Episode SSR (évent bouquet d'anniversaire): Joyeux anniversaire !

Dortoir Savanaclaw: Salon: Lieu de fête d'anniversaire:

Ruggie : C'est mon anniversaire aujourd'hui. Il faut que je finisse vite cette interview pour pouvoir commencer ce festin.

Ruggie : Je me demande qui a été choisi pour être mon présentateur. Ce serait bien que ce soit quelqu'un qui me laisse vraiment être le centre d'attention.

??? : Bien sûr, permetq-moi de te présenter mes plus sincères félicitations. Joyeux anniversaire, Monsieur Pissenlit.

Rook : Je promets de faire tout mon possible pour que ce jour soit le plus spectaculaire pour toi, Ruggie-kun.

Ruggie : ACK ! !!

Ruggie : Alors, Rook-san est... mon présentateur... Non, non, non, non, c'est bon, tu n'as pas besoin d'y aller à fond ! !!

Rook : Je n'ai pas besoin de me retenir. Je veux aussi que l'entretien soit parfait et approfondi.

Ruggie : ... J'ai l'impression que ça va être nul si je laisse traîner les choses. D'accord, alors s'il te plaît, continuons l'entrevue !

Rook : Oui ! Je vais commencer par cette question.

Rook : "Es tu bon ou mauvais en vol ?"

Ruggie : Voler, hum... Avec mes maigres compétences magiques, je ne peux pas vraiment continuer trop longtemps, mais j'aime bien voler.

Ruggie : Si on parle de mes notes, je pense que je me situe entre les deux.

Rook : Tu as un bon sens de l'équilibre. Tu as aussi la capacité physique de te suspendre à un balai la tête en bas.

Rook : Et pourtant, tu prétends que tes notes en classe de vol ne sont que moyennes... ? Est-ce que cela signifie que vous semblez manquer d'une sorte de connaissance de base ?

Ruggie : C'est tout en un. Il y a une énorme différence dans mes notes entre les choses que je peux faire et celles que je ne peux pas faire...

Ruggie : Je suis assez doué pour esquiver tout en volant. Chaque fois qu'on joue au chat et à la souris en classe, je suis généralement l'un des derniers à rester.

Ruggie : Il est probable que toutes ces fugues pour échapper à tous ces adultes effrayants dans les ruelles étroites de ma maison m'ont beaucoup aidé.

Ruggie : Mais s'il s'agit d'une tâche où je dois voler sur une ligne blanche droite, ou maintenir la même vitesse jusqu'au but, ou quelque chose comme ça...

Ruggie : J'ai du mal quand on me dit de voler comme tous les petits garçons choyés savent le faire.

Rook : Si je me souviens bien, tu as gagné le surnom de "voleur de disque", n'est-ce pas ?

Rook : J'ai entendu dire que ce surnom était apparu après qu'un commentateur en direct t'ait appelé ainsi lors de la retransmission télévisée d'un tournoi de déplacement magique.

Ruggie : Rook-san, tu en sais vraiment beaucoup... Je ne sais pas si j'aime ça...

Rook : J'ai beaucoup entendu parler de tes efforts par Epel-kun.

Ruggie : Oh, je vois, par Epel. C'est un peu bizarre de penser que tu parles tous de moi à Pomefiore.

Ruggie : Je veux dire, les éloges ne me rempliront pas le ventre, mais... je suppose que ce n'est pas un mauvais sentiment.

Rook : Alors, on pourrait peut-être dire que la raison pour laquelle tu es capable d'être un joueur aussi utile au sein de l'équipe proéminente du Night Raven College Magical Shift...

Rook : C'est grâce à ta capacité à voler dans des couloirs où personne ne s'attendrait à voir quelqu'un s'engouffrer, et à ta vue perçante qui te permet de chercher n'importe quelle ouverture ?

Ruggie : Attends, tu essaies de m'analyser maintenant ? Mec, ce n'est pas cool, pas pendant mon entretien d'anniversaire.

Rook : Ne te méprends pas, Ruggie-kun. Je souhaite simplement percer le mystère de ta force.

Rook : Cependant, je ne peux pas dire que je ne suis pas alléché par tes capacités. Que dirais-tu de jouer au chat et à la souris avec moi un de ces jours ?

Ruggie : Uh... Hé, tu as encore une tonne de questions, n'est-ce pas ? Allez, passe à la suivante !

Rook : Maintenant, je vais passer à la question suivante.

