau ở ngoài mặt trận có thể thi triển đao pháp này
lăn xả vào chặt chân ngựa". Nay bọn Hồng Mao quỷ lại không cưỡi ngựa, tiểu nhân
chẳng hiểu có ăn thua gì không?
Quân sư bảo:
- Bọn Hồng Mao quỷ không cưỡi ngựa thì ta chặt chân chúng, sao lại không
được.
Tại hạ nghe quân sư nói vậy mới tỉnh ngộ bẩm:
- Dạ dạ! Tiểu nhân đầu óc rối loạn không được sáng suốt, nên chưa nghĩ tới
điểm này
Vi Tiểu Bảo mỉm cười nghĩ bụng:
- Sư phụ dạy ngươi môn đao pháp để chém chân ngựa mà ngươi cho là không
thể chém chân người thì quả là đầu óc hôn mê, không được linh hoạt.
Lâm Hưng Châu nói:
- Lúc đó quân sư còn bảo tại hạ thử đao pháp một lượt rồi lão nhân gia khen
là tại hạ đã luyện đến nơi. Lão nhân gia nói:
- Lâm huynh đệ! Đao pháp và thân pháp của Địa đường môn, ngươi luyện
được như thế này ít ra là đã phải mất đến mười năm. Ngày mai chúng ta phải ra
trận, muốn truyền thụ cho anh em cũng không kịp được.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Cái đó kêu bằng: Bình yên thì chẳng siêu hương, đến khi việc gấp ôm chân
Phật Bà. Người ta còn ví như cô gái lên kiệu hoa mới xuyên tai, hay lâm trận mới
mài thương. Có điều cô dâu lúc lên kiệu hoa mới xuyên tai tuy đã chậm, nhưng
vẫn hơn tai chẳng đeo vòng. Còn chuyện lâm trận mới mài thương thì chẳng thà
đừng mài nữa, cứ cầm cây dáo han rỉ mà đi đánh trận hay hơn.
Lâm Hưng Châu đáp:
- Đúng thế! Lúc đó quân sư cũng bảo:
- Ban ngày chúng ta ra đã sức xung đột làm cho bọn Hồng Mao quỷ phải
hoảng vía không dám xông vào. Chúng ta tiếp tục đắp tường cho cao, dùng cung
tên cố thủ. Ngươi hãy đi dạy các binh tướng cách lăn mình xông vào, vung đao
chém cẳng địch. Chỉ nên dạy ba, bốn chiêu cho anh em luyện thuộc là xong. Còn
những môn võ công sâu xa của Địa Đường môn nhất thiết không dùng đến.
Tại hạ nhận tướng hiệu của quân sư liền đi truyền dạy ngay đêm mấy chiêu
cho binh sỹĩbản đội.
Sáng sớm hôm sau, bọn Hồng Mao quỷ quả nhiên đến tấn công. Chúng bị
cung nỏ bên ta bắn rát quá phải quay về.
Binh sĩ bản đội đã luyện được năm chiêu Địa Đường đao pháp liền dạy
chuyển tiếp đến những đội quân binh khác.
Quân sư lại sai binh sĩ chặt cành cây và dây leo làm lá mộc để đỡ đạn của
quân Hồng Mao.
Ngày thứ tư, mới sáng sớm quân Hồng Mao lại đến tấn công. Bên ta ra nghênh
địch, quân sĩ lăn mình xông vào đánh bọn Hồng Mao quỷ một trận tan tành. Trên
chiến trường để lại hàng ngàn cái chân lông lá. Viên tướng đứng đầu của bọn
Hồng Mao quỷ cũng bị chặt mất chân trái. Hắn đành chịu đầu hàng.
Lần sau tấn công Đài Loan cũng dùng phương pháp này.
Ngô Lục Kỳ cả mừng nói:
- Phương pháp đó của quân sư đã đánh bại được quân Hồng Mao thì chúng
ta bất tất phải sợ bọn La Sát.
Trần Cận Nam đáp:
- Nhưng tình thế hiện nay không giống hồi trước. Ngày ấy số quân Hồng Mao
ở Đài Loan chỉ có ba, bốn ngàn người, chết tên nào mất tên ấy. Còn quân La Sát
mà đến xâm phạm bờ cõi thì ít ra cũng tới mấy chục vạn người. Chúng còn ồ ạt
kéo đến không ngớt, giết bao nhiêu cũng không xuể. Hơn nữa Địa Đường đao
pháp chỉ có thể đánh rất gần, mà quân La Sát lại dùng súng lớn oanh kích thì khó
lòng chống nổi.
Ngô Lục Kỳ gật đầu khen phải. Lão hỏi:
- Vậy theo ý quân sư thì chúng ta nên làm thế nào?
Lão nghe Trần Cận Nam lúc giới thiệu Lâm Hưng Châu, ông không kêu lão
bằng hương chủ liền tưởng hắn không phải là người trong Thiên Địa Hội, nên cũng
không hô Trần Cận Nam là Tổng đà chúa.
Trần Cận Nam đáp:
- Trung quốc người nhiều đất rộng, nếu không có Hán gian làm nội ứng thì
quân nước ngoài khó lòng tiến đánh vào được.
Mọi người đồng thanh:
- Đúng thế! Bọn Thát Đát chiếm đoạt giang sơn của chúng ta, hoàn toàn ỷ
vào Hán gian Ngô Tam Quế dẫn đường.
Trần Cận Nam nói:
- Hiện nay Ngô Tam Quế câu kết với nước La Sát. Khi hắn dấy quân tạo
phản, trước hết chúng ta hay đánh hắn một trận tan tành. Quân La Sát mà không
có nội ứng thì chẳng thể mạo muội tiến vào xâm phạm.
Mã Siêu Hưng nói:
- Có điều Ngô Tam Quế mà tan sớm quá thì hắn chưa kịp đánh quân Thanh
cho hai bên cùng chết dở.
Trần Cận Nam đáp:
- Mã huynh nói vậy rất có lý, nhưng ta phải cân nhắc bề lợi hại. Đem Man
Thanh mà so với nước La Sát thì bọn La Sát còn đáng sợ hơn nhiều.
Vi Tiểu Bảo xen vào:
- Đúng thế! Bọn Thát Đát cũng giống da vàng mắt đen mũi tẹt, chẳng khác gì
chúng ta, nói cùng một thứ tiếng. Còn bọn quỷ nước ngoài thì tóc đỏ mắt xanh,
nói lí la lí lố, chửng ai hiểu được.
Quần hùng bàn chuyện quốc gia đại sự một lúc rồi Trần Cận Nam hỏi đến tin
tức về Trịnh Khắc Sảng.
Nguyên Diên Bình quận vương là Trịnh Kinh mong nhớ ái tử, phái Trần Cận
Nam và Lâm Hưng Châu đi đón hắn về Đài Loan.
Mã Siêu Hưng đáp:
- Nghe nói Trịnh công tử cũng đến Liễu Châu và y có một nhân vật rất lợi hại
bảo vệ, tên gọi Nhất kiếm vô huyết Phùng Tích Phạm gì đó. Tiểu nhân đã phái
người đi thám thính để tìm xem trú sở ở đâu.
Y thấy Lâm Hưng Châu ở đó, không tiện nhắc đến chuyện vừa mới bắt được
Trịnh Khắc Sảng.
Lúc này trời đã gần sáng, hết mưa gió rồi.
Mã Siêu Hưng nói:
- Chẳng mấy khi được quân sư và Lâm đại ca giá lâm Liêu Châu mà chúng ta
lại quần áo ướt hết. Vậy xin mời các vị lên bờ cùng uống chung rượu cho ấm
bụng.
Trần Cận Nam đáp:
- Hay lắm!
Trận mưa to gió lớn đêm qua đã đưa con thuyền nhỏ đi xa ngoài ba chục
dặm. Khi bơi thuyền về đến Liễu Châu thì ngày sắp đóng ngọ.
Quần hùng lại theo bến cũ lên bờ. Bỗng thấy có người chạy lại hô:
- Tướng công! Tướng công... đã trở về.
Chính là Song Nhi. Người thị ướt đầm đìa, vẻ mặt vừa kinh hãi vừa vui mừng.
Vi Tiểu Bảo hỏi:
- Sao cô cũng ở đây?
Song Nhi đáp:
- Hôm qua mưa to gió lớn, tướng công ngồi thuyền ra đi, nô tỳ rất lo lắng chỉ
mong tướng công bình an trở về.
Vi Tiểu Bảo lấy làm kỳ hỏi:
- Cô cứ ở đây chờ ta hoài sao?
Song Nhi ngập ngừng đáp:
- Dạ... nô tỳ... nô tỳ chỉ lo...
Vi Tiểu Bảo cười hỏi:
- Lo gì? Phải chăng ngươi lo ta bị đắm thuyền?
Song Nhi đỏ mặt lên khẽ đáp:
- Tiểu tỳ biết tướng công phước lớn, nhất định không bị đắm thuyền nhưng...
nhưng...
Một tên thuyền phu đứng trên bờ nói:
- Vị tiểu gia này vào lúc nửa đêm trời đang mưa to gió lớn mướn thuyền ra đi.
Y bảo muốn kiếm một người. Y trả trước hai trăm lạng không ai chịu đi. Y liền tăng
thêm hai trăm lạng nữa. Trương lão tam tham tiền ưng chịu. Nhưng thuyền vừa khởi
hành gặp gió thổi mạnh quá. Bỗng nghe đánh rắc một tiếng, cây cột buồm bị gãy
đôi. Mọi người thấy vậy không ai dám đi nữa. Y trong lòng nóng nảy, đứng khóc
rưng rức.
Vi Tiểu Bảo cảm động vô cùng. Gã nắm lấy tay Song Nhi nói:
- Song Nhi! Ngươi... ngươi đối với ta thật là hết lòng.
Song Nhi đỏ mặt lên cúi đầu xuống.
Đoàn người đi về chỗ trọ của Mã Siêu Hưng thay đổi quần áo ướt xong, Mã
Siêu Hưng đưa Trần Cận Nam vào sương phòng thuật lại mọi việc đã xảy ra cho
ông nghe.
Trần Cận Nam liền bảo y:
- Mã huynh đệ! Huynh đệ lập tức phái người đi thám thính xem Trịnh công tử
lạc lóng nơi đâu.
Mã Siêu Hưng vâng lời. Y báo cáo mọi việc trong hội cho trần Cận Nam nghe
rồi hai người trở lại sảnh đường.
Mã Siêu Hưng sai bày một tiệc lớn, mời Trần Cận Nam ngồi thủ tịch. Ngô Lục
Kỳ ngồi vào chỗ thứ hai, y mời Vi Tiểu Bảo ngồi chỗ thứ ba, nhưng gã đáp:
- Lâm đại ca tấn công Đài Loan, thi triển Địa Đường đao pháp chặt chân bọn
Hồng Mao quỷ, lập nên công lớn. Tiểu đệ đứng bồi rượu y cũng đã vui lòng. Khi
nào dám ngồi trên một vị anh hùng hảo hán.
Gã dứt lời liền dắt tay Lâm Hưng Châu đặt vào ghế thứ ba.
Lâm Hưng Châu cả mừng nghĩ bụng:
- Chú tiểu đồ đệ này của quân sư tuy nhỏ tuổi mà thật là đáng mặt bằng hữu.
Trong khi uống rượu, Trần Cận Nam lên tiếng dặn Vi Tiểu Bảo:
- Tiểu Bảo! Ngươi còn có việc lớn bên mình, lần này thầy trò ta cũng không
thể ở với nhau lâu ngày được. Sau khi tàn tiệc, ngươi nên về Bắc Kinh đi thôi.
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Dạ! Đệ tử xin vâng lời sư phụ. Có điều đáng tiếc là lần này gặp sư phụ
cũng không được nghe những lời giáo hối trong ít lâu đã phải chia tay. Đệ tử lại
còn muốn nghe Ngô đại ca kể lại những sự tích anh hùng của y ngày trước. Thôi
đành chờ sau khi bình xong Ngô Tam Quế sẽ nghe hết chuyện của đại ca.
Ngô Lục Kỳ cười đáp:
- Ngô đạ ca chẳng có sự tích anh hùng gì đâu, chỉ những việc tồi bại thì đã
làm nhiều. Nếu năm trước không được nghe những lời giáo huấn của Tra Y Hoàng
tiên sinh thì đến nay vẫn còn làm vây cánh cho cọp dữ, bán tính mạng cho Thát
Đát.
Tiệc tan, Vi Tiểu Bảo lấy súng mà Ngô Tam Quế đã tặng gã đưa cho Ngô Lục
Kỳ nói:
- Ngô đại ca! Đại ca đi đường xa đến đây để gặp anh em, tiểu đệ rất cảm
kích. đại ca hãy giữ lấy cây súng của nước La Sát này để làm kỷ niệm cuộc tương
hội giữa chúng ta bữa nay.
Ngô Lục Kỳ cầm lấy cây súng, chỏ ra sân bắn một phát. Hoả quang vừa loé
lên, bỗng nghe thấy đoàng một tiếng. Tảng đá lớn trong sân vỡ nát, bụi bay mù
mịt.
Mọi người thấy thế đều giật nảy mình lên.
Lâm Hưng Châu nói:
- Cây súng của nước La Sát so với súng của bọn Hồng Mao quỷ còn ghê
gớm hơn nhiều.
Ngô Lục Kỳ cảm ơn Vi Tiểu Bảo rồi cất súng vào bọc.
Trần Cận Nam chau mày nghĩ thầm:
- Hoả khí của nước La Sát lợi hại thế này, nếu chúng đem quân xâm phạm bờ
cõi thì quả là khó bề chống chọi.
