CAPÍTULO 19: LISTOS PARA LAS COMPETENCIAS DE LA TARDE


Lynn estaba ya a metros del estacionamiento...

Lynn jr. : Por aquí debe ser. Voy a ver...

Y en el puesto de Lincoln...

Andrew y los demás estaban muy cansados incluso algunos estaban tirados en el piso intentando recuperar el aliento...

Andrew: ¡Rayos...! Este maldito mocoso es un verdadero dolor de cabeza...

Chico (tirado en el piso): No puedo creer que gastara 30 dólares y ninguna pelota que lo lanzé le atinara...

Rusty (agotado y sujetándose fuertemente de las cuerdas para no caer): Eso les pasa por meterse con Rusty Spokes...

Zach: ¡No te pongas engreído ya que tú eres el más cansado de todos ellos...!

Chica rubia: Ánimo Andrew. Por lo menos ganaste varios premios de consuelo jeje...

Andrew: Pero eso no basta...

Entonces Andrew saca su celular y llama...

Andrew: ¿Hola...? ¿Henderson...? ¿Puedes venir aquí y traer a todos los del equipo...? Necesito que hagan algo...

Henderson (voz): ¿¡Dónde estás Andrew...!? ¡El entrenador Baker ya está reuniendo a todos para la competencia de la tarde...!

Andrew (mostrando su puño al celular): ¡Escucha bien...! ¡O los traes o ya sabes lo que te pasa...!

Henderson (voz): ¿Qué me va a pasar qué...? ¿Sabes que esto no es una videollamada no...?

Andrew: ¡¡Sólo traélos de una vez...!!

Andrew corta la llamada...

Entonces...

Lynn jr. : ¡Ya los encontré...!

Se acerca a toda prisa al juego...

Lynn jr. : ¡Hola chicos...!

Zach, Liam, Clyde y Rusty (de mala gana): Hola Lynn...

Lynn jr. (pasando por encima de uno de los chicos que estaba en el piso) : Así que era cierto lo que me dijeron Luna y Sam... se ve muy divertido...

Zach: Son 3 tiros por un dólar, si logras darle al blanco o a Rusty y lo haces caer al agua...

Rusty: ¿¡Realmente vas a seguir con esa regla de golpearme a mí también...!?

Zach: Silencio... Te decía Lynn que te llevas un premio... ¿Quiéres intent...?

Lynn jr. (dándole de inmediato un dólar): ¡Calla y toma mi dinero...!

Rusty: Rayos, tengo un mal presentimiento...

Entonces Lynn lanza la primera bola y pasa rozando la cabeza de Rusty, haciendo volar varios cabellos...

Rusty se pone más nervioso que antes al ver que Lynn apuntaba la siguiente directamente hacia él...

Rusty: ¿¡Es en serio...!?

Y cuando estaba por lanzar la segunda...

Lynn jr. : Oigan... ¿Dónde está Lincoln? No lo he visto hasta ahora...

Liam: Él regresó a casa...

Al escuchar eso, Lynn lanza la pelota hacia un lado, rebota contra la lona que estaba detrás de Rusty y va directamente hacia Andrew que lo esquiva por poco...

Clyde: ¿Ehh... Lynn...?

Lynn jr. : No, no es nada... es que había algo que quería decirlo pero...

Liam: No te preocupes Lynn, dínoslo y se lo diremos cuando vuelva...

Lynn jr. : Ehh no... no es gran cosa, no se preocupen...

Clyde: ¿Viniste hasta aquí por algo que no es gran cosa...?

Lynn jr. : Ehh... sí... (pone una mirada enojada) ¿Algún problema...?

Los chicos prefieren no insistir....

Lynn jr. (tratando de ocultar su tristeza): Bueno... díganle que le vine a buscar... ya casi es hora de la reunión con mis amigas...

Antes de irse, lanza la última pelota aunque no con tanta fuerza como las anteriores y cuando Rusty la esquiva por poco cae al agua pero se sostiene firmemente de la cuerda, causando una enorme frustración entre los participantes...

Andrew: ¡Rayos...! Pero menos mal que no cayó...

Chica rubia: ¿Ehh...? ¿Porqué...?

Andrew: Por que así tenemos aún la oportunidad de hacerlo caer jeje...

