HUNHEALTY de Anne Marie...
Bonjour aujourd'hui je poste UNHEALTHY de Anne Marie feat Shania Twain.
Je précise que c'est une commande !
C'est la première commande de obanaigirl
Well, your love is worse
Worse than cigarettes
Even if I had twenty in my hands
Oh, babe, your touch, it hurts
More than hangovers
No, that bottle don't hold the same regret
And my mother says that you're bad for me
Guess she never felt the high we're on right now
And my father says I should run away
But he don't know that I just don't know how
Well, if it's unhealthy, then I don't give a damn
'Cause even if it kills me, I'll always take your hand
It's unhealthy, they just don't understand
And when they try to stop me, just know nobody can
You're still gon' be my man
Ayy, ayy, ayy
Still gon' be my man
Ayy, ayy, ayy
Oh, this body high
Gives me sleepless nights
It's a million times what any drug could give
And my red eyes
They are twice as wide
It might look like pain but to me it's bliss
All my friends they say that you're bad for me
Guess they never felt the high we're on right now
And my sister says I should run away
But she don't know that I just don't know how
Well, if it's unhealthy, then I don't give a damn
'Cause even if it kills me, I'll always take your hand
It's unhealthy, they just don't understand
And when they try to stop me, just know nobody can
You're still gon' be my man
Ayy, ayy, ayy
Still gon' be my man (still gon')
Ayy, ayy, ayy (still gon' be my man)
You're still gon' be my man
Ayy, ayy, ayy (still gon' be my, still gon' be my, be my man)
Still gon' be my man
Ayy, ayy, ayy (still gon' be my, still gon' be my, be my man)
Still gon' be my man
Traduction française
Eh bien, ton amour est pire
Well, your love is worse
Pire que la cigarette
Worse than cigarettes
Même si j'en avais vingt entre les mains
Even if I had twenty in my hands
Oh, bébé, ton contact, ça fait mal
Oh, babe, your touch, it hurts
Plus que la gueule de bois
More than hangovers
Non, cette bouteille ne contient pas le même regret
No, that bottle don't hold the same regret
Et ma mère dit que tu es mauvais pour moi
And my mother says that you're bad for me
Je suppose qu'elle n'a jamais ressenti le high dans lequel nous sommes en ce moment
Guess she never felt the high we're on right now
Et mon père dit que je devrais m'enfuir
And my father says I should run away
Mais il ne sait pas que je ne sais pas comment
But he don't know that I just don't know how
Eh bien, si c'est malsain, alors je m'en fous
Well, if it's unhealthy, then I don't give a damn
Parce que même si ça me tue, je prendrai toujours ta main
'Cause even if it kills me, I'll always take your hand
C'est malsain, ils ne comprennent tout simplement pas
It's unhealthy, they just don't understand
Et quand ils essaient de m'arrêter, sachez juste que personne ne peut
And when they try to stop me, just know nobody can
Tu vas toujours être mon homme
You're still gon' be my man
Oui, oui, oui
Ayy, ayy, ayy
Ça va toujours être mon homme
Still gon' be my man
Oui, oui, oui
Ayy, ayy, ayy
Oh, ce corps haut
Oh, this body high
Me donne des nuits blanches
Gives me sleepless nights
C'est un million de fois ce que n'importe quel médicament pourrait donner
It's a million times what any drug could give
Et mes yeux rouges
And my red eyes
Ils sont deux fois plus larges
They are twice as wide
Ça peut ressembler à de la douleur mais pour moi c'est du bonheur
It might look like pain but to me it's bliss
Tous mes amis disent que tu es mauvais pour moi
All my friends they say that you're bad for me
Je suppose qu'ils n'ont jamais ressenti le high dans lequel nous sommes en ce moment
Guess they never felt the high we're on right now
Et ma sœur dit que je devrais m'enfuir
And my sister says I should run away
Mais elle ne sait pas que je ne sais pas comment
But she don't know that I just don't know how
Eh bien, si c'est malsain, alors je m'en fous
Well, if it's unhealthy, then I don't give a damn
Parce que même si ça me tue, je prendrai toujours ta main
'Cause even if it kills me, I'll always take your hand
C'est malsain, ils ne comprennent tout simplement pas
It's unhealthy, they just don't understand
Et quand ils essaient de m'arrêter, sachez juste que personne ne peut
And when they try to stop me, just know nobody can
Tu vas toujours être mon homme
You're still gon' be my man
Oui, oui, oui
Ayy, ayy, ayy
Ça va toujours être mon homme (toujours ça va)
Still gon' be my man (still gon')
Oui, oui, oui (ça va toujours être mon homme )
Ayy, ayy, ayy (still gon' be my man)
Tu vas toujours être mon homme
You're still gon' be my man
Ayy, ayy, ayy (ça va toujours être mon, ça va toujours être mon, être mon homme)
Ayy, ayy, ayy (still gon' be my, still gon' be my, be my man)
Ça va toujours être mon homme
Still gon' be my man
Ayy, ayy, ayy (ça va toujours être mon, ça va toujours être mon, être mon homme)
Ayy, ayy, ayy (still gon' be my, still gon' be my, be my man)
Ça va toujours être mon homme
Still gon' be my man
Source : LyricFind
Paroliers : Anne-Marie Nicholson / Connor McDonough / Joel Castillo / Riley McDonough
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top