Vi Tiểu Bảo lại lấy tấm ngân phiếu năm ngàn lạng bạc đưa cho Lâm Hưng Châu
để y tiêu xài.
Lâm Hưng Châu ngạc nhiên tự hỏi:
- Chú bé này còn nhỏ tuổi, làm gì có nhiều tiền mà hào phóng như vậy?
Y toan từ chối thì thấy Vi Tiểu Bảo lại lấy ra bốn tấm ngân phiếu, mỗi tấm năm
ngàn lạng, đưa cho Mã Siêu Hưng cười nói:
- Mã đại ca! Phiền đại ca thay mặt cho tiểu đệ mời giúp các vị huynh đệ
uống rượu.
Mã Siêu Hưng cười đáp:
- Những hai vạn lạng kia ư? Thế này thì nhiều quá, uống rượu cả năm cũng
không hết.
Đoạn y tạ ơn thu lấy.
Vi Tiểu Bảo quỳ xuống trước mặt Trần Cận Nam dập đầu:
Trần Cận Nam đưa tay ra đỡ gã dậy rồi vỗ vai gã cười nói:
- Ngươi hay lắm. Thật không uổng là đồ đệ của Trần Vĩnh Hoa.
Vi Tiểu Bảo đứng gần nhìn rất rõ thấy sư phụ mái tóc đốm bạc, mặt tiều tuỵ.
Gã biết mấy năm nay ông bôn tẩu giang hồ, dầy dạn phong sương đã lắm, gã
không khỏi bịn rịn trong lòng. Gã muốn tặng cho sư phụ một vật gì liền tính thầm:
- Sư phụ ta không cần tiền bạc, cũng chẳng thích châu báu cùng đồ chơi.
Ngoài những cái đó, ta biết lấy gì biếu lão nhân gia? Võ công của sư phụ tinh thâm
khôn lường, lão nhân gia cũng chẳng báu gì thanh truỷ thủ cùng tấm bảo y của ta.
Đột nhiên gã xúc động kéo tay áo Trần Cận Nam nói:
- Thưa sư phụ! Đệ tử có việc cần bẩm báo lão nhân gia.
Hai người vào sương phòng, Vi Tiểu Bảo thò tay vào phía trong lần áo lót lấy
ra một gói.
Cái gói đó chính là bọc đựng những mảnh giấy vụn lấy ở trong tám bộ Tứ
Thập Nhị Chương Kinh ra.
Vi Tiểu Bảo cởi những sợi dây nhỏ buộc bên ngoài, mở ra một lần vải dầu.
Bên trong còn một lần giấy dầu nữa mới đến những mảnh giấy vụn.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Thưa sư phụ! Đệ tử chẳng có gì đáng đem dâng sư phụ để tỏ lòng hiếu
kính. Xin lão nhân gia thu lấy gói giấy vụn này.
Trần Cận Nam ban đầu thấy gã trịnh trọng mở bọc vải ra đã tưởng bên trong
đựng vật gì trân quý, ông thấy toàn là giấy vụn, trong lòng rất lấy làm kỳ hỏi:
- Cái đó là cái gì?
Vi Tiểu Bảo liền thuật lại lai lịch về những mẩu giấy vụn.
Trần Cận Nam càng nghe càng lộ vẻ nghiêm trọng. Chẳng khi nào ông ngờ tới
những mảnh giấy vụn này lại là vật khiến cho bao nhiêu nhân vật lớn đầu như Thái
hậu, Hoàng đế, Ngao Bái, Ngô Tam Quế, Độc Tý Ni Cửu Nạn, giáo chủ Thần Long
giáo ngày đêm mơ tưởng, vì những mảnh giấy này là tất cả những bí ẩn về long
mạch cùng kho tàng của nhà Mãn Thanh.
Trần Cận Nam hỏi lại rất kỹ về những tình hình đã trải qua thì Vi Tiểu Bảo
trình bày từng chi tiết một cách rất cặn kẽ.
Trần Cận Nam trầm ngâm một lúc rồi nói:
- Cái gói này thật không phải chuyện tầm thường. Ngươi giao cho ta để thầy
trò ước hội anh em đi đào long mạch và lấy bảo tàng của bọn Thát Đát rồi hưng
binh khởi nghĩa thì thật là một kỳ công quán thế. Nhưng chuyến này ta vâng lệnh
vương gia đi đón Trịnh công tử trở về Đài Loan mà dắt gói này bên mình, xông
pha đường biển sợ xảy điều sơ xuất. Vậy ngươi hãy tạm thu cất. Ta trở về Đài
Loan rồi lập tức lên Bắc Kinh để gặp ngươi. Khi đó sẽ cùng nhau mưu đồ đại sự.
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Như vậy càng hay. Xin sư phụ đến Bắc Kinh thật lẹ cho.
Trần Cận Nam nói:
- Ngươi cứ yên tâm! Ta hết sức làm tròn sứ mạng thật mau, không chần chờ
một khoảnh khắc nào...
Ông thở phào nói tiếp:
- Tiểu Bảo! Ta suốt đời bôn tẩu chỉ vì cuộc mưu đồ khôi phục nhà Minh mà
thấy tháng ngày lặng lẽ trôi, lòng người phai lạt dần dần. Tiểu Hoàng đế Thát Đát
chính sự lại rất hoàn thiện khiến cho hy vọng khôi phục đại nghiệp càng ngày
càng mong manh. Không ngờ Ngô Tam Quế lại sắp hưng binh tạo phản. Đồng thời
ngươi lấy được bản đồ. Thật là những chuyển biến trọng đại.
Ông nói tới đây bất giác lòng mừng hớn hở, nỗi cao hứng lộ ra khóe mắt.
Trước nay lúc nào nét mặt Trần Cận Nam cũng đăm chiêu, tỏ ra tâm sự chồng
chất. Bữa nay mới thấy ông phấn khởi tinh thần.
Vi Tiểu Bảo thấy sư phụ ra chiều hoan hỷ, gã cũng mừng thầm trong dạ.
Trần Cận Nam lại hỏi:
- Ngươi hành động rất tinh minh. Quả thật là một tên hảo đồ đệ của ta. Trong
mình ngươi bị trúng độc hiện tình ra sao? Đã giảm bớt chút nào chưa?
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Đệ tử được mụ điếm Thái hậu cho thuốc uống, bao nhiêu chất độc trong
mình đã giải trừ hết.
Trần Cận Nam cả mừng nói:
- Thế thì hay lắm! Hai vai ngươi hiện đang gánh nặng ngàn cân về công cuộc
phản Thanh phục Minh. Từ nay trở đi ngươi phải thận trọng lắm mới được.
Ông vừa nói vừa nắm lấy hai vai gã.
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Dạ! Đệ tử chẳng hiểu chi hết, làm ẩu làm tả lấy được những mẩu giấy này,
bất quá là gặp vận hên mà thôi. Lần nào cũng giống hệt như tiểu tử đánh bạc làm
cái nhà ăn người ta một cách dễ dàng. Thiên cống ăn Thiên cống, mười tịt ăn mười
tịt. ¡n như thế mới thật ngon lành.
Trần Cận Nam không nhịn được tủm tỉm cười nói:
- Ngươi trở về Bắc Kinh rồi, ban đêm đóng cửa cài then, thủng thẳng mở
những mẩu giấy này ra giáp lại thành một bức đồ hình. Ngươi học thật kỹ lấy những
điểm trong địa đồ cho đến khi thuộc lòng không còn một chút nào sai trật. Sau
đó ngươi lại rỡ ra thành những mẩu giấy vụn gói làm bảy, tám gói cất dấu ở những
nơi riêng biệt thì không ngại gì nữa.
Ông dặn tiếp:
- Tiểu Bảo! Vận khí của con người lúc hên lúc xui, chẳng thể nào thuận buồm
xuôi gió suốt đời. Hơn nữa công việc lớn lao này chúng ta cũng chẳng thể chỉ
trông vào khí vận được.
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Đúng thế! Sư phụ nói thật không sai! Tỷ như tiểu tử đánh bài cẩu làm cái đã
ăn được tám bàn rồi, nếu bị một bàn phải giam hết là lỗ vốn. Gói giấy vụn này để
người ta đoạt mất thì khác gì toàn quân bị đắm thuyền? Vì thế sau này khi ăn
được tám bàn liền là lập tức phải thôi làm cái, không thì mất cả cửa nhà.
Trần Cận Nam nghĩ thầm:
-Thằng nhỏ này nặng đầu óc cờ bạc quá.
Ông mỉm cười nói:
-Ngươi hiểu được đạo lý đó là hay. Đánh bạc thua hay được chẳng có gì
quan hệ. Còn chúng ta mưu đồ đại sự mà đi lầm một bước là có thể mất mạng lại
làm hư đại sự chứ chẳng phải chuyện chơi. Hàng ức triệu tính mạng người trong
thiên hạ nằm ở trong công cuộc này, vậy phải nghĩ sao chớ để thua mà khốn.
Vi Tiểu Bảo đáp:
-Đúng thế! Đệ tử được bạc rồi phải ôm ngay tiền về nhà ngay, chôn xuống
gầm giường, chặt đứt ngón tay tuyên thệ vĩnh viễn không để thua nữa.
Trần Cận Nam đến bên cửa sổ ngửng đầu trông chiều trời, khẽ nói:
-Tiểu Bảo! Sau khi ta nghe được tin này dù có phải chết ngay lập tức, trong
lòng cũng khoan khoái.
Vi Tiểu Bảo nghe sư phụ nói vậy trong lòng không khỏi kinh ngạc nghĩ thầm:
-Những lần trước ta thấy sư phụ tinh thần quắc thước mà sao lần này lão nhân
gia lộ vẻ đăm chiêu lại thốt ra những lời gở miệng?
Gã liền hỏi:
-Thưa sư phụ! Dường như lão nhân gia ở Đài Loan trong lòng không được vui
vẻ thì phải?
Trần Cận Nam ra chiều kinh ngạc hỏi lại:
-Sao ngươi lại biết thế?
Vi Tiểu Bảo đáp:
-Đệ tử nhận thấy sư phụ dường như có điều chi bứt rứt. Lão nhân gia trước
nay chẳng quan tâm đến chuyện gì, cả việc khó khăn cũng coi thường. Bao nhiêu
anh hùng hảo hán trên chốn giang hồ đều tỏ lòng ngưỡng mộ. Đệ tử nghĩ rằng
ngay đến Hoàng đế lão nhân gia còn không sợ thì khắp thiên hạ chỉ có một mình
Trịnh vương gia ở Đài Loan là nguyên nhân sự phiền não của sư phụ.
Trần Cận Nam thở dài, lặng lẽ hồi lâu mới nói:
-Vương gia rất kính trọng ta lại một niềm tin cậy, chưa từng có điều chi thất
lễ.
Vi Tiểu Bảo nói:
-ồ! Nếu vậy thì tiểu tử hiểu rồi: thằng cha Trịnh nhị công tử thối tha kia đã
làm cho sư phụ phải buồn rầu.
Trần Cận Nam đáp:
-Câu chuyện này khá dài. Ngày trước Quốc tính gia đối với ta ơn nặng tầy
non, ta đã thề lấy cái chết để báo đền. Bất cứ việc gì của nhà họ Trịnh ta cũng
phải cúc cung tận tụy mà làm cho đên hơi thở cuối cùng. Trịnh nhị công tử hãy
còn nhỏ tuổi, dù y ăn nói có điều lỗ mãng ta cũng chẳng để vào lòng. Thế tử của
Trịnh vương gia lại là thứ xuất.
Vi Tiểu Bảo không hiểu hỏi:
-Thứ xuất là thế nào?
Trần Cận Nam đáp:
-Thứ xuất tức là không phải Vương phi sanh ra.
Vi Tiểu Bảo nói:
-ủa! Đệ tử hiểu rồi. Y là con của vợ lẽ Vương gia.
Trần Cận Nam thấy gã ăn nói thô tục, nhưng nghĩ tới gã chưa từng đọc sách,
không biết nói văn vẻ nên ông cũng không lý gì đến. Ông nói:
-Phải rồi! Ngày trước Quốc tính gia tạ thế có liên quan đến vụ này, vì lẽ
Vương thái phi không ưa thích thế tử. Bà liền bảo Vương gia truất ngôi thế tử để
lập nhị công tử lên làm thế tử.
Vi Tiểu Bảo lắc đầu nói:
-Nhị công tử vừa hồ đồ vừa sợ chết, tư cách còn kém cả Ngô ứng Hùng, thế
tử của Ngô Tam Quế. Hỏng rồi! Thằng cha đó chỉ là cái bị thịt. Con mẹ nó! Đúng
là quân chó đẻ.
Gã nghĩ tới A Kha một lòng một dạ với Trịnh Khắc Sảng, lửa hờn ghen nổi lên,
càng mạnh miệng chửi bới, quên cả sư phụ đứng trước mặt.
Trần Cận Nam sịu xuống hỏi:
-Tiểu Bảo! Ngươi phải lựa lời ăn nói cho đường hoàng một chút. Ngươi thốt ra
những lời như vậy chẳng là thóa mạ Vương gia ư?
Vi Tiểu Bảo "ồ" lên một tiếng bưng miệng lại. Lát sau gã mới nói:
-Đệ tử thật là đáng chết. Ba tiếng "quân chó đẻ" không thể tùy tiện thóa mạ
bừa bãi.
Trần Cận Nam lại nói:
-Thế là hai vị công tử xảy ra chuyện tranh chấp. Đem so sánh tư cách nhị
công tử quả không bằng ca ca của y. Nhưng y tướng mạo đoan chính, ăn nói khôn
ngoan, rất được lòng tổ mẫu...
