11

Chúng ta đã có dịp thảo luận một ít về cách cáo lỗi trong Chương 4. "Saying Goodbye", Chương 8, "Making, Accepting and Declining Invitations" và Chương 10 "Apologizing and Responding" vì có 3 tình huống thuờng gặp nhất cần cáo lỗi là khi cáo từ, khi từ chối lời mời, và khi xin lỗi người khác. Khi chuẩn bị ra về, chúng ta không thể chỉ nói đơn giản ỌGoodbyeÚ mà cần phải mở đầu bằng một lý do hay một cái cớ ỌIt's late, and I have to get up early in the morning.Ú Chúng ta không chỉ từ chối một cách thẳng thừng ỌNo, I can't go to the mountains next weekendÚ mà phải cho biết lý do ỌI already have plans to go to the beachÚ Ũ để làm nhẹ bớt sự từ chối. Và không chỉ nói đơn giản ỌI'm sorry I lost your bookÚ mà cần phải giải thích thêm tại sao mất ỌI left it in the classroom, and when I returned to get it, it was goneÚ

Bây giờ bạn hãy xem xét một số tình huống cần phải cáo lỗi. Mặc dù các chương khác đã giải thích khá tỉ mỉ, cũng nên ôn lại những trường hợp này để khi cần phải biết cách cáo lỗi.

Cáo lỗi khi từ chối ai chuyện gì (ví dụ: làm ơn, yêu cầu, mời).

Giả sử Carl muốn nhờ cô hàng xóm là Nancy ngày mai chở dùm đến chỗ làm, vì xe của anh ta đang đem sửa. Nếu Nancy không thể (hay không muốn) làm, cô ấy bèn nói: ỌI wish I could, Carl, but I'm not going into the office until late because I have some clients to call on in the morningÚ. Nếu mà chỉ nói ỌNo, I can'tÚ thì thật là bất lịch sự. Viện ra một cái cớ nào đó sẽ làm cho sự từ chối của bạn dễ được chấp nhận hơn. Đây là một vài cách tiêu biểu để từ chối bằng cách cáo lỗi trước (hầu hết các câu này đã được đề cập ở những chương trước)

I wish I could, but... (offer excuse)

Sorry, I can't I... (offer excuse)

I'd like to go/help, but I can't, I... (offer excuse)

PRACTICE 1

A friend has asked you for a favor or request or has given you an invitation. Tell your friend no and then add a reason or an excuse to soften his or her disappointment.

1. Martin: Could I borrow your car for a few hours? Mine's being fixed, and I need to do some shopping

You:

2. Mahmood: Could you help me move the couch into another room? It's really heavy, and I need some help.

You:

3. Barry: How would you like to go on a bicycle ride this Sunday? I think the weather is going to be beatiful, and we could have lunch along the way.

You:

4. Ali: Would you mind mailing a package for me on your way to work?

You:

5. Nancy: Would you please slow down a little? You're driving too fast!

You:

Cáo lỗi khi chúng ta xin lỗi người khác vì đã làm chuyện sai trái, gây ra sự cố hoặc phạm lỗi.

Giả thiết rằng Bill vô ý làm vỡ tách cà phê của Hernando. Bill nói: ỌI'm sorry about your cup, Hernando. I wasn't looking where I was going, I knocked it against the refrigerator, and it broke. Of course, I'll buy you another oneÚ Như đã đề cập trước ở Chương 10, chúng ta thường đề nghị bồi thường cho sự cố lỡ xảy ra. Bill xin đền một cái tách mới cho Hernando. Nếu Hernando đồng ý bỏ qua cho Bill, anh ta sẽ nói ỌThat's all right, Bill. Don't worry about it!Ú hay ỌYou don't have to. It wasn't expensiveÚ. Còn ngược lại, tất nhiên là anh ta sẽ nói ỌWell, thanks, Bill. I'd appreciate it.Ú (nghĩa là anh ta chấp nhận lời xin lỗi và bằng lòng cho Bill mua đền tách cà phê khác). Chương trước đã giải quyết tường tận vấn đề "Chấp nhận và từ chối lời xin lỗi"

PRACTICE 2

Here are some situations that describe mistakes that have been made. With a partner, create a short dialog and give appropriate excuses and responses to them.

1. Perry, Tom's roommate, played his stereo very loud last night.

Perry:

Tom:

2. Joe is late for an important meeting because he overslept; however, he doesn't want his client to know this

Joe:

Client:

3. The cashier keeps a customer waiting a long time

Cashier:

Customer:

4. Melanie forgets (for the third day in a row) to bring Koji the book he asked to borrow. She feels embarrassed about her forgetfulness.

Melanie:

Koji:

5. Jason knocks over and breaks a bottle of Marlen's expensive perfume.

Jason:

Marlene:

Cáo lỗi khi muốn ra về, thoát khỏi một tình huống khó khăn hay không thoải mái

Tình huống "nan giải" hay "không thoải mái" khá khác biệt. Giả sử Heinz đang ở nhà một người bạn. Anh bạn Robert này cứ ra rả nói liên tục không ngớt đến mức Heinz phát ngán và bực mình. Liếc mắt nhìn đồng hồ và thấy đã gần 1:30 sáng, anh ta nói (làm ra vẻ ngạc nhiên): ỌGosh, I can't believe how late it is. I need to be leaving. I have a long day tomorrowÚ. Lời cáo lỗi ấy hoàn toàn có thể chấp nhận được vì r' ràng đã trễ lắm rồi, và ngày mai sẽ là một ngày vất vả (nghĩa thông thường của Ọa long day tomorrowÚ). Trong các trường hợp khác, khi muốn ra về mà lại không có một lý do xác đáng nào, ta có thể viện ra một cái cớ mơ hồ như ỌI have some things to doÚ hay ỌI need to get back to workÚ để nói trước khi tạm biệt ra về.

PRACTICE 3

Here are some situations dealing with leaving and getting out of difficult predicaments. Choose a partner and create a short dialog for each, with appropriate excuses and responses to them.

1. Diego wants to leave a boring, unimportant business meeting and go play tennis. Of course, he doesn't want his boss to know the real reason for leaving.

2. Carol has a terrible headache and wants to cancel her date with Rob, whom she is not very fond of anyway.

3. It's very late, you're tired, and you want to go home. However you're at Enrique's house, and you rode with Sam, who is having a great time and obviously doesn't want to leave yet.

4. Maxine is with Greg on their first date. They're at a movie that has lots of violence and sex. Marine is very uncomfortable and embarrassed and wants to leave.

5. Ana Marie is having dinner at her boss' house with him and his wife. They want to show her their pictures and slides of the Grand Canyon, but Ana Marie is ready to go home. However, she doesn't want to offend them or hurt their feelings.

TOPICS

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top