Episode SSR (évent halloween): J'ai suivi une formation intensive

L'autre dimension: chambre étincelante:

Riddle : Maintenant, c'est le tour. Bougez votre corps au rythme de mon plomb.... C'est parti.

Riddle : Bien, quel timing parfait. Tu tournes à merveille.

Fantôme : Hourra ! De mon vivant, j'étais tellement nulle en valse qu'à chaque fois qu'il y avait un bal, j'étais découragée mais...

Fantôme : On s'amuse tellement aujourd'hui ! C'est grâce à votre formidable direction !

Riddle : J'en suis ravi. Cette forme de danse, la contredanse... comme nos partenaires changent souvent, ne pensez-vous pas que vous êtes capable de danser sans trop y penser ?

Riddle : Une réunion sociale plus huppée serait une chose, mais... je pense que c'est une bonne danse pour une fête décontractée comme aujourd'hui.

Riddle : Tout le monde doit s'amuser avec le sourire. ...C'est la règle d'Halloween, après tout.

Fantôme : Oui, c'est ce que tu dis !

Riddle : Il sera bientôt temps de changer de binôme. À la fin de la prochaine mesure musicale, prenez la main de la personne à votre gauche.

Fantôme : J'ai compris. Merci de nous avoir fait passer un bon moment. Passez une bonne soirée !

Riddle : Bien sûr. Bonne soirée à vous aussi.

Inconnu : Tu sembles plutôt à l'aise en tant que partenaire de danse. Je me demande si tu pourrais danser avec moi la prochaine fois.

Riddle : Avec plaisir.

Riddle: Alors, prend ma main... Vil-senpai.

Vil : J'étais à côté de toi en train de regarder, et... Tu es capable de garder une si belle posture lorsque tu danses. Tes pas sont si doux.

Vil : Je crains d'avoir été choqué. Je ne pensais pas que tu serais capable de danser aussi bien.

Riddle : ...J'aime les danses de salon depuis mon plus jeune âge. Ma mère me l'a enseignée dans le cadre de mon éducation.

Riddle : Pour moi, il semble que mon corps soit plus apte à bouger selon les instructions du manuel, plutôt que de danser librement sur le rythme.

Vil : Ne me fais pas la grimace, surtout à l'occasion d'Halloween. Ce n'est pas comme si je disais du mal de toi.

Vil : Au contraire, c'est moi qui t'ai félicité, alors pourquoi n'essaies-tu pas d'être un peu plus heureux ?

Riddle : ...j'ai eu l'impression que tu dénigres mes capacités athlétiques.

Vil : Bonté divine. En interprétant mes paroles de façon aussi négative, tu ne fais qu'exposer ton propre complexe d'infériorité, tu sais ?

Vil : Ce que j'essaie de dire, c'est que tu as bien fait d'être capable de danser avec ces chaussures à talons hauts sans te balancer.

Vil : Même si l'année dernière, tes jambes tremblaient de façon incontrôlée, comme celles d'un nouveau-né.

Riddle : ...Eh, l'année dernière ?

Vil : Ah, tu ne te souviens pas ? C'était à l'époque où tu venais de devenir chef de dortoir...


Début flash-back:

Couloir intérieur:

Riddle : Les réunions des chefs de dortoir s'éternisent-elles toujours comme ça ?

Riddle : Avoir des discussions constructives est une chose, mais... tout ce qu'ils font, c'est essayer de rejeter leurs propres problèmes sur les autres !

Trey : Haha... Chaque chef de dortoir est très occupé. Je suis sûr qu'ils n'ont pas envie d'alourdir leur fardeau à ce point.

Riddle : Je suis tout aussi occupé qu'eux.

Riddle : Je ne ressens pas l'esprit sévère de la Reine de Cœur dans le dortoir Heartslabyul tel qu'il est aujourd'hui.

Riddle : Cependant, maintenant que je suis devenu le chef du dortoir, je vais remédier à cette situation.

Riddle : Tout d'abord, je dois faire en sorte que tout le monde mémorise les 810 articles des lois de la Reine de Cœur.

Riddle : Il y a tellement d'élèves qui enfreignent ces règles que je ne peux pas prendre toutes leurs têtes.

Trey : Riddle...Je comprends tes sentiments, mais vas-y doucement.

Trey : Il n'y a pas de précédent de changement de chef de dortoir une semaine avant le début de la nouvelle année, alors tu ne penses pas que les élèves sont un peu perdus ?