Vi Tiểu Bảo vỗ đùi ngắt lời:
-Phải rồi! Đàn bà thì còn biết cóc gì, cứ thấy kẻ mặt trắng khéo ăo nói là
yêu quý như bảo bối.
Trần Cận Nam không hiểu gã nghĩ tới A Kha mà nói câu này. Ông lắc đầu kể
tiếp:
-Vương gia không ưng chịu việc đổi ngôi thế tử. Cả văn võ bá quan cũng
khuyên Vương gia không nên thay đổi. Vụ này đưa đến kết quả là: hai vị công tử
có mối bất hòa. Thái phi và Vương gia hai mẹ con cũng thường xảy chuyện tranh
chấp. Vương thái phi có lúc nổi nóng lại kêu bọn ta vào phiền trách một chập.
Vi Tiểu Bảo nói:
-Mụ ...
Xuýt nữa ba chữ "mụ điếm già" thốt ra khỏi cửa miệng. Gã vội ...về đổi giọng:
-Lão thái thái tuổi nhiều đâm ra hồ đồ. Sư phụ! Đệ tử nghĩ lão nhân gia ở Đài
Loan khó chịu như vậy thì sau khi xong việc này ra đi, lão nhân gia bất tất trở về
Đài Loan nữa.
Trần Cận Nam thở dài đáp:
-Đài Loan là một hải đảo bé nhỏ mà trong vương phủ hay chốn quan trường
lại có chuyện rắc rối thì thật là khó chịu, đâu có được tự do tự taị như ở Trung
Nguyên, bao la rộng rãi? Nhưng tính mạng ta không còn là của ta. Ta đã bán nó
cho Quốc tính gia rồi. Tiểu Bảo! Không nói đến những chuyện này nữa. Ngươi nên
biết: Người ta sống ở đời, chịu ơn phải mong báo đáp. Ngày trước Quốc tính gia
đã dùng lễ quốc sĩ đối xử với ta, thì ta cũng phải lấy tư cách quốc sĩ để báo
đền.
Ông dừng lại một chút rồi tiếp:
-Hiện nay bên mình Vương gia, nhân tài ngày một điêu linh, ta quyết không
thể tự lo cho mình, bỏ Vương gia mà đi. Việc Trung hưng phục quốc thật muôn vàn
khó khăn! Hỡi ơi! Ta chỉ biết làm được tới đâu hay tới đó mà thôi.
Ông nói tới đây lại lộ vẻ đăm chiêu buồn bã.
Vi Tiểu Bảo muốn nói mấy câu an ủi, nhưng gã không rõ nội tình ở Đài Loan.
Trong lúc nhất thời gã không biết nên nói thế nào?
Sau một lúc, gã gợi chuyện:
-Hôm qua bọn tiểu (???) đã toan đem Trịnh Khắc Sảng ...
Gã giơ tay lên phóng chưởng chém xuống, nói tiếp:
-... chém làm hai đoạn cho rồi đời hắn để khỏi xảy chuyện rắc rối. Nhưng Mã
đại ca bảo làm thế là đưa sư phụ tới chỗ không dám nhìn thấy ai nữa, vì lão nhân
gia đã mang lấy tội danh thí chúa.
Trần Cận Nam nói:
-Mã huynh đệ ngăn cản ngươi như vậy là phải. Nếu các ngươi hạ sát Trịnh
công tử thì ta còn mặt mũi nào ngó thấy Vương gia nữa? Ngày sau chết xuống cửu
tuyền cũng không dám nhìn mặt Quốc tính gia.
Vi Tiểu Bảo nói:
-Sư phụ! Khi nào có dịp lão nhân gia đưa đệ tử về Đài Loan du ngoạn, tiểu
tử sẽ có cách đối phó với Vương thái phi.
Gã nghĩ tới con người ghê gớm như giả Thái hậu mà gã còn thu thập xong,
bắt buộc mụ phải riu ríu phục tùng, gã lại đối phó được với ----- thái hậu thì vẻn
vẹn một bà Vương thái phi gã chẳng coi vào đâu.
Trần Cận Nam cười đáp:
-Ngươi lại nói nhăng rồi.
Ông dắt tay Vi Tiểu Bảo ra khỏi gian phòng.
Vi Tiểu Bảo nhìn sư phụ, Ngô Lục Kỳ, Mã Siêu Hưng, ngỏ lời từ biệt.
Ngô Lục Kỳ và Mã Siêu Hưng đưa gã ra cửa.
Ngô Lục Kỳ nói:
-Vi huynh đệ! Ta đã kết thành huynh muội với tên tiểu nha đầu của huynh đệ
là Song Nhi.
Lão nói câu này khiến Vi Tiểu Bảo và Mã Siêu Hưng đều giựt mình ngơ ngác.
Hai người quay đầu nhìn lại thấy Song Nhi cúi đầu xuống, đỏ mặt lên. Thái độ cực
kỳ bẽn lẽn.
Vi Tiểu Bảo cười hỏi:
-Ngô đại ca khéo nói giỡn nhỉ?
Ngô Lục Kỳ nghiêm nghị đáp:
-Ta không nói giỡn đâu. Y một dạ trung can nghĩa đảm, hơn ----- bọn mày râu,
xứng đáng là người trong ngô bối. Ta đã đem lòng kính mến y.
Lão ngừng lại một chút rồi tiếp:
-Ta thấy Vi huynh đệ kết bái huynh đệ với Mỹ đao vương Hồ Dật Chi rất nên
tương đắc, vậy ta cũng học các vị kết bái với Song Nhi và ta đã làm rồi. Trước ta
nói mãi y không chịu nghe, thoái thác không dám với lên cao. Ta liền bảo y ta chỉ
là một lão khiếu hóa, có cao quý gì đâu mà nói đến chuyện cao với thấp? Ta nhất
định ----- kết, y đành phải ưng chịu.
Mã Siêu Hưng hỏi:
-Vừa rồi hai vị nói chuyện ở trong phòng. Té ra là thương lượng việc kết
giao.
Ngô Lục Kỳ đáp:
-Đúng thế! Song Nhi muội tử còn dặn Ngô mỗ không nên nói với ai. Ha ha!
Việc kết nghĩa huynh muội là quang minh chính đại, hà tất phải giấu diếm?
Vi Tiểu Bảo nghe lão nói vậy biết là chuyện thật, hết nhìn lão lại nhìn Song
Nhi trong lòng rất lấy làm kỳ.
Ngô Lục Kỳ lại nói:
-Từ nay trở đi Vi huynh đệ phải coi nghĩa muội của ta bằng con mắt đặc biệt.
Nếu huynh đệ đắc tội với y là rắc rối với ta có.
Song Nhi vội nói:
-Không, không có chuyện đó. Tướng công cư xử với tiểu tỳ rất tử tế.
Vi Tiểu Bảo cười đáp:
-Cô đã có vị đại ca kia chống đỡ sau lưng thì Ngọc Hoàng đại đế, Diêm La
lão tử cũng chẳng dám đắc tội với cô.
Ba người nổi lên tràng cười ha hả rồi chắp tay từ biệt.
Vi Tiểu Bảo lui ra ngoài hỏi đến chuyện kết bái. Song Nhi bẽn lẽn đáp:
-Ngô gia ... Ngô gia ...
Vi Tiểu Bảo ngắt lời:
-Sao lại Ngô gia? Đại ca là đại ca. Đã kết bái rồi chẳng lẽ không đếm xỉa
đến nữa hay sao?
Song Nhi đáp:
-Dạ! Y bảo nô tỳ là người trung nghĩa nhất định đòi kết bái huynh muội.
Cô lấy cây súng trong bọc ra nói tiếp:
-Y bảo trong mình không đem theo vật gì, dùng cây súng của tướng công
đưa tặng nô tỳ. Nô tỳ xin trao lại để tướng công thu lấy mà giữ mình.
Vi Tiểu Bảo xua tay nói:
-Đây là của đại ca cô đã tặng cô, sao còn đưa trả ta?
Gã nghĩ tới hành động của Ngô Lục Kỳ ra ngoài sự tưởng tượng của mọi người
không khỏi lấy làm kỳ.
Đoàn người từ từ trở về Bắc Kinh. Dọc đường Cửu Nạn truyền cho Vi Tiểu
Bảo một đường quyền pháp, dặn gã rèn luyện. Nhưng Vi Tiểu Bảo là con người
phù động, không chịu chuyên tâm học tập.
Khi Cửu Nạn bảo gã biểu diễn thì chỉ thấy gã thi triển chiêu thức một cách
hời hợt, chẳng có một chút thực lực nào. Bà không khỏi thở dài nói:
-Ta với ngươi chỉ có tiếng là thầy trò chứ không có sự thực. Coi bộ ngươi
học võ không ăn thua. Bây giờ đành thế này vậy: Trong phái Thiết Kiếm chúng ta
có môn công phu "Thần hành bách biến" của ân sư là Mộc Tang đạo nhân sáng lập
ra. Môn này đứng đầu về khinh công trong thiên hạ. Nó cần có nội công cao thâm
làm căn bản, chắc ngươi không thể lĩnh hội hết được. Ngươi chẳng có một môn
tuyệt kỹ nào để phòng thân thì ngày sau gặp bước nguy nan, lấy gì để chống
chọi? Vậy ta dạy ngươi một chút về phép chạy trốn.
Vi Tiểu Bảo cả mừng đáp:
-Phải lắm! Dưới chân đã bôi mỡ thì đánh nhau cũng chẳng sợ ----- . Sư phụ
truyền dạy cho đệ tử môn chạy trốn, nhất định không ai đuổi kịp.
Cửu Nạn lắc đầu nói:
-Môn Thần hành bách biến trên đời không ai bì kịp. Ngày trước oai danh lừng
lẫy võ lâm. Không ngờ hiện nay dùng làm mỡ bôi chân cho ngươi. Ân sư ở dưới
suối vàng nếu biết vụ này nhất định sẽ không chịu nhận ngươi làm đồ tôn. Nhưng
ngoài môn đó, ta chẳng còn tuyệt kỹ nào để truyền dạy cho ngươi thành người có
bản lãnh.
Vi Tiểu Bảo cười đáp:
-Sư phụ thu nạp phải một tên chẳng ra gì như tiểu tử làm đồ tử đồ tôn là xúi
quẩy quá rồi. Người ta đánh bạc bằng tiền khi thua khi được, chẳng có gì quan hệ.
Sư phụ thu tiểu tử làm đồ đệ kể như là thua một canh bạc cháy túi, khí vận hẩm
hiu đến cùng cực. Nếu đức Thượng đế có mắt thì phải phù hộ cho sư phụ rồi đây
được tám bàn liền, tức là thu được tám tên đồ đệ khét tiếng võ lâm, tranh hùng
thiên hạ.
Cửu Nạn cười khành khạch, vỗ vai gã nói:
-Người võ công thật giỏi chưa chắc đã là những nhân vật ưu tú. Ngươi không
ưa học võ là bởi thiên tính, chẳng thể miễn cưỡng được, nhưng ngoại trừ cái miệng
lẻo lẻo, ngươi đáng kể là một tên hảo đồ đệ của ta.
Vi Tiểu Bảo nghe bà nói vậy, vui sướng như mở cờ trong bụng. Gã xúc động
vô cùng, những muốn đem gói giấy vụn trao cho bà, nhưng gã lại tự nhủ:
-Gói giấy vụn này ta đã đưa cho nam sư phụ rồi thì không thể trình bày với
nữ sư phụ được nữa. May ở chỗ cả hai vị sư phụ đều chủ trương đuổi quân Thát
Đát để khôi phục lại giang sơn của người Hán thì bất luận đưa cho vị nào cũng
vậy.
Cửu Nạn liền trích lấy phần không cần đến nội lực về môn "Thần hành bách
biến" đem ra truyền dạy cho Vi Tiểu Bảo một ít thân pháp và bộ pháp. Bà nói sơ
lược về yếu quyết cho gã nghe.
Lạ thay! Vi Tiểu Bảo rất biếng nhác về những môn quyền pháp, chưởng pháp,
gã chỉ học sơ qua rồi bỏ lửng, chứ không chịu dụng tâm nghiên cứu, rèn luyện.Thế
mà môn chạy trốn này thì gã lại rất lấy làm hứng thú, gã học một cách say sưa mài
miệt, hễ rảnh lúc nào là rèn luyện lúc ấy. Nhiều lúc gã có ý định luyện thành một
tay khinh công trác tuyệt, gã liền chạy trước và bảo một tay khinh công cao thâm
là Từ Thiên Xuyên rượt theo.
Từ Thiên Xuyên thấy Vi Tiểu Bảo chợt lướt bên này, chợt qua bên kia, thân
pháp rất kỳ diệu, lão sinh lòng kính phục vô cùng!
Ban đầu Từ Thiên Xuyên còn đuổi kịp gã mấy lần. Nhưng sau Cửu Nạn tiếp
tục truyền thụ thêm những yếu quyết mới mẻ. Khi đoàn người tới Trực Lệ thì Từ
Thiên Xuyên ra sức đuổi theo cũng không kịp được nữa.
Cửu Nạn thấy Vi Tiểu Bảo có duyên phận với môn khinh công "Thần hành
bách biến" ra ngoài sự tiên liệu của mình, bà vui mừng nói:
-Xem chừng số trời đã định cho ngươi làm thân phận chuột chù chỉ tài lẩn
tránh.
Vi Tiểu Bảo cười đáp:
-Đệ tử đã không luyện nổi "Thần hành bách biến" thì cũng phải học cho bằng
được môn "Thần hành bôi mỡ vào chân". Như thế không thể bảo là hạng vô dụng,
ăn hại cơm trời, uống cạn nước sông.