Rook : "Quel est ton cours préféré ?"

Ruggie : Ce serait la linguistique animale. Je l'ai super bien réussie. Je peux même discuter avec des souris sans problème.

Rook : Le langage des animaux comme les souris est en soi une difficulté de haut niveau... Tu es stupéfiant. As-tu reçu un entraînement spécial pour cela ?

Ruggie : Non, rien de spécial.

Ruggie : Je l'ai appris par hasard auprès de tous les chiens, chats et souris errants de ma ville natale.

Ruggie : Oh, et j'ai acquis un peu d'expérience en promenant les chiens ou en nourrissant les chats que possédaient les directeurs de certains de mes emplois à temps partiel.

Rook : Hum, donc je suppose qu'on pourrait dire que tes interactions avec les animaux qui t'entourent t'ont bien nourri.

Rook : Cependant, on ne peut pas dire que n'importe qui soit capable d'apprendre le langage des animaux simplement en vivant parmi eux.

Rook : Même en considérant l'avantage que tu as en tant qu'homme-bête lorsqu'il s'agit de l'ouïe fine, j'admire ta capacité à absorber de telles connaissances.

Ruggie : Shishishi, merci. La linguistique animale est un sujet que je veux m'assurer de ne jamais oublier.

Ruggie : C'est très utile, ça peut certainement m'aider à trouver un emploi. J'ai même pu en faire bon usage dans un emploi précédent.

Rook : Je suis sûr qu'il y a beaucoup d'emplois qui pourraient bénéficier de la linguistique animale. Pourrais-tu m'en dire un peu plus ?

Ruggie : Eh bien, par exemple, j'ai été une fois pet-sitter qui gardait les animaux lorsque leur propriétaire devait s'absenter pendant un certain temps...

Ruggie : L'un de mes clients m'a dit un jour : "Je suis un peu inquiet parce que mon chat n'a pas d'appétit. S'il te plaît, prends soin d'eux."

Ruggie : Alors que je m'occupais de lui, j'ai demandé : "Qu'est-ce qui ne va pas ?" et il m'a répondu : "J'en ai marre de la même nourriture."

Rook : Ah, j'ai entendu dire que c'était un phénomène assez courant chez les chats domestiques.

Ruggie : Oui, oui. Mais on dirait que le propriétaire ne s'en est pas rendu compte. C'est pourquoi, quand ils sont revenus...

Ruggie : J'ai suggéré de changer la nourriture pour chats qu'ils lui donnaient. Et puis, j'ai reçu une autre demande pour venir le lendemain !

Ruggie : Je pensais qu'ils allaient me demander de garder le chat parce qu'ils allaient repartir, mais non, ils voulaient juste me donner quelque chose en remerciement parce que le chat avait retrouvé l'appétit.

Ruggie : J'ai eu de la chance d'être payé pour rien cette fois-là.

Rook : Ils ont dû être extrêmement heureux. C'est merveilleux.

Ruggie : Eh bien, oui. Et puis ce client est non seulement devenu un client régulier, mais il l'a aussi fait savoir à d'autres...

Ruggie : J'ai reçu une tonne de demandes pour mon nom, alors pendant un certain temps, j'ai été très occupé. C'est comme on dit, mes compétences me permettent de me nourrir.

Rook : Ah, le temps passe vite quand on s'amuse. C'est la dernière question.

Rook : "Comment occupes-tu tes jours de repos ?"

Ruggie : Mon jour de repos, hum... Je veux dire, je n'ai pas vraiment beaucoup de jours de repos, donc, je ne sais pas.

Rook : Oh, c'est vrai ?

Ruggie : La plupart du temps, j'ai des entraînements ou des matchs de Magical Shift, alors...

Ruggie : Chaque fois que je n'ai pas ça, j'ai envie de faire le plus de petits boulots possible dans ma journée !

Ruggie : Je suis très occupé avec mes cours, alors je ne peux pas faire de travail à long terme, alors pour l'instant, je fais des travaux ponctuels dans la ville au pied des collines.

Rook : Tu es vraiment très occupé. Mais je suis sûr qu'il y a des moments où tu n'arrives pas à trouver un travail qui corresponde à tes goûts, non ?

Ruggie : Quand ça arrive, je fais des petits boulots pour mes camarades de classe ou de club.

Ruggie : Ça ne paie pas vraiment, mais... Parfois, ils m'invitent à manger ou me donnent des objets que j'ai trouvés en faisant le ménage.

