Episodio 3 : "El bravucon de la playa"
[La escena se abre con una vista panorámica de la playa de Kinkow, llena de gente celebrando la coronación de Izuku y Tenya Lida. Música alegre suena mientras la multitud baila y disfruta de la fiesta.]
Izuku: (entusiasmado) ¡Mira todo esto, Tenya! ¡Nunca he visto una celebración así!
Tenya Lida: (observando con escepticismo) Parece una fiesta bastante... animada. Pero, ¿qué son esos adornos en la playa?
Mikayla: (acercándose) ¡Bienvenidos a la fiesta! Espero que estén disfrutando. ¡Nos aseguramos de que todo sea perfecto para la coronación!
Izuku: (intentando imitar un paso de baile local) ¡Definitivamente! Estoy aprendiendo algunos pasos nuevos. ¡Es increíble!
[De repente, la música se detiene y la multitud se aparta para dejar paso a un grupo de figuras imponentes. Entre ellos está el Bravucón, un personaje conocido por su actitud desafiante.]
Bravucón: (con voz alta y desafiante) ¡Eh, miren quiénes están celebrando! ¡Los nuevos reyes de Kinkow! ¿Qué es esto, una fiesta para bebés?
Izuku: (sorprendido) ¿Quién es ese?
Tenya Lida: (frunciendo el ceño) Parece que no le agrada la fiesta.
Mikayla: (mirando preocupada) Es el Bravucón. Es conocido por causar problemas y desafiar a los que están en el poder. No dejes que te provoque.
Bravucón: (dirigiéndose a Izuku y Tenya) ¡Vaya, así que ustedes son los nuevos reyes! ¿Creen que pueden mantener el control de esta isla? ¡Vamos a ver si tienen lo que se necesita!
Izuku: (mirando a Tenya) ¿Qué hacemos ahora?
Tenya Lida: (resuelto) Parece que vamos a tener que enfrentar este desafío. ¡Prepárate!
[La escena termina con la cámara enfocando al Bravucón mientras se prepara para un enfrentamiento, con la multitud observando con expectación.]
[Escena: Habitación de los Reyes en el castillo de Kinkow. Izuku y Tenya Lida despiertan en sus camas. La luz del sol entra por el balcón, iluminando la habitación.]
Izuku: (frotándose los ojos) ¿Qué hora es? ¡Oh, ya es de día!
Tenya Lida: (levantándose y estirándose) Sabía que estaba soñando. La fiesta de anoche fue increíble, pero aún no puedo creer que todo esto sea real.
Izuku: (mirando hacia el balcón) Sí, lo es. Kinkow es nuestro hogar ahora. Tenemos mucho que aprender y hacer.
[Ambos se dirigen al balcón y observan la isla, tomando un momento para absorber la vista y la responsabilidad que tienen por delante.]
Tenya Lida: (mirando al horizonte) Es un nuevo día, Izuku. Vamos a hacer que cuente.
Izuku: (sonriendo) Sí, vamos a hacerlo.
[Escena: Entrada principal del castillo. Yamacohi y Lanny están discutiendo.]
Yamacohi: (nervioso) Lanny, no creo que los pastelitos sean un buen plan. ¿No crees que deberíamos pensar en algo más... sólido?
Lanny: (confiado) ¡Tonterías, Yamacohi! Los pastelitos son perfectos. Nadie puede resistirse a un buen pastelito, y estos tienen un toque especial. Confía en mí, todo saldrá bien.
Yamacohi: (dudando) No sé, Lanny. ¿Y si algo sale mal?
Lanny: (sonriendo maliciosamente) Nada saldrá mal. Tenemos todo bajo control. Los reyes nunca sabrán lo que les espera.
[Lanny se aleja riendo, dejando a Yamacohi aún con dudas, pero sin más opción que seguir el plan.]
[Escena: Entrada principal del castillo. All Might y Snipe están bajando las escaleras cuando ven la bandeja de pastelitos en la mesa.]
All Might: (con entusiasmo) ¡Mira, pastelitos! Esto parece delicioso. Creo que me tomaré uno.
Snipe: (mirando la bandeja) ¿Tú también? Pues, yo también voy a probar uno.
[Ambos profesores se acercan y toman un pastelito. Los comen sin ninguna reacción negativa.]
Lanny: (observando, preocupado) ¿Qué? ¿Nada pasó?