Gã pha một bình trà mới bưng đến trước mặt Cửu Nạn và hỏi bà:
-Thưa sư phụ! Sư tổ là Mộc Tang đạo trưởng đã qua đời thì trong thiên hạ
hiện nay, lão nhân gia là người võ công đệ nhất phải không?
Cửu Nạn lắc đầu đáp:
-Không phải đâu. Bảy chữ "Thiên hạ võ công đệ nhất nhân" há phải chuyện
thường ai muốn xưng càn cũng được?
Bà đưa mắt nhìn ra ngòai cửa sổ, vẻ mặt buồn rầu nói tiếp:
-Ta biết một người đáng gọi là "Thiên hạ võ công đệ nhất nhân".
Vi Tiểu Bảo hỏi ngay:
-Người đó là ai? Đệ tử nhất định tìm tới nơi bái kiến.
Cửu Nạn ngập ngừng:
-Y ... y ...
Đột nhiên vành mắt đỏ hoe, bà lẳng lặng không nói nữa.
Vi Tiểu Bảo lại hỏi:
-Vị tiền bối đó danh hiệu là gì? Đệ tử muốn biết để ngày sau mà có cơ
duyên hội ngộ sẽ kính cẩn dập đầu phục lạy.
Cửu Nạn xua tay bảo gã lui ra.
Vi Tiểu Bảo rất lấy làm kỳ, chậm chạp cất bước ra ngoài. Gã tự hỏi:
-Vẻ mặt sư phụ ta đột nhiên biến thành quái dị, chẳng lẽ thiên hạ võ công
đệ nhất nhân là người tình của lão nhân gia?
Gã đoán như vậy là đã trúng được phần nửa.
Lúc này Cửu Nạn đang nghĩ đến con người ở hải ngoại, cách xa hàng vạn dặm
là Viên Thừa Chí, nhưng lão ta lại chung tình với người khác mất rồi. Hơn hai chục
năm nay bà chôn sâu mối tình xuống tận đáy lòng, bây giờ lại bị Vi Tiểu Bảo nhắc
tới, khiến bà không khỏi bâng khuâng trong dạ.
Sáng hôm sau Vi Tiểu Bảo trở dậy vào phòng Cửu Nạn để vấn an thì bà đã
không từ biệt mà bỏ đi rồi. Bà để lại một mảnh giấy có viết chữ.
Vi Tiểu Bảo cầm mảnh giấy đem cho Từ Thiên Xuyên đọc thì trên mảnh giấy
này vỏn vẹn chỉ có tám chữ:
-"Liệu đấy mà làm có ngày tái hội"
Vi Tiểu Bảo bồi hồi trong dạ, miệng lẩm bẩm:
-Hôm qua ta hỏi sư phụ ai là người võ công đệ nhất thiên hạ? Phải chăng câu
này là đắc tội với lão nhân gia?
Chẳng bao lâu đoàn người về tới Bắc Kinh. Kiến Ninh công chúa và Vi Tiểu
Bảo cùng nhau vào bái yết Hoàng đế.
Vua Khang Hy đã tiếp được bản tâu và phúc chỉ chuẩn cho Ngô ứng Hùng lai
kinh hoàn hôn. Bây giờ nhà vua thấy mặt em gái và Vi Tiểu Bảo, long tâm rất lấy
làm hoan hỷ.
Kiến Ninh công chúa nhảy xổ vào ôm lấy Hoàng đế khóc rống lên. Nàng vừa
khóc vừa nói:
-Thằng lỏi Ngô ứng Hùng khinh khi tiểu muội thái quá!
Vua Khang Hy cười hỏi:
-Gã tiểu tử đó lớn mật như vậy ư? Để trẫm đét vào đít gã cho. Làm sao gã
dám khinh khi Hoàng muội?
Công chúa xụt xùi đáp:
-Hoàng đế ca ca hỏi lại Tiểu Quế Tử sẽ rõ. Hắn khinh nhờn tiểu muội. Nhất
định Hoàng đế ca ca phải làm chủ việc này mới xong.
Nàng vừa khóc vừa dậm chân bình bịch.
Vua Khang Hy cười nói:
-Được rồi! Hoàng muội hãy về phòng an nghỉ, để ta hỏi Tiểu Quế Tử.
Nguyên Kiến Ninh công chúa đã bàn định mọi việc với Vi Tiểu Bảo, để khi
vào bái kiến Vua Khang Hy sẽ tâu bày trường hợp vô lễ của Ngô ứng
Hùng.
Vi Tiểu Bảo chờ công chúa ra rồi liền thuật lại vụ đó một cách tường tận.
Vua Khang Hy chau mày không nói gì. Ngài nghe xong trầm ngâm một lúc rồi
phán:
-Tiểu Quế Tử! Ngươi thật là lớn mật.
Vi Tiểu Bảo giật nẩy mình lên, sợ hãi đáp:
-Nô tài không dám...
Vua Khang Hy ngắt lời:
-Ngươi toa rập với Công chúa, dám lừa gạt cả ta.
Vi Tiểu Bảo ấp úng:
-Không... không có chuyện đó. Khi nào nô tài dám... lừa gạt Hoàng thượng?
Vua Khang Hy nói:
-Ngô ứng Hùng vô lễ với Công chúa, dĩ nhiên ngươi không trông thấy, sao
ngươi dám nghe lời một bên Công chúa mà tâu bậy với ta?
Vi Tiểu Bảo than thầm:
-Chết cha rồi! Ông Vua con này ghê quá, đã nhìn thấy chỗ sơ hở.
Gã vội quỳ xuống dập đầu tâu:
-Hoàng thượng sáng soi muôn dặm. Ngô ứng Hùng vô lễ với Công chúa trong
trường hợp nào, quả nhiên nô tài không được mắt thấy. Nhưng lúc đó nhiều người
ở ngoài cửa sổ đều nghe rõ hết.
Vua Khang Hy nói:
-Nếu vậy lại càng hồ đồ hơn nữa. Ta đã gặp mặt Ngô ứng Hùng hai lần, nhận
thấy gã là con người tinh minh mẫn cán. Gã lại không còn nhỏ tuổi nữa thì trong
phòng gã thiếu gì cơ thiếp xinh đẹp? Khi nào gã dám lớn mật càn rỡ, cử động vô
lễ với Công chúa? Hừ! Tính khí Công chúa chẳng lẽ ta còn chưa hiểu hay sao?
Nhất định là Công chúa gây lộn với Ngô ứng Hùng rồi... cắt con mẹ nó cái đó đi.
Nhà Vua nói tới đây không nhịn được, nổi lên tràng cười ha hả.
Vi Tiểu Bảo cũng phì cười. Gã đứng dậy tâu:
-Sự tình này Công chúa không tiện nói ra, dĩ nhiên nô tài cũng không dám hỏi
nhiều. Công chúa bảo sao nô tài tâu trình làm vậy.
Vua Khang Hy gật đầu phán:
-Thế thì phải rồi. Gã tiểu tử Ngô ứng Hùng phải chịu oan khuất trong vụ này.
Ngươi truyền chỉ ra cho chúng ở lại Kinh thành chọn ngày làm lễ thành hôn. Sau
một tháng sẽ trở về Vân Nam.
Vi Tiểu Bảo tâu:
-Tâu Hoàng thượng việc hoàn hôn thì không sao. Nhưng Ngô Tam Quế sắp làm
phản, không thể để Công chúa về Vân Nam được.
Vua Khang Hy thản nhiên gật đầu nói:
-Ngô Tam Quế quả nhiên muốn làm phản. Ngươi thấy thế nào?
Vi Tiểu Bảo liền đem vụ Ngô Tam Quế câu kết với xứ Tây Tạng, xứ Mông Cổ,
nước La Sát, Thần Long giáo, tình hình thế nào, nhất nhất thuật lại.
Khi gã kể đến vụ bắt sứ giả xứ Mông Cổ, gã liền đem việc mình giả trang làm
con nhỏ của Ngô Tam Quế để hiểu rõ chân tướng. Bộ hạ của gã hóa trang làm gia
tướng ở Bình Tây Vương phủ vào kỹ viện tranh gái, nổi cơn ghen đánh lộn để giết
chết Hãn Thiếp Ma giả, gã không bỏ sót một chi tiết. Gã hớn hở ra chiều đắc ý.
Vua Khang Hy lắng tai nghe rồi phán:
-Vụ này khá hay đấy.
Ngài nói tiếp:
-Ngô Tam Quế là người thế nào ta chưa thấy qua. Ngày trước trong cung loan
tin làm lễ tế hiếu Phụ vương, Ngô Tam Quế có đem trọng binh đến kinh thành tế
bái. Ta muốn gặp hắn một lần, nhưng mấy vị Cố mệnh đại thần phòng ngừa hắn dẫn
binh vào thành lỡ xảy biến một cách đột ngột thì trở tay không kịp, nên bảo hắn
ở ngoài thành dựng rạp tế vọng chứ không được vào thành.
Nhà Vua nói tới đây đứng dậy phê phán:
-Ngao Bái thật là ngu xuẩn. Nếu sợ Ngô Tam Quế vào thành mà xảy ra biến
loạn, sao không hạ chỉ cho cha con hắn nhập thành tế bái, còn đại quân đóng ở
ngoài thành thì hắn còn làm gì được? Nếu hắn không dám vào thành một mình là tự
hắn khiếm khuyết lễ số. Mình không cho hắn vào thì có khác gì bảo hắn: "Bọn ta
sợ đại quân của ngươi tạo phản, vậy ngươi phải ở ngoài không được vào".
Nhà Vua cười khành khạch nói tiếp:
-Một đằng mình tỏ ra khiếp nhược, một mặt Ngô Tam Quế lại cho là triều đình
có lòng nghi kỵ hắn. Triều đình vừa sợ vừa nghi kỵ hắn thì dĩ nhiên hắn nảy lòng
tạo phản. Ta e rằng nguyên nhân mưu phản của Ngô Tam Quế đã chớm nở ngay từ
hồi ấy.
Vi Tiểu Bảo nghe nhà Vua phân tích như vậy càng sinh lòng khâm phục. Gã
nói:
-Giả tỷ ngày ấy Ngô Tam Quế gặp Hoàng thượng. Hoàng thượng dẫn dụ cho
hắn một phen, có khi hắn không dám nghĩ đến chuyện làm phản.
Vua Khang Hy lắc đầu đáp:
-Hồi đó ta còn nhỏ tuổi quá, không hiểu gì về quân quốc đại sự. Có khi gặp
hắn cũng không biết điều gì lợi hại mà nói. Không chừng gã khinh thường ta nhỏ
bé chẳng coi vào đâu, lại càng làm phản mau chóng.
Rồi nhà Vua hỏi đến tướng mạo cùng hành vi của Ngô Tam Quế. Vi Tiểu Bảo
nhất nhất tâu trình.
Nhà Vua lại hỏi:
-Trong thư phòng của Ngô Tam Quế có tấm da con bạch hổ như thế nào?
Vi Tiểu Bảo rất lấy làm kỳ liền mô tả tấm da con bạch hổ đó rồi nói:
-Cả việc nhỏ nhặt này Hoàng thượng cũng biết mới thật tài tình.
Vua Khang Hy mỉm cười không đáp. Ngài lại hỏi tới cách bố trí binh mã của
Ngô Tam Quế cùng con rể hắn là Hạ Quốc Tương và mười tên đại tổng binh dưới
trướng tính tình ra sao, tài cán thế nào?
Cứ những lời phỏng vấn của Vua Khang Hy cũng đủ biết ngài hiểu tường tận
về mọi tình trạng ở nơi Ngô Tam Quế. Tư cách, tài năng của các đại tướng dưới
trướng hắn, cùng binh mã tại Bình Tây Vương phủ nhiều hay ít nhà vua đều rõ hết.
Tên nào tham tiền, tên nào hiếu sắc, tên nào hồ đồ, tên nào úy tử tham sanh cũng
không qua được tai mắt của ngài.
Vi Tiểu Bảo vừa kinh hãi lại vừa khâm phục. Gã nói:
-Tâu Hoàng thượng! Hoàng thượng không tới Vân Nam mà tình trạng ở Bình Tây
Vương phủ, trong cũng như ngoài, còn biết rõ hơn nô tài nhiều lắm.
Đột nhiên gã tỉnh ngộ nói tiếp:
-à phải rồi! Hoàng thượng đã phải người tới Côn Minh do thám.
Vua Khang Hy cười đáp:
-Thế mới gọi là tri kỷ tri bỉ, bách chiến bách thắng. Hắn định tạo phản, chẳng
lẽ chúng ta để mặc kệ hắn? Tiểu Quế Tử! Chuyến này công lao của ngươi lớn lắm
vì ngươi đã thám thính được Ngô Tam Quế câu kết với xứ Tây Tạng, xứ Mông Cổ
và nước La Sát. Vụ này rất kỳ bí bọn thám tử của ta không điều tra được. Chúng
chỉ có thể dò la những chuyện nhỏ nhặt, chứ không thám thính nổi việc lớn nhà
nước.
Vi Tiểu Bảo cả mừng tâu:
-Đây hoàn toàn trông vào hồng phúc tầy trời của đức Hoàng thượng.
Nhà Vua phán:
-Ngươi đem Hãn Thiếp Ma vào cung để ta thân hành thẩm vấn.
Vi Tiểu Bảo vâng dạ lui ra rồi dẫn mười tên ngự tiền thị vệ giải Hãn Thiếp Ma
vào ngự thư phòng.
Vua Khang Hy vừa nhìn thấy Hãn Thiếp Ma đã dùng tiếng Mông Cổ để mở
cuộc thẩm vấn.