Riddle : TROP DOUX !

Riddle : Pour commencer, c'est la faute des élèves de terminale qui ont toléré cette situation.

Riddle : Si seulement les élèves du dortoir avaient été strictement régis par les lois de la Reine de Cœur...

Riddle : ...ch !

Trey : Riddle ? Pourquoi t'es tu arrêté comme ça ?

Riddle : ...Ce n'est rien. Je me suis souvenu de quelque chose que je devais faire. Retourne au dortoir sans moi, Trey.

Trey : ...D'accord, j'ai compris.

Riddle : Trey...il est enfin parti.

Riddle : On dirait qu'il n'y a pas beaucoup de gens qui viennent ici, alors faisons une petite pause.

Riddle : Haah... Bien sûr.

Riddle : Juste quand je pensais que quelque chose me faisait mal, on dirait que c'était une terrible douleur à la chaussure.

Riddle : Ce sont de nouvelles chaussures, et je n'ai jamais porté de talons auparavant, donc je ne suis pas surpris.

Riddle : Je ne pense pas qu'elles soient adaptées à la marche ou à l'exercice en raison de leur contour... Je me demande pourquoi les talons hauts sont si répandus.

Inconnu : As-tu besoin d'un pansement adhésif ?

Inconnu : Une douleur à la chaussure est une blessure tellement mineure que je suis curieux de savoir pourquoi tu souffres autant.

Riddle : Tu es... si je me souviens bien, le vice-chef de dortoir de Pomefiore...

Vil : Vil Schoenheit, oui.

Vil : Je t'ai appelé car je voyais que tes tentatives de marche ressemblaient à celles d'un fauve nouveau-né.

Vil : Si le chef du dortoir dont la devise est One's Own Spirit est vu en train de marcher ainsi, la Reine de Cœur n'aurait elle pas pitié de toi ?

Riddle : Urk... !

Vil : En tout cas, pourquoi as-tu décidé de porter des chaussures à talons ?

Riddle : Eh ?

Vil : Dans cette école, les chefs de dortoir sont libres d'arranger les uniformes de leur dortoir comme ils le souhaitent.

Vil : Avec toutes les plaintes que j'entends de ta part, il ne semble pas que tu aies choisi ces chaussures à talons hauts parce qu'elle te plaise

Vil : Depuis que j'ai commencé à fréquenter cette école, je me souviens que le responsable du dortoir Heartslabyul portait un uniforme similaire à celui des autres élèves du dortoir.

Vil : Les chaussures qu'ils portaient étaient des baskets, comme les autres élèves. Tu ne devrais pas avoir de raison de te forcer à porter des talons.

Riddle : C'est ce que tu dis. Ça me fait mal aux jambes et ça m'énerve aussi qu'on pense que je les porte uniquement pour paraître plus grand.

Vil : Alors...

Riddle : Cependant, il existe des documents historiques qui indiquent que la Reine de Cœur et le premier chef de dortoir de Heartslabyul portaient des talons hauts.

Riddle : ...j'ai fait tailler mon uniforme de chef de dortoir dans le même style que celui du premier chef de dortoir de Heartslabyul.

Riddle : Tout ce que tu viens de dire, Vil-senpai... Je comprends ton explication sur la possibilité d'arranger l'uniforme du dortoir à ma convenance, mais...

Riddle : En tant que chef du dortoir qui adhère à l'esprit sévère de la Reine de Cœur, je devrais préserver la tradition et porter des vêtements plus prestigieux.

Riddle : Le chef de dortoir doit être un exemple pour les autres élèves du dortoir.

Riddle : En ce moment, Heartslabyul est trop laxiste ! Je dois corriger les élèves du dortoir rapidement et minutieusement... !

Vil : Je comprends que tu souhaites améliorer ton dortoir. Mais...

Riddle : Mais...quoi ?

Vil : ...rien. Ce n'est pas à nous, les membres des autres dortoirs, d'intervenir.

Vil : Quoi qu'il en soit, il te sera impossible de retourner dans ton dortoir avec des pieds aussi douloureux. Prends donc ce pansement adhésif.

Riddle : ...Si tu insistes, je l'utiliserai.

Vil : Aujourd'hui, j'ai pris l'habitude de porter des talons, mais... j'utilisais souvent ces bandages quand j'étais plus jeune.