Liam: Lynn se comportó algo extraña ¿no creen...?

Clyde: Comparto tu observación amigo...

Entonces la chica con lentes se acerca a Zach...

Chica con lentes: Oye niño... ¿no le podemos lanzar otras cosas como zapatos, palos o lo que encontremos por ahí...? Parece que será muy difícil darle con la pelota...

Rusty: ¡Oye...! ¡Eso es demasiado...!

Zach se pone a pensar...

Rusty: ¡¡No lo pienses Zach...!!

Suena el celular de Andrew, el contesta y...

Henderson (voz): Oye, a todo esto... ¿¡Adónde los voy a traer...!?

Andrew se golpea la cara...

Mientras tanto, muy cerca del mall...

Lincoln: Bueno ya estamos cerca...

Leni: Sí...

Lincoln: Ehh... una pregunta...

Leni: ¿Sí...?

Lincoln: ¿Cómo ha estado Lynn...?

Leni: Ella ha estado bien Lincoln... ¿porqué lo preguntas...?

Lincoln (algo nervioso): Por nada especial... Yo... yo sólo preguntaba... tu sabes, por el incidente de la otra vez...

Leni: Entiendo Linky, a mí también me preocupa mucho algunas veces, pero se ve que está bien ahora...

Lincoln: Sí... lo sé...

Llegan al mall y entran...

Leni: Bueno, iré a la sección de moda por las telas...

Lincoln: Y yo iré a la librería a comprar los materiales para las pancartas...

Se separan y cada uno va adonde tiene que ir...

Cerca de la librería del mall...

Lincoln: A ver... ¿Qué voy a necesitar...? Cartón, pintura...

Entonces...

Jordan chica: Hola Lincoln...

Lincoln: Hola Jordan chica...

Jordan chica: ¿Qué haces por aquí...? Por lo que sé, tú y tus amigos iban a hacer algo para hoy...

Lincoln: Y así es, hemos montado un puesto de tiro al blanco acuático en el estacionamiento del parque del sur...

Jordan chica: Se oye divertido... Creo que iré a verlo más tarde...

Lincoln: Me parece bien... y por cierto... ¿Qué haces con esos volantes...?

Jordan chica: Pues repartiéndolos...

Lincoln: Eso ya lo sé... lo que quiero saber es de qué se trata...

Jordan chica: Ah... eso... pues es el aviso de un nuevo evento que se hará esta noche...

Lincoln: ¿En serio...? ¿Y de qué se trata...?

Jordan chica: El ayuntamiento aprobó que se realizara un concurso de baile antes del espectáculo de los juegos artificiales...

Lincoln: ¿Un concurso de baile...? Suena interesante...

Jordan chica: ¿Piensas unirte?

Lincoln: Pues...

Leni: Listo Linky, ya tengo todo... oh... hola Jordan chica...

Jordan chica: Hola Leni...

Leni: ¿Dónde están las cosas Linky...?

Lincoln: ¡Rayos! Se me olvidaba... ahora vuelvo...

Lincoln entra a la tienda de inmediato...

Leni: ¿Y qué haces por aquí Jordan chica...?

Jordan chica: Pues repartiendo unos volantes...

Le da a uno a Leni...

Leni: ¿Un concurso de baile...? Suena divertido y romántico a la vez...

Jordan chica: ¿Piensas inscribirte...?

Leni: Pues no sé, aunque iré a verlo...

Regresa Lincoln...

Lincoln: Listo, perdón por la espera Leni...

Leni: No te preocupes...

Jordan chica: Bueno, seguiré repartiendo los volantes, nos vemos otro momento Lincoln...

Ella se retira y Lincoln y Leni se van del mall...

Leni (leyendo el volante): ¿Un concurso de baile..? Oye Linky ¿pensaste en inscribirte...? Eres un buen bailarín...

Lincoln: Gracias Leni, pero es para parejas....

Leni: Ya veo... ¿Porqué no invitas a Ronnie Anne...? De seguro le gustaría...

Lincoln: Leni... ella y yo somos solo amigos, varias veces se los dije a tí y a las demás. Y además, recuerda que ella se mudó de Royal Woods hace tiempo...

Leni: Oh... es cierto... entonces invita a tu amiga Stella...

