Fin de semana 4
-sábado-
Eran las 3 am, y Semi abrió la puerta del lugar
Semi: ¡Sabía que estarías aquí!
Shirabu: UY TE DETESTO!
Se levantó de golpe, la luz del club encendida ya que la hora hacia ver el lugar oscuro
Shirabu: dejaste el tomo 23 del manga aquí a propósito
Semi cerró la puerta y rió
Semi: no, solo pensé que vendrías temprano
Se quitó un zapato con tranquilidad y miró a Shirabu
Shirabu: ¡NO TE ACERQUES!
Levantó su mano amenazando por tirar él manga
Semi: NO, NO LO TIRES, ESE TOMO FUE EL MÁS CARO
Salto con su pie intentando quitar su otro zapato mientras estaba nervioso porque Shirabu lanzase él manga, cayendo sobre el tatami con fuerza al perder el equilibrio, de inmediato Shirabu bajo su mano, y se acercó a Semi, sentándose sobre sus rodillas
Shirabu: idiota
Le tocó el cabello, haciendo paralizarse a Semi mientras su corazón latía con fuerza
Shirabu: así que...realmente el BL si lo compraste, que pervertido
Rió apartando su mano, dándole espacio a Semi de sentarse y desatar los cordones de su otro zapato
Semi: si, ahora lo sabes, compre toda la colección de ese manga
Shirabu: ugh
Semi: ¿por qué estás molesto?, si es por haberte molestado ayer yo-
Shirabu: no es eso
Dijo y Semi le miró
Shirabu: me molestan dos cosas
Semi: la primera
Shirabu: creo...t-tal vez si...tuviese un...novio...si podría...ser el de abajo
Se sonrojó y miró con rapidez a Semi para luego desviar la mirada
Semi: y la segunda?
Shirabu: pues
Volvió a dirigir su mirar a Semi, explorando los ojos ajenos
Shirabu: besas...bastante bien
Semi se sonrojó pero no apartó su mirada
Semi: ¿en...enserio?
Shirabu: ya lo escuchaste, no me hagas repetirlo
Semi: ¿qué también lo hago?
Shirabu: ah...pues...lo haces bien como...para hacerme desear otro, o pensar que ya te besaste con otra persona y hacerme poner celoso
Ambos se quedaron quietos, y fueron acercando sus cuerpos con lentitud, Semi apoyando una mano en el suelo, y Shirabu moviéndose aún sentado sobre sus rodillas
Semi: querer otro eh...pero si lo que te di fue mi primer beso
Shirabu: a si que te robé un beso...que vergüenza
Cerraron sus ojos y confiaron hasta sentir el tacto de los labios contrarios, exaltándose con ligereza pero volviendo a mezclarse entre sus sentimientos de experimentación y titubeos sobre qué se suponía que estaban haciendo
Shirabu: mgh
Correspondían uno con el otro, Shirabu, con sus manos temblorosas, tomó el rostro de Semi, atrayéndolo hacia el, besándose más rápido en un beso más salvaje, en el que ahora Semi también tomaba el rostro de Shirabu y jalaba con cuidado y pasión su cabello...y la puerta se abrió
Atsumu: bue...nas
Semi y Shirabu se separaron de inmediato
Oikawa: bueno...hay gente que disfruta más el sexo en la mañana
Shirabu: n-no era eso!
Se levantó
Shirabu: solo pasen
Atsumu: no tienen interés en mi
Semi: yo si
Atsumu: entonces vas a besarme o algo?
Semi: no, no esa clase de interés
Se levantó dándole la mano
Atsumu: Miya Atsumu
Semi: Eita Semi
Atsumu y Oikawa entraron cerrando la puerta tras de sí
Oikawa: así que...
Shirabu: lo de hace un momento está fuera de discusión
Oikawa: está bien! Esta bien, ¿hago algo de comer?
Semi: sabes cocinar?
Oikawa: soy un master en la cocina
Todos observaron cómo ponía una olla calentar, poniendo un paquete de fideos en el agua
Oikawa: ahora...
Todos le miraron, pero el solo se volteó y caminó hasta fuera de la cocina y se sentó
Oikawa: a esperar
Atsumu: ¿esperar que?
Oikawa: a que la comida esté lista
Atsumu: no estabas...tú cocinando
Oikawa: si
Shirabu: es ramen instantáneo
Oikawa: precisamente
Dijo con orgullo
Oikawa: y especial porque tiene sabor a camarón
Semi dio una sonrisa burlona al ver el orgullo de Oikawa al preparar el ramen instantaneo
Oikawa: juguemos algo por el momento
Atsumu: contemos historias de terror
Semi: son las 3am
Atsumu: la hora paranormal
Apago la luz
Shirabu: NO LA APAGUES
Oikawa: NO LO APAGUES ¿¡ESTAS LOCO!?
La luz volvió a encenderse
Oikawa: MALDITA SEA ME ASUSTASTE HASTA LA MIERDA
Cayó dramático sobre el tatami, y Semi sonrió sentándose
Semi: yo digo que podemos contar historias de terror
Atsumu: gracias
Volvió a apagar la luz
Shirabu: MALDITA SEA QUE TIENE QUE VER LA JODIDA LUZ CON CONTAR HISTORIAS
La luz volvió a encenderse
Atsumu: es para entrar en ambiente
Shirabu: la luz apagada es para entrar en ambiente?