Ruggie : Et quand je les vends, je peux me faire un bon paquet de fric. Les déchets des uns sont les trésors des autres !

Rook : Très bien ! Non seulement tu as beaucoup d'expérience professionnelle, mais tu te soucies aussi de l'environnement. Je suis impressionné !

Ruggie : Uhhh, je ne pense pas que ce soit quelque chose d'aussi génial, mais... Uh, peu importe.

Ruggie : Ah, mais l'autre jour, je n'ai pas fait de travail à temps partiel ou de petit boulot, je suis plutôt allé en ville avec quelques camarades de club.

Ruggie : Après l'entraînement du matin, nous sommes descendus sur des balais. En fait, c'était censé être ma fête d'avant-anniversaire.

Rook : Voir une telle amitié se forger à travers les épreuves de tes activités de club... Beauté ! Une si belle relation.

Ruggie : Je veux dire, ce n'est pas comme si on traînait toujours ensemble comme des meilleurs amis ou quoi que ce soit d'autre. Mais, bien sûr...

Ruggie : Je pense que j'étais assez content qu'ils fassent ça comme un cadeau en retour, ou en échange de leurs tâches au sein du club.

Rook : Tu as l'air heureux. Qu'est-ce qu'ils t'ont donné ?

Ruggie : D'abord, nous avons déjeuné. Je leur ai demandé de m'offrir le repas le plus cher du menu au magasin de hamburgers.

Ruggie : Après ça, on s'est promenés dans les rues, on a regardé toutes les ventes spéciales qu'il y avait...

Ruggie : Au moment où nous commencions à avoir soif, nous nous sommes arrêtés dans un café très populaire.

Ruggie : Ce n'est pas un endroit où j'ai envie d'aller, parce qu'un verre coûte près de 1000 madol, mais...

Ruggie : Si quelqu'un me fait plaisir, c'est une toute autre histoire ! Mec, ce café au lait sucré avec toute cette crème fouettée sur le dessus était tellement bon.

Ruggie : Ils ont mélangé le café, le lait, le sirop et la glace en une seule boisson onctueuse...

Ruggie : C'était parfait pour une journée un peu humide ! J'aime aussi le fait que je puisse tout boire sans rien laisser derrière moi.

Ruggie : Les boissons normales laissent de la glace à la fin, ce qui leur fait perdre leur bon goût.

Ruggie : Mais je ne boirais jamais cette boisson spéciale si je devais la payer. J'ai envie de la boire à nouveau un jour, aux frais de quelqu'un d'autre, bien sûr.

Rook : Fufu, il semble que tu aies reçu un merveilleux cadeau.

Ruggie : J'en ai reçu des tonnes, comme des fruits enrobés de bonbons, ou du pain farci de pâtes et d'autres choses du même genre...

Ruggie : Et un tas d'autres choses, le tout gratuitement. J'ai même reçu des collations à rapporter à la maison, c'était génial !

Ruggie : J'ai passé une journée extraordinaire et je n'ai même pas eu besoin de dépenser 1 madol. Et aujourd'hui, je vais pouvoir me régaler au festin plus tard...

Ruggie : Les anniversaires sont ce qu'il y a de mieux ! Le fait d'être venu ici, au Night Raven College, l'a vraiment confirmé !

....

Rook : À contrecœur, je dois dire... Nous sommes arrivés à la finale. Ruggie-kun, accepte ce balai.

Ruggie : Merci ! Je ne connais pas grand-chose aux fleurs si je ne peux pas les manger, mais celles-ci ont l'air délicieuses. Elles ont une belle couleur et me rappellent les pâtisseries.

Ruggie : Mais ça, ça a l'air vraiment chic. Je me demande combien ça rapporterait si je le vendais... Haha, je plaisante !

Rook : Je suis soulagé d'entendre que vous ne faites que plaisanter. Ce bouquet a une ambiance chaleureuse et douce. Veuillez en prendre soin comme souvenir de cette journée.

Rook : Maintenant, Monsieur Pissenlit. ENVOLE-TOI VERS LES CIEUX AVEC TON BALAI !

Ruggie : Ouais, ouais, j'ai compris. Je vais devoir leur montrer ce que j'ai dans le ventre.

.....

Ruggie : Il ne me reste plus qu'un peu de temps avant d'aller à la fête que j'attendais. Il faut que je vole fort pour être prêt à manger au festin !

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top