Lincoln: También es mi amiga y además ella está de viaje en Macchu Picchu...

Leni: Entonces invita a Jordan chica... espera... ¿no me digas que ella se irá a algún lado también...?

Lincoln: No sé si se va a ir a algún lado, pero de todas maneras no me voy a inscribir a ese baile, porque ya tengo planes para...

Leni: ¿Planes...?

Lincoln: ¡.....!

Leni: ¿Qué planes tienes Linky...?

Lincoln: Pues... planes para... para... para...

Leni: ¿Para...?

Lincoln: Para... para ver las estrellas... ¡Sí, eso...! Iré a observar las estrellas para un proyecto científico de la escuela...

Leni: ¿Pero esta noche no es el espectáculo de juegos artificiales...? ¿Crees poder ver las estrellas con toda la luminosidad que provocarán sus estallidos...?

Lincoln: Vaya, te volviste lista de golpe...

Leni: ¿Qué...?

Lincoln: Digo... ya veré lo que voy a hacer, sabes bien que soy el hombre del plan, ya se me ocurrirá algo...

Leni: Entonces está bien...

Continúan su camino...

Lincoln (en su mente): ¡Yo y mi boca...! Casi revelo mis planes que tengo con Lynn... menos mal que logré remediarlo... (viendo a Leni leyendo el volante) Un baile... me hubiera gustado participar con Lynn pero...

Lincoln suspira...

Leni: ¿Te pasa algo...?

Lincoln: No te preocupes, solo pensaba en algo...

Leni: Oye Linky... ¿Podrías ayudarnos a preparar las pancartas...? Creo que terminaríamos más rápido...

Lincoln: Claro Leni...

Leni: Oh... se me olvidó que estás con tus amigos...

Lincoln: No te preocupes por eso, ellos estarán bien sin mí, luego regresaré... entonces vamos...

Aceleran un poco más el paso...

En otro lado...

Caminando por las calles, deteniéndose a comprar una botella de agua, Lynn regresa un poco triste y malhumorada...

Lynn jr. : ¡Rayos...! Vine en vano...

Mientras bebía el agua, va pateando una lata que había en el piso...

Lynn jr. : Ese Lincoln, con las ganas que tenía por verlo... (suspira)

Se detiene...

Lynn jr. (en su mente): A pesar que esta noche iremos a ver los juegos artificiales... me hubiera gustado hablar con él... y quizás... (pasa por su mente el recuerdo del beso que se dieron en la final del concurso de la convención)

Se sacude la cabeza y continúa caminado...

Lynn jr. : Ni modo, tendré que esperar a ese momento... debo tener paciencia y concentrarme en las competencias de la tarde... No puedo defraudar a mis amigas... (comienza a correr) Es lo que Lincoln me hubiera dicho que haga...

En el estacionamiento...

Andrew: ¿¡Dónde rayos están...!? Volveré a llamar a Henderson...

Chica rubia: Un momento... ahí viene...

Y ahí venía Henderson, acompañado de más de 20 personas, entre chicos y chicas...

Andrew: ¿¡Porqué tardaste tanto...!?

Henderson: ¿¡Y tú porqué estás aquí...!? Si el entrenador Baker se entera, la que nos espera...

Andrew: No te preocupes, con ustedes, la cosa cambia...

Henderson: De una vez... ¿Qué tenemos que hacer...?

Andrew: Derribar a ese granoso que esta ahí sentado...

Todos los recién llegados: ¿.....?

Henderson: Es un chiste ¿no?

Andrew: Te estoy hablando muy en serio...

Henderson: Y yo también te voy a hablar muy en serio... ¿Llamaste a todos para un juego de niños...? ¿¡Qué te pasa Andrew...!?

Chica rubia: Cálmate Henderson, te lo voy a explicar...

Henderson: Ok, dime que está pasando aquí Helen...

Luego de la explicación de Helen...

Henderson: ¿Me estás diciendo que Andrew no pudo darle en todo este tiempo...? Y además... ¿Cuál es la importancia de darle directamente a él...? Si quieren hacerlo caer... ¡Sólo golpeen el blanco y nada más...!

Andrew: Es que verás, ese mocoso...