Hãn Thiếp Ma thấy nhà Vua nói tiếng Mông Cổ rất lấy làm kinh dị, nhưng cũng
có phần thân thiết. Hắn nhìn thấy khí thế trong Hoàng cung không dám giấu diếm
gì nữa, đem hết sự thật trình bày với nhà Vua.
Vua Khang Hy thẩm vấn một hồi liền đến mấy giờ đồng hồ. Ngoài vụ xứ Mông
Cổ câu kết với Ngô Tam Quế trong trường hợp nào, nhà vua còn hỏi đến binh lực
cùng các bộ thự ở xứ Mông Cổ. Ngài hỏi cả địa thế núi sông, nhân tình phong
thổ, cùng các bậc vương công ai thân với ai, ai thù ghét ai.
Nói tóm lại nhà Vua không bỏ sót một chi tiết nào có ảnh hưởng đến việc lợi
dụng nhân vật ở xứ này.
Vi Tiểu Bảo đứng bên chầu chực, gã ngẩn mặt ra mà nghe hai người lý la lý lố
không ngớt. Gã chẳng hiểu gì nhưng cũng nhận được vẻ mặt Hãn Thiếp Ma có lúc
khâm phục nhà Vua trẻ tuổi, có lúc ra chiều sợ hãi vô cùng. Sau rốt thấy hắn dập
đầu lia lịa dường như để cảm tạ ơn đức của nhà Vua.
Vua Khang Hy thẩm vấn xong, sai bọn Ngự tiền thị vệ đưa Hãn Thiếp Ma
xuống nhà giam.
Một tên tiểu thái giám bưng bát sâm thang vào dâng lên.
Nhà Vua đón lấy uống rồi bảo tiểu thái giám:
-Ngươi đi lấy cho Vi tổng quản một chén.
Tiểu thái giám vâng lời chạy đi lấy đưa vào. Vi Tiểu Bảo dập đầu tạ ơn bưng
lấy sâm thang uống.
Bỗng nghe ngoài thư phòng có tiếng bước chân vang lên. Một tên tiểu thái
giám chạy vào tâu:
-Khải bẩm Hoàng thượng! Nam Hoài Nhân và Thang Nhược Vọng xin vào bệ
kiến.
Vua Khang Hy gật đầu.
-Tiểu thái giám truyền lệnh ra ngoài. Hai người ngoại quốc thân thể cao lớn
lật đật tiến vào quỳ xuống dập đầu trước mặt nhà Vua.
Vi Tiểu Bảo rất lấy làm kỳ nghĩ bụng:
-Sao lại có hai tên quỷ sứ ngoại quốc đến đây làm chi? Thế này thì thật là
khó hiểu.
Hai người ngoại quốc khấu đầu xong, rút trong bọc ra một cuốn sách đặt lên
án.
Người ít tuổi tên gọi Nam Hoài Nhân lên tiếng:
-Tâu Hoàng thượng! Bữa nay bọn nô tài lại trình bày về cách phát xạ súng
lớn.
Vi Tiểu Bảo nghe hắn nói tiếng kinh rất rõ ràng lưu loát, bất giác •ủa• lên
một tiếng, ra chiều kinh hãi, lẩm bẩm:
-Ly kỳ! Thật là ly kỳ! Tên quỷ này lại không phun tiếng ngoại quốc ra.
Vua Khang Hy nhìn gã mỉm cười rồi cúi xuống ngó cuốn sách.
Nam Hoài Nhân đứng một bên vừa trỏ tay vào sách vừa giải thích cho Vua
nghe.
Vua Khang Hy hễ thấy chỗ nào chưa hiểu liền hỏi lại.
Nam Hoài Nhân giảng chừng nửa giờ thì người ngoại quốc kia tuổi già râu bạc
tên gọi Thang Nhược Vọng tiếp tục giảng giải về thiên văn lịch pháp. Lão này cũng
giảng chừng nửa giờ. Rồi cả hai người lạy tạ lui ra.
Vua Khang Hy cười hỏi:
-Người ngoại quốc nói được tiếng Trung Quốc chắc ngươi nghe lấy làm lạ lắm
phải không?
Vi Tiểu Bảo tâu:
-Ban đầu nô tài rất lấy làm kỳ, nhưng sau nghĩ lại cũng chẳng có chi là lạ.
Thánh thiên tử được bách thần phù hộ. Nước La Sát mưu đồ chuyện bất chính nên
đức Thượng đế phái hai con quỷ Tây Dương biết nói tiếng Trung Quốc đến phò
tá thánh triều, chế tạo súng ống để bình định La Sát.
Vua Khang Hy nói:
-Tâm tư ngươi quả là thông minh. Nhưng hai tên Dương quỷ này không phải
trời sinh ra liền biết nói tiếng Trung Quốc. Lão già đã đến Trung Quốc từ thời
Thiên Khải nhà Minh. Lão là người Nhật Nhĩ Man. Còn tên trẻ tuổi là người Tỷ Lợi
Thì đến đây vào triều Thuận Trị. Cả hai đều là giáo sĩ đạo Gia Tô. Chúng đến
Trung Quốc truyền giáo. Muốn truyền giáo phải học tiếng Trung Quốc.
Vi Tiểu Bảo nói:
-Té ra là thế. Nô tài vẫn lo ngay ngáy về súng ống của nước La Sát vô cùng
lợi hại. Bữa nay được nghe người ngoại quốc giảng giải về súng lớn súng nhỏ, trình
bày trước Hoàng Thượng đâu ra đấy. Bây giờ nô tài mới vững dạ.
Vua Khang Hy thả bước trong ngự thư phòng thủng thẳng nói:
-Người La Sát cũng là người, chúng ta cũng là người. Họ chế tạo được súng
ống thì chúng ta cũng chế tạo được súng ống, có điều chúng ta chưa hiểu phương
pháp mà thôi. Ngày trước chúng ta đánh nhau với triều Minh, quân Minh có súng
lớn đã làm cho chúng ta thất điên bát đảo. Đức Thái Tổ Hoàng đế trúng đạn bị
thương rồi băng, mà giang sơn nhà Minh cũng mất về tay chúng ta. Như vậy đủ
chứng tỏ súng ống là để cho người sử dụng. Nếu người sử dụng thiếu chí khí phấn
đấu thì dù súng ống lợi hại đến đâu cũng bằng vô dụng.
Vi Tiểu Bảo hỏi:
-Thế ra triều nhà Minh đã có súng lớn. Không hiểu những khẩu súng đó hiện
để ở đâu? Chúng ta lấy đem đi bắn lão tiểu tử Ngô Tam Quế cho cả lò cả lũ nhà
hắn bay tung lên trời.
Vua Khang Hy mỉm cười đáp:
-Triều nhà Minh chỉ có mấy khẩu súng lớn mua của người Hồng Mao. Nhưng chỉ
hòng mua của bọn Dương quỷ vẫn không ăn thua, vì khi mình đã đánh nhau với họ,
tất họ không chịu bán nữa. Như vậy há chẳng hỏng bét? Chúng ta phải tự chế tạo
lấy thì mới không sợ người khác đưa mình vào chỗ chết.
Vi Tiểu Bảo nói:
-Đúng lắm! Đúng lắm! Hoàng thượng còn lo bọn giáo sĩ Gia Tô lừa gạt, nên
phải tự mình điều tra cho biết rõ. Từ nay trở đi, bất luận bọn Dương quỷ nói thiên
hô bách sát thế nào cũng không lừa gạt được Hoàng thượng nữa.
Vua Khang Hy đáp:
-Thế là ngươi đã hiểu tâm ý của ta rồi. Có điều cách chế tạo súng ống còn
vấp phải nhiều chuyện khó khăn. Ngay một việc luyện thép đã không phải chuyện
dễ dàng.
Vi Tiểu Bảo phấn khởi tinh thần nói:
-Tâu Hoàng thượng! Nô tài xin ra ngoài kêu hết thợ sắt trong thành Bắc Kinh
vào đây đắp lò luyện thép suốt ngày đêm lấy mấy trăm vạn cân thượng hảo.
Vua Khang Hy đáp:
-Khi ngươi đi Vân Nam, bọn ta đã luyện được mấy vạn cân thép nguyên chất
rồi. Thang Nhược Vọng và Nam Hoài Nhân hiện đang giám đốc công cuộc chế tạo
súng lớn. Lát nữa ngươi theo ta đi coi.
Vi Tiểu Bảo cả mừng nói:
-Thế thì hay lắm!
Đột nhiên gã nghĩ ra điều gì liền nói tiếp:
-Tâu Hoàng thượng! Bọn quỷ ngoại quốc thường ôm mối bất lương. Chúng ta
phải đề phòng mới được. Nơi chế luyện súng ống lại có hỏa dược cùng sắt thép.
Hoàng thượng không nên đi, để nô tài giám sát bọn chúng.
Vua Khang Hy đáp:
-Cái đó ngươi bất tất phải quan tâm. Vụ này quan hệ đến khí vận Quốc gia
mà chính mắt ta không nhìn tới thì không thể yên lòng được. Nam Hoài Nhân trung
thành ngay thẳng. Còn Thang Nhược Vọng đã được ta cứu mạng, lão cảm kích vô
cùng. Quyết hai người này không nẩy dị tâm.
Vi Tiểu Bảo nói:
-Hoàng thượng cứu mạng cho cả lão quỷ nước ngoài thì thật là kỳ.
Vua Khang Hy mỉm cười đáp:
-Năm Khang Hy thứ ba, Thang Nhược Vọng nói là tòa Khâm thiên giám tính lầm
ngày nhật thực rồi hai bên tranh biện rất kịch liệt.
Nhà Vua ngừng lại một chút rồi tiếp:
-Dương Quang Tiên tại Hán cung trong tòa Khâm thiên giám không biện minh
được, liền tìm cách trả oán. Hắn làm bản tâu nói là Thang Nhược Vọng chế ra bộ
Đại Thanh thời hiến lịch và suy đoán chỉ có hai trăm năm. Nhưng nhà Đại Thanh
được Thượng đế bảo hựu, thánh tộ vô cương, hưởng phúc vô cùng, gây dựng ra
giang sơn hàng vạn năm. Thang Nhược Vọng chỉ dâng cuốn lịch hai trăm năm tức là
nguyền rủa nhà Đại Thanh chỉ trị vì thiên hạ được hai trăm năm.
Vi Tiểu Bảo thè lưỡi ra nói:
-Lợi hại! Thật là lợi hại! Lão quỷ nước ngoài kia chỉ biết tính thiên văn địa lý,
mà lại không hiểu thủ đoạn làm quan.
Vua Khang Hy nói:
-Khi ấy Ngao Bái cầm quyền chính trong triều. Thằng cha này xử sự hồ đồ.
Hắn nói là Thang Nhược Vọng nguyền rủa triều đình, đáng xử tội lăng trì. Hắn đưa
chỉ dụ cho ta coi, nhưng ta phát giác ra một chỗ sơ hở.
Vi Tiểu Bảo nói:
-Năm Khang Hy thứ ba Hoàng thượng mới mười tuổi đã khám phá ra chỗ trá
ngụy thì thật là thánh thiên tử thông tuệ khác đời, cổ kim hiếm có.
Vua Khang Hy cười đáp:
-Ngươi đừng xu nịnh ta nữa. Thực ra vụ này rất nông cạn. Ta hỏi Ngao Bái: Bộ
"Đại Thanh thời hiến lịch" bao giờ làm xong thì hắn trả lời không biết... Hắn đi
điều tra rồi tâu lại là lịch làm xong năm Thuận Trị thứ mười. Ngày ấy đức Tiên đế
đã hạ chỉ ban khen và phong cho tên hiệu là "Thông Huyền giáo sư"...
Nhà Vua liếc mắt nhìn Vi Tiểu Bảo nói tiếp:
Ta liền bảo Ngao Bái: "Phải rồi! Khi lên sáu, lên bảy ta đã trông thấy cuốn
Đại Thanh thời hiến lịch. Thế là bộ sách này làm xong ngót mười năm rồi. Sao ngay
hồi đó triều đình không làm tội y? Bây giờ mới đem ra xử án là bất công".
Nhà Vua nói tiếp:
Ngao Bái ngẫm nghĩ cho là ta nói phải nên không hạ sát Thang Nhược Vọng,
đem giam vào nhà tù. Sau ta cũng quên mất vụ này. Mới đây Nam Hoài Nhân nhắc
tới, ta liền hạ chỉ buông tha y ra.
Vi Tiểu Bảo cười nói:
-Nô tài đi bảo Thang Nhược Vọng để tâm nghiên cứu làm một pho "Đại Thanh
vạn niên lịch".
Vua Khang Hy bật cười mấy tiếng rồi nghiêm nghị đáp:
-Ta đã đọc lịch sử các tiền triều thì Vua chúa đời nào thương yêu trăm họ
đều trị nước lâu dài. Nếu không thế thì dù tạo ra bao điềm lành cũng bằng vô
dụng. Từ xưa đến nay ai ai cũng xưng hô Hoàng đế bằng đức Vạn tuế mà thực ra
chưa ông nào hưởng thọ được trăm năm, chứ đừng nói đến Vạn tuế. Những câu
"Thọ tỷ nam sơn", "Vạn thọ vô cương" gì gì đều là những láo khoét để lừa gạt
người đời. Phụ hoàng lúc nào cũng căn dặn câu "Vĩnh bất gia phú" và bảo ta phải
tuân hành lời huấn dụ này. Ta đã nghĩ kỹ thì chỉ có bốn chữ đó đúng là phương
châm giữ vững giang sơn bền như sắt đá. Tiểu Bảo! Những súng ống của người Tây
dương hay binh cường mã tráng của Ngô Tam Quế ta cũng chẳng quan tâm.
