commande de @Astou2610


 
Salut à tous ! Aujourd'hui je publie Life goes on de B.T.S, c'est la commande de Astou2610 .

Voilà ta commande et merci pour ta commande !





I remember (oh, ayy-yeah-yeah-yeah)

I remember (oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)

어느 날 세상이 멈췄어, 아무런 예고도 하나 없이
봄은 기다림을 몰라서, 눈치 없이 와버렸어
발자국이 지워진 거리, 여기 넘어져 있는 나
혼자 가네 시간이, 미안해 말도 없이, yeah

오늘도 비가 내릴 것 같아
흠뻑 젖어버렸네, 아직도 멈추질 않아
저 먹구름보다 빨리 달려가
그럼 될 줄 알았는데, 나 겨우 사람인가 봐
몹시 아프네, 세상이란 놈이 준 감기
덕분에 눌러보는 먼지 쌓인 되감기
넘어진 채 청하는 엇박자의 춤
겨울이 오면 내쉬자 더 뜨거운 숨

끝이 보이지 않아, 출구가 있긴 할까?
발이 떼지질 않아, 않아, oh
잠시 두 눈을 감아, 여기 내 손을 잡아
저 미래로 달아나자

Like an echo in the forest
하루가 돌아오겠지
아무 일도 없단 듯이
Yeah, life goes on
Like an arrow in the blue sky
또 하루 더 날아가지
On my pillow, on my table
Yeah, life goes on like this again

이 음악을 빌려 너에게 나 전할게 (ayy)
사람들은 말해 세상이 다 변했대 (yo)
Mmm-mmm-mmm-mmm
다행히도 우리 사이는 아직 여태 안 변했네

늘 하던 시작과 끝 "안녕"이란 말로
오늘과 내일을 또 함께 이어보자고
(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ah)
멈춰있지만 어둠에 숨지 마 빛은 또 떠오르니깐

끝이 보이지 않아, 출구가 있긴 할까?
발이 떼지질 않아, 않아, oh
잠시 두 눈을 감아, 여기 내 손을 잡아
저 미래로 달아나자

Like an echo in the forest
하루가 돌아오겠지
아무 일도 없단 듯이
Yeah, life goes on
Like an arrow in the blue sky
또 하루 더 날아가지 (날아가지)
On my pillow, on my table
Yeah, life goes on like this again

I remember (oh, ayy-yeah-yeah-yeah)
I remember (oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
I remember (oh, ayy-yeah-yeah-yeah)
I remember (oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)

Traduction française.

Je me souviens (oh, ouais-ouais-ouais-ouais)
I remember (oh, ayy-yeah-yeah-yeah)

Je me souviens (oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
I remember (oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)

Un jour le monde s'est arrêté, sans préavis
어느 날 세상이 멈췄어, 아무런 예고도 하나 없이

Le printemps n'a pas su attendre, alors il est venu sans préavis
봄은 기다림을 몰라서, 눈치 없이 와버렸어

Une rue où les traces de pas s'effacent, ici je tombe
발자국이 지워진 거리, 여기 넘어져 있는 나

Le temps passe tout seul, je suis désolé, sans un mot, ouais
혼자 가네 시간이, 미안해 말도 없이, yeah

Il semble qu'il va pleuvoir aujourd'hui
오늘도 비가 내릴 것 같아

Imprégné, ne s'arrêtera toujours pas
흠뻑 젖어버렸네, 아직도 멈추질 않아

Cours plus vite que ces nuages ​​sombres
저 먹구름보다 빨리 달려가

Je pensais que ça marcherait, mais je suppose que je ne suis qu'un humain
그럼 될 줄 알았는데, 나 겨우 사람인가 봐

Ça fait si mal, le froid que le monde m'a donné
몹시 아프네, 세상이란 놈이 준 감기

Grâce à toi, j'appuie sur le rembobinage poussiéreux
덕분에 눌러보는 먼지 쌓인 되감기

Une danse de contre-temps
넘어진 채 청하는 엇박자의 춤

Quand l'hiver arrive, exhalons un souffle plus chaud
겨울이 오면 내쉬자 더 뜨거운 숨

Je ne vois pas la fin, y a-t-il une issue?
끝이 보이지 않아, 출구가 있긴 할까?

Je ne peux pas bouger mes pieds, je ne peux pas, oh
발이 떼지질 않아, 않아, oh

Ferme tes yeux un instant, tiens ma main ici
잠시 두 눈을 감아, 여기 내 손을 잡아

Fuyons vers ce futur
저 미래로 달아나자

Comme un écho dans la forêt
Like an echo in the forest

Le jour viendra
하루가 돌아오겠지

comme si de rien n'était
아무 일도 없단 듯이

Ouais, la vie continue
Yeah, life goes on

Comme une flèche dans le ciel bleu
Like an arrow in the blue sky

voler un autre jour
또 하루 더 날아가지

Sur mon oreiller, sur ma table
On my pillow, on my table

Ouais, la vie continue comme ça
Yeah, life goes on like this again

Je vais emprunter cette musique et te dire (ayy)
이 음악을 빌려 너에게 나 전할게 (ayy)

Les gens disent que le monde a changé (yo)
사람들은 말해 세상이 다 변했대 (yo)

Mmm-mmm-mmm-mmm
Mmm-mmm-mmm-mmm

Heureusement, notre relation n'a pas encore changé.
다행히도 우리 사이는 아직 여태 안 변했네

Le début et la fin habituels avec les mots "Au revoir"
늘 하던 시작과 끝 "안녕"이란 말로

Connectons-nous aujourd'hui et demain ensemble à nouveau
오늘과 내일을 또 함께 이어보자고

(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ah)
(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ah)

C'est arrêté, mais ne te cache pas dans l'obscurité, la lumière se lèvera à nouveau
멈춰있지만 어둠에 숨지 마 빛은 또 떠오르니깐

Je ne vois pas la fin, y a-t-il une issue?
끝이 보이지 않아, 출구가 있긴 할까?

Je ne peux pas bouger mes pieds, je ne peux pas, oh
발이 떼지질 않아, 않아, oh

Ferme tes yeux un instant, tiens ma main ici
잠시 두 눈을 감아, 여기 내 손을 잡아

Fuyons vers ce futur
저 미래로 달아나자

Comme un écho dans la forêt
Like an echo in the forest

Le jour viendra
하루가 돌아오겠지

comme si de rien n'était
아무 일도 없단 듯이

Ouais, la vie continue
Yeah, life goes on

Comme une flèche dans le ciel bleu
Like an arrow in the blue sky

Vole un autre jour (vole)
또 하루 더 날아가지 (날아가지)

Sur mon oreiller, sur ma table
On my pillow, on my table

Ouais, la vie continue comme ça
Yeah, life goes on like this again

Je me souviens (oh, ouais-ouais-ouais-ouais)
I remember (oh, ayy-yeah-yeah-yeah)

Je me souviens (oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
I remember (oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)

Je me souviens (oh, ouais-ouais-ouais-ouais)
I remember (oh, ayy-yeah-yeah-yeah)

Je me souviens (oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
I remember (oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)

Source : Musixmatch

Paroliers : Antonina Armato / Ho Weon Kang / Yunki Min / Hoseok Jeong / Namjun Kim / Christopher James Brenner / Alina Paulsen

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top