Rusty: Mejor escúchalo grandulón. Tu amigo el patoso cuatro ojos piensa mejor que tú, váyanse de una vez...

Zach: Oye Rusty, no espantes a nuestros clientes...

Rusty: Te quieres callar Zach... Ojalá estuvieras en mi lugar...

Henderson: ¿Qué...? ¿Me dijo patoso cuatro ojos...? ¿¡Pero qué rayos...!?

Andrew: Es lo que quería decirte Henderson... ¡Este mocoso es bastante irritante...! ¡Hay que darle una lección...!

Henderson (acomodándose los lentes): Tienes razón Andrew, lo veo con total claridad... este chico necesita un castigo, no... ¡Deberá pagar todos sus pecados por toda la eternidad...!

Helen: Estás desprendiendo un aura muy monstruosa Henderson...

Luego de comprar una ronda...

Henderson: Chico... ¿No hay problema si le lanzo las tres pelotas al mismo tiempo...?

Zach: Claro que no, pero seran contadas como los tres tiros de una ronda...

Henderson: Por mí está bien... Así que puedo lanzarlas...

Zach: Con toda confianza...

Rusty: ¡¡Zach...!!

Andrew: No me digas que...

Henderson aprieta las tres pelotas y luego lo lanza con todas sus fuerzas... se separan y van contra Rusty...

Pero él los esquiva por poco aunque una de ellas golpea su mano y casi lo hace caer pero se sostiene con la otra...

Henderson: ¡Rayos...!

Liam: ¿Qué fue eso...?

Helen: A Henderson le gusta el balón quemado... y es tremendamente fuerte en eso... aunque es pésimo en el beísbol...

Henderson: Esa última parte era innecesaria Helen...

Rusty: Zach... hay que hacer algo... no me gusta esto...

Zach: Tienes razón...

Zach se retira de inmediato, tarda un rato en volver y coloca algo en el letrero...

Los participantes empiezan a ver y a leerlo...

Chica con lentes: Vaya... lo pusiste más interesante...

Rusty: ¿Qué cosa...?

Helen: Aquí dice que ahora podemos usar cualquier instrumento para darle más impulso a la pelota...

Rusty: ¡¡Zach...!!

Zach: Hay que ser justos con los clientes...

Rusty: ¿¡Quieres que me maten...!?

Zach: Yo confío plenamente en mi mejor amigo, yo creo en Rusty Spokes, un chico que no conoce la frase darse por vencido... (levantando el pulgar) sé que lo lograrás...

Rusty: ¡¡¡Zach...!!!

Andrew: Esto me gusta... ¡Chicos, traigan todos sus bates...! Es hora de hacerle pagar...

"Jeje, pero necesitarán usar pelotas de beisbol porque las de tenis es mi campo..."

Andrew: Esa voz...

Se acercaba un grupo de chicas...

Helen: Pero si es el equipo femenino de tenis del instituto "Greenspring" del sur... y su estrella la capitana Norah Niebieski...

Norah: Lo que me dijeron en esa llamada era cierto, parece que necesitan mi ayuda jeje...

Andrew: ¿¡Porqué la llamaste Henderson...!?

Henderson: No fuí yo...

Chica con lentes: Yo la llamé...

Andrew: ¿Tú la llamaste...? ¿¡Pero porqué Martha...!?

Martha: Es que se veía muy divertido todo esto, para qué ser egoístas jeje...

Andrew: Martha...

Norah: Jajaja.. no puedo creer que la gran estrella de beísbol del "Clarence" Andrew, no pudiera con algo tan simple e infantil, bueno con los errores que han estado cometiendo era lógico...

Andrew: No te pases...

Norah: En fin... ¿No les importará si voy primero...?

Andrew: No, claro que no, adelante... (golpeando a Henderson con el codo y en voz baja) Necesitaremos algo de humor que nos relaje para después...

Andrew, Henderson y Helen tratan de contener su risa...

Andrew: Oye chico... ¿No puedes también darnos algo de ventaja también...? Dejándonos usar nuestras pelotas y balones de reglamento...

Zach: Ahora mismo lo escribo y lo pongo...

Andrew: Gracias...

Rusty: ¡¡Zach...!!

Luego de pagar, Norah comienza a hacer rebotar la pelota contra el piso y sosteniendo una raqueta en la otra mano...