[Izuku y Tenya Lida bajan en ese momento y también se acercan a los pastelitos. Los prueban y, al igual que All Might y Snipe, no muestran ninguna reacción adversa.]
Tenya Lida: (sorprendido) Estos pastelitos están bastante buenos.
Izuku: (asintiendo) Sí, no parece haber nada malo en ellos.
[Lanny, decidido a ver el efecto de los pastelitos, agarra uno para probarlo él mismo. De repente, el pastelito explota en su cara, cubriéndolo de crema y trozos de pastel.]
Lanny: (gritando) ¡Ahhh! ¡¿Qué diablos?!
[Todos se detienen, mirando a Lanny cubierto de pastel y crema. Izuku y Tenya Lida intentan no reírse, mientras que All Might y Snipe miran sorprendidos.]
All Might: (preocupado) ¿Lanny, estás bien?
Snipe: (mirando el caos) Bueno, parece que los pastelitos tenían algo más de lo que aparentaban.
[Lanny se limpia la cara, furioso y frustrado.]
Lanny: (enfadado) ¡Esto no termina aquí! ¡Voy a encontrar a quien hizo esto!
[Lanny se aleja furioso mientras los demás observan la escena con confusión y sorpresa.]
[Escena: Izuku y Tenya Lida caminan hacia la playa, con cañas de pescar en mano, disfrutando del sol y la brisa marina.]
Izuku: (sonriendo) Es un buen día para pescar. Me pregunto qué tipo de peces hay aquí en Kinkow.
Tenya Lida: (asintiendo) Sí, espero que podamos atrapar algo interesante. Además, será una buena oportunidad para relajarnos un poco.
[Llegan a la playa y comienzan a preparar sus cañas de pescar. Justo cuando están a punto de lanzar sus líneas, escuchan una voz familiar y molesta detrás de ellos.]
Bravucón: (con tono desafiante) ¿Qué tenemos aquí? ¡Dos reyes novatos intentando pescar!
[Izuku y Tenya Lida se giran y ven al Bravucón, el mismo que Brady y Boomer enfrentaron años atrás. El Bravucón se acerca con una actitud intimidante.]
Izuku: (con calma) ¿Podemos ayudarte en algo?
Bravucón: (riéndose) Oh, sí. Pueden empezar largándose de mi playa. Este es mi territorio y no quiero ver a unos reyes inútiles por aquí.
Tenya Lida: (firmemente) Somos los reyes de Kinkow y tenemos derecho a estar aquí. No nos iremos a ninguna parte.
Bravucón: (enojado) ¿Ah, sí? Vamos a ver si siguen diciendo eso después de que les dé una lección.
[El Bravucón se prepara para atacar, pero antes de que pueda hacer algo, Izuku y Tenya Lida adoptan posiciones de combate, listos para defenderse.]
Izuku: (serio) No queremos problemas, pero si insistes en pelear, no nos quedaremos de brazos cruzados.
[El Bravucón avanza hacia ellos, pero justo antes de que la situación se salga de control, aparece Mikayla, quien se interpone entre ellos.]
Mikayla: (mirando al Bravucón) ¡Alto ahí! ¿Qué crees que estás haciendo?
Bravucón: (sorprendido) Mikayla... Yo solo estaba..
Mikayla: (interrumpiendo) Estos son los reyes de Kinkow. Si tienes algún problema con ellos, tendrás que enfrentarte a mí también..
[El Bravucón, viendo la determinación en los ojos de Mikayla, retrocede un poco, pero aún mantiene su actitud desafiante.]
Bravucón: (gruñendo) Esto no ha terminado. Volveré, y entonces veremos quién manda aquí.
[El Bravucón se aleja, dejando a Izuku, Tenya Lida y Mikayla en la playa.]
Mikayla: (suspirando) Lo siento por eso. Ese tipo siempre está buscando problemas.
Izuku: (sonriendo) Gracias por intervenir, Mikayla. No queríamos causar problemas.
Tenya Lida: (asintiendo) Sí, gracias. Ahora, volvamos a pescar.
[Los tres se preparan para pescar, disfrutando del resto del día en la playa, dejando atrás el enfrentamiento con el Bravucón.]
[Escena: Aizawa y Mason están en la bóveda del castillo, rodeados por estanterías llenas de antiguos artefactos y documentos. La luz tenue ilumina las sombras de la bóveda.]
