41|
Encontré oro puro, ¡parte de la poesía de Cynthia que comparte en sus libros! Son unos fragmentos que iré compartiendo en cada parte. Pondré las partes originales y su respectiva traducción. Si hay algún error, agradeceré que me lo informen.
The truth for me does not agree
With other people using me
With a freedom that they think is free
Checkmate will only find success
When pawns themselves don't fall from grace
When honesty comes face to face
With truth and not commodity
To use another's soul for gain
Misunderstanding all in vain
For those who use another's brain
To lift themselves with words profane
Cynics born to eat the words
Of men who falter not with swords
Traducción:
La verdad para mí no estoy de acuerdo.
Con otras personas usándome
Con una libertad que ellos piensan que es libre
Jaqué mate sólo encontrará éxito
Cuando los peones mismos no caigan de la gracia
Cuando la honestidad se encuentra cara a cara
Con verdad y no mercancía
Para usar el alma de otro para ganar
Malentendiendo todo en vano.
Para aquellos que usan el cerebro de otra persona
Levantándose con palabras profanas
Cínicos nacidos para comer las palabras
De hombres que no vacilan con espadas
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top