FUN FACTEK

Zárásképp hoztam néhány érdekességet, amit meg szeretnék osztani veletek a fanfictionnel kapcsolatban. Íme:

Nem tudom, ki mennyire szűrte le a történetben a karakterek kinézete, illetve jelleme alapján (igyekeztem azért a szülőket a gyerekekhez igazítani, mikor megalkottam őket), de Takonypóc szülei Martha és Modorgóc, Halvéré Helena és Bruno, Kőfejé meg Fafejé Luna és Theofil, Astridé pedig Susan és James.

Általánosságban elmondható, hogy beszélő neveket használtam a sztoriban.
Helena vezetékneve, a Vanlig norvégul azt jelenti: „szokásos".
Martha családneve, a Swart a norvég „svart" szóból származik (csak én átírtam dupla vés alakra), melynek jelentése: „fekete". Ez igazából csak a haja színét tükrözi, azért választottam neki.
Susan vezetékneve, a Soldat a skandináv nyelvekben „katonát" jelent. Úgy gondoltam, ez passzol Astrid anyjához, vagyis Susan vérbeli harcos jelleméhez.
Ratt Darlig, az elvetemült kalóz neve sem véletlen. A „ratt" szó svédül és norvégul azt jeleni: „kormánykerék", a „darlig" pedig norvégul „rossz", tehát Ratt Darlig nevének jelentése gyakorlatilag „rossz kormánykerék".
Végül, de nem utolsó sorban pedig Valka lánykori neve, az Enskild svédül nem mást jelent, mint: „egyedi", ez utalás a kölöncségére.

Sok mindent az Így neveld a sárkányodat filmekhez készült Sárkányok-sorozatból vettem, például Alvin, Penész, Oswald és Dagur személyét, Hamis kincsét a hozzá tartozó versikékkel együtt, és még sok más elemet. A sorozatból ismerhetjük meg jobban Kőfej, Fafej, Takonypóc és Halvér karakterét is, így innen merítettem ihletet a szüleik személyiségének megalkotásához is. Alvint pedig a sorozatban már számkivetettként ismerhetjük, és egy ízben az alábbi történetet meséli el:
„Apád és én ifjú vikingek voltunk, mi védtük a szigetet a sárkánytámadások ellen. Pléhpofa a főnök fia volt, így hát ő parancsolt. Én csak katona voltam. [...] Na, lényeg a lényeg, egy éjjel ránk támadt egy szörnyennagy rémség. Apáddal nem értettünk egyet abban, hogy védjük a falut, hát én nem engedelmeskedtem, és aztán volt néhány... sérülés. És ezután már semmi sem volt a régi. És amikor ő lett a főnök, nem kellett hozzá sok idő, hogy száműzzön engem."
Ez a monológ megihletett, és ahogy olvashattátok, meg is írtam a sárkánytámadás történetét, de ezt még nem tartottam elég indoknak arra, hogy száműzzék, így aztán úgy csavartam a szálakat, hogy végül Nissa halála legyen a végső kiváltó oka.
Pléhpofa a sorozatban egyébként később megbocsátott Alvinnak és kibékültek. Én úgy képzeltem, hogy tényleg szerette Nissát, és egész életében bűntudata volt, amiért elveszítette, felelősnek érezte magát a halála miatt.

Kezdettől fogva tudtam egyébként, hogy Nissát meg kell majd önlöm, hiszen a filmekben nem bukkant fel, én találtam ki a karakterét. Úgy képzeltem, Pléhpofa és Valka részben az ő halála miatt is fordultak be, ez a veszteség kellett ahhoz, hogy felnőttként olyanok legyenek, amilyenek. Egyébként, mivel Nissa nem sokkal Hablaty születése előtt halt meg, kicsit olyan, mintha a lelke őbenne reinkarnálódott volna.

Sok más törzset, a Bőszöket, a Mocsári Rablókat és hasonlókat Cressida Cowell Így neveld a sárkányodat könyvsorozatából vettem. Ezen alapulnak egyébként a filmek, bár nem sok közük van egymáshoz, eléggé eltérnek — és többek között a törzsek sem kerültek vászonra, nekem azonban jól jöttek az íráshoz, felhasználtam őket.

A törzsek tagjai közé beletettem egy-két karaktert az Így neveld a sárkányodat 3-ból is. Ragnar, a „Szikla", akit én a Bőszök örökösének és Amethyst hercegnő bátyjának tettem meg, úgy jelent meg a filmben, mint hadúr.

Ha megfigyeltétek, Mogor is felbukkant, mint a Gárgyuló-törzsfő legkisebb gyermeke. Mivel fiatalabbnak alkottam meg Valkánál és Pléhpofánál, de a harmadik filmben már teljesen fehér hajjal láthattuk, úgy oldottam meg, hogy korán őszülő típus lett, így kapott tőlem egy „Csíkoshajú"-jelzőt is.

A Mocsári Rablók örököse, Bögyös Berta karakterét a könyvsorozatból kölcsönöztem (akit a történetben már törzsfőként láthatunk, és a lánya, Kamikazi jó barátja Hablatynak), a többieket viszont nagyrészt magam találtam ki.

Érdekes hagyomány, hogy a viking esküvőket csak pénteken tarthatták — ez volt Frigga szent napja, aki Odin felesége, a szerelem, a házasság, a szülés és az anyaság istennője. Személye a kék, az elefántcsont és az arany színeihez kapcsolódik, ezért kedvelték ezeket a színeket az esküvőn. A szokásoknak alaposan utánaolvastam az interneten, innen merítettem ihletet a lagzi menetéhez, valamint a Vikingek című sorozatból Floki és Helga esküvője is segített elképzelni, hogy mehetett ez.

Eredetileg hosszabbra terveztem a sztorit, és meg akartam írni az Így neveld a sárkányodat filmek cselekményét is az ő szemszögükből, de végül úgy döntöttem, nem szükséges, hiszen ismerjük a felnőtt énjüket és a történetüket, tudjuk, mi történik velük, így lezártam azzal, hogy Valka a sárkányfészekbe került. Szerintem jól döntöttem, elvégre, a történet címe is onnan ered, hogy neki Hablattyal ellentétben nem sárkánylelke, hanem sárkányszíve van, ezért sem ő a Sárkányok Barátja, hanem a fia.

Egyébként én úgy képzeltem, hogy amikor ez (mármint, hogy Hablaty a Sárkányok Barátja) tudatosult Valkában a második filmben, és megértette Gothi jóslatát, akkor mondta neki az alábbi szöveget:
„A szíved, Hablaty, egy törzsfőé, és a lelked sárkánylélek. Csak te vagy képes rá, hogy kibékítsd a világainkat — ez a te nagy feladatod, fiam."

 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
Köszönöm szépen, hogy velem tartottatok, és végigkísértétek a fiatal Valka és Pléhpofa útját. Tudom, nem kaptak valami vidám végkifejletet, de ahogy a filmekből is láthattuk, nekik ilyen a történetük, a nagy szerelem mellett sajnos tele van tragédiákkal — ennek ellenére a kedvenc shipem az Így neveld a sárkányodat világából, ezért is éreztem késztetést, hogy megírjam a sztorijukat.

Remélem, nem bántátok meg, hogy elolvastátok, és ha tetszett a történet, bízom benne, hogy találkozunk még egy másikban. Addig is, legyetek jók!

Sarah R.

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top