Riddle : Je vais certainement envisager de porter des bandages à partir de maintenant. L'erreur d'aujourd'hui est simplement une erreur de ma part, car je ne me suis pas préparé correctement à l'avance.

Vil : Tu peux également changer la semelle intérieure ou placer un rembourrage sur le talon afin d'éviter toute plaie dans la chaussure.

Vil : C'est une difficulté inattendue que de pouvoir porter joliment des chaussures à talons hauts.

Riddle : ...je te remercie d'avoir partagé ton bandage avec moi.

Riddle : J'aimerais t'en renvoyer un nouveau demain, pourrais-tu me donner ton numéro de classe ?

Vil : Ai-je l'air si avare ? Je suis tout à fait d'accord pour que tu ne me rendes pas quelque chose d'aussi insignifiant qu'un pansement.

Riddle : ...L'une des lois de mon dortoir stipule que tout ce qui est emprunté doit être rendu.

Riddle : Je n'ai pas l'intention de montrer un visage aussi disgracieux que celui de ma mère. Adieu.

Vil : Dans sa façon de marcher et dans certains de ses autres aspects... Il semble y avoir beaucoup de choses instables chez lui.

Fin du flash back


L'autre dimension : chambre étincelante:

Riddle : ...C'est vrai, c'est une chose qui s'est produite.

Vil : Le lendemain, j'étais vraiment surpris. Tu as vraiment cherché ma classe pour me rendre ces bandages.

Riddle : Je crois t'avoir dit qu'il s'agissait d'une loi. Et puis... je me serais senti mal à l'aise si je ne l'avais pas fait.

Riddle : ...Ce soir-là, après avoir reçu ces bandages de ta part, Vil-senpai, j'ai commandé un manuel sur la bonne façon de marcher.

Riddle : Ensuite, j'ai lu les postures à adopter pour marcher avec aisance et facilité, j'ai regardé des vidéos sur la façon de garder l'équilibre et je me suis entraîné intensivement.

Riddle : Aujourd'hui, je passe la majeure partie de la journée avec des chaussures à talons et, comme tu peux le voir, les pas de danse ne me posent aucun problème.

Riddle : Le fait que j'ai pu te montrer comment je danse avec des talons...

Riddle : J'ai l'impression que toute cette épreuve en valait la peine. Je détesterais ne pas pouvoir effacer cette mauvaise première impression.

Vil : J'avais pensé que tu t'étais un peu adouci... Mais il semble que tu sois toujours le même.

Vil : ...Pourtant, je vois vraiment la différence. Je ne trouve plus aucune trace de ce fauve nouveau-né.

Riddle : Depuis que je porte des talons hauts tous les jours, j'ai remarqué des avantages que les autres chaussures n'ont pas.

Riddle : Lorsque tu essaies de marcher joliment en portant des chaussures à talons hauts, ton regard se lève naturellement, ta nuque et ton dos se redressent.

Riddle : J'aime bien le fait qu'en plus d'améliorer ma posture, je finisse par me sentir assez détendu quand je les porte.

Vil : Nous sommes d'accord. Les chaussures à talons hauts nous donnent l'impression d'être plus forts et plus attirants.

Riddle : Oui. En outre...

Riddle : C'est merveilleux que mes étudiants corrigent instantanément leur posture rien qu'en entendant mes pas s'approcher d'eux.

Riddle : Ce bruit de pas est propre aux talons hauts.

Vil : Tu as bien grandi.

Vil : En fait, même dans cette salle de danse, chaque fois que nous faisons un pas, nous attirons davantage de regards curieux.

Vil : La Belle Reine et la Reine de Cœur...

Vil : Je suis sûre qu'elles feraient sonner leurs talons comme ça et feraient s'agenouiller tous leurs sujets devant elles.

Riddle : En effet. Ces soldats de la carte qui avaient oublié de finir de peindre les roses aussi...

Riddle : À l'approche du claquement des talons, je suis sûr qu'ils étaient terrorisés et se demandaient ce qu'il adviendrait de leur cou.

Riddle : D'un seul pas, vous annoncez votre existence aux autres, et vous suscitez même le respect et la crainte.

Riddle : Ces chaussures à bouts pointus conviennent aux deux d'entre nous qui se tiennent à la tête des dortoirs qui suivent une reine.


The end

Illustration Groovy:


Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top