Vi Tiểu Bảo chẳng hiểu gì về đạo lý an bang trị quốc, gã chỉ vâng dạ liên
thanh.
Vi Tiểu Bảo lấy pho Tứ Thập Nhị Chương Kinh mà gã đã đánh cắp được ở nơi
Ngô Tam Quế hai tay cầm dâng lên nói:
Tâu Hoàng thượng! Pho sách này quả nhiên đã bị lão tiểu tử Ngô Tam Quế
nuốt mất. Nô tài vào trong thư phòng của hắn ngó thấy liền đánh cắp. Thế là vật
về với chủ cũ.
Vua Khang Hy cả mừng nói:
-Hay lắm! Hay lắm! Mẫu hậu thường hay lo nghĩ về vụ này. Ta đem dâng cho
lão nhân gia để đưa vào nhà Thái miếu đốt đi là xong. Bất luận trong sách có
những điều gì bí ẩn, từ nay chẳng một ai hay biết nữa.
Vi Tiểu Bảo bụng bảo dạ:
-Hoàng đế đốt sách này đi càng hay. Cái đó kêu bằng "hủy thi diệt tích". Vụ
ta lấy cắp những mảnh giấy vụn bên trong vĩnh viễn không còn ai phát giác ra
được nữa.
Gã trở về Tử tước phủ của mình chờ đến đêm, đóng cửa cài then lại. Gã lấy
gói giấy vụn ra và gọi Song Nhi lại bảo:
-Ta có việc rất tốn công. Cô hãy làm giúp ta.
Gã dặn thị ngồi tỷ mỷ giáp hàng mấy ngàn mảnh giấy vụn vào đúng chỗ của
nó cho thành một bức đồ hình.
Song Nhi vâng lời để tâm nhìn kỹ những mảnh giấy. Thị cắm cúi ngắm nghía
những vết cắt ở cạnh từng mảnh để lẫn lộn vào với nhau vào một chỗ khó khăn vô
cùng!
Vi Tiểu Bảo ban đầu ngồi bên bàn chú ý nhìn nhặt mỗi nơi một mảnh giáp lại
để đỡ phần nào công việc của Song Nhi. Nhưng gã lần mò hàng giờ muốn giáp hai
mảnh cho ăn khớp cũng không tìm ra được. Gã đâm ra chán nản đành bỏ đó. Tự
mình vào phòng nằm ngủ.
Sáng hôm sau gã tỉnh dậy thấy phòng ngoài hãy còn thắp đèn lửa. Song Nhi
tay vần một mảnh giấy vụn, ngẩn ngơ suy nghĩ.
Vi Tiểu Bảo đi tới sau lưng thị "ồ" lên một tiếng thật to.
Song Nhi giật mình kinh hãi, nẩy bắn người lên. Thị cười hỏi:
-Tướng công đã tỉnh giấc rồi ư?
Vi Tiểu Bảo đáp:
-Đám giấy vụn này làm cho người ta mất công nhiều lắm! Ta có bảo phải làm
gấp đâu mà cô ngồi thức suốt đêm cặm cụi? Cô hãy đi ngủ đi!
Song Nhi đáp:
-Dạ! Để nô tỳ thu xếp lại đã.
Vi Tiểu Bảo ngó thấy trên bàn đặt một tờ giấy trắng lớn. Song Nhi đã dùng
kim thêu cắm mười bảy, mười tám mảnh giấy vụn vào và ăn khớp với nhau. Gã cả
mừng nói:
-Cô đã tìm ra được bấy nhiêu rồi ư?
Song Nhi đáp:
-Lúc ban đầu thật khó khăn vô cùng! Bây giờ nô tỳ đã hiểu được một chút
đạo lý. Sau này có thể làm lẹ hơn nữa.
Thị thận trọng sắp đặt và gói những mảnh giấy vụn rồi gấp cả tờ giấy trắng
lớn cất vào trong hộp khóa lại.
Vi Tiểu Bảo nói:
-Những mảnh giấy này rất cần cho ta, chớ để người khác đánh cắp mất.
Song Nhi đáp:
-Suốt ngày nô tỳ ở đây canh giữ, không dám rời xa nửa bước. Chỉ sợ ngủ đi
xảy chuyện bất ngờ.
Vi Tiểu Bảo nói:
-Không sao đâu! Ta kêu một tiểu đội Kiêu Kỵ doanh binh đến đây canh gác
và "bảo giá" cho cô.
Song Nhi mỉm cười đáp:
-Có như thế nô tỳ mới vững dạ.
Vi Tiểu Bảo thấy cặp mắt của thị ẩn hiện những tia đỏ, tỏ ra thị đã mỏi mệt
quá. Gã nảy lòng lân tích bảo:
-Cô đi ngủ lẹ lên! Ta bồng cô đặt cô vào giường.
Song Nhi mặt thẹn đỏ bừng, xua tay lia lịa, đáp:
-Không, không, không được...
Vi Tiểu Bảo cười hỏi:
-Có gì mà không được? Cô giúp ta làm việc vất vả suốt đêm. Ta bồng cô lên
giường một chút đã ăn thua gì?
Gã nói rồi vươn tay ra ôm lấy.
Song Nhi bật lên tiếng cười hì hì, luồn xuống dưới hai tay gã chui ra ngoài.
Vi Tiểu Bảo chực ôm thị mấy lần mà lần nào cũng vồ sểnh.
Gã tự biết khinh công của mình còn kém Song Nhi xa nên trong lòng cảm
thấy chán nản. Gã buông tiếng thở dài, ngồi phệt xuống ghế.
Song Nhi cười khúc khích tiến lại gần nói:
-Nô tỳ xin phục thị tướng công gội rửa và ăn lót dạ xong sẽ đi ngủ.
Vi Tiểu Bảo lắc đầu không nói gì.
Song Nhi thấy gã không vui, trong lòng hồi hộp khẽ hỏi:
-Tướng công! Tướng công... tức giận rồi ư?
Vi Tiểu Bảo đáp:
-Ta có bực mình gì đâu. Khinh công ta kém quá. Sư phụ dạy ta rất
nhiều môn pháp mà ta học không nổi. Đến việc muốn bắt một cô bé cũng không
xong thì làm đếch gì được?
Song Nhi mỉm cười nói:
-Tướng công muốn ôm lấy tiểu tỳ thì dĩ nhiên tiểu tỳ phải cố chết né tránh.
Vi Tiểu Bảo đột nhiên nhảy vọt lên la:
-Ta nhất định phải bắt cô cho bằng được mới nghe.
Gã giang hai tay nhảy xổ lại.
Song Nhi cười khanh khách, né mình tránh khỏi.
Vi Tiểu Bảo giả vờ xô về mé tả, chờ cho Song Nhi đánh quá mé hữu, gã
vươn tay ra nắm trúng được vạt áo thị.
Song Nhi la lên một tiếng, nhưng sợ rách áo không dám cựa mạnh.
Vi Tiểu Bảo liền đưa tay ôm lấy lưng thị, thị vẫn cười hì hì.
Vi Tiểu Bảo hạ tay mặt xuống khuỷu chân Song Nhi, bồng thị lên đặt vào
giường của gã.
Song Nhi thẹn quá mặt đỏ như đóa hoa hồng, không ngớt la lên:
-Tướng công!... Tướng công...
Vi Tiểu Bảo vừa cười vừa hỏi lại:
-Tướng công làm sao?
Gã kéo chăn đắp lên mình thị rồi cúi xuống khẽ hôn vào má thị một cái và
cười nói:
-Mau nhắm mắt lại, ngủ đi!
Gã trở gót ra khỏi phòng, khép cửa lại, bụng bảo dạ:
-Con nha đầu này sợ ta nổi nóng, cố ý để cho ta ôm lấy.
Vi Tiểu Bảo ra ngoài sảnh đường, bảo tên thân binh truyền lệnh cho một đội
quân sĩ Kiêu Kỵ doanh phải đến canh gác phòng mình ngay lập tức.
Mấy ngày liền, gã bận công việc lấy tiền bạc cùng lễ vật ở Vân Nam đem về
đưa tặng cho các phi tần trong cung, các vương công đại thần, cùng tướng lãnh,
thị vệ. Gã nghĩ bụng:
-Nếu ta nói tiền bạc lễ vật này của Ngô Tam Quế gửi tặng thì họ sẽ ơn hắn.
Chi bằng lão gia tự lãnh lấy món nhân tình này.
Thế là mấy chục vạn lạng vàng bạc biến thành lễ vật của Khâm sai đại thần,
Kiêu Kỵ doanh phó Đô thống Vi Tiểu Bảo. Những người thu lễ vật dĩ nhiên hết
sức tâng bốc quan Đô thống nhỏ tuổi. Trong cung vi cũng như ở triều đình, mọi
người đều nói đức Hoàng thượng thánh minh sử dụng nhân tài rất đúng chỗ. Cả
một chàng thiếu niên bé nhỏ cũng được đề bạt làm quan lớn rất đắc thể, quả
nhiên chàng là một nhân vật tinh minh mẫn cán.
Hàng ngày Song Nhi vẫn tiếp tục giáp những mảnh giấy vụn. Hễ tìm được mảnh
nào ăn khớp thị lại dùng kim cắm vào tờ giấy trắng.
Vi Tiểu Bảo cứ đến tối là vào coi lại thì thấy tấm đồ hình mỗi ngày một lớn.
Trong đồ hình vẽ đủ địa thế núi sông và chua bằng chữ ngoằn ngoèo.
Song Nhi nói:
-Đây là chữ ngoại quốc, tiểu tỳ cũng không hiểu.
Vi Tiểu Bảo ở trong cung đã lâu. Tuy gã biết đây là chữ Mãn Châu, nhưng dù
là chữ Hán gã cũng mù tịt. Bất luận trên đồ hình chua bằng văn tự nào, gã cũng
chẳng để tâm.
Đến tối ngày thứ mười tám, Vi Tiểu Bảo về nhà thấy mặt mũi Song Nhi hớn hở
tươi cười, gã đưa tay ra sờ cằm thị hỏi:
-Có chuyện gì mà vui thế?
Song Nhi đáp:
-Tướng công thử đoán coi.
Đêm hôm qua lúc đi ngủ, Vi Tiểu Bảo thấy bức địa đồ còn hơn hai trăm mảnh
chưa giáp xong.
Việc giáp đồ hình, cứ giáp xong một mảnh thì phần còn lại ít đi một mảnh và
lại dễ thêm một phần. Một vài ngày đầu công việc thật gian nan, hàng giờ chưa tìm
được hai mảnh ăn khớp, càng về sau càng mau lẹ hơn.
Vi Tiểu Bảo đã nghĩ đến chắc Song Nhi giáp xong bản đồ nên mới vui vẻ
như vậy. Gã cười hỏi:
-Phải chăng cô đã làm được mấy tấm bánh chưng Triều Châu cho ta ăn?
Song Nhi lắc đầu đáp:
-Không phải.
Vi Tiểu Bảo hỏi:
-Thế thì cô lượm được một món bảo bối gì phải không?
Song Nhi đáp:
-Không phải.
Vi Tiểu Bảo hỏi:
-Hay là nghĩa huynh cô ở Quảng Đông đã gửi gì đến cho cô?
Song Nhi đáp:
-Không phải. Đường sá xa xôi như vậy, làm sao mà gửi đồ tới được?
Vi Tiểu Bảo nói:
-Thế thì thiếu nhưng nhưng ở Trang gia đưa tin đến rồi.
Song Nhi lại lắc đầu, cặp lông mày nhíu lại, thị khẽ đáp:
-Thiếu nhưng nhưng ở Trang gia chẳng hiểu có bình yên không? Trong lòng
tiểu tỳ thường thường nhớ tới y.
Vi Tiểu Bảo reo lên:
-à! Ta biết rồi. Bữa nay là sinh nhật của cô.
Song Nhi mỉm cười đáp:
-Không phải đâu! Sinh nhật của tiểu tỳ không phải là bữa nay.
Vi Tiểu Bảo hỏi:
-Vậy sinh nhật cô vào hôm nào?
Song Nhi đáp:
-Vào tháng 9...
Đột nhiên thị đỏ mặt lên nói:
-Tiểu tỳ quên rồi.
Vi Tiểu Bảo nói:
-Cô gạt ta. Có lý nào lại quên cả ngày sinh nhật của mình?
Rồi gã nói tiếp:
-Phải rồi! Phải rồi! Nhất định là ông sư già ở chùa Thiếu Lâm là bạn hữu của
cô đã đến viếng.
Song Nhi cười khúc khích, lắc đầu lia lịa đáp:
-Tướng công thật khéo nói giỡn. Làm gì có ông sư nào bạn hữu với tiểu tỳ?
Tướng công mới có bạn làm hòa thượng.
Vi Tiểu Bảo gãi đầu gãi tai trầm ngâm một lúc rồi hỏi:
-Đoán thế này không phải, thế kia cũng không phải. Chà chà! Thật khó quá!
Ban đầu ta đóan không biết có phải vì cô đã giáp xong đồ hình? Nhưng tối hôm
qua ta thấy còn hai, ba trăm mảnh vụn thì dù nhanh đến đâu cũng phải mất năm,
sáu bữa nữa.
Cặp mắt Song Nhi chiếu ra những tia thần quang lộ vẻ vui mừng, thị mỉm cười
hỏi lại:
-Thế mà tiểu tỳ bữa nay đã giáp xong rồi thì tướng công bảo sao?
Vi Tiểu Bảo lắc đầu đáp:
-Cô muốn gạt ta ta cũng không tin.
