Lexique et informations sur l'histoire

Lexique

Sakura no Hana : Fleur de cerisier

Mukashi,Mukashi : Il était une fois

Mura: Village (voilà pourquoi ce nom a été choisi ^_^)

Kimono: Vêtement traditionnel japonais (à ne pas confondre avec les tenues d'arts martiaux, judogi,karategi...)

Kurotomesode: kimono noir avec des motifs seulement en dessous de la taille. Le kurotomesode est le kimono le plus formel pour les femmes mariées. Il est porté aux mariages par les mères des mariés. Un kurotomesode a cinq blasons de famille : un sur le dos de chaque manche, un au milieu du dos, et un sur le devant de chaque épaule.

Obi: servant à fermer les vêtements traditionnels

Oka-san: Maman

san: Suffixe très neutre qui peut être utilisé dans n'importe quelle situation (sauf à un supérieur hiérarchique ou pendant des réunions assez formelles).

sama: Suffixe utilisé comme marque de respect lorsque l'on s'adresse à un supérieur hiérarchique, un noble, un dieu ou à quelqu'un à qui on voue une certaine admiration.

Arigato gozaimasu : Merci beaucoup

Sayonara: Au revoir

Komon: Il s'agit d'un kimono avec un motif répétitif. Ce kimono est assez informel, et peut être porté en ville, ou rendu plus formel avec un joli obi pour manger au restaurant. Les femmes mariées et célibataires peuvent le porter.

Furisode: furisode se traduit littéralement par « manches flottantes » — en moyenne, les manches d'un furisode mesurent entre 100 et 110 centimètresde long. Le furisode est le kimono le plus formel pour les femmes non mariées. Les motifs couvrent le haut et le bas du vêtement.


Informations

-Ko-no-Hana(ou Ko-no-Hana-no-Sakuya) est une vraie divinité japonaise, la fleur de cerisier est son symbole. Mais son histoire n'a absolument aucun rapport avec celle de Reiko.

-Kappa,Minkirauwa et Katakirauwa sont de vraies légendes du folklore japonais (le Kappa ne fait évidemment pas d'énigmes). L'Hitodama aussi en fait partie mais ce ne sont que les âmes des morts sous l'apparence de boules de feu (un genre de feu follet) . Néfaste oubénéfique ? Cela dépend des régions. L'idée du mont Hitodama vient de moi. La dernière épreuve est entièrement imaginée et n'est pas basée sur un élément japonais quelconque.

REMERCIEMENTSPECIAL À MA PROF DE FRANÇAIS POUR M'AVOIR FAIT PARTICIPER À CE CONCOURS!

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top