Aizawa: (examinando los documentos) Entonces, ¿qué podemos encontrar en esta bóveda que pueda ayudarnos a entender mejor Kinkow?
Mason: (con una sonrisa) Esta bóveda guarda los secretos y la historia de Kinkow. Aquí hay registros antiguos, artefactos y documentos que han sido acumulados durante siglos.
Aizawa: (interesado) ¿Y cómo sabes tanto sobre estos objetos?
Mason: (señalando un estante) He pasado mucho tiempo aquí estudiando estos artefactos. Cada uno tiene su propia historia y propósito en la historia de Kinkow. Por ejemplo, este pergamino antiguo habla de una profecía que podría estar relacionada con los eventos actuales.
[Mason saca un pergamino polvoriento de una de las estanterías y lo extiende sobre una mesa.]
Aizawa: (examinando el pergamino) ¿De qué trata esta profecía?
Mason: (leyendo el pergamino) Habla de una gran prueba que vendrá con la llegada de nuevos reyes. Según la profecía, estos reyes tendrán que superar desafíos que pondrán a prueba su valor y sabiduría. La profecía menciona un "Día de la Decisión", cuando deberán elegir entre el poder y la sabiduría para traer paz a la isla.
Aizawa: (pensativo) Eso suena como algo que podría estar relacionado con los problemas que enfrentan Izuku y Tenya Lida. Necesitamos estar atentos a cualquier desafío que pueda surgir.
Mason: (asintiendo) Exactamente. También hay artefactos aquí que podrían ayudarnos a entender mejor los desafíos que enfrentan. Algunos de estos objetos están relacionados con antiguos reyes y sus hazañas.
[Mason muestra un antiguo cetro y una corona en una vitrina cercana.]
Aizawa: (mirando los objetos) ¿Y cómo se usan estos artefactos?
Mason: (explicando) Estos objetos no solo son símbolos de poder, sino que también pueden tener propiedades mágicas o históricas que podrían ser útiles. La corona, por ejemplo, se dice que otorga claridad de pensamiento a quien la lleva en momentos de gran peligro.
Aizawa: (con una sonrisa) Parece que hay mucho que aprender aquí. Asegurémonos de que Izuku y Tenya Lida estén preparados para cualquier cosa que puedan encontrar.
Mason: (sonriendo) Así será. Vamos a seguir investigando. La historia de Kinkow es vasta, y cada pieza de información puede ser crucial para enfrentar los desafíos que vendrán.
[Ambos continúan explorando la bóveda, buscando pistas y artefactos que puedan ayudar a los reyes en su misión.]
Izuku y Tenya Lida regresan cansados y cubiertos de arena y agua salada. Encuentran a Mason y Aizawa en el gran salón, rodeados por documentos antiguos y artefactos.]
Mason: (mirando a los reyes) ¿Cómo estuvo la pesca?
Izuku: (suspirando) Encontramos a un bravucón en la playa. No fue exactamente una experiencia relajante.
Tenya Lida: (asintiendo) Sí, definitivamente fue un desafío. Pero aprendimos mucho sobre la isla.
Aizawa: (interesado) ¿Descubrieron algo importante?
Tenya Lida: Bueno, mencionamos el nombre de Gibachi y...
[Antes de que pueda terminar, Mason se pone pálido. De repente, agarra su machete y, en un movimiento rápido, lo clava en una mesa cercana, partiéndola en dos.
Mason: (con voz grave) ¡Nunca pronuncien ese nombre aquí!
Izuku: (sorprendido) ¿Por qué? ¿Quién es Gibachi?
Mason: (sacando el machete de la mesa) Gibachi es un antiguo enemigo de Kinkow. Su nombre solo trae oscuridad y malos recuerdos. Es un nombre maldito en esta isla.
Tenya Lida: (arrepentido) Lo siento, no sabíamos que tenía tal impacto.
Mason: (suspirando) Entiendo. Solo recuerden, hay cosas en esta isla que es mejor no despertar. Están aquí para traer paz y prosperidad, no para reavivar viejos males.
Izuku: (determinante) Lo entendemos, Mason. Haremos todo lo posible para ser los reyes que Kinkow necesita.
Mason: (con una sonrisa cansada) Eso es todo lo que podemos pedir. Ahora, descansen. Mañana será un nuevo día con nuevos desafíos.