Song Nhi nói:
-Tướng công! Tướng công lại đây mà coi xem cái này là cái gì?
Vi Tiểu Bảo theo thị đến bên bàn thì thấy trên bàn đã trải một mảnh vải
trắng lớn. Trên mảnh vải có mấy ngàn mũi kim cắm những mảnh giấy vụn vào thành
một bức đại địa đồ rất hoàn chỉnh. Một điểm đặc biệt là mấy nghìn mảnh giấy vụn
giáp vào nhau mà không có lấy một mảnh thừa hay một mảnh thiếu.
Vi Tiểu Bảo reo to một tiếng, xoay tay ôm cứng lấy Song Nhi, hô lớn:
-Việc lớn xong rồi phải hôn một cái.
Gã nói rồi hôn vào môi thị.
Song Nhi thẹn quá, mặt đỏ như gấc chín, thị ngảnh đầu đi, môi Vi Tiểu Bảo
hôn vào trái tai thị.
Song Nhi bị nhột, toàn thân nhủn ra. Thị kinh hãi la lên:
-Không... không...
Vi Tiểu Bảo cười khanh khách buông thị ra. Gã cầm tay thị đứng sóng vai nhìn
bức đồ hình, miệng tấm tắc không ngớt tán dương:
-Song Nhi! Nếu không có cô làm giúp ta việc này thì ta phải mất đến ba năm
sáu tháng mà chưa chắc đã giáp xong.
Song Nhi đáp:
-Tướng công còn bận trăm ngàn quốc gia đại sự, thì giờ đâu mà ngó đến cái
việc vụng về này?
Vi Tiểu Bảo nói:
-Trời ơi! Cái này mà bảo là việc vụng về ư? Đây là một công trình đòi hỏi
nhiều thông minh nhất thiên hạ.
Song Nhi nghe gã tán tụng rất lấy làm khoan khoái.
Vi Tiểu Bảo trỏ vào bức đồ hình nói:
-Chỗ này là núi cao. Chỗ kia là sông lớn.
Gã lại trỏ vào con sông lớn uốn khúc có khuyên tám vòng tròn đủ màu sắc,
hỏi tiếp:
-Toàn thể bức địa đồ dều vẽ bằng mực đen. Tám vòng tròn này, cái thì màu
đỏ, cái thì màu trắng, cái thì màu vàng, cái thì màu lam... à phải rồi! Đây là tám màu
sắc về Bát Kỳ của người Mãn Châu. Vậy tám cái vòng nhỏ này nhất định có điều
rất cổ quái, nhưng chưa biết núi đó là núi gì, sông kia là sông nào?
Song Nhi lấy ra một tập giấy mỏng đến mấy chục tờ. Tờ nào cũng viết những
văn tự Mãn Châu ngoằn nghèo. Thị đưa tập giấy cho Vi Tiểu Bảo.
Vi Tiểu Bảo hỏi:
-Cái này là cái gì? Ai đã viết ra đây?
Song Nhi đáp:
-Tiểu tỳ viết ra đó.
Vi Tiểu Bảo vừa kinh ngạc vừa vui mừng nói:
-Té ra cô biết văn tự Mãn Châu? Thế mà mấy bữa trước cô gạt ta.
Gã vừa nói vừa giang hai tay ra như muốn ôm lấy thị.
Song Nhi vội né tránh cười đáp:
-Tiểu tỳ không gạt tướng công đâu, tiểu tỳ không biết chữ Mãn Châu thật,
phải lấy giấy mỏng in lên đồ hình rồi cầm bút phóng lại.
Vi Tiểu Bảo nói:
-Diệu kế chân diệu kế! Ta kêu một vị sư gia ở Mãn Châu đến coi rồi chua
bằng chữ Trung Quốc của chúng ta vào là ai coi cũng biết trên đồ hình ghi chú
những điều gì.
Gã thích quá reo lên:
-Hảo Song Nhi! Bảo bối Song Nhi! Ngươi thật là người tâm cơ vi diệu. Cô biết
bức đồ này quan hệ trọng đại, nên chia những chỗ chua chữ Mãn Châu thành mấy
chục mảnh. Ta cũng chia ra để hỏi nhiều người cho khỏi tiết lộ cơ mật.
Song Nhi mỉm cười đáp:
-Hảo tướng công! Thông minh tướng công! Tướng công vừa ngó qua đã đoán
ra chỗ dụng ý của tiểu tỳ.
Vi Tiểu Bảo cười nói:
-Việc lớn xong rồi phải hôn một cái.
Song Nhi nghe gã nói vậy xoay mình nhảy vọt đi trốn ra phòng ngoài.
Vi Tiểu Bảo ra ngoài sảnh đường sai thân binh đi kêu một tên chuyên viết
bút thiếp người Mãn Châu ở Kiêu Kỵ doanh đến.
Gã lấy ra một tờ giấy mỏng hỏi cho biết ý nghĩa của những chữ Mãn Châu
trên tờ giấy này.
Tên bút thiếp đáp:
-Phúc trình Đô thống đại nhân! Đó là Ngạch nhĩ cổ lạp hà, Tinh kỳ lý giang,
Hô mã nhĩ oa tập sơn. Toàn những địa danh ngoài quan ải đất Mãn Châu của chúng
ta.
Vi Tiểu Bảo hỏi:
-Cái gì mà ô lý ô lố giang, hô con mẹ nó sơn? Những tên rắc rối khó nghe
quá.
Tên bút thiếp đáp:
-Bẩm Đô thống đại nhân! Ngạch nhĩ cổ lạp hà, Tinh kỳ lý giang, Hô mã nhĩ oa
tập sơn đều là núi cao sông lớn của Mãn Châu.
Vi Tiểu Bảo hỏi:
-Đây là địa phương nào?
Tên bút thiếp đáp:
-Bẩm Đô thống đại nhân! Đó là nơi cực bắc sông Hắc Long Giang.
Vi Tiểu Bảo mừng thầm nghĩ bụng:
-Phải rồi! Quả nhiên là chỗ giấu báu vật của người Mãn Châu. Bọn chúng
đem vàng bạc châu báu ra ngoài quan ải giấu ở những nơi càng xa càng tốt.
Rồi gã bảo:
-Ngươi đem ô lý ô lố giang, Hô con mẹ nó sơn chua bằng chữ Hán vào bên
cho ta.
Tên bút thiếp theo lời Vi Tiểu Bảo viết chữ Hán vào.
Vi Tiểu Bảo lại lấy một mảnh giấy khác ra hỏi:
-Cái này là núi nào? Sông gì?
Tên bút thiếp đáp:
-Bẩm Đô thống đại nhân! Đây là Tây Lý Mộc Hà, A Mộc Nhĩ Sơn, A Mộc Công
Hà.
Vi Tiểu Bảo hỏi:
-Con mẹ nó! Mỗi lúc một thêm rắc rối. Có phải ngươi nói nhăng nói càn
không? Thiếu gì tên hay không lấy mà lại phải Tây con mẹ nó Hà, A tổ bà nó Sơn?
Tên bút thiếp lộ vẻ sợ sệt đưa lời vấn an rồi đáp:
-Ty chức không dám nói nhăng nói càn. Tiếng Mãn Châu có ý nghĩa riêng của
nó.
Vi Tiểu Bảo nói:
-Thôi được! Ngươi đem Con mẹ nó Hà, Tổ bà nó Sơn chua bằng chữ Hán vào
cho ta. Để rồi ta đi hỏi người khác coi ngươi nói đúng hay là láo khoét?
Tên bút thiếp run sợ đáp:
-Dạ dạ! Ty chức dù lớn mật đến đâu cũng không dám nói nhăng nói càn với
Đô thống đại nhân.
Vi Tiểu Bảo hỏi:
-Mật ngươi lớn lắm ư?
Tên bút thiếp đáp:
-Không không! Ty chức mật nhỏ như mật con chuột nhắt.
Vi Tiểu Bảo cười ha hả hô:
-Người nhà đâu! Lấy năm chục lạng bạc thưởng cho ông bạn mật nhỏ như
chuột nhắt. Này này! Ta bảo cho ngươi hay: ngươi mà đem Tây con mẹ nó Hà, A tổ
cha nó Sơn nói với người khác mà ta biết ra là lập tức đòi bạc lại, cả vốn lẫn lãi
cộng thành một trăm năm mươi lạng.
Tên bút thiếp mừng rỡ không bút nào tả xiết. Lương bổng của gã mỗi tháng
có mười hai lạng bạc mà Đô thống đại nhân thưởng cho năm chục lạng, gã cảm tạ
rối rít rồi nói:
-Ty chức chẳng bao giờ dám bạ đâu nói đấy.
Gã nghĩ bụng:
-Tiền vốn năm chục lạng mà tính lãi một trăm lạng thì thật nặng quá. Y có giết
mình cũng đành chịu, làm gì có tiền mà trả?
Mấy ngày liền, Vi Tiểu Bảo đã hỏi rõ được bảy, tám chục địa danh rồi mở bản
đồ ra coi thì chỗ có tám vòng tròn nhỏ khác màu sắc ở về phía bắc sông Hắc
Long giang, giữa chỗ hợp lưu sông A Mục Nhĩ hà và Hắc Long giang, mà cũng là
phía chính bắc núi Ô Mã Nhĩ Oa Tập, phía tây bắc núi A Mục Nhĩ. Giữa tám cái
khuyên tròn có viết chữ Mãn Châu màu vàng, dịch ra Hán tự là ba chữ "Lộc Đỉnh
sơn".
Vi Tiểu Bảo nhớ kỹ vào lòng địa thế trên bản đồ. Đồng thời gã bảo Song
Nhi cũng học cho thuộc.
Gã tự nhủ:
-Những mảnh giấy vụn này mà để người ta lấy mất, tất không khỏi tiết lộ bí
mật.
Gã liền cuốn tấm đồ hình bỏ vào lò lửa đốt đi.
Vi Tiểu Bảo nhìn lửa cháy bùng bùng, trong lòng rất khoan khoái miệng lẩm
bẩm:
-Sư phụ bảo ta đem giấy vụn gói thành nhiều gói và chôn ở nhiều chỗ khác
nhau, nhưng cũng có thể bị người khác lấy cắp mất. Bây giờ ta đã giấu vào trong
óc thì dù kẻ muốn lấy cắp có bổ óc ta ra cũng chẳng tìm thấy bức địa đồ này.
Gã quay đầu nhìn lại thấy ánh lửa chiếu vào mặt Song Nhi. Má thị ửng hồng
càng tăng thêm vẻ kiều diễm. Gã mỉm cười, nhìn thị chằm chặp không chớp mắt.
Song Nhi bị gã dòm ngó dữ quá không khỏi thẹn tùng cúi đầu xuống.
Vi Tiểu Bảo cười nói:
-Hảo Song Nhi! Chúng ta giáp xong bản địa đồ, địa danh cũng tra cứu được
hết. Con mẹ nó Hà, Tổ cha nó Sơn, đều đã ghi nhớ vào lòng. Có phải là "Đại
công cáo thành" rồi không?
Song Nhi nghe gã nói đến bốn chữ "Đại công cáo thành" biết là gã sắp trêu
cợt, vội nhảy ra ngoài cửa đáp:
-Không, không, không có...
Vi Tiểu Bảo hỏi:
-Sao lại không có?
Song Nhi vừa cười vừa chạy ra xa đáp:
-Nô tỳ không biết.
Vi Tiểu Bảo xổ ra cửa rượt theo, cười nói:
-Cô không biết nhưng ta biết.
Bỗng thấy một tên thân binh lật đật chạy tới nói:
-Khải bẩm Đô thống! Hoàng thượng có lệnh triệu. Mời Đô thống đi chầu
ngay.
Vi Tiểu Bảo nhăn mặt nhát Song Nhi rồi ra đi vào cung.
Gã thấy trước cửa cung đã sắp hàng nghi trượng, gã quỳ xuống bên đường
dập đầu.
Nhà Vua cười nói:
-Tiểu Quế Tử! Ngươi hãy theo trẫm đi coi người ngoại quốc thử súng.
Vi Tiểu Bảo cả mừng đáp:
-Hay lắm! Họ đúc súng thật là mau lẹ.
Đoàn người do cửa Tả An vào xưởng đúc súng Long Đàm.
Nam Hoài Nhân và Thang Nhược Vọng quỳ ở đằng xa để ngênh tiếp thánh giá.
Vua Khang Hy hỏi:
-Dậy đi! Dậy đi! Đại pháo đặt ở đâu?
Nam Hoài Nhân đáp:
-Tâu thánh thượng! Đại pháo đặt ở ngoài thành. Cung thỉnh xa giá thánh
thượng ra đó ngự lãm.
Vua Khang Hy đáp:
-Hay lắm!
Nhà Vua ở trong xe bước ra. Đoàn thị vệ tiền hô hậu ủng đưa tới ngoài cửa
Tả An đã ngó (???) ba khẩu súng lớn bày hàng tại đó.
Vua Khang Hy lại gần coi thấy ba khẩu súng này phát ra ánh thanh quang lấp
loáng. Thân súng lớn, bánh xe cùng trục chỗ nào cũng kiên cố thì long tâm vui
mừng, phán bảo:
-Hay lắm! Chúng ta thử bắn mấy phát coi.
Nam Hoài Nhân lấy một viên đạn đặt vào nòng súng, đổ hỏa dược vào dùng
chày sắt lèn thật chặt rồi quay lại nói:
-Tâu Hoàng thượng! Khẩu súng này có thể bắn xa được một dặm rưỡi. Những
đích bắn đã đặt ở phía bên kia.
Vua Khang Hy nhìn theo tay hắn trỏ thì thấy ngoài xa chừng dặm rưỡi có
dựng mười mô đất, liền gật đầu phán:
-Được rồi! Khanh bắn thử đi coi!
