41|

Encontré oro puro, ¡parte de la poesía de Cynthia que comparte en sus libros! Son unos fragmentos que iré compartiendo en cada parte. Pondré las partes originales y su respectiva traducción. Si hay algún error, agradeceré que me lo informen.

The truth for me does not agree

With other people using me

With a freedom that they think is free

Checkmate will only find success

When pawns themselves don't fall from grace

When honesty comes face to face

With truth and not commodity

To use another's soul for gain

Misunderstanding all in vain

For those who use another's brain

To lift themselves with words profane

Cynics born to eat the words

Of men who falter not with swords

Traducción:

La verdad para mí no estoy de acuerdo.

Con otras personas usándome

Con una libertad que ellos piensan que es libre

Jaqué mate sólo encontrará éxito

Cuando los peones mismos no caigan de la gracia

Cuando la honestidad se encuentra cara a cara

Con verdad y no mercancía

Para usar el alma de otro para ganar

Malentendiendo todo en vano.

Para aquellos que usan el cerebro de otra persona

Levantándose con palabras profanas

Cínicos nacidos para comer las palabras

De hombres que no vacilan con espadas

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top