Il libro dei desideri/El libro de los deseos
Chissà dove sarai, amico mio, cosa farai anche senza di me.
Chissà se di tanto in tanto mi penserai,
come ora penso a te.
Quanto tempo è passato, eppure nei ricordi ti ho ritrovato.
Sei balzato fuori dalle pieghe del libro dei desideri,
da quella pagina segnata e mai più aperta.
Di tutte le cose, solo alcune sono rimaste.
Le più sono svanite,
ma le tue, amico mio,
le ho ritrovate.
Erano ancora integre, in quel misterioso angolo di cervello che si chiama
sorriso.
__________
El libro de los deseos
Quién sabe dónde estarás, amigo mío, qué harás sin mí.
Me pregunto si pensarás en mí de vez en cuando, como ahora yo pienso en ti.
Cuanto tiempo ha pasado, sin embargo en los recuerdos te he encontrado.
Saltaste de los pliegues del libro de los deseos,
de esa página marcada y nunca más abierta.
De todas las cosas, solo quedan algunas.
La mayoría se han ido, pero los tuyos, amigo mío,
los encontré.
Todavía estaban intactos, en ese rincón misterioso del cerebro llamado
sonrisa.
__________
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top