Norah: Su error fue que usaran una pelota de tenis en lugar de una de beisbol, a pesar de que se parecen son muy diferentes en peso y tamaño, el efecto que tienen al golpearla es muy diferente...

Andrew (intentando contener su risa): OK, OK... enséñamos por favor cómo se hace...

Entonces, ella lanza hacia arriba la pelota y la golpea con la raqueta... la pelota va directa y velozmente hacia Rusty...

Pero Rusty se agacha y la pelota roza su cabeza, haciendo volar varios cabellos...

Rusty: ¡A este paso me quedaré calvo...!

Norah: Vaya, realmente sabe esquivar... pero de esta no te salvas...

Vuelve a tirar una y otra vez pero Rusty las esquiva...

Norah vuelve a comprar una ronda más y una vez más vuelve a fallar provocando su ira...

Detrás de ella, ya no pueden aguantar más la risa, y comienzan a reirse a carcajadas...

Andrew: ¡Jajajajaja! ¡Vaya lección nos has dado! ¿No Henderson?

Henderson: Sí... jajajaja... hemos aprendido mucho...

Ella, ya muy enfadada, golpea una pelota hacia el piso, esta rebota directamente hacia la cara de Andrew y lo golpea, rebotando una vez más, golpeando a Henderson también en el rostro haciendo callar sus risas...

Norah: ¡Ahora ríanse más...! ¡Sólo es el calentamiento...! ¡Ahora iré en serio...!

Martha: Veo que esto será para largo, llamaré a los equipos de baloncesto, voleibol, fútbol, lanzamiento de martillo...

Rusty: ¿Lanzamiento de martillo? No te pases chica con lentes...

Martha: Sólo bromeaba, no llegaría a tan lejos como para también traer a los equipos de tiro, arquería y lanzamiento de jabalina...

Rusty: Espero que solo estés bromeando...

Zach: ¿Tiro y arquería...? Mmm... Oye Rusty... ¿Tú crees que podrías seguir esquivando sosteniendo un blanco de arquería con ambas manos...?

Rusty: ¡Cuidado con tus ideas brillantes Zach...!

En otro lado, en la casa Loud...

Leni y Lincoln comienzan a hacer las pancartas de apoyo para Lynn y sus amigas...

Lincoln: Espero que a Lynn le vaya bien en el festival...

Leni: Sí... ha estado esforzándose mucho para este día...

Lincoln: Y eso que esto es solo una presentación... dentro de poco serán los campeonatos deportivos... ahí Lynn y sus amigas demostrarán quienes son...

Leni: Sí... aunque me preocupa...

Lincoln: ¿Qué te preocupa...?

Leni: Que se sobreesfuerce demasiado...

Lincoln: ¿Te refieres a lo de la otra vez...?

Leni: Si...

Lincoln: Yo también estoy preocupado, pero descuida Leni... ella estará bien...

Leni: ¿Y porqué tan seguro Linky...?

Lincoln: No lo sé, pero por alguna razón creo que ella estará bien... porque ella es Lynn jr. Loud...

Y en el parque, Lynn llega de inmediato y muchas de sus amigas estaban ya reunidas..

Margo: Me tenías ya preocupada Lynn... ¿Cómo te fue...?

Lynn jr. : ¿Cómo me fue qué...?

Margo: Pero me dijiste que regresarías a casa por tu amuleto de buena suerte...

Lynn jr. : ¡Ah sí...! Ya lo tengo, jeje... perdón... estaba entusiasmada...

Margo: Te entiendo... mira ya vienen las últimas... ¡Apúrense que ya vamos a comenzar...!

Cuando todas están reunidas...

Lynn jr. : Escuchen, el descanso terminó y es hora de las competencias de la tarde... Nos organizaremos en varios equipos, nuestra meta será ganar los listones azules en fútbol, baloncesto, voleibol, rugby y beisbol...

Margo: Y como saben, al finalizar, haremos nuestra demostración en la parte final...

Lynn jr. : Ahora chicas... ¡A jugar, a divertirnos y a ganar...!

Todas: ¡¡Siiiií...!!

Todas, con Lynn y Margo encabezando, se dirigen a los complejos deportivos donde se realizarán las competencias de la tarde...

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top