Nam Hoài Nhân nói:
-Cung thỉnh Hoàng thượng di giá ra xa ngoài mười trượng cho được an toàn.
Vua Khang Hy mỉm cười lùi lại.
Vi Tiểu Bảo hăng hái tiến ra nói:
-Xin cho nô tài khai hỏa phát đầu tiên.
Nhà Vua gật đầu.
Vi Tiểu Bảo đến bên khẩu súng lớn nhìn Nam Hoài Nhân nói:
-Ngoại quốc lão huynh! Lão huynh nhằm dùm cho thật trúng đích, để tiểu đệ
khai hỏa.
Nam Hoài Nhân đã nhắm miệng súng từ trước, bây giờ coi lại lần nữa cho
chuẩn đích rồi bảo gã:
-Đúng rồi đó.
Vi Tiểu Bảo đón lấy mồi lửa ở trong tay một tên quân châm vào ngòi thuốc
rồi vội vàng nhảy ra xa. Gã liệng mồi lửa xuống, đưa hai tay lên bưng chặt lỗ tai.
Bỗng thấy hỏa quang lấp lánh rồi nổ "đoàng" một tiếng khủng khiếp. Khói
đen mịt trời. Một mô đất vỡ tan văng đi. Một tia lửa bay vọt lên không.
Nguyên trong mô đất đã để s½n rất nhiều lưu hoàng và hỏa dược, đạn súng
bắn vào lập tức cháy vọt lên, khiến cho uy thế càng khủng khiếp.
Bọn quân sĩ cả tiếng reo hò, lại hướng về phí nhà Vua hô lên:
-Vạn tuế! Vạn tuế! Vạn vạn tuế!
Ba khẩu súng lớn luân lưu khai hỏa, bắn cả thảy mười phát, trúng vào bảy mô
đất. Còn ba mô trệch đi một chút không bắn trúng được.
Vua Khang Hy mừng rỡ vô cùng, ban khen cho Nam Hoài Nhân và Thang Nhược
Vọng, lại thăng Nam Hoài Nhân lên chức Giám chánh tòa Khâm thiên giám. Thang
Nhược Vọng trước đã có hàm Thái thường tự khanh, gia Thông chính sứ, tước hiệu
"Thông Huyền giáo sư". Y đã bị cất chức về tay Ngao Bái. Nay Vua Khang Hy cho
phục nguyên chức và đổi hiệu là "Thông Vi giáo sư".
Nguyên Vua Khang Hy tên là Huyền Hoa, phải kiêng chữ Huyền không thể
dùng tới.
Ba khẩu súng lớn cũng ban cho danh hiệu "Thần võ đại pháo".
Nhà Vua về cung truyền cho một mình Vi Tiểu Bảo theo vào ngự thư phòng,
ngài cười hả hê nói:
-Tiểu Quế Tử! Chúng ta ngày đêm khai công đúc súng, chế tạo mấy trăm
khẩu Thần võ đại pháo, đem bày hàng nhằm bắn vào lão tiểu tử Ngô Tam Quế thì
con mẹ nó liệu còn làm phản được không?
Vi Tiểu Bảo cười đáp:
-Đức Hoàng thượng thần cơ diệu toán, chẳng cần Thần võ đại pháo mà muốn
bắt lão tiểu tử Ngô Tam Quế cũng dễ như trở bàn tay. Có điều đúc được Thần
võ đại pháo thì khác nào... rồng thêm cánh.
Gã toan nói "Hổ thêm cánh" nhưng nghĩ lại đem đức Hoàng đế ví với lão hổ
là có điều bất kính, nên đổi lại là rồng thêm cánh.
Vua Khang Hy cười phán:
-Ngươi nói câu này thật là chẳng có chút học vấn nào. Rồng bay trên trời thì
còn dùng cánh làm chi nữa?
Vi Tiểu Bảo đáp:
-Dạ dạ! Cái đó tỏ ra dù không đúc súng lớn, Hoàng thượng cũng chẳng sợ
Ngô Tam Quế.
Nhà Vua cười phán:
-Rút cục ngươi vẫn có lý.
Rồi chau mày nói tiếp:
-Nói đến rồng, trẫm chợt nhớ tới vụ Ngô Tam Quế cấu kết với xứ Mông Cổ,
xứ Tây Tạng, nước La Sát, lại còn tổ chức Thần Long giáo gì đó. Mụ điếm già giả
Thái hậu làm điều đại nghịch vô đạo, uế loạn cung cấm là do Thần Long giáo phái
đến phải không?
Vi Tiểu Bảo đáp:
-Đúng thế!
Vua Khang Hy nói:
-Nếu không bắt tên phản nghịch này xử ngàn đao phân thây thì sao trả được
mối thù mụ đã giam cầm và làm nhục Thái hậu?
Nhà Vua nói tới đây bất giác nghiến răng nghiến lợi, ra chiều phẫn nộ vô
cùng!
Vi Tiểu Bảo nghĩ thầm:
-Nhà Vua nói câu này là muốn ta đi bắt mụ điếm già. Mụ vẫn đi liền với Cao
Tôn giả, hiện giờ không biết ở đâu? Muốn bắt mụ thật không phải chuyện dễ
dàng.
Trong lòng xoay chuyển ý nghĩ, gã ngần ngừ không dám tiếp lời. Quả nhiên
Vua Khang Hy phán:
-Tiểu Quế Tử! Vụ này rất là cơ mật! Ngoài ngươi ta không thể phái người khác
làm được.
Vi Tiểu Bảo tâu:
-Dạ dạ! Nhưng không hiểu mụ điếm già trốn đi đâu? Tên gian phu của mụ
người tròn ủng như trái banh thịt mà xem chừng lại có yêu pháp.
Vua Khang Hy nói:
-Mụ điếm già mà trốn đến hoang sơn dã lĩnh thì việc tìm kiếm mụ quả nhiên
rất khó khăn, nhưng cũng có manh mối để dò la. Ngươi dẫn quân đến tiêu diệt
Thần Long tà giáo rồi bắt dư đảng của chúng tra khảo thì có thể điều tra được mụ
điếm già lạc lõng nơi đâu.
Vua Khang Hy thấy Vi Tiểu Bảo lộ vẻ ngần ngại liền nói tiếp:
-Trẫm cũng biết việc này chẳng khác mò kim đáy biển thật khó khăn vô cùng!
Nhưng một là ngươi mẫn cán, hai là ngươi có phúc tướng rất lớn. Những việc kẻ
khác làm chật vật vô cùng mà giao vào tay ngươi là mã đáo thành công. Trẫm
không ra thời hạn để tùy ngươi làm đến bao giờ xong cũng được. Ngươi ra ngoài
quan ải có thể điều động nhân mã ở Phụng Tiên, chờ cơ hội đi công phá đảo
Thần Long.
Vi Tiểu Bảo tâu:
-Phúc khí nô tài đều là Hoàng thượng ban cho. Hoàng thượng đã đem lòng
đặc biệt tin cậy, dĩ nhiên phúc phận của nô tài to lớn vô cùng! Nô tài chỉ mong
nhờ vào hồng phúc của Hoàng thượng mà chuyến này ra đi bắt ngay được mụ
điếm già đem về.
Nhà Vua thấy gã chịu đi, trong lòng mừng rỡ khôn xiết, ngài vỗ vai gã nói:
-Báo thù rửa hận tuy là việc lớn, nhưng so với sự yên nguy xã tắc thì lại chưa
vào đâu. Ngươi bắt được mụ điếm già dĩ nhiên là hay quá! Nhưng việc trọng yếu là
đánh phá đảo Thần Long. Tiểu Quế Tử! Ngoài quan ải là nơi phát tích gây dựng
nghiệp rồng của nhà Đại Thanh ta. Thế mà đảo Thần Long ở ngay bên vẫn dòm
dỏ. Nếu chúng liên thủ với quân La Sát chiếm cứ đất quan ngoại thì nhà Đại Thanh
mất gốc. Ngươi phá được đảo Thần Long thì không khác gì chém được năm ngón
tay của nước La Sát.
Vi Tiểu Bảo cười đáp:
-Đúng thế!
Đột nhiên gã cất tiếng hô lớn:
-A la ô!
Gã giơ tay mặt vung loạn lên không ngớt.
Nhà Vua cười hỏi:
-Ngươi làm gì vậy?
Vi Tiểu Bảo đáp:
-Nước La Sát bị chặt đứt năm ngón tay, dĩ nhiên đau quá phải la lớn bằng
tiếng La Sát.
Vua Khang Hy cười ha hả nói:
-Trẫm thăng cho ngươi lên Nhất đẳng Tử tước, chính Bạch kỳ Mãn Châu Đô
thống Kiêu Kỵ doanh, lại thưởng cho ngươi ngoại hiệu là Ba đồ lỗ. Ngươi điều
động đại quân trú phòng ở Phụng Thiên để trừ diệt bọn phản tặc ở ngoài đảo
Thần Long.
Vi Tiểu Bảo quỳ xuống tạ ơn nói:
-Nô tài càng làm quan to, phúc phận càng lớn.
Vua Khang Hy nói:
-Vụ này không nên khua chuông gióng trống để đề phòng bọn Ngô Tam
Quế, Thượng Khả Hỷ. Chúng hay tin chẳng thể ngồi yên tất dấy quân tạo phản
sớm hơn. Vì thế mà phải hành động thần không hay quỷ không biết, để diệt trừ
đảo Thần Long một cách đột ngột. Ngày mai trẫm lại phái ngươi làm khâm sai đại
thần lên núi Trường Bạch tế cáo thiên địa. Núi Trường Bạch là thánh địa giáng sinh
ra ái Tân Giác La già của nhà trẫm. Trẫm phái ngươi vào việc tế tự là không ai nghi
ngờ gì nữa.
Vi Tiểu Bảo đáp:
-Hoàng thượng thần cơ diệu toán thì giáo chủ Thần Long giáo sẽ thọ dữ
trùng tề".
Người ta thường nói "thọ dữ thiên tề", Vi Tiểu Bảo đổi là "thọ dữ trùng tề"
để nguyền rủa Thần Long giáo chủ.
Vua Khang Hy hỏi:
-Thọ dữ trùng tề là nghĩa làm sao?
Vi Tiểu Bảo đáp:
-Nô tài muốn nói thọ mạng của giáo chủ chỉ như loài sâu bọ, chẳng sống được
bao lâu.
Gã ở trước mặt nhà Vua, đánh bạo lãnh lấy sứ mạng này, nhưng rồi gã nghĩ tới
võ công trác tuyệt của Thần Long Hồng giáo chủ. Ngoài ra cao thủ trong giáo
phái đông như kiến. Gã mà dẫn một toán binh mã chỉ biết múa kiếm bắn tên đến
tấn công đảo Thần Long thì cái mạng nhỏ xíu của gã mười phần có đến tám, chín
không giữ vững được.
Vi Tiểu Bảo ở trong cung ra trong lòng hồi hộp lo âu. Bỗng gã xoay chuyển
ý nghĩ, miệng lẩm bẩm:
-Lão gia nhất quyết không ra đảo Thần Long. Dù tiểu Hoàng đế đối đãi với
lão gia tử tế đến đâu, lão gia cũng chẳng tội gì mà liều chết cho y. Lão gia làm
quan đến thế này là lớn quá rồi. Chi bằng sau khi ra ngoài quan ải, lão gia thừa
cơ đến núi Lộc Đỉnh ở phía bắc Hắc Long giang, đào hầm lấy bảo tàng là một
phen đại phát tài. Kế đó lão gia lén lút xuống Vân Nam lấy cho bằng được A Kha
rồi đi ẩn lánh, hàng ngày chỉ đánh bạc nghe hát, há chẳng tiêu dao khoái lạc ư?
Gã nghĩ tới đây trong lòng bớt phần phiền não rồi tự nhủ:
-Lâm trận mà bỏ trốn tuy là một việc mất thể diện, lại phụ lời trọng thác của
tiểu Hoàng đế, nhưng tính mạng của mình là việc quan hệ há phải trò đùa? Sau khi
ta đào được bảo tàng là thôi, chứ chẳng chặt đứt long mạch của nhà Mãn Thanh
cũng là tử tế với Hoàng đế lắm rồi.
Hôm sau Vua Khang Hy lâm triều, quả nhiên thăng quan cho Vi Tiểu Bảo và
phái gã lên núi Trường Bạch tế trời.
Sau khi tan triều, các vương công đại thần tới tấp đến Tử tước phủ chúc
mừng.
Sách Ngạch Đồ thấy Vi Tiểu Bảo có ý không vui liền nói:
-Lên núi Trường Bạch tế trời, dĩ nhiên chẳng có gì béo bở, so với cuộc đến
Vân Nam xoa đầu Bình Tây Vương, thật khác nhau một trời một vực, trách nào Vi
huynh đệ chẳng mất hứng.
Vi Tiểu Bảo đáp:
-Chẳng giấu gì Sách đại ca, tiểu đệ là người miền nam, bình sinh rất sợ rét.
Hễ nghĩ đến trời băng đất tuyết ở ngoài quan ải là lại phát run. Bữa nay đã phải
sưởi ấm đến nửa ngày rồi.
Sách Ngạch Đồ cười khanh khách, tìm lời an ủi:
-Vi huynh đệ bất tất phải quan tâm. Sách mỗ quay về lấy tấm áo hỏa điêu để
huynh đệ chống rét. Ngồi trong kiệu mà có chút lửa thì không thấy rét nữa.
Chuyến đi quan ngoại này huynh đệ lúc trở về cũng có quà quý chứ chẳng không.
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top