[Izuku y Tenya Lida asienten y se dirigen a sus habitaciones, mientras Mason y Aizawa intercambian miradas preocupadas, sabiendo que los desafíos están lejos de haber terminado.]
Noche en las habitaciones de los reyes. Izuku está en la cama, mirando al techo mientras recuerda una conversación reciente con Mikayla.]
Izuku: (pensando en voz alta) Mikayla mencionó algo sobre Mason en una competición de surf... ¿Qué podría estar pasando allí?
[Tenya Lida entra en la habitación después de prepararse para dormir. Nota que Izuku parece distraído y se sienta en la cama cercana.]
Tenya Lida: (preocupado) ¿Estás bien, Izuku? Pareces pensativo.
Izuku: (volteando hacia Tenya Lida) Solo estaba recordando algo que Mikayla dijo sobre Mason en la competición de surf. No puedo evitar pensar que eso podría ser importante para lo que está por venir.
Tenya Lida: (asintiendo) Lo entiendo. A veces, las cosas que parecen triviales pueden tener un gran impacto. Deberíamos considerar toda la información que tenemos.
Izuku: (con determinación) Sí, definitivamente. Pero ahora mismo, necesitamos descansar. Mañana será un día largo y necesitamos estar en nuestras mejores condiciones.
Tenya Lida: (sonriendo) Tienes razón. Vamos a descansar y estar listos para enfrentar lo que venga.
[Ambos se acomodan en sus camas, y la luz se apaga lentamente. La cámara se aleja mostrando el tranquilo interior de la habitación mientras los dos reyes se quedan dormidos, preparándose para el nuevo día que los espera.]
[Escena: Amanecer en Kinkow. Izuku y Tenya Lida se despiertan y bajan a la entrada del castillo. La brisa fresca de la mañana entra por las ventanas mientras se dirigen a la entrada principal.]
Izuku: (bostezando) Buenos días, Tenya. ¿Listo para otro día de aventuras?
Tenya Lida: (ajustándose las gafas) Siempre estoy listo, Izuku. Vamos a ver qué nos espera hoy.
[Al llegar a la entrada, se encuentran con Lanny, quien parece estar esperando ansiosamente.]
Lanny: (con una sonrisa astuta) Buenos días, Majestades. Tengo algo interesante que contarles.
Izuku: (intrigado) ¿Qué sucede, Lanny?
Lanny: Le mencioné a Gibachi que ustedes dijeron que podían atrapar más peces que él. Y bueno, parece que aceptó el reto. Tienen una competencia de pesca en dos días.
Tenya Lida: (sorprendido) ¿Una competencia de pesca? ¿Y cómo se supone que haremos eso?
Lanny: (encogiéndose de hombros) Bueno, es un reto. Tendrán que demostrar que son dignos de ser los reyes de Kinkow. Buena suerte.
Izuku: (determinación en su voz) Está bien, Lanny. Aceptamos el reto. Nos aseguraremos de estar preparados.
Tenya Lida: (asintiendo) Sí, no podemos permitir que nos subestimen. Vamos a mostrarle a Gibachi de lo que somos capaces.
[Lanny se aleja, sonriendo para sí mismo, mientras Izuku y Tenya Lida comienzan a planear su estrategia para la competencia de pesca. La cámara se aleja mostrando el castillo de Kinkow bajo el sol matutino, con los reyes listos para enfrentar su próximo desafío.]
[Escena: Izuku y Tenya Lida se dirigen hacia el área de entrenamiento donde Mason está afinando su espada.]
Izuku: (acercándose a Mason) ¡Mason! ¡Un momento, por favor!
Mason: (mirando hacia arriba) ¿Qué sucede, Izuku? ¿Algún problema?
Izuku: (con determinación) Queremos pedirte un favor. Lanny nos ha retado a una competencia de pesca contra Gibachi, y necesitamos prepararnos. Escuchamos que entrenaste a Brady y Boomer para sus desafíos. ¿Podrías entrenarnos también?
Mason: (sonriendo) Ah, la competencia de pesca. Sí, puedo entrenarlos. Pero recuerden, la pesca en Kinkow no es como en otros lugares. Aquí se necesita habilidad, paciencia y un poco de astucia.
Tenya Lida: (asintiendo) Entendemos. Estamos listos para el desafío. ¿Qué debemos hacer?