Todos se quedaron callados
Oikawa: no homo
Atsumu: ¡NO ESA CLASE DE AMBIENTE!
Semi se aclaró la garganta
Atsumu: claro, empezamos
Hicieron un círculo
Atsumu: la historia que voy a contar se trata de una que sucedió en un baño
Semi: ay si, todo ocurre en un baño
Atsusmu: calla! Esta es diferente, se trata sobre el espejo, se dice que cuando estás lavándote las manos y miras al espejo, tienes que cuidar que tu reflejo también se vaya cuando ya has salido del baño, las personas que su reflejo queda impregnado en el espejo serán atormentadas
Oikawa: ...tengo que ir al baño
Todos le miraron
Semi: pues ve
Oikawa: no
Shirabu: te da miedo?
Oikawa: ¡n-no!
Todos sonrieron
Atsumu: pero si no hay nada
Oikawa: y-ya no se
Shirabu: no vaya a ser que tú alma sea atormentada
Atsumu: solo aguántate las ganas, contaré otra, sobre una mujer que se aparece en lugares oscuros y-
La luz se fue dejando a todos paralizados
Semi: Shirabu ven acá un segundo
Oikawa: no se besen en la oscuridad
Semi: no voy a hacerle nada, solo quiero que me de un abrazo porque creo que estoy asustado
Todos se quedaron en silencio
Atsumu: no se queden en silencio, es aterrador
Oikawa: no debimos comenzar a decir esas historias
Decía haciéndose bolita mientras sollozaba
Oikawa: quiero un abrazo
Atsumu: ve a la cocina y trae un cuchillo
Todos volvieron a quedarse en silencio
Oikawa: vas a asesinarnos, ya decía yo que parecías asesino serial
Atsumu: no voy a matar a nadie, es defensa por si la mujer aparece
Oikawa corrió a la cocina y llevó un cuchillo mientras regresaba y le daba el cuchillo a Atsumu
Atsumu: ahora si ¡APARECE MUJER ESTOY PREPARADO!
Semi: oe! No la invoques!
Shirabu: no va a venir tal mierda como una mujer fantasma
La puerta se abrió
Suga: hola, cielos, van a dañar sus ojos si se quedan en la oscuridad
Atsumu lanzó el cuchillo, el cual solo pasó a atravesar y quebrar la ventana
Suga: ¿¡que estas demente!?
Oikawa: estamos salvados solo es el chico refrescante
Se levantó y abrazó a Suga quien había encendido la luz, así se vio como Shirabu tomaba con fuerza la mano de Semi
Semi: mi mano no es lo único que puedes tomar con fuerza
Shirabu: solo lo hice por la presión del momento
Suga: ¿por qué apagaron la luz?
Oikawa: no hubo un apagón?
Suga: no que yo esté enterado
Kageyama llegó con Kogane
Kogane: no hubo ningún apagón
Kageyama: todo está cerrado, pero vine en metro así que en definitiva hay electricidad
Los cuatro que llegaron primeros se miraron
Semi: quien apagó la luz en ese caso?
Shirabu volvió a tomar la mano de Semi
Shirabu: es una precaución
Al menos Shirabu y Semi parecían haber restaurado su amistad
Kogane: ¿contaban historias de terror? Mi abuelita me dijo que si se apaga la luz es porque en la casa está el espíritu de un muerto y-
La luz volvió a apagarse y todos se aferraron a lo más cercano que tuviesen, Kageyama a Kogane tirandose sobre el tatami, Oikawa a Suga, Semi a Shirabu lanzándose sobre él y Atsumu...Atsumu se quedó quieto llamando a su hermano gemelo, hasta que llegó Kenma con Akaashi y encendieron la luz
Akaashi: así que la señorita tenía razón
Miró como la luz parpadeaba, así todos se le quedaron viendo, como arrastraba una pequeña escalera plegable y cambiaba la luz
Kenma: suerte que tenías un repuesto
Akaashi: suerte que los de la tienda del frente lo notaron
Atsumu: u-un problema del bombillo eh
Semi: pff...e-era obvio
Decía aún abrazando a Shirabu con fuerza
Suga: Oikawa ya puedes soltarme
Oikawa: no, sigo asustado
Suga: por qué?
Oikawa: por nada
Lo abrazo con fuerza
Kageyama: lo siento, Kogane
Kogane: está bien, solo me golpee el codo
Ambos se levantaron
Suga: son las 4am, ¿por qué vienen tan temprano?
Oikawa: para aprovechar el día!
Akaashi: hoy tampoco puedo quedarme, solo vine a cambiar la luz, tengo una ci-...u-un asunto con Bokuto, nos v-vemos
Salió lo más rápido que pudo
Kenma: solo dijo Bokuto, no uso el "-san"
Oikawa: eso significa que tienen confianza, y donde entra la confianza también entra la ver-
Suga: SH SH SH SHHHH
Oikawa soltó el abrazo
Oikawa: solo decía
Dijo triste
Kenma: ya he visto a colocadores enamorarse de su rematador en voleibol mixto
Oikawa: es normal, de todas formas yo también lo hago
Todos le miraron
Oikawa: yo enserio, amo a Iwa-chan
Sonrió
Kenma: si, genial, ahora...¿qué hacemos con la ventana rota?
Oikawa: no lo se, pero yo enserio...amo a Iwa-chan
Continuará...
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top