Mason: (asumiendo una postura seria) Primero, deben aprender a leer las corrientes de agua y entender cómo se comportan los peces en esta isla. Además, es crucial que manejen bien el equipo de pesca especial que se usa aquí. Vamos a comenzar con una sesión de entrenamiento básico y luego pasaremos a técnicas más avanzadas.
Izuku: (entusiasmado) ¡Perfecto! ¿Cuándo comenzamos?
Mason: (mirando su reloj) Podemos comenzar ahora mismo. Prepárense para trabajar duro. La competencia no será fácil, pero si siguen mis instrucciones, estoy seguro de que podrán enfrentarse a Gibachi.
[Izuku y Tenya Lida se preparan mientras Mason se dirige al área de entrenamiento. La cámara muestra a los tres preparándose para una intensa sesión de entrenamiento, con el sol de la mañana brillando sobre ellos.]
[Escena: Un montaje de entrenamiento que abarca dos días intensos. La música enérgica comienza mientras la cámara muestra varias escenas de Izuku y Tenya Lida preparándose para la competencia de pesca.]
Día 1:
[Escena: Playa de Kinkow]
Mason: (mostrando una red) Aquí es donde empezamos. Deben aprender a usar la red correctamente. Es su mejor herramienta.
[Izuku y Tenya Lida lanzan la red repetidamente, fallando al principio pero mejorando con cada intento.]
Mason: (corriendo por la playa) ¡Más rápido, más fuerte! La corriente no esperará por ustedes.
[Izuku y Tenya Lida corren por la playa, trabajando en su velocidad y resistencia.]
Día 2:
[Escena: Lago de Kinkow]
Mason: (señalando el agua) La clave es entender a los peces. Observen cómo se mueven, dónde se esconden.
[Izuku y Tenya Lida observan el agua, tomando notas mentales sobre los patrones de los peces.]
[Escena: Bosque de Kinkow]
Mason: (con una sonrisa) Han trabajado duro. Mañana es el día de la competencia. Descansen bien esta noche.
[Izuku y Tenya Lida, sudorosos y cansados, asienten y se dan un choque de puños, listos para el desafío.]
[Montaje termina con una toma de la playa al amanecer, mostrando a Izuku y Tenya Lida listos y decididos.]
[Escena: Playa de Kinkow, día de la competencia de pesca. Hay una multitud animada y los participantes están listos. Izuku y Tenya Lida están en un extremo de la playa, mientras Gibachi y sus matones están en el otro.]
Presentador: ¡Bienvenidos a la gran competencia de pesca! Que comience... ¡ahora!
[Los participantes comienzan a lanzar sus redes y cañas de pescar. Izuku y Tenya Lida trabajan en equipo, recordando las lecciones de Mason. Gibachi y sus matones, sin embargo, empiezan a hacer trampa.]
[Escena: Gibachi manipulando redes y usando anzuelos ilegales.]
Snipe: (usando binoculares) ¡Ese Gibachi está haciendo trampa! ¡No lo puedo creer!
[Snipe apunta sus binoculares hacia Gibachi y observa a sus matones manipulando los peces para hacer parecer que han capturado más.]
[Escena: Mikayla escondida detrás de unas rocas, observando a los matones de Gibachi.]
Mikayla: (pensando) No permitiré que se salgan con la suya.
[Mikayla toma una piedra y, con precisión, golpea a uno de los matones en la cabeza, dejándolo fuera de combate. Esto causa distracción y caos entre el equipo de Gibachi.]
[Escena: Izuku y Tenya Lida aprovechando la oportunidad. Trabajan rápidamente y sacan más peces del agua, llenando sus cubos.]
Izuku: ¡Vamos, Tenya! ¡Podemos hacerlo!
Tenya Lida: ¡Sí, estamos casi ahí!
[La multitud observa con entusiasmo mientras Izuku y Tenya Lida llenan sus cubos con peces frescos.]
Presentador: ¡Tiempo! ¡Vamos a contar los peces!
[Los jueces revisan los cubos de cada equipo. Finalmente, cuentan los peces de Izuku y Tenya Lida, que resultan ser más que los de Gibachi.]
Presentador: ¡Los ganadores son los Reyes Izuku y Tenya Lida!
[La multitud aplaude y vitorea. Izuku y Tenya Lida levantan sus trofeos, agradeciendo a Mason y Mikayla por su ayuda.]
Mikayla: (sonriendo) Buen trabajo, chicos. Sabía que lo lograrían.
Mason: (con orgullo) Han demostrado ser verdaderos Reyes hoy.
[La escena finaliza con una celebración en la playa, mientras el sol se pone en el horizonte.]
[Escena: Playa de Kinkow, celebración tras la competencia de pesca. Izuku y Tenya Lida están recibiendo felicitaciones de la multitud y celebrando su victoria.]
Aizawa: (acercándose a Izuku y Tenya Lida con una sonrisa) ¡Felicidades! Hicieron un trabajo excelente en la competencia de pesca.
Izuku: (sonriendo) ¡Gracias, Aizawa! Fue un trabajo en equipo. No podríamos haberlo hecho sin el entrenamiento de Mason.
Tenya Lida: (asintiendo) Y sin la ayuda de Mikayla para evitar que Gibachi hiciera trampa.
Aizawa: (mirando a Mikayla) Buen trabajo también para ti, Mikayla. Asegurarte de que la competencia fuera justa fue crucial.
Mikayla: (sonriendo) Solo estaba haciendo lo que tenía que hacer para ayudar a los nuevos Reyes.
Izuku: (entusiasmado) ¡Sí, y no podríamos haberlo hecho sin todos ustedes!
Aizawa: (serio pero amable) Me alegra ver que se están adaptando bien a su rol. La competencia fue dura, pero supieron manejar la situación con habilidad y determinación.
Tenya Lida: (agradecido) Apreciamos mucho el apoyo y el entrenamiento que hemos recibido. Cada día en Kinkow es una nueva experiencia.
Aizawa: (mirando a Izuku y Tenya Lida con aprobación) Eso es lo que hace grande a un líder: la capacidad de aprender y adaptarse. Sigan así, y estoy seguro de que serán excelentes Reyes.
[La conversación concluye con Aizawa dándoles una palmadita en el hombro a ambos y uniéndose a la celebración. La noche continúa con alegría y camaradería en la playa, celebrando la victoria de los Reyes y la justicia de la competencia.]
[Escena: Entrada del castillo, todos reunidos tras la competencia de pesca. La atmósfera es de celebración y alivio. All Might se adelanta para hablar.]
All Might: (con una sonrisa y voz resonante) ¡Felicidades, jóvenes Reyes! Han demostrado gran valentía y habilidad.
Izuku: (mirando a All Might con admiración) ¡Gracias, All Might! Nos hemos esforzado mucho.
Tenya Lida: (asintiendo) Sí, hemos aprendido mucho en estos días.
All Might: (con una mirada seria) Hay algo que quiero compartir con ustedes, algo que no muchos saben. (Toma aire profundamente) Si no se han dado cuenta, he tenido el control de mi forma musculosa por más tiempo del habitual.
Izuku: (sorprendido) ¿Qué? ¿Cómo es posible, All Might?
All Might: (sonriendo) Eso se debe a un secreto que he guardado por mucho tiempo. (Hace una pausa dramática) Yo no nací en Estados Unidos. En realidad, nací en Kinkow.
[Todos en la entrada del castillo quedan atónitos ante la revelación.]
Mikayla: (sorprendida) ¿En serio, All Might? ¿Eres de Kinkow?
Aizawa: (con una expresión de asombro) Eso explica por qué conoces tanto sobre esta isla.
Snipe: (asombrado) Nunca lo hubiera imaginado.
All Might: (asintiendo) Sí, crecí aquí, y la energía de esta isla tiene un efecto especial en mi cuerpo. Es por eso que puedo mantener mi forma musculosa por más tiempo en Kinkow.
Izuku: (emocionado) ¡Eso es increíble! Entonces, tienes una conexión especial con esta isla.
All Might: (sonriendo) Así es, joven Midoriya. Y ahora ustedes también forman parte de esta maravillosa historia. Kinkow tiene mucho que ofrecer, y estoy seguro de que seguirán descubriendo sus secretos.
Tenya Lida: (con determinación) Haremos todo lo posible para ser los mejores Reyes que Kinkow haya tenido.
[La escena termina con todos asimilando la increíble revelación de All Might, fortaleciendo aún más su determinación y sentido de pertenencia a Kinkow.]
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top